All language subtitles for diffrent_strokes_s03e11_first_love

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,600 Become an instant partner, but you'll also receive a special gift just to say 2 00:00:04,600 --> 00:00:09,740 thank you. We at Creflo Dollar Ministries thank you for helping us make 3 00:00:09,740 --> 00:00:11,220 that will never be erased. 4 00:00:12,100 --> 00:00:16,400 We truly hope today's show inspired you to become a part of helping others 5 00:00:16,400 --> 00:00:17,940 through Creflo Dollar Ministries. 6 00:00:18,480 --> 00:00:23,080 Tune in tomorrow and see how a village in West Africa is being transformed with 7 00:00:23,080 --> 00:00:24,080 the help of our partners. 8 00:00:24,240 --> 00:00:25,240 I'll see you then. 9 00:00:33,520 --> 00:00:37,300 Heart disease is the number one killer of women in the United States, even 10 00:00:37,300 --> 00:00:38,400 higher for African Americans. 11 00:00:38,880 --> 00:00:42,140 Understand the role that food and cholesterol play in destroying your 12 00:00:42,140 --> 00:00:44,560 health. Get a blood test to learn your cholesterol rating. 13 00:00:44,800 --> 00:00:48,560 Then have your doctor recommend what's best for you. We don't know about you, 14 00:00:48,640 --> 00:00:52,080 but we've got a lot more living to do. Sponsored by Honey Nut Cereal and the 15 00:00:52,080 --> 00:00:56,820 Foundation. Join us for a new season of Bobby Jones Gospel. More roof -raising 16 00:00:56,820 --> 00:01:01,180 performances from Patti LaVelle, Shirley Caesar, Ty Tribbett, and more. Sunday. 17 00:01:01,550 --> 00:01:05,470 Homeowners, remember why you got an adjustable rate mortgage in the first 18 00:01:05,610 --> 00:01:09,750 To keep your payments low. But now that your adjustable payments have shot up, 19 00:01:09,870 --> 00:01:12,110 what can you do? Call Countrywide. 20 00:01:12,990 --> 00:01:14,810 Refinance to a 30 -year fixed. 21 00:01:15,070 --> 00:01:19,370 Today's fixed rates are near all -time lows, so you get the low monthly 22 00:01:19,370 --> 00:01:23,290 you want and your payments will never change no matter how high rates climb. 23 00:01:23,530 --> 00:01:25,350 No one can do what Countrywide can. 24 00:01:25,610 --> 00:01:30,670 Apply now to lock in your low fixed rate. Call 1 -800 -641 -8601. 25 00:01:32,200 --> 00:01:34,260 There's a huge debt problem in America. 26 00:01:34,600 --> 00:01:35,980 Is your debt out of control? 27 00:01:36,220 --> 00:01:37,960 Well, now it's time to take control. 28 00:01:38,360 --> 00:01:39,860 Call Debt Relief Solutions. 29 00:01:40,100 --> 00:01:44,080 The professionals they place you with, they help you to reduce interest rates 30 00:01:44,080 --> 00:01:48,540 credit cards, potentially saving you thousands of dollars, and consolidate 31 00:01:48,540 --> 00:01:50,580 into one simple monthly payment. 32 00:01:50,980 --> 00:01:55,040 Debt Relief Solutions may help you get cash back for paying your bills on time. 33 00:01:55,520 --> 00:01:57,460 Call for a free consultation today. 34 00:01:57,660 --> 00:02:01,980 1 -800 -657 -5218. That's 1 -800 -657 -5218. 35 00:02:02,400 --> 00:02:08,020 Now the world don't move to the beat of just one drum. What might be right for 36 00:02:08,020 --> 00:02:10,479 you may not be right for some. 37 00:02:10,699 --> 00:02:14,300 A man is born. He's a man of means. 38 00:02:14,560 --> 00:02:16,200 Then along come two. 39 00:02:16,460 --> 00:02:18,300 They got nothing but their genes. 40 00:02:18,580 --> 00:02:21,200 But they got different strokes to take. 41 00:02:21,420 --> 00:02:23,240 Different strokes to take. 42 00:02:23,740 --> 00:02:25,840 Different strokes to move the world. 43 00:02:27,600 --> 00:02:30,400 Everybody's got a special kind of story. 44 00:02:31,240 --> 00:02:33,680 Everybody finds a way to shine. 45 00:02:34,600 --> 00:02:40,040 It don't matter that you got not a lot. So what? I'll have theirs and you'll 46 00:02:40,040 --> 00:02:41,720 have yours and I'll have mine. 47 00:02:42,320 --> 00:02:48,180 And together we'll be fine. Different strokes to move the world. Different 48 00:02:48,180 --> 00:02:51,720 strokes to move the world. 49 00:02:54,930 --> 00:02:56,590 goes. Come on! 50 00:02:57,990 --> 00:03:00,730 Oh, don't cut that out, man. You're gonna be in a lot of trouble. 51 00:03:00,950 --> 00:03:04,150 If I don't get in that bathroom right now, I'm gonna be in bigger trouble. 52 00:03:05,830 --> 00:03:06,830 Hey, go ahead. 53 00:03:07,190 --> 00:03:08,450 I'll be back in a flush. 54 00:03:12,150 --> 00:03:13,670 Sorry about that, Charlene. 55 00:03:13,870 --> 00:03:15,590 Little big ears was bugging me again. 56 00:03:16,290 --> 00:03:19,450 You know, I dreamed about you last night. 57 00:03:20,430 --> 00:03:23,250 I gave you such a big kiss, it melted your retainers. 58 00:03:25,120 --> 00:03:26,120 Listen, Charlene. 59 00:03:31,380 --> 00:03:33,420 Are you still jawing with that woman? 60 00:03:35,140 --> 00:03:36,900 I gotta get some sleep, Charlene. 61 00:03:37,380 --> 00:03:38,960 Oh, you gotta get some sleep too, huh? 62 00:03:39,420 --> 00:03:40,420 Yeah. 63 00:03:40,740 --> 00:03:43,100 Charlene, take a night so we can all get some sleep. 64 00:03:46,600 --> 00:03:48,660 Please excuse Arnold, Charlene. 65 00:03:48,960 --> 00:03:52,460 You know, when he was born, he was a seven -pound mouth. 66 00:03:55,150 --> 00:03:56,290 I'll talk to you tomorrow. 67 00:03:58,010 --> 00:03:59,270 Can't, Charlene. 68 00:04:00,210 --> 00:04:01,230 Not now. 69 00:04:03,650 --> 00:04:04,830 Oh, okay. 70 00:04:07,910 --> 00:04:08,910 Oh, 71 00:04:10,290 --> 00:04:17,230 Charlene. I miss you so much. I can't 72 00:04:17,230 --> 00:04:19,589 stand it. You're the most... 73 00:04:30,880 --> 00:04:34,400 Arnold, are we keeping you up? Yeah, you've been yawning like that all week. 74 00:04:34,940 --> 00:04:38,160 Aren't you getting enough sleep, honey? I've got about 14 hours. 75 00:04:39,260 --> 00:04:40,620 14 hours? That's a lot of sleep. 76 00:04:40,920 --> 00:04:42,080 Not for a whole week. 77 00:04:45,240 --> 00:04:48,200 What time have you been getting to bed? Has anybody heard anything new about 78 00:04:48,200 --> 00:04:49,200 Billy Cotter? 79 00:04:51,100 --> 00:04:53,160 Arnold, I asked you what time you've been getting to bed. 80 00:04:53,480 --> 00:04:56,540 Just a second, Dad. I think Willis is trying to change the subject. 81 00:04:56,900 --> 00:04:57,900 Who, me? 82 00:04:58,760 --> 00:05:00,460 I'm not trying to change the subject. 83 00:05:00,700 --> 00:05:04,160 Then you should, because the subject is you keeping me up late talking on the 84 00:05:04,160 --> 00:05:06,500 phone. Why are you talking on the phone so late? 85 00:05:08,300 --> 00:05:09,300 Interesting question. 86 00:05:11,040 --> 00:05:12,480 I hope you got an interesting answer. 87 00:05:13,060 --> 00:05:14,620 Oh, Dad, I talk real quiet. 88 00:05:15,060 --> 00:05:18,080 You may talk quiet, but you sure got a loud talker. 89 00:05:21,700 --> 00:05:22,700 Parker? 90 00:05:23,020 --> 00:05:25,340 Oh, Willis, who have you been kissing over the phone? 91 00:05:25,620 --> 00:05:26,980 It wasn't the repairman. 92 00:05:31,120 --> 00:05:32,480 love in the air, Mr. Drummond? 93 00:05:32,700 --> 00:05:33,700 I think you're right. 94 00:05:34,540 --> 00:05:36,240 Willis, who's the puppy? I mean the girl. 95 00:05:36,900 --> 00:05:38,420 This isn't just puppy love. 96 00:05:38,720 --> 00:05:39,860 This is the real thing. 97 00:05:40,200 --> 00:05:42,200 Yeah, Willis is in love with a real dog. 98 00:05:45,260 --> 00:05:46,500 All right, you two, time. 99 00:05:49,600 --> 00:05:50,600 Willis, I know how you feel. 100 00:05:50,780 --> 00:05:53,220 I remember my first love, Minette. 101 00:05:53,980 --> 00:05:56,520 She was one of twins. I never found out which one, but I had a lot of fun 102 00:05:56,520 --> 00:05:57,520 trying. 103 00:06:00,270 --> 00:06:03,830 books to school, Willis? Or has she come a long way, baby, and she carries 104 00:06:03,830 --> 00:06:04,830 yours? 105 00:06:06,350 --> 00:06:07,950 She doesn't go to my school anymore. 106 00:06:08,230 --> 00:06:10,850 Her family moved to the Bronx, but I see her every day. 107 00:06:11,190 --> 00:06:13,930 You mean you take the subway all the way to the Bronx and back every day to see 108 00:06:13,930 --> 00:06:14,930 her? That's right. 109 00:06:15,490 --> 00:06:18,050 Willis, are you trying to get mugged or hugged? 110 00:06:20,610 --> 00:06:23,550 That's probably the reason why your grades are slipping, Willis. Your mind's 111 00:06:23,550 --> 00:06:24,389 on your schoolwork. 112 00:06:24,390 --> 00:06:27,650 No, Dad, Charlene has nothing to do with that. Well, I still think you better 113 00:06:27,650 --> 00:06:28,650 hit the books a little harder. 114 00:06:29,400 --> 00:06:32,080 Besides, Willis, you're much too young to take any girl this seriously. 115 00:06:32,320 --> 00:06:33,320 You're only 14. 116 00:06:33,540 --> 00:06:35,620 Well, Romeo and Juliet were only 14. 117 00:06:36,000 --> 00:06:39,160 Yeah, but they didn't have phones back in the slobber into all night. 118 00:06:41,940 --> 00:06:44,360 Oh, isn't this romantic, Adelaide? 119 00:06:44,720 --> 00:06:48,460 Daddy's trying to keep Willis and Charlene apart just like Romeo and 120 00:06:48,460 --> 00:06:49,460 parents tried to. 121 00:06:49,840 --> 00:06:54,040 From now on, Willis, you're going to see a lot less of Charlene and a lot more 122 00:06:54,040 --> 00:06:56,120 of your school books. You've got exams coming up. 123 00:06:56,360 --> 00:06:58,320 Don't worry, Dad, I'll study. You sure will. 124 00:06:58,760 --> 00:06:59,840 Starting tonight. Tonight? 125 00:07:00,720 --> 00:07:03,060 But I can't. I promised Charlene I'd see her tonight. 126 00:07:03,300 --> 00:07:05,340 In the middle of the week on a school night? No way. 127 00:07:05,780 --> 00:07:08,120 But Dad, I'm supposed to give her something really special. 128 00:07:08,720 --> 00:07:09,720 Such as? 129 00:07:10,080 --> 00:07:12,940 Bracelets I bought her. Ooh, that's lovely, Willis. 130 00:07:13,280 --> 00:07:15,460 And the man said that it's real gold. 131 00:07:17,560 --> 00:07:18,920 How come it's turning green? 132 00:07:21,900 --> 00:07:23,360 Oh, he just needs polishing. 133 00:07:23,640 --> 00:07:25,140 At least that's what the salesman said. 134 00:07:25,440 --> 00:07:26,440 Where'd you buy it, Willis? 135 00:07:26,670 --> 00:07:29,350 Some guy on the street corner had a whole suitcase full of them. 136 00:07:33,130 --> 00:07:37,550 Dad, I mean, I promised Charlene that I'd give her this bracelet as a 137 00:07:37,950 --> 00:07:41,350 Well, if you shouldn't be that serious about a girl your age, you don't give 138 00:07:41,350 --> 00:07:43,030 gifts like that until after your voice has changed. 139 00:07:45,250 --> 00:07:48,290 While you're waiting, get her something she can use, like clear herself. 140 00:07:53,030 --> 00:07:54,970 I'm afraid I have to douse your flame, Willis. 141 00:07:55,820 --> 00:07:59,080 Tonight you stay home and study. Oh, but Dad... Now look, I don't want to be the 142 00:07:59,080 --> 00:08:00,200 bad guy, but that's it, son. 143 00:08:00,700 --> 00:08:01,700 Okay? 144 00:08:02,560 --> 00:08:03,560 I gotta be going. 145 00:08:03,620 --> 00:08:04,620 I'll see you all later, gang. 146 00:08:04,780 --> 00:08:08,180 Bye, Dad. Bye -bye. Thank you. Have a nice day, Mr. Groen. Bye. 147 00:08:10,300 --> 00:08:12,520 Sorry about that, Willis. I know how you must feel. 148 00:08:13,900 --> 00:08:15,040 Thanks a lot, Arnold. 149 00:08:16,120 --> 00:08:17,780 I didn't mean to get you into trouble. 150 00:08:18,020 --> 00:08:19,800 Then why'd you have to shoot off your big mouth? 151 00:08:20,100 --> 00:08:21,340 I didn't know it was loaded. 152 00:08:23,050 --> 00:08:25,630 The College Hill Atlanta gang goes camping. 153 00:08:25,850 --> 00:08:30,190 I have to spend more time with these people outside of the house. But this 154 00:08:30,190 --> 00:08:34,090 your typical road trip. Girls, guys, bears, and gunshots. Oh, my. 155 00:08:34,610 --> 00:08:37,610 Catching all new College Hill Atlanta tonight at 10. 156 00:08:38,110 --> 00:08:42,250 If you've been in a car accident or any kind of serious accident, call the 157 00:08:42,250 --> 00:08:43,249 Injury Helpline. 158 00:08:43,250 --> 00:08:45,270 An attorney may be able to get you money. 159 00:08:45,570 --> 00:08:48,550 Money for your injuries and money for your pain and suffering. 160 00:08:49,120 --> 00:08:53,280 The law limits the time you have to file your claim, so call the injury helpline 161 00:08:53,280 --> 00:08:56,160 now and speak to a lawyer near you for free. 162 00:08:56,800 --> 00:08:59,580 Call 1 -800 -444 -0910. 163 00:08:59,840 --> 00:09:02,740 That's 1 -800 -444 -0910. 164 00:09:03,540 --> 00:09:04,920 Get the money you deserve. 165 00:09:05,240 --> 00:09:06,240 Call now. 166 00:09:15,910 --> 00:09:20,010 A new and improved and even more confusing diet seems to hit the shelf 167 00:09:20,010 --> 00:09:21,010 single day. 168 00:09:21,110 --> 00:09:22,150 Like, look at this one. 169 00:09:23,410 --> 00:09:24,650 Day 2 on diet. 170 00:09:25,350 --> 00:09:26,610 Page 107. 171 00:09:26,990 --> 00:09:30,310 I mean, what is it I'm supposed to eat for the three days it takes to read the 172 00:09:30,310 --> 00:09:31,510 first 106 pages? 173 00:09:32,610 --> 00:09:33,850 Diets don't work. 174 00:09:35,570 --> 00:09:36,650 Weight Watchers does. 175 00:09:39,650 --> 00:09:43,550 Our new Kickstart Toolkit makes it a cinch to live and eat well right away. 176 00:09:43,910 --> 00:09:45,510 So you can start losing weight. 177 00:09:45,820 --> 00:09:47,800 Immediately. Simple as that. 178 00:09:48,600 --> 00:09:54,640 Call 1 -800 -439 -6622 or go to weightwatchers .com slash kickstart. 179 00:09:54,960 --> 00:09:56,560 And check out a meeting for free. 180 00:09:58,220 --> 00:10:00,180 Join if you like it and get free registration. 181 00:10:02,420 --> 00:10:03,920 And a new Kickstart toolkit. 182 00:10:04,640 --> 00:10:06,720 Weight Watchers. Stop dieting. 183 00:10:07,070 --> 00:10:07,949 Start living. 184 00:10:07,950 --> 00:10:09,810 Thinking new year, new career? 185 00:10:10,270 --> 00:10:13,710 UTI's the answer with focused technician training for the automotive, 186 00:10:13,970 --> 00:10:15,810 motorcycle, marine, and diesel industries. 187 00:10:16,090 --> 00:10:18,310 It's the smart choice for a great career. 188 00:10:18,670 --> 00:10:21,810 There is such a huge demand for technicians. 189 00:10:22,230 --> 00:10:23,410 It's crazy. 190 00:10:23,810 --> 00:10:25,990 We're going to need technicians for a long time. 191 00:10:26,850 --> 00:10:31,010 Get into a career with a future. Call us or visit UTI .edu. 192 00:10:32,060 --> 00:10:34,040 More top manufacturers choose UTI. 193 00:10:34,240 --> 00:10:36,560 See what it can mean to you at UTI .edu. 194 00:10:37,640 --> 00:10:40,140 Want to get on the fast track to a great career? 195 00:10:40,640 --> 00:10:44,180 UTI's the answer. With accelerated technician training for the automotive, 196 00:10:44,400 --> 00:10:48,240 motorcycle, marine, and diesel industries, you can start your new 197 00:10:48,240 --> 00:10:49,219 about a year. 198 00:10:49,220 --> 00:10:53,280 This is basically three years of college jam -packed until just over a year of 199 00:10:53,280 --> 00:10:57,640 work. You can immediately go out and work in the field and get there quickly. 200 00:10:57,960 --> 00:11:00,220 It can happen, and it can happen fast. 201 00:11:00,520 --> 00:11:02,540 Call us or visit UTI .edu. 202 00:11:02,960 --> 00:11:08,940 UTI is industry's choice. See what it can mean to you at UTI .edu. Mama always 203 00:11:08,940 --> 00:11:12,380 said an ounce of prevention is worth a pound of cure. 204 00:11:12,620 --> 00:11:17,520 And when it comes to gingivitis, the best way we can prevent it is to help 205 00:11:17,520 --> 00:11:19,700 gingivitis before it's dark. 206 00:11:20,060 --> 00:11:23,120 Kratz ProHealth. Most toothpaste protect these areas. 207 00:11:23,560 --> 00:11:28,140 Only Crest ProHealth goes beyond to protect all these areas dentists check 208 00:11:28,320 --> 00:11:33,400 including gingivitis. Help stop gingivitis before it starts. With Crest 209 00:11:33,400 --> 00:11:37,080 ProHealth, also fight gingivitis with Crest ProHealth Prints. 210 00:11:38,520 --> 00:11:40,640 Anna, I can't wait to see you either. 211 00:11:41,160 --> 00:11:42,760 I'll be there in a half an hour. 212 00:11:43,900 --> 00:11:46,960 You'll be where in a half an hour? I don't care what Dad says. 213 00:11:47,280 --> 00:11:48,620 I gotta see Charlene. 214 00:11:48,940 --> 00:11:50,240 What you talking about, Willis? 215 00:11:54,180 --> 00:11:55,840 I gotta give her that bracelet. 216 00:11:56,100 --> 00:11:57,660 But that's since you had to study. 217 00:11:58,020 --> 00:12:00,420 Well, I can't study thinking about her. 218 00:12:01,280 --> 00:12:04,740 Man, I never felt this way about anybody before. 219 00:12:05,100 --> 00:12:06,860 Well, if that woman's gonna ruin you. 220 00:12:08,000 --> 00:12:12,180 You'll flunk out of school, you won't be able to get a job, and you'll end up a 221 00:12:12,180 --> 00:12:14,300 wino in the gutter selling maps to tourists. 222 00:12:15,880 --> 00:12:18,320 Well, at least Charlene will be right there in the gutter with me. 223 00:12:19,540 --> 00:12:22,160 On second thought, you won't flunk out of school. 224 00:12:22,460 --> 00:12:24,600 Dad is going to kill you before you get the chance. 225 00:12:25,520 --> 00:12:28,480 Don't worry, Arnold. Dad won't find out. 226 00:12:33,560 --> 00:12:35,380 Well, listen, what do you know? 227 00:12:35,850 --> 00:12:36,850 What is this? 228 00:12:37,830 --> 00:12:40,650 Dad will think that this big lump is me. 229 00:12:41,850 --> 00:12:43,750 He'll also have to think you're pregnant. 230 00:12:48,230 --> 00:12:50,210 You'll never fool Dad with that old trick. 231 00:12:50,530 --> 00:12:51,530 Why not? 232 00:12:51,650 --> 00:12:54,230 All he's going to do is stick his head in the door and say goodnight to the 233 00:12:54,230 --> 00:12:56,390 lump. You better get a lump that answers back. 234 00:12:58,370 --> 00:12:59,370 Say what? 235 00:13:00,030 --> 00:13:04,090 Willis, if Charlene means that much to you, you're going to need some help to 236 00:13:04,090 --> 00:13:05,090 save your butt. 237 00:13:06,550 --> 00:13:07,890 Ah, I've got an idea. 238 00:13:08,490 --> 00:13:11,510 Come over here, and I'll record you saying goodnight. 239 00:13:11,710 --> 00:13:15,710 And play it back when Dad comes in. And you better say goodnight to Kimberly and 240 00:13:15,710 --> 00:13:16,970 Adelaide, too, just in case. 241 00:13:17,210 --> 00:13:18,210 No way, Arnold. 242 00:13:18,250 --> 00:13:18,989 Why not? 243 00:13:18,990 --> 00:13:20,370 Because it's silly to say that. 244 00:13:20,590 --> 00:13:21,590 To say what? 245 00:13:22,070 --> 00:13:23,070 Goodnight, Dad. 246 00:13:23,310 --> 00:13:24,310 Goodnight, Kimberly. 247 00:13:24,510 --> 00:13:25,550 Goodnight, Adelaide. 248 00:13:26,510 --> 00:13:27,510 Okay, okay. 249 00:13:27,850 --> 00:13:30,930 Then don't say it. Listen, Arnold. I'll see you later, man. 250 00:13:31,630 --> 00:13:32,730 Good luck, Willis. 251 00:13:43,240 --> 00:13:44,240 Good night, Dad. 252 00:13:44,560 --> 00:13:45,640 Good night, Kimberly. 253 00:13:46,120 --> 00:13:47,460 Good night, Adelaide. 254 00:13:50,080 --> 00:13:54,300 Arnold, when it comes to geniuses, you're numero uno. 255 00:13:57,980 --> 00:13:59,540 You boys in bed already? 256 00:13:59,820 --> 00:14:04,160 Yeah. We studied so hard we couldn't keep our eyes open, especially Willis. 257 00:14:04,240 --> 00:14:05,240 Well, that's fine. 258 00:14:05,280 --> 00:14:06,280 Good night, Arnold. 259 00:14:06,340 --> 00:14:07,640 Good night, Dad. Good night, Willis. 260 00:14:08,420 --> 00:14:09,740 Good night, Adelaide. 261 00:14:17,619 --> 00:14:19,280 Willis, is that supposed to be a joke? 262 00:14:19,620 --> 00:14:20,620 Uh, yeah, Dad. 263 00:14:20,780 --> 00:14:21,780 A joke. 264 00:14:21,960 --> 00:14:27,900 He... Willis wasn't sure he was not mad because he couldn't go out. 265 00:14:28,100 --> 00:14:30,160 Oh, okay, Joker. I got one. 266 00:14:31,320 --> 00:14:32,320 Good night, Kimberly. 267 00:14:32,680 --> 00:14:35,320 Good night, 268 00:14:39,400 --> 00:14:40,400 Kimberly. 269 00:14:41,600 --> 00:14:42,600 That's funny, Dad. 270 00:14:43,400 --> 00:14:44,780 Come on, Willis. Don't you think it's funny? 271 00:14:45,200 --> 00:14:46,200 Good night, Kimberly. 272 00:14:48,980 --> 00:14:50,640 You could ask him in the morning. 273 00:14:52,240 --> 00:14:53,660 Willis is trying not to laugh. 274 00:14:55,100 --> 00:14:56,100 Good night, Kimberly. 275 00:14:58,200 --> 00:14:59,320 What TV is tickling? 276 00:15:03,480 --> 00:15:08,560 What is that? 277 00:15:09,920 --> 00:15:11,400 Oh, that's Willis' lump. 278 00:15:16,940 --> 00:15:17,940 Where is your brother? 279 00:15:18,920 --> 00:15:21,760 Uh, maybe he's in the bathroom. 280 00:15:25,220 --> 00:15:26,940 Oh, take your time, woman. 281 00:15:35,860 --> 00:15:37,380 He's just pissing up. 282 00:15:39,920 --> 00:15:41,600 He went to see Charlene, didn't he? 283 00:15:41,980 --> 00:15:42,980 Charlene who? 284 00:15:45,390 --> 00:15:46,390 Buy the cover for him, Arnold. 285 00:15:47,890 --> 00:15:48,890 Okay, Dad. 286 00:15:49,770 --> 00:15:51,650 But go easy on him. 287 00:15:52,670 --> 00:15:53,670 He's in love. 288 00:15:53,970 --> 00:15:55,630 He's not in his right mind. 289 00:16:01,790 --> 00:16:05,010 Welcome to Progressive .com. Did you find your policy okay? 290 00:16:05,250 --> 00:16:06,149 I did. 291 00:16:06,150 --> 00:16:07,410 Saved over $350. 292 00:16:09,290 --> 00:16:11,230 We have a savings of $350. 293 00:16:11,550 --> 00:16:13,210 A savings of $350. 294 00:16:14,190 --> 00:16:18,370 You know, that comes with concierge claim service, local response claim 295 00:16:18,570 --> 00:16:21,890 and 24 -7 live support, all at no extra charge. 296 00:16:22,510 --> 00:16:27,530 Wow. Wow, I know. I say it louder. Have a great day. Lots of extra features that 297 00:16:27,530 --> 00:16:29,370 don't cost you extra. Now that's progressive. 298 00:16:29,750 --> 00:16:30,750 Call or click today. 299 00:16:31,040 --> 00:16:34,080 I can't believe how fast SleepMD works. Works so fast. 300 00:16:34,320 --> 00:16:34,979 So fast. 301 00:16:34,980 --> 00:16:39,100 I can't believe how fast SleepMD works. A trusted team of medical doctors has a 302 00:16:39,100 --> 00:16:40,840 drug -free way to end sleepless nights. 303 00:16:41,180 --> 00:16:44,820 SleepMD. Start falling asleep in just minutes and sleep better and longer with 304 00:16:44,820 --> 00:16:46,220 exclusive time -relief technologies. 305 00:16:46,720 --> 00:16:50,100 I can sleep longer and wake up feeling totally refreshed. I don't worry about 306 00:16:50,100 --> 00:16:53,360 the occasional sleepless night. I really trust and believe in SleepMD. 307 00:16:53,600 --> 00:16:57,900 SleepMD is 100 % drug -free. Get America's number one drug -free sleep 308 00:16:57,900 --> 00:17:00,220 Supercenters, Walgreens, VVS, and stores everywhere. 309 00:17:06,440 --> 00:17:11,460 Make your hair wishes come true with Relaxed and Natural from Pantene. The 310 00:17:11,460 --> 00:17:15,980 -vitamin formula with essential oils makes damaged hair stronger, dry hair 311 00:17:15,980 --> 00:17:20,000 silkier, and dull hair shine with health in just four uses. 312 00:17:20,240 --> 00:17:23,319 Three wishes, one relaxed and natural collection. 313 00:17:23,740 --> 00:17:27,920 No wonder top beauty magazines made it the number one awarded hair care brand. 314 00:17:29,320 --> 00:17:30,380 Pantene. Shine. 315 00:17:30,750 --> 00:17:33,250 The phone company has an important message for its customers. 316 00:17:33,610 --> 00:17:36,850 Don't listen to Vonage. Well, over 2 million people have already switched to 317 00:17:36,850 --> 00:17:37,850 Vonage. Oh, really? 318 00:17:38,110 --> 00:17:42,550 With Vonage, you get unlimited local and long -distance calls for just $24 .99 a 319 00:17:42,550 --> 00:17:43,489 month. 320 00:17:43,490 --> 00:17:45,250 Unlimited for just $24 .99? 321 00:17:45,590 --> 00:17:46,590 What do you charge? 322 00:17:46,810 --> 00:17:50,290 Hey, for over 100 years, the only thing we've changed is... Your prices? 323 00:17:51,210 --> 00:17:55,410 Sign up now with Vonage and get one month free using your high -speed 324 00:17:55,410 --> 00:17:59,870 connection. Call 1 -800 -483 -0838 or go online today. 325 00:18:00,650 --> 00:18:02,470 My life was like a bad dream. 326 00:18:02,710 --> 00:18:03,890 I was really overweight. 327 00:18:04,170 --> 00:18:07,910 I tried other diet products, but nothing moved the scale. For those with 328 00:18:07,910 --> 00:18:11,930 significant weight to lose, I recommend Solaris, our strongest weight loss 329 00:18:11,930 --> 00:18:12,889 formula ever. 330 00:18:12,890 --> 00:18:16,570 Solaris is formulated to support favorable metabolic signaling, resulting 331 00:18:16,570 --> 00:18:17,870 truly significant weight loss. 332 00:18:19,210 --> 00:18:23,570 I lost 30 pounds with Solaris, their strongest weight loss formula ever. From 333 00:18:23,570 --> 00:18:28,670 bad dreams to dream body, thanks to Solaris. Get Solaris at Supercenters, 334 00:18:29,050 --> 00:18:30,270 Rite Aid, and doors everywhere. 335 00:18:31,190 --> 00:18:32,190 Dollar's down again. 336 00:18:32,310 --> 00:18:34,130 Oh, it's brutal. It's just in free fall. 337 00:18:34,350 --> 00:18:36,830 Hey, big guy, what do you got there, fella? Double cheeseburger from the 338 00:18:36,830 --> 00:18:38,070 menu. Dollar's looking strong. 339 00:18:38,490 --> 00:18:39,690 Dollar's looking good. 340 00:18:40,110 --> 00:18:43,890 The McDonald's Beefy Cheesy Double Cheeseburger. Just one of the 341 00:18:43,890 --> 00:18:44,890 choices on the dollar menu. 342 00:18:46,230 --> 00:18:47,670 That's a pretty cheater. 343 00:18:48,540 --> 00:18:52,660 Nope. One -sheeter. Try One Sheet of our best bounty ever. 344 00:18:53,160 --> 00:18:54,800 It's our most absorbent. 345 00:18:55,240 --> 00:18:59,960 Bounty's durable. One Sheet keeps working till the job's done. Bounty. 346 00:19:00,860 --> 00:19:05,600 Now on DVD, the BET Hip Hop Awards 2007. 347 00:19:06,500 --> 00:19:08,380 Diet. Substance. 348 00:19:08,820 --> 00:19:10,520 Swag. Star. 349 00:19:10,860 --> 00:19:17,240 Comic. Kanye West, Lil Wayne, Icon Award Honorary, KRF1, 350 00:19:17,500 --> 00:19:18,540 and many more. 351 00:19:18,840 --> 00:19:22,320 Plus, the exclusive TI performance that never made air. 352 00:19:22,560 --> 00:19:28,720 All hosted by comic super stunner Cap Williams. Get it out on DVD now. 353 00:19:32,900 --> 00:19:36,000 Hilarious hell day. I had to get ghetto. 354 00:19:36,220 --> 00:19:40,580 Hell day. The devil made me do it. Tomorrow at 7 .30. 355 00:19:41,150 --> 00:19:44,810 On the next Iron Ring, it goes down in the air. 356 00:19:45,230 --> 00:19:47,710 Today, parents have a lot of hard choices. 357 00:19:47,970 --> 00:19:52,630 Pay the phone bill or pay the doctor. Fill the fridge or fill a prescription. 358 00:19:53,370 --> 00:19:57,890 But there's a choice that can make life easy. Calling 1 -877 -KIDS -NOW. 359 00:19:58,150 --> 00:20:02,030 That's because every state now offers low -cost and free health coverage for 360 00:20:02,030 --> 00:20:06,130 kids. Even working families can get the card for doctor visits, prescriptions, 361 00:20:06,150 --> 00:20:06,999 and more. 362 00:20:07,000 --> 00:20:10,740 So if your kids aren't insured, call 1 -877 -KIDS -NOW. 363 00:20:11,040 --> 00:20:14,360 Write it down, because you've got enough to worry about. 364 00:20:15,200 --> 00:20:17,780 I'm Mark Goldstein, chairman and CEO of Net Zero. 365 00:20:18,120 --> 00:20:21,540 Look, we all know that every Internet provider takes you to the same Internet, 366 00:20:21,740 --> 00:20:25,860 so why pay more to get there? At Net Zero, we give you Internet access at a 367 00:20:25,860 --> 00:20:28,100 great price, starting at $9 .95 a month. 368 00:20:28,600 --> 00:20:32,240 You'll get features like pop -up locker, virus protection, and the fastest 369 00:20:32,240 --> 00:20:36,140 surfing over dial -up. And Net Zero is risk -free with our 30 -day money -back 370 00:20:36,140 --> 00:20:39,400 guarantee. All this for just $9 .95 a month. 371 00:20:39,620 --> 00:20:42,700 Call 1 -800 -NET -ZERO or visit netzero .com. 372 00:20:53,580 --> 00:20:55,280 Good night, Willis. Good night, Dad. 373 00:20:59,550 --> 00:21:02,770 Yes, the same dad that told you to stay home and study the night before, 374 00:21:02,790 --> 00:21:04,630 remember? I'm sorry, Dad. 375 00:21:04,870 --> 00:21:08,470 What kind of parents does Charlene have that permit this sort of thing? 376 00:21:08,690 --> 00:21:09,690 Oh, they're terrific. 377 00:21:10,090 --> 00:21:12,310 Not old -fashioned like some parents I know. 378 00:21:12,530 --> 00:21:15,630 I don't think it's old -fashioned to want you to get decent grades so that 379 00:21:15,630 --> 00:21:16,630 can have a good education. 380 00:21:17,250 --> 00:21:19,890 Now, starting tomorrow, you're going to stay home and study every night, 381 00:21:19,970 --> 00:21:21,510 including weekends, till after your exams. 382 00:21:21,850 --> 00:21:23,190 Oh, but Dad, that's too weak. 383 00:21:23,850 --> 00:21:26,470 If I don't see Charlene till then, I'll die. 384 00:21:27,100 --> 00:21:28,400 Well, at least you'll die with good marks. 385 00:21:30,140 --> 00:21:31,160 Come on, Dad. 386 00:21:31,900 --> 00:21:34,080 Can't I at least go over to her house and study with her? 387 00:21:34,420 --> 00:21:36,820 No, and no more of those late -night phone calls either. 388 00:21:37,600 --> 00:21:38,600 Now go to bed. 389 00:21:38,620 --> 00:21:40,700 And I might as well be living in a prison. 390 00:21:41,200 --> 00:21:43,340 Well, look on the bright side. In two weeks, you'll be up for parole. 391 00:21:48,100 --> 00:21:51,580 Okay, gang, I'm off to my committee meeting. Now don't stay up too late. We 392 00:21:51,580 --> 00:21:52,580 won't, Dad. 393 00:21:52,960 --> 00:21:53,960 Adelaide! 394 00:21:54,510 --> 00:21:56,610 If you want that lift downtown, I'm ready to go. 395 00:21:57,870 --> 00:21:59,310 I'll bet, Mr. Drummond. 396 00:22:00,690 --> 00:22:03,610 Don't you look nice, Adelaide. Thank you, Kimberly. 397 00:22:03,950 --> 00:22:06,190 Got a hot date tonight, foxy lady? 398 00:22:08,130 --> 00:22:10,630 Sure have, with a used car salesman. 399 00:22:11,190 --> 00:22:12,890 But who cares if he's a little used? 400 00:22:14,130 --> 00:22:16,270 Is that that Rudolph fellow you've been seeing? 401 00:22:16,490 --> 00:22:17,490 Uh -huh. 402 00:22:17,670 --> 00:22:19,950 Remarkable that a man in his 80s is still chasing women. 403 00:22:20,640 --> 00:22:22,300 Yeah, but only downhill. 404 00:22:23,260 --> 00:22:24,900 What's the difference as long as you let him catch you? 405 00:22:26,340 --> 00:22:27,279 Good night, kids. 406 00:22:27,280 --> 00:22:28,920 Night. Good night. Night, Dad. 407 00:22:29,380 --> 00:22:32,780 Dad, I've been staying home to study for a week now. 408 00:22:33,140 --> 00:22:34,380 It's only been two days. 409 00:22:34,660 --> 00:22:36,500 You better do a little more work on your math. 410 00:22:36,860 --> 00:22:39,160 No, Daddy, he's really been suffering. 411 00:22:39,700 --> 00:22:41,560 Can't I at least call on the phone and say hi? 412 00:22:41,800 --> 00:22:42,840 Now, don't start that again. 413 00:22:43,120 --> 00:22:47,340 I said two weeks until your examinations are finished, and I meant it. Oh, come 414 00:22:47,340 --> 00:22:48,259 on. No, Willis. 415 00:22:48,260 --> 00:22:49,640 I don't want to hear any more about it. 416 00:23:17,180 --> 00:23:18,880 Oh, hi, Charlene. 417 00:23:20,460 --> 00:23:21,560 I'm glad you called. 418 00:23:23,250 --> 00:23:26,290 No, I didn't call you because my dad said I couldn't. 419 00:23:27,590 --> 00:23:30,170 Yeah, I'd like to see you too, but I'm grounded. 420 00:23:32,190 --> 00:23:34,650 Well, hey, wait a minute. 421 00:23:35,370 --> 00:23:36,890 Why don't you come over here? 422 00:23:38,410 --> 00:23:40,730 Arnold, I think he's gone off the deep end. 423 00:23:42,150 --> 00:23:43,190 Great, I'll see you tonight. 424 00:23:43,570 --> 00:23:49,170 Bye. Well, if dad finds out, you won't see Charlene again until you're so old, 425 00:23:49,270 --> 00:23:51,830 you won't remember why you wanted to see her in the first place. 426 00:24:04,919 --> 00:24:05,919 Hi, Charlene. 427 00:24:06,680 --> 00:24:07,680 Come on in. 428 00:24:11,840 --> 00:24:13,220 You're not wearing your retainers. 429 00:24:13,940 --> 00:24:15,420 I didn't want you to melt them. 430 00:24:17,920 --> 00:24:20,920 I want to meet my sister, Kimberly, and my little brother, Arnold. 431 00:24:21,200 --> 00:24:23,440 Hi. Nice to meet you, Charlene. 432 00:24:23,900 --> 00:24:25,480 You're even prettier than Willis said. 433 00:24:26,240 --> 00:24:27,240 Oh, thank you. 434 00:24:28,080 --> 00:24:29,500 Hey. Hey. 435 00:24:36,300 --> 00:24:39,180 No wonder he's willing to risk the best years of his life. 436 00:24:40,760 --> 00:24:42,540 You're pretty cute yourself, too, Arnold. 437 00:24:42,740 --> 00:24:45,360 Some people say I resemble Billy Dee Williams. 438 00:24:48,100 --> 00:24:49,200 Hey, where's your bracelet? 439 00:24:49,640 --> 00:24:51,000 Oh, it's right here. 440 00:24:51,640 --> 00:24:55,800 My dad flipped when he saw it. He said I was too young to be going steady. 441 00:24:56,280 --> 00:24:58,500 He sort of forbid me to see you anymore. 442 00:24:58,900 --> 00:24:59,839 What did he say? 443 00:24:59,840 --> 00:25:01,400 I forbid you to see him anymore. 444 00:25:02,920 --> 00:25:04,620 He's not much on hinting, is he? 445 00:25:05,580 --> 00:25:06,820 Why didn't you get out tonight? 446 00:25:07,180 --> 00:25:09,260 Oh, I told him I was going to go study at the library. 447 00:25:09,660 --> 00:25:10,680 So let's go study. 448 00:25:10,960 --> 00:25:13,700 Nice meeting you. You too, big mom. 449 00:25:19,040 --> 00:25:23,060 Oh, gee, Charlene sure has guts taking a chance like this to see her man. 450 00:25:23,460 --> 00:25:27,460 Just like in Casablanca, when Ingrid Bergman lied to her husband so she could 451 00:25:27,460 --> 00:25:28,460 to Bogey's apartment. 452 00:25:28,640 --> 00:25:30,220 Then they got turned over to the Nazis. 453 00:25:33,010 --> 00:25:33,769 Who's that? 454 00:25:33,770 --> 00:25:35,190 I hope it's not the Gestapo. 455 00:25:36,730 --> 00:25:37,649 Hi, kids. 456 00:25:37,650 --> 00:25:38,650 It is. 457 00:25:41,490 --> 00:25:42,490 Hi, Daddy. 458 00:25:42,910 --> 00:25:45,170 What are you doing home? I broke up my meeting early. 459 00:25:45,870 --> 00:25:49,570 I want to talk to Willis before he goes to bed. I'm afraid I didn't make myself 460 00:25:49,570 --> 00:25:52,210 clear. He probably thinks I'm being too rough on him. 461 00:25:52,430 --> 00:25:55,010 Oh, no, Daddy. You're not being too rough on him, is he, Arnold? 462 00:25:55,510 --> 00:25:56,510 No way. 463 00:25:56,610 --> 00:25:58,630 As a matter of fact, you weren't rough enough. 464 00:25:58,910 --> 00:25:59,970 Kids love discipline. 465 00:26:02,610 --> 00:26:05,230 No, I think I really was too strict on him. Oh, no. 466 00:26:05,670 --> 00:26:07,830 I just love it when you're strict with me, Daddy. 467 00:26:08,190 --> 00:26:09,670 Me, too. Say something strict. 468 00:26:12,370 --> 00:26:13,370 Don't overdo it, kids. 469 00:26:13,970 --> 00:26:16,550 I'll feel a lot better when I get strict with Willis. Dad! 470 00:26:17,570 --> 00:26:18,570 Uh, 471 00:26:19,430 --> 00:26:24,130 Daddy? Um, well, maybe you shouldn't make it up too soon. I mean, it can 472 00:26:24,130 --> 00:26:26,490 make kids neurotic when their parents are inconsistent. 473 00:26:27,690 --> 00:26:29,710 Well, thanks, but I'll handle this my way, Dr. Brothers. 474 00:26:30,610 --> 00:26:31,610 Daddy! 475 00:26:33,740 --> 00:26:37,960 You know, I just wanted to say, you're a great guy. 476 00:26:39,860 --> 00:26:40,860 Thank you. 477 00:26:42,620 --> 00:26:45,160 Sorry about this, but I'm not looking. 478 00:26:46,400 --> 00:26:48,120 Arnold, all we're doing is studying. 479 00:26:48,440 --> 00:26:49,440 Studying? 480 00:26:50,360 --> 00:26:53,820 I expected you to be doing something worse than erupting. 481 00:26:55,420 --> 00:26:57,460 Well, listen, Dad's home. 482 00:26:57,660 --> 00:26:59,500 Dad? And he's coming up here. 483 00:27:00,220 --> 00:27:03,040 Take Charlene through Kimberly's room, down the back stairs. 484 00:27:03,280 --> 00:27:04,280 Come on. 485 00:27:11,120 --> 00:27:13,580 ate anything tonight because he was feeling really heartbroken. 486 00:27:13,820 --> 00:27:16,840 And, you know, it would be a nice gesture if you took him a sandwich. 487 00:27:17,060 --> 00:27:17,919 A sandwich? 488 00:27:17,920 --> 00:27:19,260 Good. You make him one and take it up. 489 00:27:20,460 --> 00:27:21,460 The coast is clear. 490 00:27:21,820 --> 00:27:24,900 Oh, no. 491 00:27:26,520 --> 00:27:27,520 Don't help me. 492 00:27:27,540 --> 00:27:28,540 Don't help me. 493 00:27:28,920 --> 00:27:29,920 Hello. 494 00:27:33,200 --> 00:27:34,200 I'm Mr. Dupre. 495 00:27:34,620 --> 00:27:35,620 Charlene's father. 496 00:27:36,400 --> 00:27:37,400 Charlene's father? 497 00:27:38,200 --> 00:27:39,200 Nice to meet you. 498 00:28:02,800 --> 00:28:03,800 It's the doorbell. 499 00:28:11,320 --> 00:28:12,320 Are you Drummond? 500 00:28:12,560 --> 00:28:14,260 Yes. Where's my daughter? 501 00:28:15,100 --> 00:28:16,100 How would I know? 502 00:28:16,480 --> 00:28:17,480 Who are you? 503 00:28:17,580 --> 00:28:20,160 I'm Alex Dupre, Charlene's father. 504 00:28:20,720 --> 00:28:23,180 And I don't like having the door slammed in my face. 505 00:28:24,320 --> 00:28:26,800 Well, you keep yelling at me, and that's just exactly what I'll do. 506 00:28:32,590 --> 00:28:33,590 daughter is, Mr. Dupre? 507 00:28:33,710 --> 00:28:36,850 Well, she said she was going to the library to study. She's not there. 508 00:28:37,370 --> 00:28:39,610 Now, she's always with that son of yours, so she must be here. 509 00:28:40,530 --> 00:28:43,290 No way. I have forbidden my son to see your daughter until he's finished with 510 00:28:43,290 --> 00:28:44,290 his exams. 511 00:28:45,310 --> 00:28:46,310 Wait a minute, Dad. 512 00:28:47,270 --> 00:28:48,850 I can clear this up, Mr. Dupre. 513 00:28:50,130 --> 00:28:51,130 Oh, please come in. 514 00:28:52,690 --> 00:28:53,710 Okay, come on out. 515 00:28:58,570 --> 00:28:59,570 That's not my daughter. 516 00:29:09,200 --> 00:29:11,280 It's okay, Charlene. You can come out now. 517 00:29:14,540 --> 00:29:16,620 I'm sorry, Mr. Dupre. I had no idea. 518 00:29:18,000 --> 00:29:19,300 Daddy, what are you doing here? 519 00:29:19,500 --> 00:29:20,580 Willis, what is she doing here? 520 00:29:20,800 --> 00:29:23,240 Yeah, Charlene, just what are you doing here? 521 00:29:23,540 --> 00:29:26,340 I'll tell you what I'm doing here. I'm getting out of here. 522 00:29:29,040 --> 00:29:30,040 Stay right here. 523 00:29:31,280 --> 00:29:33,420 Willis, I am very disappointed in you. 524 00:29:33,640 --> 00:29:36,760 I'm sorry, Dad. But you didn't say Charlene couldn't come over here. 525 00:29:37,480 --> 00:29:38,680 You knew what I meant. 526 00:29:39,120 --> 00:29:40,760 I'm disappointed in you too, Charlene. 527 00:29:40,960 --> 00:29:41,960 You lied to me. 528 00:29:42,980 --> 00:29:44,020 I'm sorry, Daddy. 529 00:29:45,420 --> 00:29:46,419 Wait a minute. 530 00:29:46,420 --> 00:29:48,100 It's all my fault, Mr. Dupre. 531 00:29:48,580 --> 00:29:49,600 I'm sorry, Dad. 532 00:29:50,120 --> 00:29:53,580 But it's just that me and Charlene wanted to see each other so much. We 533 00:29:53,580 --> 00:29:55,880 just in my room studying. We weren't doing anything. 534 00:29:56,680 --> 00:29:58,980 Right, and he taught me the facts of life. 535 00:30:01,600 --> 00:30:05,580 Dad, couldn't you and Mr. Dupre try and be a little more understanding? 536 00:30:07,720 --> 00:30:09,980 with each other. Is there anything wrong with that? 537 00:30:11,780 --> 00:30:13,480 I'm sorry I disobeyed you, Dad. 538 00:30:14,360 --> 00:30:16,560 But me and Charlene really like each other. 539 00:30:17,280 --> 00:30:21,000 Willis, I came home early tonight to help make you understand why I have to 540 00:30:21,000 --> 00:30:22,420 strict with you. It's for your own good. 541 00:30:23,180 --> 00:30:25,420 Now, maybe I overreacted to this. 542 00:30:25,680 --> 00:30:26,840 Look, I'll make a deal with you. 543 00:30:27,800 --> 00:30:32,000 If you promise to keep your grades up, be average or better, and not to disobey 544 00:30:32,000 --> 00:30:35,720 me anymore, then if you and Charlene want to see each other, it's all right, 545 00:30:35,720 --> 00:30:36,720 not on a school night. 546 00:30:47,229 --> 00:30:48,570 Your turn, Mr. Dupre. 547 00:30:50,310 --> 00:30:52,990 Well, I don't want to be the heavy on all this. 548 00:30:53,430 --> 00:30:58,250 All right, Charlene, just don't overdo it. But under the same conditions Mr. 549 00:30:58,430 --> 00:31:01,050 Drummond laid down for Willis. Okay, thanks, Daddy. 550 00:31:01,630 --> 00:31:05,410 Well, I am really glad to see that the great love affair has a happy ending. 551 00:31:07,190 --> 00:31:10,870 Charlene, if you ever break up with Willis, just remember he has a little 552 00:31:10,870 --> 00:31:13,950 brother who may be small, but he's a big spender. 553 00:31:29,950 --> 00:31:34,090 Now the world don't move to the beat of just one drum. 554 00:31:34,640 --> 00:31:37,800 What might be right for you? May not be right at all. 555 00:31:38,560 --> 00:31:43,860 Imagine for me, for men of age. Then along come two. 556 00:31:44,080 --> 00:31:46,000 They got nothing but the genes. 557 00:31:46,240 --> 00:31:48,740 But they got different strokes of things. 558 00:31:49,140 --> 00:31:50,720 Different strokes of things. 559 00:31:51,100 --> 00:31:54,720 Different strokes to move the world. Different strokes to fix. 560 00:31:55,180 --> 00:31:57,160 Different strokes to move the world. 45342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.