Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,239 --> 00:00:04,380
by the time
2
00:00:56,140 --> 00:00:57,400
before a studio audience.
3
00:00:59,960 --> 00:01:05,120
Mary Beth, I've been dying to ask you,
what's going to happen next on your soap
4
00:01:05,120 --> 00:01:08,020
opera? Well, Dr.
5
00:01:08,380 --> 00:01:11,200
Caldwell's going to lose his license for
sleeping with his patients.
6
00:01:12,100 --> 00:01:15,600
Brad finds out he's only sexually potent
after committing arson.
7
00:01:16,560 --> 00:01:21,240
Oh, and Lance's wife is going to catch
him in bed with his new secretary and
8
00:01:21,240 --> 00:01:22,640
shoot him in the throat four times.
9
00:01:23,280 --> 00:01:24,280
You know.
10
00:01:24,400 --> 00:01:25,400
Same old, same old.
11
00:01:27,040 --> 00:01:28,040
Hi, buddy.
12
00:01:28,100 --> 00:01:31,960
Hi. Now we're looking for an actress to
play the part of a secretary. It's going
13
00:01:31,960 --> 00:01:33,360
to be a real juicy part.
14
00:01:33,800 --> 00:01:35,100
Oh, do you have anyone in mind?
15
00:01:35,400 --> 00:01:38,480
Not yet. My producers want a young,
unknown actress.
16
00:01:41,160 --> 00:01:43,240
Blonde, perky. Hi, everybody.
17
00:01:43,840 --> 00:01:44,840
Hi.
18
00:01:48,270 --> 00:01:51,110
The producer thought it might be
interesting if she had a circus
19
00:01:51,110 --> 00:01:52,970
know, someone who's raised under the big
top.
20
00:01:55,330 --> 00:01:58,210
But the other producer wants to use this
character to make a statement.
21
00:01:58,470 --> 00:02:00,390
Maybe she'll be handicapped in some way.
22
00:02:06,270 --> 00:02:07,590
Annie, what are you doing?
23
00:02:07,790 --> 00:02:08,790
What am I doing?
24
00:02:09,289 --> 00:02:12,730
I want that part. I need that part. Give
me that part.
25
00:02:12,950 --> 00:02:13,950
You.
26
00:02:16,700 --> 00:02:17,940
Okay, by me, senorita.
27
00:02:19,680 --> 00:02:23,900
Well, I can't promise anything, but I'll
sure try to get you in for an audition.
28
00:02:24,140 --> 00:02:28,040
Oh, great, great, great, great, great.
All I need is ten minutes to show him
29
00:02:28,040 --> 00:02:28,978
what I can do.
30
00:02:28,980 --> 00:02:31,500
Funny, that was Tom's pickup line when
we met.
31
00:02:35,500 --> 00:02:39,240
Look, Kirk, I want that 120 bucks you
owe me. I want it right now.
32
00:02:39,620 --> 00:02:40,900
This time I want it in cash.
33
00:02:41,140 --> 00:02:43,340
I'm not accepting another box of wax
lips.
34
00:02:44,800 --> 00:02:49,540
Nag, nag, nag. Where's my money? I want
my money. Give me my money. That is all
35
00:02:49,540 --> 00:02:51,140
I've heard for the last six months.
36
00:02:51,560 --> 00:02:52,800
I am telling you.
37
00:02:53,040 --> 00:02:54,040
Here.
38
00:02:54,980 --> 00:02:57,720
You take all the fun out of borrowing.
39
00:02:59,660 --> 00:03:00,660
$20.
40
00:03:01,040 --> 00:03:03,520
Thank you very much, Mrs. Clover. Wait a
minute.
41
00:03:03,940 --> 00:03:06,680
Wait a minute. Where did you get this
kind of money? Yeah.
42
00:03:08,140 --> 00:03:09,140
I got a job.
43
00:03:14,440 --> 00:03:16,700
Where'd you really get the money? I am
serious.
44
00:03:17,700 --> 00:03:22,760
You are looking at the exclusive sales
representative for the Driven Snow Water
45
00:03:22,760 --> 00:03:26,820
Purification Company of the Greater
Regal Park Northern District.
46
00:03:27,280 --> 00:03:30,520
You mean you're not working for the CIA
anymore?
47
00:03:31,700 --> 00:03:34,060
Sooner or later, Louise, we all come in
from the cold.
48
00:03:35,740 --> 00:03:37,160
You got a real job?
49
00:03:37,420 --> 00:03:38,119
That's right.
50
00:03:38,120 --> 00:03:40,020
You're selling water purifiers? Yep.
51
00:03:40,560 --> 00:03:43,640
Top of the line, it all happened three
days ago when I answered an ad in the
52
00:03:43,640 --> 00:03:45,220
paper and met my destiny.
53
00:03:45,500 --> 00:03:49,040
They hired me on the spot, I hit the
pavement, and proceeded to shatter all
54
00:03:49,040 --> 00:03:50,040
previous sales records.
55
00:03:50,260 --> 00:03:54,600
I tell you, I'm a natural. It's like
I've been around water my whole life.
56
00:03:55,620 --> 00:03:59,900
I can't believe you got an actual job.
Yeah. John, I realized something truly
57
00:03:59,900 --> 00:04:06,540
amazing. There can be, in some cases, a
direct link between having a job and
58
00:04:06,540 --> 00:04:07,540
making money.
59
00:04:11,500 --> 00:04:12,760
$1 ,500 a piece.
60
00:04:13,080 --> 00:04:16,620
Wow. But that comes with a lifetime
guarantee and free installation.
61
00:04:17,079 --> 00:04:18,079
$1 ,500?
62
00:04:18,200 --> 00:04:19,300
That's a lot of money.
63
00:04:19,600 --> 00:04:22,660
Yeah, but that's why I don't have to
sell too many of these babies to turn my
64
00:04:22,660 --> 00:04:26,160
life around. In fact, I'm kind of on my
way.
65
00:04:26,720 --> 00:04:27,720
Check this out.
66
00:04:28,180 --> 00:04:31,100
What a beautiful engagement ring.
67
00:04:31,320 --> 00:04:32,720
Who's the lucky girl?
68
00:04:32,980 --> 00:04:35,380
The first single broad I find who can
afford one of these.
69
00:04:46,350 --> 00:04:47,430
Annie, how'd the audition go today?
70
00:04:48,110 --> 00:04:48,949
Don't ask.
71
00:04:48,950 --> 00:04:52,150
It was a disaster. I don't have a chance
in hell.
72
00:04:52,430 --> 00:04:57,090
I was terrible, and they hated me. I
know they just hated me.
73
00:04:58,510 --> 00:04:59,810
Annie, you got the part!
74
00:05:00,090 --> 00:05:01,610
They loved me! I knew it!
75
00:05:02,830 --> 00:05:06,070
I am going to be Veronica Chandler.
76
00:05:06,450 --> 00:05:11,630
We're all so happy for you, dear. Thank
you. Oh, thank you, Mary Beth. I never
77
00:05:11,630 --> 00:05:12,990
could have done it without you.
78
00:05:13,330 --> 00:05:14,890
Now, if you'll all excuse me.
79
00:05:15,450 --> 00:05:16,870
I gotta go fire my therapist.
80
00:05:19,110 --> 00:05:20,330
Kirk, I got the job.
81
00:05:21,490 --> 00:05:22,490
Congratulations, Annie.
82
00:05:22,690 --> 00:05:26,730
Not Annie. It's Veronica Chandler, and
don't you forget it, damn it.
83
00:05:30,490 --> 00:05:31,490
So,
84
00:05:31,910 --> 00:05:33,390
Kirk, how's your new job?
85
00:05:33,810 --> 00:05:34,629
What job?
86
00:05:34,630 --> 00:05:38,370
You know, selling that, whatchamacallit,
that gets rid of all those whoosie
87
00:05:38,370 --> 00:05:39,370
woods that's in the water.
88
00:05:39,550 --> 00:05:44,530
Oh, that job is going great. I'm telling
you, all I can think about is water.
89
00:05:46,070 --> 00:05:48,150
Oh, just the guy I wanted to see.
90
00:05:48,870 --> 00:05:52,010
How could you, Kirk? How could you do
something like that? You know what this
91
00:05:52,010 --> 00:05:52,649
jerk did?
92
00:05:52,650 --> 00:05:56,490
What? I got a call from his employer. He
put down on his application that he
93
00:05:56,490 --> 00:05:58,910
graduated with honors from my school.
94
00:06:00,170 --> 00:06:02,070
And he put me down as a personal
reference.
95
00:06:02,350 --> 00:06:04,070
So that's why I got fired.
96
00:06:05,070 --> 00:06:06,070
Fired?
97
00:06:06,430 --> 00:06:09,930
If you want to know why I got fired,
it's because John didn't back me up. Of
98
00:06:09,930 --> 00:06:13,030
course I didn't. How could you put me in
that position? Because I thought you
99
00:06:13,030 --> 00:06:14,030
were my friend.
100
00:06:15,080 --> 00:06:17,780
Well, I don't get it. Why don't you just
put down the high school you really
101
00:06:17,780 --> 00:06:18,780
graduated from?
102
00:06:20,120 --> 00:06:21,120
Why?
103
00:06:22,140 --> 00:06:24,880
Because there wasn't enough room on the
form.
104
00:06:26,160 --> 00:06:30,460
My father was in the Foreign Service. We
moved around all the time. You know, I
105
00:06:30,460 --> 00:06:33,480
was a freshman in Manila. I was a
sophomore in Singapore.
106
00:06:34,140 --> 00:06:35,920
Went to the junior prom in Guam.
107
00:06:36,640 --> 00:06:37,660
Wait a second.
108
00:06:38,220 --> 00:06:40,300
Wait a second. You told us you grew up
in Pennsylvania.
109
00:06:41,620 --> 00:06:42,900
And you believe that?
110
00:06:45,840 --> 00:06:47,760
Why are you making up these ridiculous
stories?
111
00:06:49,160 --> 00:06:52,660
Did you graduate or something? Come on,
Jack. What kind of an idiot doesn't
112
00:06:52,660 --> 00:06:53,820
graduate from high school?
113
00:06:54,920 --> 00:06:56,040
You didn't, did you?
114
00:06:57,820 --> 00:06:58,820
Huh?
115
00:07:02,460 --> 00:07:04,080
Okay, I didn't.
116
00:07:05,680 --> 00:07:07,120
What is the big deal?
117
00:07:07,400 --> 00:07:08,400
Oh, it's so sad.
118
00:07:08,980 --> 00:07:09,980
Sad?
119
00:07:11,300 --> 00:07:12,300
Come on.
120
00:07:13,040 --> 00:07:16,200
I can get any kind of diploma I want
from this guy in Nevada for 20 bucks.
121
00:07:17,960 --> 00:07:21,520
I'll have you know, not only am I an
ordained minister, but in certain
122
00:07:21,520 --> 00:07:24,120
in the Philippines, I'm a licensed
orthodontist.
123
00:07:25,560 --> 00:07:28,160
Look, Kirk, it's not that difficult to
get a diploma.
124
00:07:28,440 --> 00:07:29,700
You don't even have to go back to
school.
125
00:07:30,400 --> 00:07:34,020
You can get a diploma by taking an
equivalency test. Thanks, but no thanks.
126
00:07:34,020 --> 00:07:37,040
come on, Kirk. You want to walk around
your whole life branded as a guy who
127
00:07:37,040 --> 00:07:41,240
never graduated high school? Hey, I'm
doing great. It hasn't affected me so
128
00:07:41,840 --> 00:07:46,290
Tank, what? What are you talking about?
You just lost a good job because of it.
129
00:07:46,490 --> 00:07:47,409
Yeah, come on, Kirk.
130
00:07:47,410 --> 00:07:51,250
Do yourself a favor. Come on, if I can
do it, you can do it. Okay, okay.
131
00:07:51,590 --> 00:07:53,950
If it means that much to you, I'll take
your tag. There you go.
132
00:07:54,170 --> 00:07:57,250
Terrific. Good for you. Hey, I'll tell
you what. I'll set you up with all the
133
00:07:57,250 --> 00:08:00,290
materials you'll need. And if you want,
I'll even help you study. Whatever you
134
00:08:00,290 --> 00:08:02,950
need, I'll be there for you. You would
do that for me, John? Yes, I would.
135
00:08:03,770 --> 00:08:04,770
Okay, John.
136
00:08:04,850 --> 00:08:06,470
But I'm going to pay you back someday.
137
00:08:06,790 --> 00:08:09,990
So if you're ever in the Philippines and
your kid needs braces...
138
00:08:21,640 --> 00:08:22,900
Tell me what you think it is.
139
00:08:26,360 --> 00:08:28,560
Chris, this is delicious.
140
00:08:28,980 --> 00:08:30,180
Really? Yeah.
141
00:08:31,020 --> 00:08:32,020
You seem surprised.
142
00:08:32,320 --> 00:08:35,880
I am. I forgot to put it in the
refrigerator last night. I wanted to see
143
00:08:35,880 --> 00:08:36,880
spoiled.
144
00:08:44,320 --> 00:08:50,860
You know, Maria, I've never said this to
any woman before, but your eyes are
145
00:08:50,860 --> 00:08:53,140
like... Deep pools of mystery.
146
00:08:55,040 --> 00:08:56,040
Wow.
147
00:08:57,220 --> 00:09:02,720
Later on, I'm going to take off all my
clothes and I'm going to dive into those
148
00:09:02,720 --> 00:09:03,720
pools.
149
00:09:05,240 --> 00:09:06,780
Wow, that's so romantic.
150
00:09:10,540 --> 00:09:11,459
Hi, Kate.
151
00:09:11,460 --> 00:09:12,319
Hi, Calvin.
152
00:09:12,320 --> 00:09:13,820
Hey, John. How's it going?
153
00:09:14,040 --> 00:09:16,620
Oh, great. I had the kind of a day a
teacher dreams of.
154
00:09:16,860 --> 00:09:19,020
Yeah, your school finally got a metal
detector, huh?
155
00:09:20,680 --> 00:09:24,820
No. I got a kid in my class who's this
close to dropping out, so I told him all
156
00:09:24,820 --> 00:09:27,060
about Kirk and how hard he's working to
get his diploma.
157
00:09:27,280 --> 00:09:31,120
Kate, it really inspired that kid. I
even promised I'd have Kirk talk to the
158
00:09:31,120 --> 00:09:32,180
class as soon as he gets his diploma.
159
00:09:32,740 --> 00:09:35,560
Now, do you think Kirk's really going to
go through with it? Oh, yeah, he's
160
00:09:35,560 --> 00:09:38,280
determined. I just called him a little
while ago. He's home studying.
161
00:09:39,700 --> 00:09:41,580
I offered to help him, but he wants to
do it on his own.
162
00:09:41,840 --> 00:09:42,639
Oh, really?
163
00:09:42,640 --> 00:09:46,700
Yeah. I don't want to brag, but, you
know, because of me, at this very
164
00:09:46,840 --> 00:09:49,540
Kirk Morris is one step closer to
certification.
165
00:09:50,240 --> 00:09:51,240
That's funny.
166
00:09:51,340 --> 00:09:53,740
I would have said he's one step closer
to copulation.
167
00:09:55,240 --> 00:09:56,520
Check out table six.
168
00:10:00,260 --> 00:10:03,840
I'll kill him. I'll strangle him. Oh,
John, John, please don't cause a scene
169
00:10:03,840 --> 00:10:04,840
my restaurant.
170
00:10:04,940 --> 00:10:05,940
Take him out in the alley.
171
00:10:07,700 --> 00:10:11,800
Yeah, running an international business
does take up a lot of my time, but...
172
00:10:11,800 --> 00:10:15,400
Have you ever heard of KLM Airlines?
173
00:10:15,760 --> 00:10:18,180
Uh -huh. That stands for Kirk L. Morris.
174
00:10:20,360 --> 00:10:22,520
Naturally, the L is for lover.
175
00:10:23,480 --> 00:10:24,480
Or loser.
176
00:10:24,880 --> 00:10:25,880
Or louse.
177
00:10:26,180 --> 00:10:27,180
Or lizard.
178
00:10:27,580 --> 00:10:28,580
Or lunkhead.
179
00:10:30,680 --> 00:10:33,220
It's a disgruntled pilot I had to let
go.
180
00:10:36,040 --> 00:10:39,000
I'll just give him a couple of bucks and
send him on his way. This will just
181
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
take a minute.
182
00:10:40,320 --> 00:10:41,740
So, Skye, how's it going?
183
00:10:43,280 --> 00:10:47,620
You've been lying to me all week,
haven't you? John, don't worry. I am
184
00:10:47,620 --> 00:10:48,620
pass that test.
185
00:10:48,860 --> 00:10:49,679
Oh, yeah?
186
00:10:49,680 --> 00:10:50,760
What's the capital of Montana?
187
00:10:51,380 --> 00:10:55,140
Hey, if I tell you, everyone is going to
want to know. All right, come on.
188
00:10:55,200 --> 00:10:57,900
You're coming with me right now. What
are you crazy? This girl wants me.
189
00:10:58,120 --> 00:11:00,480
Yeah? She's not going to want you that
much if she knows the truth.
190
00:11:00,720 --> 00:11:02,780
Hey, you wouldn't do that to me. I'm
doing this for your good.
191
00:11:03,400 --> 00:11:05,500
Miss, I don't know what this guy's been
telling you, but... Hey, I don't know
192
00:11:05,500 --> 00:11:07,840
what you're talking about. He's a high
school dropout.
193
00:11:08,300 --> 00:11:09,800
Oh, my God, that's so weird.
194
00:11:10,440 --> 00:11:11,440
So am I.
195
00:11:13,840 --> 00:11:16,000
I knew we had a lot in common.
196
00:11:17,080 --> 00:11:18,540
Let's go back to my place.
197
00:11:18,760 --> 00:11:20,720
See, John? Who needs a diploma?
198
00:11:21,480 --> 00:11:24,960
I'm sorry, miss, but he can't come over
to play. It's a school night.
199
00:11:25,260 --> 00:11:28,200
Uh, what are you doing in the box? Sir,
that is my elbow.
200
00:11:28,680 --> 00:11:31,960
You're humiliating me. These are all my
friends. Would you stop?
201
00:11:32,200 --> 00:11:33,200
I am.
202
00:11:36,260 --> 00:11:37,460
Kirk's going to study, huh?
203
00:11:38,500 --> 00:11:39,500
Annie.
204
00:11:39,680 --> 00:11:40,680
Congratulations.
205
00:11:41,080 --> 00:11:43,700
Louise told me you got the part. Yeah.
206
00:11:44,180 --> 00:11:46,240
Tomorrow I start work at...
207
00:11:47,160 --> 00:11:48,200
Veronica Chandler.
208
00:11:48,440 --> 00:11:52,740
Lance Monroe's mistress and secretary. A
woman who can take her clothes off
209
00:11:52,740 --> 00:11:54,420
while typing 80 words a minute.
210
00:11:55,420 --> 00:11:58,660
Gee, now I can tell everybody that I
know a television star.
211
00:11:58,920 --> 00:12:02,900
Oh, please. Just because I'm going to be
a big soap star and make a lot of money
212
00:12:02,900 --> 00:12:04,760
doesn't mean I'm going to forget my
friends.
213
00:12:05,640 --> 00:12:11,100
Oh, gee, that is really good to hear
because Annie, you've got a huge favor
214
00:12:11,100 --> 00:12:14,520
ask. I'm a little shorthanded tonight,
and I was wondering if you could help
215
00:12:14,520 --> 00:12:19,360
out. Oh, don't beg. Like I just said,
I'm still the same plain old down -to
216
00:12:19,360 --> 00:12:20,520
-earth Annie Marino.
217
00:12:20,840 --> 00:12:26,140
But unfortunately, Veronica Chandler's a
bitch and wouldn't be caught dead in
218
00:12:26,140 --> 00:12:27,140
this dump.
219
00:12:28,040 --> 00:12:29,040
Ciao, baby.
220
00:12:29,340 --> 00:12:30,340
Let's do lunch.
221
00:12:33,560 --> 00:12:36,840
Would you enable Thomas Jefferson to
expand the American frontier?
222
00:12:37,120 --> 00:12:39,060
Okay. Now let's see what you've
retained.
223
00:12:40,460 --> 00:12:42,560
When did the Louisiana Purchase take
place?
224
00:12:44,380 --> 00:12:45,380
That's it.
225
00:12:45,500 --> 00:12:46,500
Concentrate.
226
00:12:47,180 --> 00:12:49,860
Um, um... Oh, yeah. Uh, 1835.
227
00:12:50,700 --> 00:12:54,420
1803. So it took a while for the check
to clear.
228
00:12:55,320 --> 00:13:01,240
Church! John, what difference does it
make? It happened a long time ago. It's
229
00:13:01,240 --> 00:13:02,240
history!
230
00:13:02,860 --> 00:13:05,340
You haven't learned one thing all night,
have you?
231
00:13:07,440 --> 00:13:11,160
Yeah. I learned that at 2 o 'clock in
the morning, you look like death warmed
232
00:13:11,160 --> 00:13:13,700
over. Hey, look, we're not talking about
me here.
233
00:13:18,980 --> 00:13:20,660
I don't know why I'm wasting my time.
234
00:13:21,640 --> 00:13:23,440
Are you planning to take this test or
not?
235
00:13:24,380 --> 00:13:25,380
You're not, are you?
236
00:13:26,340 --> 00:13:28,120
What tipped you off? Was it my snoring?
237
00:13:28,980 --> 00:13:30,920
Now I know why you never got your
diploma.
238
00:13:31,880 --> 00:13:32,880
You're a skater.
239
00:13:33,400 --> 00:13:35,300
You only do what you have to do just to
get by.
240
00:13:35,950 --> 00:13:37,410
You can't deal with anything serious.
241
00:13:37,750 --> 00:13:38,870
Make a joke out of it.
242
00:13:39,390 --> 00:13:40,389
Class clown.
243
00:13:40,390 --> 00:13:42,110
Well, this tests the theory. It's
stupid.
244
00:13:42,330 --> 00:13:43,330
No, you're stupid.
245
00:13:45,130 --> 00:13:46,250
I am not stupid.
246
00:13:47,590 --> 00:13:50,230
I'm going to prove it to you. I'm going
to get the hell out of here. Sure, when
247
00:13:50,230 --> 00:13:51,670
you're faced with a challenge, you run
away, huh?
248
00:13:54,510 --> 00:13:57,690
You want to know why I never graduated
from high school?
249
00:13:58,870 --> 00:14:00,470
There was this teacher, Mrs.
250
00:14:01,210 --> 00:14:04,450
Bellingham. She never liked me. Never
gave me a passing grade.
251
00:14:06,640 --> 00:14:08,020
One time she gave us this assignment.
252
00:14:08,820 --> 00:14:12,500
I worked so hard on this, John, because
I wanted to prove her wrong.
253
00:14:13,360 --> 00:14:17,560
We had to write a report on the most
influential person in the 20th century.
254
00:14:18,120 --> 00:14:22,660
Everybody else chose the predictable.
You know, Kennedy, Roosevelt, Gandhi.
255
00:14:22,960 --> 00:14:24,240
Yeah? So who did you pick?
256
00:14:24,720 --> 00:14:25,720
James Bond.
257
00:14:27,260 --> 00:14:28,260
Ah. Mrs.
258
00:14:28,560 --> 00:14:30,380
Bellingham yelled at me. She said, what?
259
00:14:31,040 --> 00:14:35,360
James Bond isn't even a real person. I
said... What difference does that make?
260
00:14:35,520 --> 00:14:39,220
Anybody that can drive a car like that
and make love on the side of a rocket
261
00:14:39,220 --> 00:14:41,180
ship deserves a place in history.
262
00:14:43,140 --> 00:14:44,420
You know what she said, John?
263
00:14:45,200 --> 00:14:46,980
In front of the whole class.
264
00:14:48,800 --> 00:14:51,960
Kirk Morris, you are stupid.
265
00:14:55,160 --> 00:14:58,760
I walked out of that high school and I
never went back.
266
00:15:00,120 --> 00:15:01,840
You know, Kirk, I feel for you.
267
00:15:03,470 --> 00:15:05,330
That was a bad teaching. What she did
was wrong.
268
00:15:05,990 --> 00:15:07,550
But that's no reason not to take the
test.
269
00:15:08,330 --> 00:15:09,209
Don't run away.
270
00:15:09,210 --> 00:15:13,610
I'm not running away. Yes, you are. No,
I'm not. Ray, if you fail, it'll mean
271
00:15:13,610 --> 00:15:15,730
that Mrs. Bellingham was right, that you
really are stupid.
272
00:15:15,950 --> 00:15:19,470
Okay, Chuck, you can believe whatever
you want. Yeah? Well, you can do
273
00:15:19,470 --> 00:15:21,170
you want. I'm going to bed. Fine, good.
I'm going home.
274
00:15:21,810 --> 00:15:23,250
I don't get it. I don't get it.
275
00:15:25,170 --> 00:15:26,750
Why are you running away from your
peers, huh?
276
00:15:28,810 --> 00:15:32,070
Didn't you tell us that you single
-handedly led the invasion at Grenada?
277
00:15:32,880 --> 00:15:36,240
That you jumped into shark -infested
waters to save Jacques Cousteau from
278
00:15:36,240 --> 00:15:37,240
drowning?
279
00:15:37,380 --> 00:15:40,780
That you went behind enemy lines for CNN
during Desert Storm?
280
00:15:41,200 --> 00:15:42,920
I mean, you're a gutsy guy, right?
281
00:15:43,880 --> 00:15:48,000
Yeah, but a couple of those things were
slightly exaggerated.
282
00:15:48,220 --> 00:15:51,120
I know, but you actually had the guts to
tell us!
283
00:16:07,920 --> 00:16:08,960
Are you two ready to order?
284
00:16:09,940 --> 00:16:16,720
Yeah, I'll have the meatloaf. Oh, Ben,
you always have the same thing. Why
285
00:16:16,720 --> 00:16:17,940
you try something different?
286
00:16:18,520 --> 00:16:19,179
Like what?
287
00:16:19,180 --> 00:16:20,620
Well, let's see here.
288
00:16:21,360 --> 00:16:25,060
Oh, look, they've got braised
sweetbreads. Okay, I'll have that.
289
00:16:25,380 --> 00:16:26,660
What are sweetbreads, anyway?
290
00:16:26,940 --> 00:16:28,160
The glands of a sheep.
291
00:16:30,460 --> 00:16:31,460
And you, ma 'am?
292
00:16:32,140 --> 00:16:33,320
I'll have the meatloaf.
293
00:16:41,740 --> 00:16:44,600
By the long face, I just ordered glands
for dinner.
294
00:16:45,280 --> 00:16:47,480
No, you didn't. I'm talking to Mary
Beth.
295
00:16:47,900 --> 00:16:49,360
Y 'all, it was so terrible.
296
00:16:49,980 --> 00:16:53,100
Annie's first day as Veronica Chandler
turned out to be her last.
297
00:16:53,700 --> 00:16:54,860
She got fired?
298
00:16:55,340 --> 00:16:56,380
Oh, not really.
299
00:16:56,740 --> 00:17:00,860
My producer insisted on a storyline
change, so when Lance's wife walked in
300
00:17:00,860 --> 00:17:04,260
caught him with Annie, instead of
shooting him, she shot Annie.
301
00:17:04,780 --> 00:17:08,819
Oh. Well, why would they do something
like that?
302
00:17:09,040 --> 00:17:10,680
So we could use a new mistress.
303
00:17:13,230 --> 00:17:14,790
No, the producer does.
304
00:17:16,530 --> 00:17:19,450
Oh, I feel awful for Annie.
305
00:17:19,730 --> 00:17:25,349
How's she taking it? Well, Mary Beth,
I'm telling you, it was just a flesh
306
00:17:25,349 --> 00:17:28,310
wound. Veronica Chandler's not dead.
307
00:17:29,210 --> 00:17:31,810
Annie, I already told you I'm sorry.
308
00:17:32,050 --> 00:17:34,470
You were shot in the throat four times.
309
00:17:35,650 --> 00:17:37,270
Please stop following me.
310
00:17:37,870 --> 00:17:41,770
Can't I linger for a couple weeks in the
hospital? I'd do an awesome coma.
311
00:17:42,270 --> 00:17:43,610
But we're taping your funeral tomorrow.
312
00:17:45,590 --> 00:17:49,930
Well, at least make it an open casket. I
want an agent to see my work.
313
00:17:52,350 --> 00:17:54,970
Annie, Veronica's gone.
314
00:17:55,930 --> 00:17:58,410
You just have to let her go, dear.
315
00:18:01,870 --> 00:18:03,610
She was so young.
316
00:18:06,510 --> 00:18:08,370
Glands. I'm eating glands.
317
00:18:13,390 --> 00:18:14,390
Very bad?
318
00:18:18,090 --> 00:18:22,570
If you'll all excuse me, I have some
serious bootlicking to do.
319
00:18:25,870 --> 00:18:28,170
Kate, for you.
320
00:18:30,010 --> 00:18:31,010
Thank you.
321
00:18:32,370 --> 00:18:39,090
Listen, you know, yesterday when I quit,
would you believe I was acting?
322
00:18:40,010 --> 00:18:41,190
You're not that good.
323
00:18:43,980 --> 00:18:47,160
Well, in that case, would you believe
that I'm really, really sorry?
324
00:18:50,300 --> 00:18:51,520
You got fired, didn't you?
325
00:18:51,840 --> 00:18:53,040
Worse. Murdered.
326
00:18:55,360 --> 00:18:59,980
Look, Annie, even if I wanted to hire
you back, I couldn't. I'm fully staffed.
327
00:19:00,560 --> 00:19:04,120
But I tell you what, if one of the other
waitresses quits, I'll call you.
328
00:19:08,660 --> 00:19:11,040
Hey, um, do you guys know any...
329
00:19:11,280 --> 00:19:16,220
Struggling actresses? Because if you do,
at this very moment, they're holding
330
00:19:16,220 --> 00:19:19,900
auditions at the community center for
the new Oliver Stone movie.
331
00:19:47,690 --> 00:19:51,310
I left here last night, and I went home
and I studied till dawn. And believe it
332
00:19:51,310 --> 00:19:53,250
or not, some of that stuff was really
interesting.
333
00:19:54,050 --> 00:19:57,230
Now, don't think that I wasn't nervous,
because I was. When I sat down to take
334
00:19:57,230 --> 00:19:58,450
that test, I was a little shaky.
335
00:19:58,990 --> 00:20:01,590
But I actually did it. I did it! Go
ahead, ask me anything.
336
00:20:02,710 --> 00:20:03,810
What's the capital of Montana?
337
00:20:04,670 --> 00:20:05,670
Well,
338
00:20:06,250 --> 00:20:07,590
I know it's not Denver.
339
00:20:07,950 --> 00:20:08,950
Correct.
340
00:20:09,690 --> 00:20:12,910
I never knew you were going to take it.
That's fantastic. I'm very proud of you.
341
00:20:12,970 --> 00:20:14,450
Yep, you're looking at a high school
graduate.
342
00:20:15,010 --> 00:20:16,590
Is there a graduation ceremony today?
343
00:20:16,870 --> 00:20:18,970
No. Can I use your phone? Yeah.
344
00:20:22,470 --> 00:20:23,630
Taking a graduation picture?
345
00:20:24,190 --> 00:20:25,190
No.
346
00:20:27,330 --> 00:20:28,870
So where did you rent the cap and gown?
347
00:20:29,070 --> 00:20:31,030
I didn't. I bought it. It's mine.
348
00:20:34,210 --> 00:20:35,830
Yeah. Oh, is this Mrs.
349
00:20:36,430 --> 00:20:37,430
Edna Bellingham?
350
00:20:37,850 --> 00:20:40,110
The one who used to teach at Truman High
School?
351
00:20:41,130 --> 00:20:42,530
Oh, hi. Yeah.
352
00:20:43,770 --> 00:20:46,930
I used to be afraid of you, but I'm not
anymore.
353
00:20:47,530 --> 00:20:50,670
And there's something that I've been
wanting to tell you for 15 years.
354
00:20:51,630 --> 00:20:53,030
You're the one that's stupid.
355
00:20:54,210 --> 00:20:55,210
Who is it?
356
00:20:55,690 --> 00:20:57,610
This is a former student of yours.
357
00:20:58,370 --> 00:20:59,450
The name is Bond.
358
00:21:00,050 --> 00:21:01,050
James Bond.
359
00:21:09,960 --> 00:21:12,400
Kirk, how does it feel being a high
school graduate?
360
00:21:12,900 --> 00:21:13,900
Oh, that.
361
00:21:13,920 --> 00:21:17,640
That was weeks ago. I forgot all about
that. Listen, I got to go. I got a date.
362
00:21:17,780 --> 00:21:18,780
Okay. See you.
363
00:21:22,860 --> 00:21:24,100
You guys take care, okay?
29353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.