Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:11,440
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:11,440 --> 00:00:17,740
you may not be right for some. For men
in Ford meets a man of ease.
3
00:00:17,940 --> 00:00:19,640
Then along come two.
4
00:00:19,860 --> 00:00:21,740
They got nothing but the genes.
5
00:00:22,160 --> 00:00:24,620
They got different strokes to take.
6
00:00:24,840 --> 00:00:29,560
Different strokes to take. Different
strokes to move the world. Different
7
00:00:29,560 --> 00:00:33,180
strokes to move the world.
8
00:00:39,110 --> 00:00:44,650
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
9
00:00:44,650 --> 00:00:51,590
you may not be right for some. A man is
born, he's a man of means. Then
10
00:00:51,590 --> 00:00:57,150
along come two, they got nothing but
their genes. But they got different
11
00:00:57,150 --> 00:01:02,370
to take, different strokes to take,
different strokes to move the world.
12
00:01:04,190 --> 00:01:06,930
Everybody's got a special kind of story.
13
00:01:08,190 --> 00:01:10,410
Everybody finds a way to shine.
14
00:01:11,190 --> 00:01:14,050
It don't matter that you got not a lot.
15
00:01:14,310 --> 00:01:18,370
So what? They'll have theirs. You'll
have yours and I'll have mine.
16
00:01:19,150 --> 00:01:24,770
And together we'll be fine. Different
strokes to move the world. Different
17
00:01:24,770 --> 00:01:28,250
strokes to move the world.
18
00:01:30,810 --> 00:01:34,490
Willis, what on earth is holding you up?
I only left for school ten minutes ago.
19
00:01:34,710 --> 00:01:36,810
I want to make sure I picked it right up
with the word of school, Dad.
20
00:01:37,200 --> 00:01:38,200
I guess this is okay.
21
00:01:38,440 --> 00:01:41,180
Oh, Daddy, he's just nervous about
starting in his new school.
22
00:01:41,500 --> 00:01:42,620
Yeah, I'm not going to know anybody.
23
00:01:42,900 --> 00:01:44,240
All my friends went to different
schools.
24
00:01:44,880 --> 00:01:47,760
I know what you're going through, son. I
will never forget my first day at high
25
00:01:47,760 --> 00:01:48,760
school. It was awful.
26
00:01:49,120 --> 00:01:50,360
Was I ever nervous.
27
00:01:50,560 --> 00:01:51,580
They kicked me out of class.
28
00:01:52,460 --> 00:01:53,460
How come?
29
00:01:53,580 --> 00:01:54,700
I showed up at the wrong school.
30
00:01:57,360 --> 00:01:58,800
Did that really happen, Daddy?
31
00:02:00,460 --> 00:02:01,900
Just trying to make Willis feel better.
32
00:02:02,180 --> 00:02:04,540
I don't think bad jokes are going to do
it.
33
00:02:06,380 --> 00:02:07,380
You're right.
34
00:02:07,560 --> 00:02:11,060
Anyway, the point is, son, the other
kids in your class are going to be just
35
00:02:11,060 --> 00:02:12,680
nervous as you are. You're all in the
same boat.
36
00:02:12,980 --> 00:02:13,980
I hope it's not the Titanic.
37
00:02:15,820 --> 00:02:17,500
You know, it's after 8 .30. You don't
want to be late.
38
00:02:17,800 --> 00:02:20,960
Okay. Maybe I better drop you off at
school on my way to work.
39
00:02:21,440 --> 00:02:22,440
In the limo?
40
00:02:22,820 --> 00:02:24,160
Hey, Dad, can I ask you a favor?
41
00:02:24,680 --> 00:02:25,519
What's that?
42
00:02:25,520 --> 00:02:27,140
Can I drive the last block of school?
43
00:02:28,320 --> 00:02:29,960
You can't drive, Willis. You're not old
enough.
44
00:02:30,560 --> 00:02:32,000
Oh, come on. I can do it, Dad.
45
00:02:32,360 --> 00:02:34,320
Man, will I make an impression on that
school.
46
00:02:34,560 --> 00:02:36,880
Yeah, especially when they see you drive
right into the building. Come on.
47
00:02:47,260 --> 00:02:48,500
Sorry about that.
48
00:03:00,119 --> 00:03:01,500
Hi, my name is Willis Jackson.
49
00:03:02,440 --> 00:03:03,460
I'll make a note of that.
50
00:03:05,040 --> 00:03:06,040
Move it, will you?
51
00:03:06,480 --> 00:03:07,480
Huh?
52
00:03:07,560 --> 00:03:09,000
I want to get to my locker.
53
00:03:09,280 --> 00:03:10,300
Oh, sorry about that.
54
00:03:14,020 --> 00:03:15,180
It's my first day here.
55
00:03:18,540 --> 00:03:20,060
That's my locker right there. We're
neighbors.
56
00:03:24,260 --> 00:03:27,940
You know, I didn't quite get your name.
57
00:03:31,549 --> 00:03:32,549
Nice talking to you brother.
58
00:04:00,970 --> 00:04:02,330
Nice to see you're facing junior high.
59
00:04:02,610 --> 00:04:05,290
Oh, man, I tell you, being a freshman is
the lowest.
60
00:04:05,490 --> 00:04:06,710
I mean, it's the pissed.
61
00:04:07,690 --> 00:04:09,250
Man, you're telling me.
62
00:04:09,630 --> 00:04:12,510
I mean, shoved, ignored, insulted.
63
00:04:13,030 --> 00:04:15,190
Man, I feel like the vice president of
the United States.
64
00:04:16,870 --> 00:04:17,930
Hey, you want to hang out?
65
00:04:18,709 --> 00:04:21,070
With another freshman, man? Are you
crazy?
66
00:04:21,550 --> 00:04:24,510
I want to move with the older guys, man,
the jocks.
67
00:04:25,310 --> 00:04:26,910
I'll get your act next semester.
68
00:04:29,810 --> 00:04:32,570
You know, I think I'll tell everybody
I'm a junior.
69
00:04:37,250 --> 00:04:38,250
That's a thought.
70
00:04:43,890 --> 00:04:46,930
Hey, Mama, sorry about the books, but I
got a lot of giving now.
71
00:04:47,550 --> 00:04:48,990
Good. Take it out of town.
72
00:04:53,410 --> 00:04:55,630
Did I hear you call this girl your
mother?
73
00:04:58,250 --> 00:05:00,760
Mama? Oh, no, that's just an expression.
74
00:05:01,600 --> 00:05:02,820
Oh, I see.
75
00:05:03,520 --> 00:05:04,620
You hear that, Doug?
76
00:05:05,260 --> 00:05:07,100
That's an expression that black folks
use.
77
00:05:09,040 --> 00:05:10,400
They sure talk funny.
78
00:05:12,200 --> 00:05:15,240
Hey, aren't you Art Jones, the all -city
tight end?
79
00:05:16,100 --> 00:05:17,920
That's me, tight head.
80
00:05:19,400 --> 00:05:21,360
Man, I've seen you play. You're
fantastic.
81
00:05:21,960 --> 00:05:24,980
He sure is, and I'm not just saying that
because I'm his girlfriend.
82
00:05:26,660 --> 00:05:27,660
Girlfriend?
83
00:05:28,150 --> 00:05:29,150
Get the picture?
84
00:05:36,010 --> 00:05:38,330
Oh, you guys, I wasn't trying to hit on
her.
85
00:05:38,850 --> 00:05:40,210
Then what were you doing, fool?
86
00:05:41,110 --> 00:05:44,530
Well, he was just apologizing for
knocking my books out of my hand.
87
00:05:44,950 --> 00:05:47,450
You did that to my girl, you dumb
freshman?
88
00:05:48,570 --> 00:05:49,630
Who do you think that?
89
00:05:50,150 --> 00:05:51,530
How do you know I'm a freshman?
90
00:05:51,870 --> 00:05:52,930
I could be a dumb junior.
91
00:05:55,650 --> 00:05:58,430
Only a freshman could look that stupid.
92
00:05:59,770 --> 00:06:02,490
Artie, did we look this stupid when we
were freshmen?
93
00:06:03,330 --> 00:06:04,910
You gotta be kidding, Dad.
94
00:06:05,710 --> 00:06:09,150
Nobody but nobody could look that
stupid.
95
00:06:10,910 --> 00:06:12,150
Hey, listen, guys.
96
00:06:12,650 --> 00:06:14,010
You were just leaving.
97
00:06:15,790 --> 00:06:17,690
I don't know, brothers. I was just
leaving.
98
00:06:23,020 --> 00:06:26,200
Brace yourself for the biggest spring
break bag ever.
99
00:06:26,540 --> 00:06:32,440
Spring Bling 08. Four days of stars,
performances, games, cars, and bikini
100
00:06:32,440 --> 00:06:37,080
contests. Don't miss Spring Bling 08.
Tonight at 730. Only on BET.
101
00:06:40,480 --> 00:06:42,000
What are we?
102
00:06:43,060 --> 00:06:44,320
Straight Nightmare.
103
00:06:50,100 --> 00:06:51,960
These dudes are monsters, man.
104
00:06:52,680 --> 00:06:55,580
I mean, if they can't rob it or kill it,
they don't want it.
105
00:06:55,940 --> 00:06:57,020
They're cops.
106
00:06:57,380 --> 00:07:01,200
It was a good opportunity to just kind
of pick the audience up. You just let me
107
00:07:01,200 --> 00:07:02,460
leave my car in the hood, man.
108
00:07:04,320 --> 00:07:05,960
Is there any square cops out there?
109
00:07:06,760 --> 00:07:08,280
Or is everybody out for that?
110
00:07:08,580 --> 00:07:12,900
As an actor, you got to find the layers
to a person because the reason why they
111
00:07:12,900 --> 00:07:14,320
die is some animal thing.
112
00:07:14,600 --> 00:07:15,660
It's out for theirs.
113
00:07:16,380 --> 00:07:17,380
Way of the world.
114
00:07:17,620 --> 00:07:18,620
Dude.
115
00:07:19,380 --> 00:07:20,380
Cops are like weeds.
116
00:07:21,060 --> 00:07:22,060
Put one out.
117
00:07:33,440 --> 00:07:40,160
I love when, you know, you want to win a
championship
118
00:07:40,160 --> 00:07:43,360
game. Josh has good hands. Sometimes he
just loses the ball.
119
00:07:44,280 --> 00:07:46,000
Two words, chief.
120
00:07:46,360 --> 00:07:47,339
Contact lenses.
121
00:07:47,340 --> 00:07:50,520
Pretty subtle about that. Yeah, subtle
as a ham. I thought they were dry and
122
00:07:50,520 --> 00:07:52,060
uncomfortable. No, you don't even feel
them.
123
00:07:52,280 --> 00:07:56,880
I tell Josh about AccuView Oasis.
Doctors know AccuView Oasis is the only
124
00:07:56,880 --> 00:08:01,480
with HydraClear+. That means comfort on
the field and off. Wow. I can't feel
125
00:08:01,480 --> 00:08:05,060
that at all. Josh got AccuView. Josh got
his game back. For a free trial pair
126
00:08:05,060 --> 00:08:06,920
certificate, go to AccuView .com.
127
00:08:08,620 --> 00:08:13,700
This year, during Jumbo Shrimp at Red
Lobster, there are more ways than ever
128
00:08:13,700 --> 00:08:15,700
satisfy your jumbo shrimp craving.
129
00:08:16,520 --> 00:08:21,920
From mouth -watering entrees like Jumbo
Scampi and Crunch Fry to our newest
130
00:08:21,920 --> 00:08:26,600
creation, fire -grilled jumbo shrimp
topped with a decadent lobster butter
131
00:08:26,600 --> 00:08:29,700
sauce, all served with warm Satter Bay
biscuits.
132
00:08:30,060 --> 00:08:36,400
It's jumbo shrimp, starting at $11 .99.
Right now, only at Red Lobster. Come see
133
00:08:36,400 --> 00:08:37,400
what's fresh today.
134
00:08:37,929 --> 00:08:40,230
Want to get on the fast track to a great
career?
135
00:08:40,750 --> 00:08:44,270
UTI's the answer. With accelerated
technician training for the automotive,
136
00:08:44,490 --> 00:08:48,350
motorcycle, marine, and diesel
industries, you can start your new
137
00:08:48,350 --> 00:08:52,610
about a year. This is basically three
years of college jam -packed until just
138
00:08:52,610 --> 00:08:53,650
over a year of work.
139
00:08:53,870 --> 00:08:57,710
You can immediately go out and work in
the field and get there quickly.
140
00:08:58,070 --> 00:09:00,330
It can happen, and it can happen fast.
141
00:09:00,630 --> 00:09:02,630
Call us or visit UTI .edu.
142
00:09:03,090 --> 00:09:07,310
UTI is industry's choice. See what it
can mean to you at UTI .edu.
143
00:09:15,460 --> 00:09:20,240
It's the smart choice for hands -on
training. UTI has done a very good job.
144
00:09:20,780 --> 00:09:25,120
of putting together facilities that
enable students to show up and right off
145
00:09:25,120 --> 00:09:29,240
bat start taking vehicles apart, start
learning hands -on. Get a head start and
146
00:09:29,240 --> 00:09:32,360
a hands -on career. Call us or visit UTI
.edu.
147
00:09:32,580 --> 00:09:37,300
More top manufacturers choose UTI. See
what it can mean to you at UTI .edu.
148
00:09:37,700 --> 00:09:40,180
Our school starts two weeks later than
public schools.
149
00:09:40,400 --> 00:09:44,780
That's the good part of going to an all
-girls school. The bad part is all
150
00:09:44,780 --> 00:09:45,780
girls.
151
00:09:56,360 --> 00:09:57,360
Daddy's not home right now.
152
00:10:00,000 --> 00:10:02,940
I'm sorry, Arnold. I really can't give
you permission to do that.
153
00:10:03,480 --> 00:10:04,480
Hi, kids.
154
00:10:04,740 --> 00:10:07,860
Oh, hold on, Arnold. Dad just came in.
Here, Dad. Arnold.
155
00:10:08,560 --> 00:10:09,560
Hi, Arnold.
156
00:10:10,140 --> 00:10:11,220
How was the first day at school?
157
00:10:12,020 --> 00:10:13,100
Oh, that sounds exciting.
158
00:10:13,800 --> 00:10:14,800
Great.
159
00:10:15,220 --> 00:10:16,220
Terrific.
160
00:10:17,200 --> 00:10:18,200
Marvelous.
161
00:10:18,520 --> 00:10:20,020
Okay, that tells me what you had for
lunch.
162
00:10:23,880 --> 00:10:24,880
Anything else?
163
00:10:26,209 --> 00:10:28,290
Yes, I guess you can stay over at
Dudley's place tonight.
164
00:10:29,150 --> 00:10:30,570
What about a change of underwear and
socks?
165
00:10:31,830 --> 00:10:32,830
Not mine, yours.
166
00:10:37,170 --> 00:10:40,670
Okay, you can borrow some from Dudley.
Just be sure they're not the ones he
167
00:10:40,670 --> 00:10:41,670
today.
168
00:10:43,790 --> 00:10:44,790
Yeah.
169
00:10:45,170 --> 00:10:46,190
Okay, have a good time.
170
00:10:46,810 --> 00:10:48,190
Don't worry, we'll feed the goldfish.
171
00:10:49,010 --> 00:10:50,010
Goodbye, Arnold.
172
00:10:50,950 --> 00:10:52,470
Hey, how'd it go, son?
173
00:10:53,230 --> 00:10:54,670
Terrific. That bad, huh?
174
00:10:55,630 --> 00:10:57,430
What happened, Willis? What didn't
happen?
175
00:10:57,770 --> 00:10:59,570
Come on, it can't be that bad.
176
00:11:00,310 --> 00:11:03,290
I made a total, complete, 100 % jerk of
myself.
177
00:11:03,950 --> 00:11:06,290
Yeah, but outside of that, what went
wrong?
178
00:11:09,310 --> 00:11:10,310
Everything.
179
00:11:10,570 --> 00:11:12,270
Dad, I wish I could go to another
school.
180
00:11:12,790 --> 00:11:16,750
Hey, wait a minute. Whatever the problem
is, I'm sure we can work it out.
181
00:11:17,290 --> 00:11:18,370
What's wrong with the school?
182
00:11:19,030 --> 00:11:20,530
It's not like junior high.
183
00:11:21,070 --> 00:11:25,290
I mean, back there I was a star athlete,
class president. I was the main man.
184
00:11:25,910 --> 00:11:27,550
I had lots of friends.
185
00:11:27,890 --> 00:11:31,650
And here I'm just a... just a...
schnook?
186
00:11:34,450 --> 00:11:38,330
You know, there is a trick to making
friends that's guaranteed to work.
187
00:11:38,630 --> 00:11:39,630
There is?
188
00:11:39,830 --> 00:11:41,850
Just get people to talk about their
favorite subject.
189
00:11:42,670 --> 00:11:44,350
Themselves. How do you do that?
190
00:11:44,670 --> 00:11:45,830
Well, it's easy. Here, let me show you.
191
00:11:46,470 --> 00:11:48,830
See, suppose I want to be friends with
you. Huh?
192
00:11:49,330 --> 00:11:50,370
How come I'm walking up to you?
193
00:11:53,610 --> 00:11:56,090
And I say, hey, man, how'd the summer
go?
194
00:11:56,510 --> 00:11:57,510
What'd you do?
195
00:11:57,650 --> 00:11:59,170
Did you happen to watch TV last night?
196
00:11:59,530 --> 00:12:00,530
Say, what's your favorite show?
197
00:12:01,250 --> 00:12:02,250
Simple as that, Willis.
198
00:12:02,650 --> 00:12:04,710
Yeah, it's called Sucking Up.
199
00:12:08,370 --> 00:12:13,690
Well, I wouldn't have put it that way,
but that does get to the heart of the
200
00:12:13,690 --> 00:12:14,690
matter.
201
00:12:15,290 --> 00:12:18,650
Sure, Willis, just do what Dad says, and
you'll make plenty of friends.
202
00:12:18,850 --> 00:12:22,730
Right. Because as a certain fellow once
said to me, he said, Willis is smart,
203
00:12:22,930 --> 00:12:26,490
he's attractive, he's sharp, and he's a
winner.
204
00:12:26,810 --> 00:12:27,830
What fellow said that?
205
00:12:28,410 --> 00:12:29,410
You did.
206
00:12:34,370 --> 00:12:37,810
Hi, guys.
207
00:12:38,350 --> 00:12:39,350
Remember me?
208
00:12:39,790 --> 00:12:40,990
You know, Willis Jackson.
209
00:12:41,410 --> 00:12:44,430
Yeah. Say, how'd he go this summer?
210
00:12:44,970 --> 00:12:46,270
What's your favorite TV show?
211
00:12:46,810 --> 00:12:48,170
Tell me a little bit about yourselves.
212
00:12:48,390 --> 00:12:50,950
You know, your likes, your dislikes,
your hopes, your dreams.
213
00:12:51,190 --> 00:12:52,750
Who are you, Barbara Walters?
214
00:12:54,970 --> 00:12:57,170
I just want to get to know you guys
better, that's all.
215
00:12:57,810 --> 00:12:59,190
Well, we sure know about you.
216
00:12:59,570 --> 00:13:01,430
Yeah, you're pretty famous.
217
00:13:02,250 --> 00:13:03,250
Yeah?
218
00:13:03,470 --> 00:13:07,170
You mean because I was letterman in
baseball, basketball, football, and
219
00:13:07,170 --> 00:13:08,170
junior high?
220
00:13:08,550 --> 00:13:12,210
No, because some guys saw you dating out
of a big limo yesterday.
221
00:13:12,730 --> 00:13:13,689
Oh, that.
222
00:13:13,690 --> 00:13:15,990
Well, when did you guys really talk
about yourselves? Where were you born?
223
00:13:16,460 --> 00:13:17,740
You must really be loaded, huh?
224
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
Not me, my dad.
225
00:13:19,220 --> 00:13:20,220
You guys got any hobbies?
226
00:13:20,440 --> 00:13:23,440
I hear you live in a big penthouse on
Park Avenue.
227
00:13:24,000 --> 00:13:25,920
Yeah, and what you got to do for summer
vacation?
228
00:13:26,300 --> 00:13:27,300
Did you have a nice time?
229
00:13:27,820 --> 00:13:29,540
I'd like to come to a big party, kid.
230
00:13:30,360 --> 00:13:32,940
Party? Yeah, a party, you know, fun and
games.
231
00:13:33,300 --> 00:13:35,080
Are we going too fast for you, Jackson?
232
00:13:36,320 --> 00:13:39,380
Oh, no, it's just that you guys really
want me to come to your party?
233
00:13:42,250 --> 00:13:46,870
Gonna be some fine chicks there, and we
gonna have plenty of grass.
234
00:13:49,530 --> 00:13:52,030
Grass? You do grass, don't you?
235
00:13:53,350 --> 00:13:55,510
Well... Maybe straight.
236
00:13:56,530 --> 00:13:57,630
Hey, who's straight?
237
00:13:58,150 --> 00:13:59,710
Man, I'm as crooked as they come.
238
00:14:03,150 --> 00:14:07,810
It's just that you gotta be careful,
man. You know, narcs all over the place.
239
00:14:09,890 --> 00:14:11,050
Hey, have you been jumping?
240
00:14:11,780 --> 00:14:12,820
Jackson wins the party.
241
00:14:13,740 --> 00:14:15,460
As soon as you get the grass.
242
00:14:16,640 --> 00:14:17,640
Say what?
243
00:14:20,760 --> 00:14:25,760
Well, see, uh, we're a little low on the
bread department, and you love it. So,
244
00:14:25,840 --> 00:14:26,940
uh, you think you could score a lead?
245
00:14:27,860 --> 00:14:29,060
Score a lead? Right.
246
00:14:30,780 --> 00:14:31,780
Chips one.
247
00:14:32,080 --> 00:14:35,180
Well, if you can afford it at these high
prices, get two, Jefferson.
248
00:14:36,180 --> 00:14:37,180
Jackson.
249
00:14:37,720 --> 00:14:39,780
Listen, maybe we better leave it at one.
250
00:14:40,890 --> 00:14:42,050
Hey, you're okay, my man.
251
00:14:42,270 --> 00:14:43,270
I'll tell you what.
252
00:14:43,470 --> 00:14:45,850
We're going to let you take us to lunch
in the cafeteria, Jason.
253
00:14:46,210 --> 00:14:47,210
Jackson.
254
00:14:49,010 --> 00:14:51,630
Jackson. Hey, you guys got it, man. It's
on me.
255
00:14:54,470 --> 00:14:57,170
We're depending on you to get the grass.
256
00:14:58,110 --> 00:14:59,350
Hey, trust me, man.
257
00:15:00,030 --> 00:15:02,230
I'm going to junior high. They call me
Smokey the Bear.
258
00:15:04,890 --> 00:15:06,010
Right, Smokey.
259
00:15:12,010 --> 00:15:13,270
Oh, man.
260
00:15:13,890 --> 00:15:15,830
I told you next semester.
261
00:15:17,770 --> 00:15:19,030
Tell me something, man.
262
00:15:20,690 --> 00:15:22,570
How much is a lid of grass going for?
263
00:15:23,630 --> 00:15:25,930
Oh, I think about $150.
264
00:15:27,410 --> 00:15:29,190
Hey, sure, dude.
265
00:15:29,610 --> 00:15:31,070
That's a whole ounce.
266
00:15:32,390 --> 00:15:33,390
Where do I get it?
267
00:15:33,890 --> 00:15:36,210
Don't look at me, man. I'm Mr. Clean.
268
00:15:41,160 --> 00:15:42,160
Oh, no.
269
00:15:42,560 --> 00:15:44,140
What am I going to do, man?
270
00:15:45,280 --> 00:15:46,360
Grass is the game.
271
00:15:46,620 --> 00:15:47,740
Mud is my name.
272
00:15:51,500 --> 00:15:54,740
I was just working because I knew I had
to work. It was miserable.
273
00:15:55,000 --> 00:15:58,140
You want something better than just
minimum wage. I said to myself, enough
274
00:15:58,140 --> 00:16:01,680
enough. I decided to go to Everest.
Training was awesome. It doesn't take a
275
00:16:01,680 --> 00:16:05,500
time. It's short. It's hands -on. Your
structures, they actually focus on...
276
00:16:17,760 --> 00:16:21,780
So call 1 -800 -844 -0604.
277
00:16:31,280 --> 00:16:35,360
Your taxes are due in less than a week.
Fortunately, there's a federal free
278
00:16:35,360 --> 00:16:36,820
edition at TurboTax .com.
279
00:16:37,060 --> 00:16:41,320
Mama always said an ounce of prevention
is worth a pound of cure.
280
00:16:41,560 --> 00:16:46,440
And when it comes to gingivitis, the
best way we can prevent it is to help
281
00:16:46,440 --> 00:16:48,660
gingivitis before it's dark.
282
00:16:49,120 --> 00:16:54,060
Crest ProHealth. Most toothpaste
protects these areas. Only Crest
283
00:16:54,060 --> 00:16:58,580
beyond to protect all these areas
dentists check most, including
284
00:16:58,940 --> 00:17:03,800
Help stop gingivitis before it starts
with Crest ProHealth. Also fight
285
00:17:03,800 --> 00:17:05,960
gingivitis with Crest ProHealth Sprint.
286
00:17:07,000 --> 00:17:09,880
Spring break. It's usually about fun in
the sun.
287
00:17:10,160 --> 00:17:12,599
This time around, it's about service.
288
00:17:13,520 --> 00:17:19,220
Follow Spelman and Morehouse students as
they explore a new culture and new
289
00:17:19,220 --> 00:17:24,520
traditions while building a new library
for a village. BET takes you to Senegal,
290
00:17:24,680 --> 00:17:26,980
West Africa for a spring break turned
breakthrough.
291
00:17:27,640 --> 00:17:30,280
It's a trip to the motherland you won't
soon forget.
292
00:17:30,620 --> 00:17:33,840
BET News presents Spring Break Diaries.
293
00:17:34,280 --> 00:17:36,060
Sunday morning at 1130.
294
00:17:36,880 --> 00:17:42,980
On the next Iron Ring, we meet Team
Nelly's fighter, Daryl Cobb. This is the
295
00:17:42,980 --> 00:17:47,940
hood where I grew up. I love it, but
it's quite frustrating for it. Luda
296
00:17:47,940 --> 00:17:49,660
considers a bum go for his team.
297
00:17:49,920 --> 00:17:50,920
Take him down.
298
00:17:50,960 --> 00:17:53,600
Meanwhile, a gift set warrior fights for
his life.
299
00:17:58,380 --> 00:18:01,980
What's going on right here? I hope my
man is all right. See if he survives the
300
00:18:01,980 --> 00:18:06,700
Iron Ring. See who goes hard and see who
goes home. Tuesday at 1030.
301
00:18:07,500 --> 00:18:11,240
On DVD, April 15th, College Hill
interns.
302
00:18:11,600 --> 00:18:12,399
This is huge.
303
00:18:12,400 --> 00:18:15,380
Ten interns, no holds barred. Let's do
it, baby.
304
00:18:15,620 --> 00:18:17,780
On a two -disc bag loaded with extras.
305
00:18:18,160 --> 00:18:21,320
Like the never -before -seen challenge
with Soulja Boy.
306
00:18:22,320 --> 00:18:23,580
Y 'all ready for Soulja Boy?
307
00:18:23,780 --> 00:18:27,400
BET puts a new cast to work awesome
along in the shop.
308
00:18:27,620 --> 00:18:29,340
We want to tell you about the hottest
event in Chicago.
309
00:18:29,560 --> 00:18:30,560
Who should I send home?
310
00:18:30,680 --> 00:18:32,520
I don't want to be there.
311
00:18:32,920 --> 00:18:39,760
College Hill Interns on DVD April 15th.
On DVD April 15th, College
312
00:18:39,760 --> 00:18:45,660
Hill Interns. 10 interns, no holds
barred. A two -disc set loaded with
313
00:18:45,720 --> 00:18:48,460
Like you've never before seen Challenge
with Soulja Boy.
314
00:18:48,820 --> 00:18:51,020
On DVD April 15th.
315
00:18:52,300 --> 00:18:56,900
On April 10th, the biggest spring bash
anywhere on TV returns.
316
00:18:57,280 --> 00:19:03,700
The party people, the beach, and of
course, the stars. Man, what up, Spring
317
00:19:03,700 --> 00:19:10,520
Blink? Lil Wayne, Keisha Cole, Soulja
Boy, Rick Ross, DJ Khaled,
318
00:19:10,820 --> 00:19:17,820
Flo Rida, Lupe Fiasco, Shorty Lo, Jay
Holiday, Joe Missy. Tonight
319
00:19:17,820 --> 00:19:20,520
at 7 .30, only on BET.
320
00:19:22,000 --> 00:19:25,860
On the next Iron Ring, a dipshit warrior
fights for his life.
321
00:19:26,220 --> 00:19:31,960
See if he survives the Iron Ring.
Tuesday at 1030.
322
00:19:32,480 --> 00:19:34,540
60 -inch screen, high definition.
323
00:19:34,980 --> 00:19:37,560
Football season is coming up. You can
watch it right here.
324
00:19:38,700 --> 00:19:39,700
What do you think?
325
00:19:41,780 --> 00:19:44,620
I'll take it. Yeah, that's what I'm
talking about.
326
00:19:51,580 --> 00:19:52,580
You're right.
327
00:19:52,760 --> 00:19:53,980
I don't need him.
328
00:20:04,900 --> 00:20:07,540
This is a man who almost learned to
walk.
329
00:20:08,940 --> 00:20:11,660
At a rehab center that almost got built.
330
00:20:12,940 --> 00:20:15,040
By people who almost gave money.
331
00:20:16,660 --> 00:20:17,660
Almost gave.
332
00:20:18,840 --> 00:20:20,420
How good is almost giving?
333
00:20:21,710 --> 00:20:24,550
About as good as almost work.
334
00:21:08,240 --> 00:21:09,240
school today. Great.
335
00:21:09,440 --> 00:21:11,120
I made some terrific new friends.
336
00:21:11,400 --> 00:21:14,280
Seniors. Seniors. Wow. Can we touch you?
337
00:21:16,860 --> 00:21:18,600
My only problem now is money.
338
00:21:18,920 --> 00:21:21,380
I didn't realize how expensive high
school can be.
339
00:21:22,380 --> 00:21:24,480
Any chance of putting a bite on you for
a loan?
340
00:21:24,880 --> 00:21:27,820
Well, sure. How much do you need? Well,
I could use $75.
341
00:21:28,500 --> 00:21:30,620
$75? What are you buying? Your own
school?
342
00:21:33,280 --> 00:21:34,280
Listen, you guys.
343
00:21:34,500 --> 00:21:36,060
I really need that $75.
344
00:21:36,920 --> 00:21:38,120
It's for something personal.
345
00:21:38,520 --> 00:21:41,760
Well, that's an awful lot of money,
Willie. Now, wait a minute, Kimberly.
346
00:21:42,160 --> 00:21:43,640
This isn't some stranger.
347
00:21:44,160 --> 00:21:46,380
This is your brother, and he needs help.
348
00:21:47,000 --> 00:21:48,000
Thanks, Tootie.
349
00:21:48,040 --> 00:21:50,600
You're welcome. Now, let's talk interest
rate.
350
00:21:53,820 --> 00:21:57,380
Listen, I'll pay it back to you guys
real soon.
351
00:21:57,640 --> 00:21:58,640
I promise.
352
00:21:58,760 --> 00:22:01,560
Well, okay. I'll see how much I've got.
Aw. Me too.
353
00:22:01,860 --> 00:22:02,860
Thanks.
354
00:22:04,980 --> 00:22:08,390
You know, the only... went around here
that my brothers don't hit up for a loan
355
00:22:08,390 --> 00:22:09,730
is Arnold's goldfish Abraham.
356
00:22:10,890 --> 00:22:13,370
Hey, aren't you supposed to feed him?
357
00:22:13,710 --> 00:22:17,170
Oh, yeah. Thanks for reminding me. The
poor thing must be starving. Oh, let me
358
00:22:17,170 --> 00:22:19,930
feed him. Where do you keep the food?
Right there in that drawer.
359
00:22:35,210 --> 00:22:36,290
does Arnold feed him this?
360
00:22:37,070 --> 00:22:38,070
Twice a day.
361
00:22:42,570 --> 00:22:45,530
This has got to be the goofiest goldfish
in the world.
362
00:22:49,950 --> 00:22:50,990
What do you got there?
363
00:22:51,490 --> 00:22:52,770
It ain't dried worms.
364
00:23:07,050 --> 00:23:08,350
Nils, what are you doing with it?
365
00:23:08,630 --> 00:23:09,509
Butt out.
366
00:23:09,510 --> 00:23:12,250
That's what you needed all the money
for, isn't it?
367
00:23:12,450 --> 00:23:13,510
That's my business.
368
00:23:13,970 --> 00:23:16,590
If Dad finds out, you will be out of
business.
369
00:23:17,710 --> 00:23:19,010
That's the big deal anyway.
370
00:23:19,790 --> 00:23:21,610
Why do guys at school smoke grass?
371
00:23:22,290 --> 00:23:24,750
Yeah, Willis, but you don't have to be
one of them.
372
00:23:25,130 --> 00:23:27,210
Hey, listen, I've never touched the
stuff myself.
373
00:23:27,750 --> 00:23:30,070
I just made believe I had to convince
the guys.
374
00:23:30,510 --> 00:23:34,110
Great. When they best you, you can make
believe you're not in jail.
375
00:23:55,400 --> 00:23:56,680
I'm just practicing how to fall.
376
00:23:57,580 --> 00:23:59,960
You know, for football season, so I
don't get hurt.
377
00:24:00,680 --> 00:24:01,680
Oh, that's right.
378
00:24:01,780 --> 00:24:04,220
You be careful, especially on that
artificial turf.
379
00:24:04,480 --> 00:24:05,760
Or does your school have grass?
380
00:24:10,780 --> 00:24:11,780
Grass.
381
00:24:13,400 --> 00:24:14,980
Well, how'd it go at school today,
Willis?
382
00:24:15,520 --> 00:24:17,020
Not bad. I made some new friends.
383
00:24:17,280 --> 00:24:19,460
Hey, that's great. Son, see, I told you.
384
00:24:19,760 --> 00:24:22,520
Yesterday, you're down in the dumps.
Today, you're flying high.
385
00:24:32,170 --> 00:24:35,110
Willis, I'm delighted you made some new
friends. You can tell us all about it at
386
00:24:35,110 --> 00:24:35,729
the restaurant.
387
00:24:35,730 --> 00:24:39,010
Oh, Daddy, if you don't mind, I can't go
to dinner with you guys.
388
00:24:39,290 --> 00:24:43,210
I have so much homework, and since it's
my second day, I don't want to goof off.
389
00:24:43,550 --> 00:24:46,190
Well, we'll miss you, but I admire your
attitude.
390
00:24:47,050 --> 00:24:48,410
And don't worry about me.
391
00:24:48,770 --> 00:24:50,170
I'll find something in the refrigerator.
392
00:24:50,890 --> 00:24:51,890
Yeah, Willis.
393
00:24:51,910 --> 00:24:52,950
Try potluck.
394
00:24:56,210 --> 00:24:57,210
Well, shall we, girls?
395
00:24:59,390 --> 00:25:00,810
I'll bring you home some dessert,
Willis.
396
00:25:20,130 --> 00:25:23,410
Hey, thanks for the nice dinner, Mr.
Drummond. You're welcome, too.
397
00:25:23,770 --> 00:25:26,090
But next time, you could fight me a
little harder for the check.
398
00:25:27,330 --> 00:25:30,430
Hey, why don't we take the class crew
upstairs to Willis before it melts?
399
00:25:30,430 --> 00:25:31,429
sure.
400
00:25:31,430 --> 00:25:33,950
Hey, what is that strange smell?
401
00:25:34,610 --> 00:25:35,610
You smell it?
402
00:25:39,970 --> 00:25:40,970
Hi.
403
00:25:49,640 --> 00:25:50,700
You can say that again.
404
00:25:52,780 --> 00:25:54,540
Willis, what have you been doing in
here?
405
00:25:54,940 --> 00:25:56,660
Oh, just watching a little TV.
406
00:26:00,360 --> 00:26:02,420
The TV isn't turned on.
407
00:26:03,720 --> 00:26:05,200
But I think you are.
408
00:26:10,780 --> 00:26:12,380
Willis, how long have you been smoking
marijuana?
409
00:26:13,640 --> 00:26:14,920
About 20 minutes.
410
00:26:21,520 --> 00:26:22,720
What else have you tried?
411
00:26:23,240 --> 00:26:24,360
Nothing, Dad.
412
00:26:24,840 --> 00:26:28,460
Honest. I just wanted to try it once.
413
00:26:29,120 --> 00:26:30,620
Didn't do a thing to me.
414
00:26:34,640 --> 00:26:36,160
Where did you get this stuff?
415
00:26:36,380 --> 00:26:37,259
At school.
416
00:26:37,260 --> 00:26:39,240
Hey, it's all over the place.
417
00:26:40,360 --> 00:26:41,360
Unfortunately.
418
00:26:41,900 --> 00:26:46,420
Dad, could you lend me 75 bucks?
419
00:26:48,180 --> 00:26:49,180
What for?
420
00:26:49,640 --> 00:26:50,940
For more grass.
421
00:26:53,200 --> 00:26:54,460
big party tomorrow night.
422
00:26:54,700 --> 00:26:57,940
That party is all over, at least as far
as you're concerned it is.
423
00:26:59,120 --> 00:27:00,580
Hey, where you going, Dad?
424
00:27:01,280 --> 00:27:04,220
I told you, I need that for the big
party.
425
00:27:06,500 --> 00:27:12,720
Looks like the only one around here
who's having a party is the Tidy Bowl
426
00:27:14,360 --> 00:27:16,800
And that brother owes me 75 bucks.
427
00:27:23,850 --> 00:27:26,270
I thought you were more intelligent than
this, Willis.
428
00:27:26,790 --> 00:27:30,850
If I ever hear of you going even near
that junk again, I will take you to the
429
00:27:30,850 --> 00:27:31,850
police station myself.
430
00:27:32,130 --> 00:27:33,270
Yeah, you're right, Dad.
431
00:27:34,210 --> 00:27:35,570
Now, what are you going to tell them
tomorrow?
432
00:27:36,090 --> 00:27:37,890
That I don't want anything to do with
grass.
433
00:27:38,630 --> 00:27:40,270
Shoot, I won't even go near a lawn.
434
00:27:51,560 --> 00:27:53,780
What was that great stuff you picked up
for us?
435
00:27:54,080 --> 00:27:57,620
Well, let me put it this way, guys. I
got some good news and some bad news.
436
00:27:58,220 --> 00:27:59,220
What do you mean?
437
00:27:59,860 --> 00:28:03,700
Well, the bad news is I didn't get the
other half of the lid.
438
00:28:04,240 --> 00:28:05,240
What's the good news?
439
00:28:06,060 --> 00:28:11,380
Well, the good news is the half of the
lid I did get, my dad flushed it down
440
00:28:11,380 --> 00:28:12,380
toilet.
441
00:28:14,380 --> 00:28:15,840
You call that good news?
442
00:28:16,940 --> 00:28:20,600
Well, it is when the choice is that or
your father flushing you down the
443
00:28:22,700 --> 00:28:24,380
Anyway, guys, what's so special about
weed?
444
00:28:24,740 --> 00:28:27,200
I mean, we can have fun at the party
without it.
445
00:28:28,160 --> 00:28:29,340
Forget it, Jackson.
446
00:28:30,620 --> 00:28:34,700
We don't want to see that dumb face of
yours around here again.
447
00:28:35,000 --> 00:28:36,280
Get lost.
448
00:28:40,660 --> 00:28:42,320
You're the one who's lost, brother.
449
00:28:43,620 --> 00:28:47,540
Anyway, I need you if I gotta buy your
crummy friendship.
450
00:29:02,990 --> 00:29:03,990
Pardon me.
451
00:29:04,330 --> 00:29:05,390
Aren't you Willis Jackson?
452
00:29:06,010 --> 00:29:07,010
Yeah.
453
00:29:07,410 --> 00:29:09,430
My junior high school played against
yours.
454
00:29:09,650 --> 00:29:11,990
You scored the winning touchdown. Man,
you were terrific.
455
00:29:12,310 --> 00:29:13,310
Hey, thanks.
456
00:29:13,870 --> 00:29:15,130
My name's Henry Lindgren.
457
00:29:16,390 --> 00:29:18,910
Boy, it's sure tough starting in a new
school, isn't it?
458
00:29:19,290 --> 00:29:20,590
Nobody talks to you.
459
00:29:21,330 --> 00:29:23,690
But I guess it's easier for you because
you're a big shot.
460
00:29:23,990 --> 00:29:26,210
When you're a freshman, nobody's a big
shot.
461
00:29:26,680 --> 00:29:27,960
You got to start all over again.
462
00:29:28,240 --> 00:29:29,860
But anyway, we're talking.
463
00:29:30,520 --> 00:29:31,520
Yeah, we are.
464
00:29:31,980 --> 00:29:33,440
You got room for another friend?
465
00:29:34,220 --> 00:29:35,220
Sure, I have.
466
00:29:35,540 --> 00:29:37,220
Listen, you just stick with me.
467
00:29:37,620 --> 00:29:38,620
I'll show you around.
468
00:29:39,820 --> 00:29:40,820
Gee, thanks.
469
00:29:41,440 --> 00:29:42,720
Hey, come on. I'll buy you lunch.
470
00:29:43,200 --> 00:29:45,280
No way, man. Good friends don't have to
do that.
471
00:29:47,580 --> 00:29:50,720
Well, actually, I am a little short.
472
00:30:22,640 --> 00:30:24,540
There's nothing but the genes that they
got.
473
00:30:24,900 --> 00:30:26,600
Different strokes to take.
474
00:30:26,920 --> 00:30:28,640
Different strokes to take.
475
00:30:28,960 --> 00:30:30,860
Different strokes to do the work.
476
00:30:31,140 --> 00:30:35,020
Different strokes to do the work.
477
00:30:36,400 --> 00:30:42,800
Oh, my man. All right, baby.
478
00:30:43,160 --> 00:30:44,160
Hi,
479
00:30:45,060 --> 00:30:46,560
Eddie. Oh, Lord.
480
00:30:47,220 --> 00:30:48,900
I got you some Mickey D's.
481
00:30:49,220 --> 00:30:51,700
All righty -ay. Unless you got a head of
a pie.
482
00:30:58,410 --> 00:30:59,410
I just had some cake.
483
00:31:00,870 --> 00:31:02,090
But no hot apple pie?
484
00:31:02,470 --> 00:31:05,150
Uh -uh. Now, that wasn't very
considerate now, was it?
485
00:31:08,490 --> 00:31:12,690
Hey, Nicolette, you know the rules. No
Mickey D's and Malcolm McGee's, all
486
00:31:12,690 --> 00:31:13,970
right? You got to eat my food.
487
00:31:15,150 --> 00:31:18,690
Now, listen, as your friend, I think I
should really tell you, you need to
488
00:31:18,690 --> 00:31:21,530
consider dating someone who actually
wants to date you.
489
00:31:23,250 --> 00:31:27,360
You mean because Eddie runs away every
time I get near him and he... He has
490
00:31:27,360 --> 00:31:30,160
these cute little pet names for me like
Midget and Gremlin.
491
00:31:32,900 --> 00:31:33,980
It's just because he's shy.
492
00:31:34,640 --> 00:31:35,640
Hey, hey.
493
00:31:35,820 --> 00:31:36,960
Hey, baby, Eddie Sherman.
494
00:31:37,160 --> 00:31:38,960
I can get you some McDonald's real
quick.
495
00:31:41,520 --> 00:31:44,260
You're right. We need to get him to come
out of his shell soon.
496
00:31:45,620 --> 00:31:49,160
Look, he's just shy with me because he's
afraid to show his true feelings.
497
00:31:50,440 --> 00:31:52,920
Personally, I don't know what the
brother's problem is. I mean, you're
498
00:31:52,920 --> 00:31:55,640
beautiful, you're fun, and you can fix
parking tickets.
499
00:31:57,580 --> 00:31:58,580
Thank you, Malcolm.
500
00:31:58,780 --> 00:32:02,400
So you're going to stand up for yourself
and start putting Nicolette first,
501
00:32:02,580 --> 00:32:03,580
right?
502
00:32:04,000 --> 00:32:05,600
I sure am. There you go.
503
00:32:06,020 --> 00:32:07,040
Hey, where you going?
504
00:32:07,840 --> 00:32:10,480
Back to Mickey D's. I got to get Eddie
his hot apple pie.
505
00:32:16,780 --> 00:32:18,220
Isn't this lesson funny, Bones?
506
00:32:18,980 --> 00:32:22,100
They're just going to leave you alone
while you're sitting inside your home.
507
00:33:28,200 --> 00:33:29,200
I have earthquake insurance.
508
00:33:31,260 --> 00:33:33,240
Well, it's just as well. I'm wearing
boxers anyway.
509
00:33:35,680 --> 00:33:37,180
What are you so happy about?
510
00:33:37,440 --> 00:33:39,320
Well, I finally broke up with Danielle.
511
00:33:39,760 --> 00:33:42,820
I told her she was too bossy and she was
spending all my money.
512
00:33:43,140 --> 00:33:44,260
All right. Well, what did she say?
513
00:33:44,900 --> 00:33:46,240
Go away, but leave your wallet.
514
00:33:48,340 --> 00:33:49,540
Well, that's all right, Tim.
515
00:33:49,800 --> 00:33:51,620
Welcome back to the honey hunt.
516
00:33:52,220 --> 00:33:53,220
No, no, no.
40821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.