All language subtitles for diffrent_strokes_s04e01_the_ski_weekend

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,620 These are the Ten Commandments of Change. 2 00:00:01,880 --> 00:00:06,840 You learn how to yield to and allow the Holy Spirit to lead you into the path 3 00:00:06,840 --> 00:00:10,740 God has planned for your life. You don't want to miss this teaching. 4 00:00:10,980 --> 00:00:12,920 Call and order now. 5 00:00:13,180 --> 00:00:17,480 Find out how you can take steps to make a change in your life with Creflo 6 00:00:17,480 --> 00:00:21,780 Dollar's new book, Eight Steps to Create the Life You Want, The Anatomy of a 7 00:00:21,780 --> 00:00:22,780 Successful Life. 8 00:00:23,150 --> 00:00:27,370 Learn practical applications you can apply to your daily life and achieve all 9 00:00:27,370 --> 00:00:29,150 God has predestined for you. 10 00:00:29,390 --> 00:00:33,190 Available wherever books are sold. Make sure to get your copy today. 11 00:00:33,590 --> 00:00:36,570 Begin your day with encouragement from Word on the Go. 12 00:00:36,810 --> 00:00:41,510 For only 16 cents a day, you will receive a daily text message from Dr. 13 00:00:41,830 --> 00:00:44,150 Start now by signing up through our website. 14 00:00:44,450 --> 00:00:48,510 If you are ever in the Atlanta or New York areas, we invite you to join us. 15 00:00:48,610 --> 00:00:52,230 Visit CrefloDollarMinistries .org for service times and locations. 16 00:00:53,070 --> 00:00:57,350 It is people like you who help make it possible to spread the word of God. We 17 00:00:57,350 --> 00:00:59,050 thank you for your continued support. 18 00:01:20,360 --> 00:01:24,320 To see what's free this month, go to Channel 102 for the complete list of 19 00:01:24,320 --> 00:01:25,600 channels in free preview. 20 00:01:25,800 --> 00:01:28,700 Or press the select button on your remote to go there now. 21 00:01:29,120 --> 00:01:34,160 Explore exciting channels, watch movies, dramas, TV series, children's shows, 22 00:01:34,220 --> 00:01:39,140 and more, free each month. So check out Channel 102 and see what's new in free 23 00:01:39,140 --> 00:01:40,140 preview. 24 00:01:41,080 --> 00:01:43,440 There's nothing quite like the sound of gold. 25 00:01:43,740 --> 00:01:47,640 I've been metal detecting for over 30 years, and I still get a thrill at 26 00:01:47,640 --> 00:01:48,640 up an old coin. 27 00:01:48,910 --> 00:01:52,890 A beautiful ring, or my favorite, a gold nugget. The new Weitz Metal Detectors 28 00:01:52,890 --> 00:01:56,350 make it easy. They show you what's in the ground. The Weitz Detecting 29 00:01:56,350 --> 00:01:58,530 Kit puts you on the path to discovering treasure. 30 00:01:58,750 --> 00:02:02,050 It's our gift to you when you call for your free catalog. There's never been a 31 00:02:02,050 --> 00:02:05,250 better time to start metal detecting. Call now. You could pay for your metal 32 00:02:05,250 --> 00:02:06,630 detector with just one find. 33 00:02:07,090 --> 00:02:09,850 It's a great hobby for the young and the young at heart. 34 00:02:10,070 --> 00:02:11,070 Call now. 35 00:02:12,720 --> 00:02:16,480 Heart disease is the number one killer of women in the United States, even 36 00:02:16,480 --> 00:02:17,640 higher for African Americans. 37 00:02:17,960 --> 00:02:21,340 Understand the role that food and cholesterol play in destroying your 38 00:02:21,340 --> 00:02:25,220 health. Get a blood test to learn your cholesterol rating. Then have your 39 00:02:25,220 --> 00:02:28,880 recommend what's best for you. We don't know about you, but we've got a lot more 40 00:02:28,880 --> 00:02:31,660 living to do. Sponsored by Honey Nut Cereals and the BET Foundation. 41 00:02:32,020 --> 00:02:35,700 Now the world don't move to the beat of just one drum. 42 00:02:35,960 --> 00:02:37,440 What might be right for you? 43 00:02:38,110 --> 00:02:41,670 May not be right for some. A man is born. 44 00:02:41,870 --> 00:02:43,410 He's a man of me. 45 00:02:43,730 --> 00:02:45,450 Then along come two. 46 00:02:45,690 --> 00:02:47,530 They got nothing but the genes. 47 00:02:47,870 --> 00:02:52,410 But they got different strokes to take. Different strokes to take. 48 00:02:52,650 --> 00:02:54,930 Different strokes to move the world. 49 00:02:56,850 --> 00:02:59,630 Everybody's got a special kind of story. 50 00:03:00,510 --> 00:03:02,870 Everybody finds a way to shine. 51 00:03:03,850 --> 00:03:06,670 It don't matter that you got not a lot. 52 00:03:23,280 --> 00:03:25,520 Don't worry, Adelaide. Arnold's all packed and ready. 53 00:03:26,240 --> 00:03:28,840 And listen, please thank your sister for inviting him down to her farm. 54 00:03:29,540 --> 00:03:31,840 It'll be good for him to learn where chickens really come from. He thinks 55 00:03:31,840 --> 00:03:32,840 come from the colonel. 56 00:03:36,779 --> 00:03:37,779 Bye. 57 00:03:38,520 --> 00:03:41,360 Dad, why do we have to lug Kimberly's stuff downstairs? 58 00:03:42,060 --> 00:03:43,480 She's going skiing, not us. 59 00:03:44,040 --> 00:03:45,940 Come on, you can do a favor for your little sister. 60 00:03:46,340 --> 00:03:49,280 She'll be thankful when she doesn't have to lug all that gear down at five in 61 00:03:49,280 --> 00:03:50,280 the morning. 62 00:03:55,200 --> 00:03:57,120 How are you supposed to ski in these things? 63 00:03:57,360 --> 00:04:00,240 You can't even walk in them. I feel like Santa Bigfoot. 64 00:04:03,500 --> 00:04:05,640 It gets a lot easier after you've had a few lessons. 65 00:04:10,480 --> 00:04:13,640 But we had fun playing in the snow, didn't we, Willard? 66 00:04:13,860 --> 00:04:18,040 We'd sit on a garbage can lid, and when a cop rode by, we'd grab the tail of his 67 00:04:18,040 --> 00:04:19,040 horse. 68 00:04:19,820 --> 00:04:21,700 That sounds like a terrific ride. 69 00:04:22,220 --> 00:04:25,160 It was, but you had to know when to let go. 70 00:04:27,900 --> 00:04:30,300 I'll bet you guys can learn to ski. You both roller skate. 71 00:04:30,680 --> 00:04:31,780 Skiing shouldn't be too tough. 72 00:04:32,100 --> 00:04:34,530 What? I had a hard time teaching Arnold how to roller skate. 73 00:04:34,870 --> 00:04:38,370 Oh, by the way, Arnold, Adelaide called. I told her you'd be all packed and 74 00:04:38,370 --> 00:04:42,110 ready. Right. Man, I can't wait to get down on that farm and get up with the 75 00:04:42,110 --> 00:04:43,110 roosters. 76 00:04:43,290 --> 00:04:45,970 Arnold, roosters get up really early. 77 00:04:46,330 --> 00:04:47,330 Not mine. 78 00:04:47,710 --> 00:04:49,250 I'll set him for 10 o 'clock. 79 00:04:53,310 --> 00:04:56,770 Hey, Dad, everybody's got something to do this weekend but me. 80 00:04:57,090 --> 00:04:58,370 How about taking me skiing? 81 00:04:59,490 --> 00:05:01,650 I'm afraid it's impossible at the last minute, Willis. 82 00:05:02,030 --> 00:05:03,970 You have to make reservations, rent ski equipment. 83 00:05:04,570 --> 00:05:07,150 But I promise you, another time we'll do it. 84 00:05:09,350 --> 00:05:10,350 Hi. 85 00:05:10,610 --> 00:05:11,610 Hi there, honey. 86 00:05:12,270 --> 00:05:14,070 Hey, what's my ski stuff doing down here? 87 00:05:14,310 --> 00:05:15,530 Oh, I brought it down for you. 88 00:05:15,750 --> 00:05:17,630 You went into a woman's room without asking? 89 00:05:18,330 --> 00:05:21,150 I didn't go into a woman's room. I went in your room. 90 00:05:23,430 --> 00:05:26,730 We just wanted to save you the trouble of lugging all that stuff down tomorrow 91 00:05:26,730 --> 00:05:27,689 morning, honey. 92 00:05:27,690 --> 00:05:29,950 Well, thanks, but it's still an invasion of my privacy. 93 00:05:30,250 --> 00:05:34,010 I'm 16 now, and I'm entitled to be treated like an adult, not like some 94 00:05:34,010 --> 00:05:37,830 kid. Well, I am letting you go away for the weekend alone with your friend 95 00:05:37,830 --> 00:05:38,830 Michelle, aren't I? 96 00:05:39,130 --> 00:05:42,190 Doesn't that show that I'm not treating you like a little kid? Yeah, I guess so. 97 00:05:42,590 --> 00:05:45,250 Oh, hey, don't forget your long johns. It gets cold up there. 98 00:05:46,610 --> 00:05:48,650 Yeah, I'll pack some extra pampers, too, Dad. 99 00:05:51,550 --> 00:05:52,550 That's funny. 100 00:05:52,570 --> 00:05:54,330 Would you look silly in Pampers? 101 00:05:55,470 --> 00:05:57,310 On second thought, you might look good in them. 102 00:05:59,910 --> 00:06:00,910 I got it. 103 00:06:05,290 --> 00:06:06,290 Oh, hi, Michelle. 104 00:06:06,430 --> 00:06:07,570 Hi, Willis. Come on in. Thanks. 105 00:06:07,950 --> 00:06:09,430 Hi, Mr. Drummond. Hi there, Michelle. 106 00:06:10,310 --> 00:06:12,550 Here's the wax you wanted for your skis. Oh, great, thanks. 107 00:06:12,790 --> 00:06:13,790 So you're all set for our trip? 108 00:06:13,990 --> 00:06:16,430 Oh, I'm really looking forward to it. Oh, me too. 109 00:06:16,770 --> 00:06:19,810 I can't wait to go shushing down those slopes. Oh, by the way, girls. 110 00:06:20,360 --> 00:06:21,359 Be very careful. 111 00:06:21,360 --> 00:06:22,720 You know, you can get hurt skiing. 112 00:06:23,280 --> 00:06:24,600 This time you'll be on your own. 113 00:06:25,680 --> 00:06:28,420 Kimberly's the only little girl I got, Michelle. I don't want anything to 114 00:06:28,420 --> 00:06:29,419 to her. 115 00:06:29,420 --> 00:06:32,460 Oh, Daddy, come on. There you go again. We're not going to be alone up there. 116 00:06:32,480 --> 00:06:33,480 They've got ski patrol. 117 00:06:34,000 --> 00:06:36,960 Sure, so they can take you right to the hospital when you break your leg. 118 00:06:37,260 --> 00:06:40,260 The biggest spring bash anywhere on TV returns. 119 00:06:41,100 --> 00:06:45,380 Lil Wayne, Keisha Cole, Rick Ross, Soulja Boy. 120 00:06:45,920 --> 00:06:46,920 Don't miss it. 121 00:06:47,580 --> 00:06:48,860 Tonight at 7 .30. 122 00:06:49,440 --> 00:06:50,440 Oh, yeah, BET. 123 00:06:52,160 --> 00:06:55,680 You're sitting on the couch watching TV, and your life's passing you by. You 124 00:06:55,680 --> 00:06:58,580 keep procrastinating over and over. Well, maybe I'll go to school next year, 125 00:06:58,580 --> 00:07:01,920 maybe next semester. No, do it right now. They'll work with you after work, 126 00:07:01,920 --> 00:07:05,020 you can go before work. You can do whatever you need to do to graduate. Go 127 00:07:05,020 --> 00:07:08,100 to somebody right now. They out to help you. You spend all day on the phone 128 00:07:08,100 --> 00:07:11,520 anyhow. Why don't you make a phone call that's going to help you in your future? 129 00:07:11,680 --> 00:07:14,760 All you got to do is pick up the phone and make the call. Why are you making it 130 00:07:14,760 --> 00:07:16,260 complicated? It's easy. 131 00:07:22,250 --> 00:07:25,830 That check you get every month from a structured settlement as a result of a 132 00:07:25,830 --> 00:07:30,270 lawsuit or from an annuity may not be enough to pay for all the bills that are 133 00:07:30,270 --> 00:07:31,270 piling up. 134 00:07:33,000 --> 00:07:37,080 If you're having trouble making ends meet, it can feel like you're adrift in 135 00:07:37,080 --> 00:07:38,080 sea of uncertainty. 136 00:07:38,220 --> 00:07:43,280 You might think you're sunk, but now there's help. Heat Tree can turn your 137 00:07:43,280 --> 00:07:48,000 structured settlement or annuity into cash today. Cash you can use to pay off 138 00:07:48,000 --> 00:07:52,380 debt, avoid foreclosure, pay bills, get a new house, or buy a new car. 139 00:07:53,240 --> 00:07:57,720 Money does grow on trees. Call Peachtree to turn your future payments into 140 00:07:57,720 --> 00:08:01,320 immediate cash when you need it most, wherever you need help. 141 00:08:01,580 --> 00:08:05,940 Peachtree is there for you. The money from your structured settlement or 142 00:08:05,940 --> 00:08:10,820 is yours. You deserve to have it, and Peachtree can help you get it. To find 143 00:08:10,820 --> 00:08:14,340 more, call Peachtree today at 1 -800 -581 -1091. 144 00:08:14,560 --> 00:08:19,360 That's 1 -800 -581 -1091, or log on to settlementfunding .com. 145 00:08:19,900 --> 00:08:21,980 Life doesn't wait. Why should you? 146 00:08:22,900 --> 00:08:26,040 Talk is cheap, except when your car is making the noise. 147 00:08:26,440 --> 00:08:27,760 Sounds like the alternator. 148 00:08:27,980 --> 00:08:29,680 That's an $825 repair. 149 00:08:29,980 --> 00:08:30,980 Could be worse. 150 00:08:31,660 --> 00:08:34,200 If the transmission goes, you're out almost $2 ,500. 151 00:08:34,580 --> 00:08:38,480 Even a routine repair costs hundreds, even thousands. But you don't have to 152 00:08:38,480 --> 00:08:39,099 the bill. 153 00:08:39,100 --> 00:08:42,980 Protect your car, SUV, or truck with a U .S. Fidelis extended warranty, and 154 00:08:42,980 --> 00:08:44,000 we'll pay it for you. 155 00:08:44,360 --> 00:08:48,100 We offer customized warranties, not the one -size -fits -all plans dealers sell. 156 00:08:48,240 --> 00:08:52,140 Our plans cost less, and they let you choose coverage levels, deductibles, and 157 00:08:52,140 --> 00:08:54,300 repair shops. And we pay the shop directly. 158 00:08:54,500 --> 00:08:58,780 You don't pay, then wait to be reimbursed. Our plans also include 159 00:08:58,780 --> 00:09:03,620 roadside assistance, free. And they're 100 % transferable, a real plus when you 160 00:09:03,620 --> 00:09:07,780 sell your vehicle. If your car is under 10 years old with less than 150 ,000 161 00:09:07,780 --> 00:09:09,560 miles, call for a free 5 -minute quote. 162 00:09:09,950 --> 00:09:12,110 Call now before you need another repair. 163 00:09:12,370 --> 00:09:18,350 Call 1 -800 -372 -5450 for a free no -obligation quote. That's 1 -800 -372 164 00:09:18,350 --> 00:09:21,610 -5450. 1 -800 -372 -5450. 165 00:09:22,860 --> 00:09:26,340 There are things going on in your house you may not know about. Did you know 166 00:09:26,340 --> 00:09:30,980 that up to 75 % of the surfaces in your home can be soft surfaces that hold onto 167 00:09:30,980 --> 00:09:34,840 odors and release them back into the room? So even though you clean, your 168 00:09:34,840 --> 00:09:38,780 still may not feel as fresh as it could. But with Febreze Fabric Refresher, you 169 00:09:38,780 --> 00:09:40,360 can eliminate odors at the source. 170 00:09:41,000 --> 00:09:44,960 Febreze finds odors trapped in fabric, cleans them away, and leaves a fresh 171 00:09:44,960 --> 00:09:49,100 scent. Make Febreze part of your routine to keep your whole house feeling fresh 172 00:09:49,100 --> 00:09:50,200 air clean every day. 173 00:09:50,540 --> 00:09:51,960 It's a breath of fresh air. 174 00:09:52,520 --> 00:09:56,560 It's nice, Kimberly, but doesn't it bug you that he treats you like a child? 175 00:09:56,780 --> 00:09:59,020 Yes, but what can I do? He's overprotective. 176 00:09:59,240 --> 00:10:01,140 It's a wonder he's letting you out for the weekend. 177 00:10:01,560 --> 00:10:04,180 No, it isn't. All I had to do was hold my breath until I turned blue. 178 00:10:05,700 --> 00:10:08,060 Well, I'm sure glad he isn't tagging along. 179 00:10:09,100 --> 00:10:10,500 It'd sure kill the romance. 180 00:10:11,600 --> 00:10:13,980 Romance? Well, you think we'll meet some guys out on the slip? 181 00:10:14,220 --> 00:10:15,220 I'm positive. 182 00:10:15,300 --> 00:10:20,280 My boyfriend, Ron, is meeting me up there, and he's bringing along his 183 00:10:20,400 --> 00:10:21,480 Tony Martino. 184 00:10:22,359 --> 00:10:27,260 Tony Martino, student body president of Marshall Academy, editor of the 185 00:10:27,260 --> 00:10:28,260 yearbook, Mr. 186 00:10:28,540 --> 00:10:29,540 Everything. 187 00:10:29,800 --> 00:10:30,800 That's him. 188 00:10:31,380 --> 00:10:32,660 I hardly noticed him. 189 00:10:35,120 --> 00:10:37,420 Oh, boy, did I have a crush on him. 190 00:10:37,620 --> 00:10:40,980 Who didn't? And now it seems that he has a thing for you. 191 00:10:41,200 --> 00:10:41,979 For me? 192 00:10:41,980 --> 00:10:42,980 You're kidding. 193 00:10:43,180 --> 00:10:46,800 Wow, I never even thought he noticed me. Well, sure, I've met him at parties and 194 00:10:46,800 --> 00:10:49,380 we've danced and talked, but I never thought he was very interested. 195 00:10:50,430 --> 00:10:53,490 Well, you'll get to see just how interested he is this weekend. 196 00:10:53,950 --> 00:10:55,550 Oh, really? Are they staying close by? 197 00:10:55,750 --> 00:10:56,750 Oh, real close. 198 00:10:57,030 --> 00:10:58,030 In the same lodge? 199 00:10:58,270 --> 00:11:01,590 Closer. How much closer? In the same room. 200 00:11:05,970 --> 00:11:06,970 As ours. 201 00:11:08,470 --> 00:11:09,530 That's close, all right. 202 00:11:10,810 --> 00:11:11,810 So what do you think? 203 00:11:12,110 --> 00:11:13,290 I think you're crazy. 204 00:11:13,770 --> 00:11:17,450 Why? You just got through telling me how much you like Tony. 205 00:11:17,880 --> 00:11:22,140 Well, I do. I also really like giraffes, but that doesn't mean I want one in my 206 00:11:22,140 --> 00:11:23,140 room. 207 00:11:25,720 --> 00:11:26,720 What do you want, Willis? 208 00:11:27,160 --> 00:11:29,280 I gotta get a snack to hold me over till dinner. 209 00:11:29,780 --> 00:11:31,420 Well, we're having a private conversation. 210 00:11:31,640 --> 00:11:32,439 Do you mind? 211 00:11:32,440 --> 00:11:34,100 Oh, no, I don't mind. Go right ahead. 212 00:11:34,780 --> 00:11:36,660 I'll chew real loud so I won't hear what you're saying. 213 00:11:39,480 --> 00:11:41,280 Will you please get out of here, Willis? 214 00:11:42,560 --> 00:11:43,560 Okay. 215 00:11:48,400 --> 00:11:49,400 it was a threat. 216 00:11:49,520 --> 00:11:50,960 I could take that, too. 217 00:11:57,420 --> 00:11:58,420 Kimberly, 218 00:12:02,480 --> 00:12:06,240 it is time you stopped being Daddy's little girl. I know. 219 00:12:07,340 --> 00:12:08,900 You're really putting me on the spot. 220 00:12:09,200 --> 00:12:12,600 I told Ron and Tony you would definitely be with us this weekend. 221 00:12:13,060 --> 00:12:15,040 Don't you think you should have asked me first? 222 00:12:15,340 --> 00:12:17,960 Well, I thought... I thought you would be flattered that Tony wanted to be with 223 00:12:17,960 --> 00:12:19,940 you. Oh, it'll be a wonderful experience. 224 00:12:20,880 --> 00:12:25,060 Yeah, but Michelle, I don't know if I'm ready to experience that experience. 225 00:12:29,620 --> 00:12:30,880 Hello? Hi. 226 00:12:31,520 --> 00:12:32,520 Is this Kimberly? 227 00:12:33,460 --> 00:12:34,460 Yes. 228 00:12:34,680 --> 00:12:35,680 Tony Martino. 229 00:12:36,260 --> 00:12:37,320 Oh, hi, Tony. 230 00:12:38,000 --> 00:12:39,000 It's Tony. 231 00:12:39,520 --> 00:12:40,520 Yes, Tony? 232 00:12:40,660 --> 00:12:42,960 I thought I should touch base with you about this weekend. 233 00:12:48,910 --> 00:12:50,710 think I'm going to be able to make it this weekend. 234 00:12:51,050 --> 00:12:52,050 Oh, no. 235 00:12:52,830 --> 00:12:53,830 What's the problem? 236 00:12:55,110 --> 00:12:58,890 Well, I just don't think I... Actually, 237 00:13:00,750 --> 00:13:02,830 Tony, I think you should just get somebody else. 238 00:13:03,190 --> 00:13:05,150 But I really want to see you this weekend. 239 00:13:05,730 --> 00:13:06,830 We'll have a great time. 240 00:13:07,490 --> 00:13:08,810 And no strings, okay? 241 00:13:09,490 --> 00:13:10,990 I don't think so. 242 00:13:12,330 --> 00:13:14,450 Kimberly, could you clear this up for me? 243 00:13:15,270 --> 00:13:18,500 Oh. Sorry, I didn't see you were on the phone. I'll wait. Go ahead. Hold on a 244 00:13:18,500 --> 00:13:19,500 second. What is it, Daddy? 245 00:13:19,840 --> 00:13:22,440 Do you know anything about this bill from Bell's Boutique? 246 00:13:22,840 --> 00:13:25,660 Yeah, that's the sweater I bought for this weekend. You said I can charge it. 247 00:13:26,300 --> 00:13:27,420 Oh, right. 248 00:13:27,740 --> 00:13:28,740 Forgot all about it. 249 00:13:28,900 --> 00:13:31,860 By the way, be sure to leave the number of the ski lodge and call me when you 250 00:13:31,860 --> 00:13:33,080 get there so I know you arrived safely. 251 00:13:33,600 --> 00:13:34,539 Yes, Daddy. 252 00:13:34,540 --> 00:13:36,820 And listen, it might not hurt to take along some cough medicine. 253 00:13:37,280 --> 00:13:38,280 Why? 254 00:13:38,480 --> 00:13:39,480 In case you start coughing. 255 00:13:42,800 --> 00:13:44,800 Hey, I'm sorry about that. Tony, you still there? 256 00:13:45,640 --> 00:13:46,640 That's okay. 257 00:13:46,720 --> 00:13:48,180 You were saying about your problem? 258 00:13:49,460 --> 00:13:54,340 Well, actually, it is no longer a problem. I am definitely going, Tony. 259 00:13:56,020 --> 00:13:57,020 I'll see you tomorrow. 260 00:13:57,440 --> 00:13:58,440 Hey, terrific. 261 00:13:59,200 --> 00:14:00,960 I'm really looking forward to it. 262 00:14:01,500 --> 00:14:02,680 Yeah, me too. 263 00:14:02,980 --> 00:14:03,980 Bye -bye. 264 00:14:06,980 --> 00:14:08,820 Well, congratulations, Kimberly. 265 00:14:09,300 --> 00:14:10,860 You've come a long way, baby. 266 00:14:11,540 --> 00:14:14,300 Yeah, but how much further am I going to go? 267 00:14:19,200 --> 00:14:20,840 What is a high school diploma worth? 268 00:14:21,210 --> 00:14:24,430 On average, more than a quarter of a million dollars in additional pay over 269 00:14:24,430 --> 00:14:25,430 course of a career. 270 00:14:25,490 --> 00:14:29,430 Now, thanks to nationally and regionally accredited Penn Foster High School, you 271 00:14:29,430 --> 00:14:32,650 can earn your high school diploma at home in your spare time and at your own 272 00:14:32,650 --> 00:14:35,410 pace. You can study online, in print, or in combination. 273 00:14:35,710 --> 00:14:36,629 You decide. 274 00:14:36,630 --> 00:14:39,510 Whether you need a full program or a few courses to meet your graduation 275 00:14:39,510 --> 00:14:43,410 requirements, Penn Foster is dedicated to helping you complete your coursework 276 00:14:43,410 --> 00:14:44,550 and earn your high school diploma. 277 00:14:45,110 --> 00:14:48,530 Call 1 -800 -388 -5368. Call now. 278 00:14:49,960 --> 00:14:54,500 On DVD April 15th, College Hill Interns. This is huge. 279 00:14:54,800 --> 00:14:57,780 Ten interns, no holds barred. Let's do it, baby. 280 00:14:58,060 --> 00:15:02,680 On a two -disc set loaded with extras. Like the never -before -seen challenge 281 00:15:02,680 --> 00:15:03,680 with Soulja Boy. 282 00:15:03,900 --> 00:15:09,000 Soulja! Y 'all ready for Soulja Boy? BGT puts a new cast to work awesome along 283 00:15:09,000 --> 00:15:09,999 in the shop. 284 00:15:10,000 --> 00:15:11,740 We want to tell you about the hottest event in Chicago. 285 00:15:11,960 --> 00:15:12,960 Who should I send home? 286 00:15:13,060 --> 00:15:14,900 I don't want to do that. 287 00:15:15,300 --> 00:15:19,080 College Hill Interns. On DVD April 15th. 288 00:15:19,740 --> 00:15:25,480 On the next Iron Ring, we meet Team Nelly's fighter, Daryl Cobb. This is the 289 00:15:25,480 --> 00:15:30,440 hood where I grew up. I love it, but it's quite frustrating for it. Luda 290 00:15:30,440 --> 00:15:32,160 considers a bongo for his team. 291 00:15:32,640 --> 00:15:33,640 Meanwhile, 292 00:15:33,980 --> 00:15:36,000 a dipset warrior fights his life. 293 00:15:37,420 --> 00:15:43,640 I don't know what's going on right here. I hope my man is all right. See if he 294 00:15:43,640 --> 00:15:48,580 survives the Iron Ring. See who goes hard and see who goes home. Tuesday at 295 00:15:48,580 --> 00:15:52,360 1030. Spring break, it's usually about fun in the sun. 296 00:15:52,620 --> 00:15:55,120 This time around, it's about service. 297 00:15:55,980 --> 00:16:01,720 Follow Spellman and Morehouse students as they explore a new culture and new 298 00:16:01,720 --> 00:16:05,020 traditions while building a new library for a village. 299 00:16:05,240 --> 00:16:09,520 BET takes you to Senegal, West Africa for a spring break turned breakthrough. 300 00:16:09,920 --> 00:16:12,780 It's a trip to the motherland you won't soon forget. 301 00:16:13,080 --> 00:16:18,560 BET News presents Spring Break Diaries, Sunday morning at 1130. 302 00:16:19,470 --> 00:16:22,170 Fans of BETJ's Real Life Divas agree. 303 00:16:22,390 --> 00:16:23,910 The interviews are amazing. 304 00:16:24,210 --> 00:16:28,610 These divas are for real. You'll be as happy as you can be in this lifetime. 305 00:16:29,130 --> 00:16:33,690 Viewers are saying this show opens your eyes to some truly inspirational women. 306 00:16:33,930 --> 00:16:35,810 After 50, I was told there were no prisoners. 307 00:16:36,510 --> 00:16:37,710 Uplifting and positive. 308 00:16:37,950 --> 00:16:41,450 Real Life Divas is excellent viewing. I chose to do what I'm doing. 309 00:16:42,120 --> 00:16:43,120 And it's a blessing. 310 00:16:43,420 --> 00:16:48,220 Chad's Real Life Demon, Sundays at 1130 and 1030 Central on BET. 311 00:17:14,060 --> 00:17:19,140 To find an HIV testing center near you, text your zip code to RAPID72748. 312 00:17:19,520 --> 00:17:24,200 On April 10th, the biggest spring bash anywhere on TV returns. 313 00:17:24,640 --> 00:17:31,580 The party people, the beach, and of course, the stars. What up, Spring 314 00:17:31,900 --> 00:17:38,720 Lil Wayne, Keisha Cole, Soulja Boy, Rick Ross, Rocco, Y Club 315 00:17:38,720 --> 00:17:41,220 John, Dollar, Mike Jones. 316 00:17:42,000 --> 00:17:43,120 Lupe Fiasco. 317 00:17:43,400 --> 00:17:44,400 Don't miss it. 318 00:17:44,820 --> 00:17:46,320 Tonight at 7 .30. 319 00:17:46,680 --> 00:17:47,920 Only on BET. 320 00:17:49,280 --> 00:17:53,220 On the next Iron Ring. A dickhead warrior fights for his life. 321 00:17:53,580 --> 00:17:59,400 See if he survives the Iron Ring. Tuesday at 10 .30. 322 00:17:59,800 --> 00:18:02,940 Today, parents have a lot of hard choices. 323 00:18:03,260 --> 00:18:05,460 Pay the phone bill or pay the doctor. 324 00:18:05,700 --> 00:18:07,900 Fill the fridge or fill a prescription. 325 00:18:08,720 --> 00:18:13,200 But there's a choice that can make life easy, calling 1 -877 -KIDS -NOW. 326 00:18:13,420 --> 00:18:17,380 That's because every state now offers low cost and free health coverage for 327 00:18:17,380 --> 00:18:21,460 kids. Even working families can get the card for doctor visits, prescriptions, 328 00:18:21,480 --> 00:18:22,099 and more. 329 00:18:22,100 --> 00:18:26,080 So if your kids aren't insured, call 1 -877 -KIDS -NOW. 330 00:18:26,340 --> 00:18:29,700 Write it down, because you've got enough to worry about. 331 00:18:32,480 --> 00:18:33,480 Every trip. 332 00:18:34,200 --> 00:18:35,200 Every time. 333 00:18:37,410 --> 00:18:41,090 Buckle up, so you and your friend get home safely. 334 00:18:42,290 --> 00:18:46,250 I must scream into the world from the top of some place very high. 335 00:18:46,510 --> 00:18:47,610 Think about save lives. 336 00:18:47,890 --> 00:18:51,210 Okay. Visit NHTSA .gov. Low and slow. 337 00:18:52,710 --> 00:18:54,270 Best friend, what are you going to do? 338 00:18:54,590 --> 00:18:58,090 Brought to you by the U .S. Department of Transportation and the Air Council. 339 00:18:58,830 --> 00:19:00,570 That is spectacular advice. 340 00:19:01,890 --> 00:19:04,030 Well, I guess it's time for me to keep going. 341 00:19:04,350 --> 00:19:06,110 Look, honey, that's going to be a long drive. 342 00:19:06,650 --> 00:19:07,830 Are you sure you want to have some breakfast? 343 00:19:08,090 --> 00:19:10,790 Yeah, I really don't have time, Dad. Michelle's going to be here any minute. 344 00:19:10,990 --> 00:19:13,370 Well, hey, ask her to come up. We'll give her some breakfast, too. 345 00:19:13,590 --> 00:19:15,670 I really am not very hungry, Daddy. 346 00:19:16,430 --> 00:19:18,890 Honey, is there anything wrong? 347 00:19:19,690 --> 00:19:21,130 Well, why should there be anything wrong? 348 00:19:21,450 --> 00:19:22,349 I don't know. 349 00:19:22,350 --> 00:19:24,270 You just seem a little nervous, that's all. 350 00:19:25,610 --> 00:19:26,910 I think I know what it is. 351 00:19:28,410 --> 00:19:29,410 You do? 352 00:19:30,530 --> 00:19:32,450 You're worried because this is going to be your first time. 353 00:19:37,160 --> 00:19:38,440 How did you... There's nothing to be ashamed of. 354 00:19:40,640 --> 00:19:42,220 Everybody's nervous the first time. I know I was. 355 00:19:44,160 --> 00:19:45,420 Sure. Oh, sure. 356 00:19:46,080 --> 00:19:48,960 Your first weekend away on your own, that's bound to do that to you. 357 00:19:49,180 --> 00:19:50,180 Oh, right. 358 00:19:51,540 --> 00:19:56,540 Dad, I feel so much better now. Thanks, really. I gotta go. Oh, can you wait a 359 00:19:56,540 --> 00:19:59,460 second? Willis wants to say goodbye to you. Willis, come on, move it. 360 00:19:59,900 --> 00:20:02,680 I'm moving it as fast as I can when I'm waking it up. 361 00:20:04,750 --> 00:20:07,290 Your sister wants to get moving. She's got a big weekend ahead of her. 362 00:20:07,730 --> 00:20:09,430 Have a great time, Kimberly. 363 00:20:10,870 --> 00:20:13,890 Well, thanks a lot, Willis. I didn't expect you to get up at 5 o 'clock in 364 00:20:13,890 --> 00:20:15,390 morning. Who's up? 365 00:20:16,770 --> 00:20:17,770 Oh, listen. 366 00:20:18,150 --> 00:20:19,410 I heard the ski report. 367 00:20:20,850 --> 00:20:23,010 It sounds like there's going to be an awful lot of snow up there. 368 00:20:24,790 --> 00:20:27,030 Daddy, you need snow for skiing. 369 00:20:28,890 --> 00:20:30,890 That's why they don't hold the Winter Olympics in Hawaii. 370 00:20:34,990 --> 00:20:38,250 And, hon, don't take any chances, please. Take care. 371 00:20:53,290 --> 00:20:54,290 Bye -bye, Ben. 372 00:20:54,550 --> 00:20:55,550 Bye -bye. 373 00:20:56,770 --> 00:20:57,770 Man, 374 00:21:00,210 --> 00:21:01,210 that was some goodbye. 375 00:21:02,160 --> 00:21:05,340 She's just going away for the weekend. She's not joining the Hare Krishnas. 376 00:21:08,200 --> 00:21:09,460 How would you like to go skiing? 377 00:21:10,700 --> 00:21:14,440 I'd love to, right after I go sleeping. 378 00:21:15,080 --> 00:21:17,340 No, I mean, you said you'd never been skiing. 379 00:21:18,380 --> 00:21:19,720 But, Dad, you said we couldn't go. 380 00:21:20,260 --> 00:21:21,260 Did I say that? 381 00:21:21,520 --> 00:21:22,520 Don't listen to me. 382 00:21:24,040 --> 00:21:25,540 I'm worried about Kimberly getting hurt. 383 00:21:26,140 --> 00:21:28,620 Did you see the way she clung to me just now? 384 00:21:29,320 --> 00:21:30,620 As though she didn't really want to go. 385 00:21:31,820 --> 00:21:34,380 Oh, Dad, Kimberly's capable of taking care of herself. 386 00:21:34,720 --> 00:21:36,000 I mean, she's responsible. 387 00:21:36,400 --> 00:21:37,400 She's sensible. 388 00:21:37,740 --> 00:21:38,740 She's 16. 389 00:21:39,320 --> 00:21:41,220 Right. Get packed. 390 00:21:47,140 --> 00:21:48,140 Well, 391 00:21:48,620 --> 00:21:50,480 oh, I think I've about had it. 392 00:21:50,720 --> 00:21:53,900 Oh, me too. I'm bushed. Yeah. See you guys later. 393 00:21:54,200 --> 00:21:56,400 But what's the hurry? It's only 5 o 'clock. 394 00:21:56,700 --> 00:21:58,040 Oh, gee, is it that late? 395 00:21:58,240 --> 00:22:00,460 I mean, I can hardly keep my eyes open. Oh, me too. 396 00:22:02,740 --> 00:22:04,460 Well, what do you say we order some dinner? 397 00:22:04,680 --> 00:22:05,680 You do that. 398 00:22:11,040 --> 00:22:12,040 Well, 399 00:22:15,340 --> 00:22:17,280 I guess that leaves just you and me, huh? 400 00:22:17,940 --> 00:22:18,940 Yeah. 401 00:22:21,580 --> 00:22:25,000 If there's one thing I'd love to snuggle up to, it's a fireplace. 402 00:22:26,200 --> 00:22:27,560 Wish I were a fireplace. 403 00:22:29,360 --> 00:22:30,400 Don't you touch me. 404 00:22:30,960 --> 00:22:31,799 How'd you? 405 00:22:31,800 --> 00:22:35,140 If I was any further away from you, I'd need a road map to find you. 406 00:22:38,460 --> 00:22:40,720 You said on the telephone that there'd be no strings. 407 00:22:41,160 --> 00:22:42,160 And I meant it. 408 00:22:42,360 --> 00:22:43,580 I'm not going to try anything. 409 00:22:45,820 --> 00:22:46,820 You're not? 410 00:22:49,760 --> 00:22:51,040 Will you make up your mind? 411 00:22:52,900 --> 00:22:56,920 Oh, look, if I could make up my mind, I wouldn't be acting like this. 412 00:22:59,080 --> 00:23:00,080 What's the problem? 413 00:23:01,520 --> 00:23:05,460 Look, I'm really sorry, Tony. It's just that this whole weekend is throwing me. 414 00:23:05,800 --> 00:23:08,760 Well, at first, I didn't know you guys were coming up. And then when Michelle 415 00:23:08,760 --> 00:23:12,380 finally told me, I didn't level with my father. And we don't know each other 416 00:23:12,380 --> 00:23:13,380 very well. 417 00:23:15,400 --> 00:23:17,300 Well, maybe this wasn't such a hot idea. 418 00:23:17,600 --> 00:23:19,460 Maybe you girls should have come up here by yourselves. 419 00:23:20,560 --> 00:23:23,720 No, I really did want to spend time with you and get to know you better. 420 00:23:24,920 --> 00:23:27,400 You know, I never forgot that time we danced at that party. 421 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 Neither have I. 422 00:23:30,030 --> 00:23:31,390 You know what I was dying to do? 423 00:23:32,330 --> 00:23:33,790 Get you to call me afterwards. 424 00:23:34,870 --> 00:23:35,870 Why didn't you? 425 00:23:36,610 --> 00:23:39,090 Well, I was so excited I forgot my phone number. 426 00:23:40,230 --> 00:23:41,230 Too bad. 427 00:23:42,030 --> 00:23:46,650 You know, I thought you were really pretty that night. 428 00:23:48,170 --> 00:23:49,170 And tonight? 429 00:23:51,250 --> 00:23:52,250 Even prettier. 430 00:23:53,330 --> 00:23:57,630 Those blue eyes of yours, they're just... So, Don... 431 00:23:59,530 --> 00:24:00,530 A blue. 432 00:24:02,810 --> 00:24:05,330 Well, your eyes aren't so bad either. 433 00:24:09,630 --> 00:24:11,010 You know what we ought to do? 434 00:24:13,510 --> 00:24:18,790 Pretend you gave me your phone number that night and we've known each other a 435 00:24:18,790 --> 00:24:23,150 long, long time. 436 00:24:24,410 --> 00:24:25,650 Long time no see. 437 00:24:40,129 --> 00:24:41,129 Kimberly? Kimberly? 438 00:24:42,830 --> 00:24:45,430 You know what I'm thinking? 439 00:24:46,310 --> 00:24:47,310 Yes, I do. 440 00:24:47,570 --> 00:24:49,810 So am I, so please stop thinking it. 441 00:24:52,450 --> 00:24:53,450 Where are you going? 442 00:24:54,230 --> 00:24:55,970 I'm going to bury myself in a snowbank. 443 00:24:59,990 --> 00:25:01,210 Tony, are you angry? 444 00:25:01,450 --> 00:25:02,810 No, no, no. Why should I be angry? 445 00:25:03,070 --> 00:25:04,070 You're angry. 446 00:25:04,310 --> 00:25:05,390 You bet I am. 447 00:25:05,970 --> 00:25:06,970 At myself. 448 00:25:07,630 --> 00:25:11,110 When I think of all the other girls I could have brought up here, and I had to 449 00:25:11,110 --> 00:25:13,570 get stuck with somebody I really care about. 450 00:25:17,870 --> 00:25:19,470 Yeah, come on in. 451 00:25:21,250 --> 00:25:22,690 I thought I heard the door slam. 452 00:25:25,730 --> 00:25:26,730 Where'd Tony go? 453 00:25:26,910 --> 00:25:27,910 He left. 454 00:25:28,530 --> 00:25:29,530 What happened? 455 00:25:29,670 --> 00:25:30,970 Nothing. That's why he left. 456 00:25:32,290 --> 00:25:34,890 Oh, Michelle, I feel like such a fool. 457 00:25:35,150 --> 00:25:36,390 Oh, hey, come on. 458 00:25:37,240 --> 00:25:40,940 I bet Tony will never want to speak to me again. Now, don't be silly. 459 00:25:42,740 --> 00:25:44,420 See? He's back already. 460 00:25:44,800 --> 00:25:45,860 Go easy on him. 461 00:25:46,120 --> 00:25:47,120 Okay. 462 00:25:51,900 --> 00:25:52,900 Hi, honey. Hello. 463 00:25:58,760 --> 00:26:01,480 We decided to drive off and surprise you. Are you surprised? 464 00:26:04,440 --> 00:26:06,820 Well, that's one way to put it. 465 00:26:09,130 --> 00:26:10,130 So, where are you staying? 466 00:26:10,330 --> 00:26:11,330 Right here in this hotel. 467 00:26:11,430 --> 00:26:13,110 Did you get a room? Yeah, we lucked out. 468 00:26:13,370 --> 00:26:14,029 Is it nice? 469 00:26:14,030 --> 00:26:17,250 Fine. I'd love to see it. Let's go, right now. No, it's not ready yet. 470 00:26:19,030 --> 00:26:22,130 So, how's your drive up? Honey, it's getting cold out here. 471 00:26:23,130 --> 00:26:24,510 Come on in. Thanks. 472 00:26:25,330 --> 00:26:27,510 Oh, there's Michelle. Hi. Hey, I'm Michelle. I'm starving. 473 00:26:27,870 --> 00:26:31,850 I'm hungry, too. Why don't we call room service, have them send something in 474 00:26:31,850 --> 00:26:33,290 here? Oh, great idea. To this room? 475 00:26:34,530 --> 00:26:35,970 Well, unless they want to serve it out in the snow. 476 00:26:39,880 --> 00:26:43,740 Some steak sandwiches, some milk, and a beer. Sure, I'll get a beer for you too, 477 00:26:43,840 --> 00:26:44,840 Dad. 478 00:26:48,080 --> 00:26:49,080 Room service, please. 479 00:26:53,580 --> 00:26:56,500 Hi. Oh, wow, that's what I call room service, huh? 480 00:26:56,700 --> 00:26:59,560 We'll have two steak sandwiches, a milk, and a beer. 481 00:27:03,220 --> 00:27:07,060 And make that, oh, listen, make that with fries, too. Thanks a lot. 482 00:27:14,220 --> 00:27:15,220 up here that fast? 483 00:27:15,800 --> 00:27:21,620 Uh, uh, well, it must be the cold air. I mean, cold air makes you move fast. 484 00:27:22,780 --> 00:27:24,100 Certainly wasn't dressed like a waiter. 485 00:27:24,680 --> 00:27:29,600 Oh, well, it's very casual up here. I mean, the house dresses any way they'd 486 00:27:29,600 --> 00:27:30,600 like. 487 00:27:46,160 --> 00:27:47,160 What's going on in here? 488 00:27:47,940 --> 00:27:50,240 Kimberly's just entertaining her brother and her father. 489 00:27:50,800 --> 00:27:52,420 How did you want those sandwiches, ma 'am? 490 00:28:01,240 --> 00:28:02,240 Forget it, Tony. 491 00:28:03,040 --> 00:28:04,040 He knows. 492 00:28:04,220 --> 00:28:05,560 Knows? What's to know? 493 00:28:06,420 --> 00:28:09,160 He knows she came over to spend the weekend with you, turkey. 494 00:28:11,700 --> 00:28:14,080 I will talk to you two guys later. 495 00:28:14,910 --> 00:28:16,770 Right now, I'd like to speak to my daughter alone. 496 00:28:17,230 --> 00:28:19,050 Yes, sir, Mr. Drummond, whatever you say. 497 00:28:22,050 --> 00:28:23,050 We'll be right in here. 498 00:28:25,510 --> 00:28:28,850 I'm going to go out to the bunny slope and check out the bunny. 499 00:28:34,130 --> 00:28:35,610 Kimberly, I am shocked. 500 00:28:36,490 --> 00:28:39,730 Now, Daddy, I know what you're thinking, and you're right. I shouldn't have done 501 00:28:39,730 --> 00:28:40,730 it. Kimberly! 502 00:28:46,990 --> 00:28:48,150 I wish I could believe that. 503 00:28:50,610 --> 00:28:51,610 See that? 504 00:28:52,050 --> 00:28:53,730 You don't trust me. 505 00:28:54,230 --> 00:28:59,290 You make me feel like I just want to break out and do something crazy. Like 506 00:28:59,290 --> 00:29:00,350 or join the army. 507 00:29:01,050 --> 00:29:02,850 Okay, I'll drive you to the recruiting office. 508 00:29:04,710 --> 00:29:07,050 I was wrong to permit you to come up here in the first place. 509 00:29:07,570 --> 00:29:10,030 Only because you still think I'm a baby. 510 00:29:10,290 --> 00:29:12,370 I was concerned about you being on your own. 511 00:29:12,929 --> 00:29:16,890 Nothing like this even entered my head. You get packed. I'm taking you straight 512 00:29:16,890 --> 00:29:18,090 home. No, you're not. 513 00:29:19,170 --> 00:29:21,210 It's time you started trusting me. 514 00:29:21,570 --> 00:29:24,290 I'm going to stay here with Michelle and the boys can go and get themselves 515 00:29:24,290 --> 00:29:25,290 another room. 516 00:29:25,890 --> 00:29:27,310 Kimberly, I'm your father. 517 00:29:52,680 --> 00:29:55,100 I guess maybe I have been a little overprotective lately. 518 00:29:55,480 --> 00:29:56,480 A little? 519 00:29:57,040 --> 00:29:58,040 All right, a lot. 520 00:30:00,440 --> 00:30:01,660 But it's hard to let go. 521 00:30:03,360 --> 00:30:06,140 I guess it's just the mother in me. 522 00:30:10,860 --> 00:30:12,880 Daddy, I know I did wrong. 523 00:30:13,900 --> 00:30:17,520 And I know it hasn't been easy for you to raise three kids by yourself. 524 00:30:17,720 --> 00:30:18,720 Uh -uh. 525 00:30:18,900 --> 00:30:19,900 Two kids. 526 00:30:20,560 --> 00:30:21,740 And one young lady. 527 00:30:23,530 --> 00:30:24,530 Thanks for that. 528 00:30:29,290 --> 00:30:30,290 Hi, Dad. 529 00:30:30,490 --> 00:30:32,250 This is Old Mac Arnold. 530 00:30:34,110 --> 00:30:35,110 Hi, Arnold. 531 00:30:35,310 --> 00:30:36,630 How are things down on the farm? 532 00:30:37,250 --> 00:30:39,770 Fine. How are things with you city slickers? 533 00:30:41,350 --> 00:30:42,350 We're okay. 534 00:30:42,610 --> 00:30:44,170 Are you enjoying the fresh air down there? 535 00:30:44,610 --> 00:30:47,090 Yeah, except the air's not too fresh around the barn. 536 00:30:53,100 --> 00:30:54,100 a rubber glove. 537 00:30:55,620 --> 00:30:58,220 Look, I hope you're not any trouble to Adelaide and her sister. 538 00:30:58,880 --> 00:31:00,400 Now remember, say please and thank you. 539 00:31:00,800 --> 00:31:03,500 And at meals, don't reach for seconds until you've been asked. 540 00:31:03,700 --> 00:31:04,900 Is it all right if I hint? 541 00:31:05,960 --> 00:31:06,960 Yes, 542 00:31:08,360 --> 00:31:10,340 I do consider banging your fork on your plate a hint. 543 00:31:12,380 --> 00:31:13,380 Let me talk to him. 544 00:31:14,020 --> 00:31:16,460 Just a minute, Arnold. Willis wants to talk to you. 545 00:31:16,720 --> 00:31:17,720 I'll see you tomorrow. 546 00:31:19,500 --> 00:31:20,499 Hi, Arnold. 547 00:31:20,500 --> 00:31:22,280 Man, you missed a lot of excitement today. 548 00:31:22,760 --> 00:31:26,260 You know, me and Dad went up to the ski lodge to surprise Kimberly, but we got 549 00:31:26,260 --> 00:31:27,260 surprised instead. 550 00:31:27,720 --> 00:31:29,620 She was up there with a guy. 551 00:31:30,680 --> 00:31:32,040 Who you talking about, Willis? 552 00:31:33,620 --> 00:31:34,660 You heard me. 553 00:31:35,080 --> 00:31:36,840 Kimberly was up there with a guy. 554 00:31:37,240 --> 00:31:38,400 Give me all the details. 555 00:31:39,820 --> 00:31:41,780 No, I'm sorry, Arnold. You're too young. 45301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.