All language subtitles for dear_john_s03e11_matter_of_trust_1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:02,180 Have any idea why I asked to see you? 2 00:00:03,140 --> 00:00:04,140 You don't? 3 00:00:04,600 --> 00:00:07,980 Well, let me just start by saying I am not a prude. 4 00:00:08,380 --> 00:00:11,060 But you two have got to stop groping each other in class. 5 00:00:13,480 --> 00:00:14,840 Now, I know what you're going through. 6 00:00:15,440 --> 00:00:16,740 It's hormones. 7 00:00:17,580 --> 00:00:18,580 I understand. 8 00:00:19,460 --> 00:00:20,460 You're just full of them. 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,340 I mean, I used to be full of them myself. 10 00:00:24,780 --> 00:00:27,440 But as you get older, they thin out a little bit. 11 00:00:29,260 --> 00:00:33,460 So, kids, when you get this sudden hormone surge, could you just think of 12 00:00:33,460 --> 00:00:34,820 something that will turn you off? 13 00:00:36,680 --> 00:00:38,100 Like my English class? 14 00:00:39,700 --> 00:00:40,700 You understand? 15 00:00:40,940 --> 00:00:42,620 Good. Excuse me. 16 00:00:43,220 --> 00:00:44,220 Hello. 17 00:00:44,440 --> 00:00:45,440 Oh, hi. 18 00:00:45,680 --> 00:00:46,740 Hi, Dr. Hendricks. 19 00:00:47,300 --> 00:00:51,780 Yes, I know, the, uh... Yes, the drama club is going to England, yes. 20 00:00:53,000 --> 00:00:54,000 What? 21 00:00:54,500 --> 00:00:55,500 Me? 22 00:00:55,860 --> 00:00:57,640 Chaperone? The drama club in England? 23 00:00:57,840 --> 00:00:58,840 I would love to. 24 00:01:00,200 --> 00:01:02,800 Yes, four o 'clock in your office. I'll be there. Thanks. 25 00:01:04,120 --> 00:01:05,120 So, kids. 26 00:01:06,340 --> 00:01:07,720 Did you get the gist of what I was saying? 27 00:01:08,060 --> 00:01:09,200 Definitely. Good. 28 00:01:09,600 --> 00:01:10,600 See you in class. 29 00:01:11,060 --> 00:01:12,580 Thanks, Mr. Lacey. Okay. See you later. 30 00:01:19,740 --> 00:01:21,980 Am I a born chaperone or what? 31 00:02:15,760 --> 00:02:18,100 Dear John, film before a snooty old audience. 32 00:02:21,340 --> 00:02:24,660 John, a week in England. I'm green with envy. 33 00:02:24,980 --> 00:02:26,540 Yes, I'm very excited about this. 34 00:02:26,960 --> 00:02:30,440 And when the students leave to come home, I get to spend an entire weekend 35 00:02:30,440 --> 00:02:33,080 by myself in this rustic little bed and breakfast in Wales. 36 00:02:33,460 --> 00:02:35,840 Oh, that sounds great, John. 37 00:02:36,630 --> 00:02:39,690 Oh, I'd love to find a little out -of -the -way place where I could spend a 38 00:02:39,690 --> 00:02:43,870 weekend curled up on an old brass bed covered with a goose -down quilt. 39 00:02:46,970 --> 00:02:47,970 Hey, Red? 40 00:02:50,890 --> 00:02:54,570 Let's say I knew of a little place like that. 41 00:02:55,670 --> 00:02:57,890 What would it take to get you there with me? 42 00:03:00,590 --> 00:03:01,590 Chloroform. 43 00:03:05,420 --> 00:03:07,440 I'll check my medicine cabinet. 44 00:03:14,680 --> 00:03:19,260 Very good, Kirk. Now, if you'll just zip up your mind, we can get on with the 45 00:03:19,260 --> 00:03:20,260 meeting. 46 00:03:21,360 --> 00:03:24,520 Well, if it's all right with everyone, I have something I'd like to discuss. 47 00:03:24,800 --> 00:03:26,080 Certainly, Kate. What is it? 48 00:03:26,300 --> 00:03:31,560 Well, lately, it seems that when I talk to people, they don't seem to pay 49 00:03:31,560 --> 00:03:34,880 attention to what I'm saying. Like yesterday, I was just... 50 00:03:35,690 --> 00:03:36,930 Today's I. Never mind. 51 00:03:37,910 --> 00:03:41,890 I suppose you all have seen this dumb article in the Regal Park Register about 52 00:03:41,890 --> 00:03:42,930 the community center. 53 00:03:43,270 --> 00:03:44,670 No, we haven't, Denise. 54 00:03:45,210 --> 00:03:50,110 It mentions every group in a building except my overeaters anonymous group. 55 00:03:50,110 --> 00:03:51,170 do they leave us out? 56 00:03:51,410 --> 00:03:54,710 Beats me. Usually, fat people are the hardest ones to miss. 57 00:03:58,170 --> 00:04:02,270 Chill out, Bones. You don't need me all over you. You have enough problems with 58 00:04:02,270 --> 00:04:03,270 that jacket. 59 00:05:15,599 --> 00:05:16,599 Excuse me. 60 00:05:16,660 --> 00:05:18,600 Could we get back to what I was talking about? 61 00:05:22,640 --> 00:05:23,640 you were talking about? 62 00:05:25,000 --> 00:05:28,700 About how I have this feeling that people don't notice me. 63 00:05:29,320 --> 00:05:30,860 I'll tell you what works for me. 64 00:05:31,620 --> 00:05:33,320 Fluorescent sequins and a little paste. 65 00:05:39,520 --> 00:05:40,580 Mrs. Filbert. 66 00:05:40,940 --> 00:05:43,980 Mrs. Filbert, I'm not about to paste sequins on my clothes. 67 00:05:44,280 --> 00:05:45,420 Did I say clothes? 68 00:05:53,800 --> 00:05:55,060 Sorry, Kate. Go ahead. 69 00:05:55,720 --> 00:05:56,720 Well, 70 00:05:57,820 --> 00:06:01,340 I guess I have this fear of becoming like my father's cousin, Sophie. 71 00:06:01,640 --> 00:06:05,820 She's a sweet lady, but nobody ever listened to a word she said. And lately, 72 00:06:05,880 --> 00:06:07,180 that seems to be... Hi. 73 00:06:07,500 --> 00:06:08,500 Can we help you? 74 00:06:08,640 --> 00:06:09,640 Happening to me. 75 00:06:11,280 --> 00:06:13,120 Is this the one -to -one club? 76 00:06:13,420 --> 00:06:17,600 Yes, dear. And I'm the group leader, Louise Mercer. And you are? 77 00:06:17,980 --> 00:06:19,860 Do you really have to know my name? 78 00:06:20,400 --> 00:06:22,510 Oh. I like this chick. 79 00:06:26,250 --> 00:06:33,230 Excuse me a moment. I'll 80 00:06:33,230 --> 00:06:34,350 be right back, everyone. 81 00:06:34,770 --> 00:06:35,770 Ralph? 82 00:06:37,390 --> 00:06:43,270 You'll have to forgive Ralphie. He hasn't really been himself the past 32 83 00:06:49,740 --> 00:06:51,560 What in the world is going on here? 84 00:06:52,280 --> 00:06:53,280 Louise. 85 00:06:54,340 --> 00:06:55,340 I'm sorry. 86 00:06:55,560 --> 00:06:57,040 Am I interrupting something? 87 00:06:57,360 --> 00:07:01,960 Well, actually, I was just talking about how sometimes people don't even know or 88 00:07:01,960 --> 00:07:06,100 care who I am. Does that ever happen to you? Oh, my God, it is you. 89 00:07:06,480 --> 00:07:07,479 I guess not. 90 00:07:07,480 --> 00:07:09,080 Wait a minute. 91 00:07:09,300 --> 00:07:10,960 I know who you are. 92 00:07:11,400 --> 00:07:12,400 Brooke. 93 00:07:22,120 --> 00:07:24,420 TV. I've done films, too. 94 00:07:24,700 --> 00:07:25,760 You sure did. 95 00:07:26,120 --> 00:07:27,560 Desperate Measures in 1973. 96 00:07:55,790 --> 00:08:00,170 the details of my private life from leaking out to the public. But now that 97 00:08:00,170 --> 00:08:03,370 all know who I am, maybe I'd better just go. 98 00:08:03,610 --> 00:08:08,270 No, no, no. Please don't be silly. You have nothing to worry about. Yes, yes, 99 00:08:08,350 --> 00:08:11,850 yes, that's right, that's right. Whatever is said in this room stays in 100 00:08:11,850 --> 00:08:13,070 room. Right, everybody? 101 00:08:13,350 --> 00:08:18,030 You promised you won't reveal to anybody else that I was here. Rob, 102 00:08:21,490 --> 00:08:23,930 I could use somebody to talk to. 103 00:08:28,360 --> 00:08:30,740 I'm going through a very painful divorce. 104 00:08:31,480 --> 00:08:34,419 You and David split up? 105 00:08:34,919 --> 00:08:37,820 Yes. After 12 years of marriage. 106 00:08:38,400 --> 00:08:40,179 Oh, God. 107 00:08:46,380 --> 00:08:47,380 I'm sorry. 108 00:08:49,340 --> 00:08:53,740 It's just that what I did to our marriage is unforgivable. 109 00:08:54,320 --> 00:08:55,320 Yeah, yeah, yeah. 110 00:08:55,700 --> 00:08:57,730 You're really being too harsh. on yourself. 111 00:08:58,070 --> 00:08:59,070 Yes, dear. 112 00:08:59,250 --> 00:09:04,610 Oftentimes in divorces, we blame ourselves for something we shouldn't. 113 00:09:04,610 --> 00:09:07,590 don't we see if we can get to the root of the matter? 114 00:09:09,410 --> 00:09:15,990 Well, I have this problem with... I can't. Really, I can't. Oh, no, no, no. 115 00:09:16,010 --> 00:09:18,830 Trust me. You'll feel a lot better if you just get it off your chest. 116 00:09:20,590 --> 00:09:23,570 Well, I have an addiction. 117 00:09:24,670 --> 00:09:27,170 You see, it also... started when my series was cancelled. 118 00:09:27,550 --> 00:09:34,150 I don't know if it was anger or a feeling of inadequacy, but I... Even 119 00:09:34,150 --> 00:09:37,610 knew that I was ruining my marriage, I just couldn't stop. 120 00:09:38,250 --> 00:09:40,130 What is it you're addicted to, Brooke? 121 00:10:23,240 --> 00:10:27,380 I think there's a very important question that needs to be asked at this 122 00:10:28,220 --> 00:10:29,220 What is that? 123 00:10:29,860 --> 00:10:31,200 Your place or mine. 124 00:10:37,100 --> 00:10:39,680 This lady will have a sherry, and I'm going to have a beer. 125 00:10:39,980 --> 00:10:41,220 Ah, same. 126 00:10:42,020 --> 00:10:43,020 Oh, the waiter. 127 00:10:43,360 --> 00:10:50,020 Yeah. I would like a white wine spritzer, not too much seltzer, and if 128 00:10:50,020 --> 00:10:51,120 it, a slice of lemon. 129 00:10:56,680 --> 00:11:00,640 copies of the Rego Park Register for my family back in England. They're going to 130 00:11:00,640 --> 00:11:01,740 be so impressed. 131 00:11:02,400 --> 00:11:05,380 Wow, you know, it's not every day you mention in the paper. 132 00:11:05,580 --> 00:11:10,560 Right. The last member of our family who got their name in print was dear old 133 00:11:10,560 --> 00:11:11,780 eccentric Uncle Trevor. 134 00:11:12,180 --> 00:11:14,940 He was arrested for fondling a swan in Hyde Park. 135 00:11:16,900 --> 00:11:22,180 Boy, if I could just get Brooke to come down to my toll booth, it would be the 136 00:11:22,180 --> 00:11:25,510 biggest... happens is we got that electronic slug detector. 137 00:11:27,450 --> 00:11:29,990 No, no, no. Ralph, Ralph, Ralph. You can't tell anybody. 138 00:11:30,410 --> 00:11:32,370 Brooke wants to protect her anonymity. 139 00:11:32,630 --> 00:11:33,630 Oh, right. 140 00:11:34,210 --> 00:11:35,570 Brooke, Brooke, Brooke, Brooke, Brooke. 141 00:11:36,030 --> 00:11:39,450 Is Brooke all we're going to talk about tonight? Oh, no, no. Of course not. No, 142 00:11:39,490 --> 00:11:40,369 no, no. Sorry, Kate. 143 00:11:40,370 --> 00:11:44,090 Good, because as I was trying to explain earlier, I'm having this... I can't 144 00:11:44,090 --> 00:11:44,749 believe it. 145 00:11:44,750 --> 00:11:49,050 John, those jerks at the electric company turned off my lights just 146 00:11:49,050 --> 00:11:50,630 owe them 127 bucks. 147 00:11:51,690 --> 00:11:52,690 You got any of this? 148 00:11:52,970 --> 00:11:54,290 Yeah, why don't you get some candles? 149 00:11:55,110 --> 00:11:58,790 Get serious, John. Where am I going to find a church open at this time of 150 00:12:02,850 --> 00:12:05,810 Oh, there you are, Brooke. Are you feeling better? 151 00:12:06,170 --> 00:12:07,170 Oh, she's fine. 152 00:12:07,490 --> 00:12:12,330 Oh, yes, I must be. I haven't cried in at least an hour. And I have you people 153 00:12:12,330 --> 00:12:16,230 to thank for it. I want to thank each and every one of you. 154 00:12:25,480 --> 00:12:30,660 Would anyone mind taking a little time to listen to my problem? Thank 155 00:12:30,660 --> 00:12:35,300 you. Because as I was... Excuse me. 156 00:12:36,080 --> 00:12:37,540 What about my drink? 157 00:12:38,460 --> 00:12:39,600 You ordered something? 158 00:12:54,410 --> 00:12:57,490 am. I just picked up my plane tickets. In ten days, I'll be walking down the 159 00:12:57,490 --> 00:13:00,030 same cobblestone streets that William Shakespeare walked. 160 00:13:00,290 --> 00:13:03,470 Whoa, talk about your major blood rush. 161 00:13:05,790 --> 00:13:08,050 John, I am so jealous. 162 00:13:08,630 --> 00:13:13,010 Well, as I said, Louise, is there anything I can bring back for you? Oh, 163 00:13:13,190 --> 00:13:15,610 John. I wouldn't dream of imposing. 164 00:13:16,170 --> 00:13:17,170 Okay. 165 00:13:24,400 --> 00:13:28,480 Grey's Apothecary. It's only in Chichester, which is about 90 miles 166 00:13:28,480 --> 00:13:32,660 London. Sure to ask for Felicity. She's the only one who knows bitly about 167 00:13:32,660 --> 00:13:33,800 cucumber lotion. 168 00:13:34,080 --> 00:13:37,180 And if they're out of it there, you can go down the road to Brighton. Louise, 169 00:13:37,240 --> 00:13:39,400 Louise, this is quite a list. I know. 170 00:13:39,760 --> 00:13:42,800 And, you know, those customs people can be real pains. 171 00:13:43,060 --> 00:13:46,220 Oh, and how. I just hate when they go through your personal items. 172 00:13:46,620 --> 00:13:50,260 Yeah, and good luck finding one who'll give you a decent strip search. 173 00:13:57,100 --> 00:13:58,100 Brooke, what's wrong? 174 00:13:58,280 --> 00:13:59,119 What's wrong? 175 00:13:59,120 --> 00:14:02,660 You get me to bare my soul, then you get me to go to that bar so that you can 176 00:14:02,660 --> 00:14:06,420 call that despicable tabloid and get them to sneak in a photographer. 177 00:14:06,740 --> 00:14:09,220 Brooke, what on earth are you talking about? 178 00:14:09,720 --> 00:14:12,300 This article in the National Intruder. 179 00:14:17,460 --> 00:14:20,720 Sex addict Brooke Collins and her new boy toy? 180 00:14:29,770 --> 00:14:30,830 Oh, how could they do this? 181 00:14:31,130 --> 00:14:35,910 Yeah. It's one thing to find a three -headed camel, but to get a picture with 182 00:14:35,910 --> 00:14:37,990 all three faces smiling at once. 183 00:14:38,210 --> 00:14:39,210 Ralph, 184 00:14:39,870 --> 00:14:42,710 Ralph, the story about John, may I? Oh. 185 00:14:44,070 --> 00:14:46,830 Oh, will you just listen to this garbage? 186 00:14:47,610 --> 00:14:53,170 Former TV star Brooke Collins is confessing her sex addiction to the 121 187 00:14:53,170 --> 00:14:54,670 divorce group in Rego Park. 188 00:14:55,180 --> 00:14:59,840 A reliable inside source reveals after bet -hopping her way through all of show 189 00:14:59,840 --> 00:15:05,900 business, Collins' latest bunk hunk is Drake Prep English teacher John Lacey. 190 00:15:05,960 --> 00:15:06,960 Drake Prep? 191 00:15:07,400 --> 00:15:10,060 They mentioned my school? Oh, that's great. 192 00:15:11,240 --> 00:15:12,660 This is disgusting. 193 00:15:13,700 --> 00:15:16,180 They mentioned everybody in the group except me. 194 00:15:20,460 --> 00:15:23,740 Well, knock me over with a cream puff. 195 00:15:24,020 --> 00:15:27,870 It's all... Always you quiet ones, isn't it? Yeah, yeah, yeah, please, please. 196 00:15:28,250 --> 00:15:29,570 Denise, I got a problem. 197 00:15:30,070 --> 00:15:31,350 You've got a problem? 198 00:15:31,670 --> 00:15:35,370 I finally get Orlando to forget about our group not being mentioned in the 199 00:15:35,370 --> 00:15:36,790 article, and now he sees this? 200 00:15:37,970 --> 00:15:43,070 Would it have killed you people to tell the intruder that Overeaters Anonymous 201 00:15:43,070 --> 00:15:44,450 meets right down the hall? 202 00:15:45,330 --> 00:15:49,910 Denise, you couldn't possibly think that we had anything to do with that pack of 203 00:15:49,910 --> 00:15:50,910 lies. 204 00:15:55,150 --> 00:15:58,170 on which one of you is the reliable inside source. 205 00:15:59,010 --> 00:16:01,790 Personally, I think it's the pretty one with too much mascara. 206 00:16:02,930 --> 00:16:03,930 Well, 207 00:16:05,930 --> 00:16:06,930 see ya. 208 00:16:12,550 --> 00:16:18,990 In her own delicate way, Denise raises a rather disturbing 209 00:16:18,990 --> 00:16:25,780 thought. One of us... Us in this room must be the reliable inside soul. Yes, 210 00:16:25,780 --> 00:16:26,960 Louise, yes, you got that right. 211 00:16:27,500 --> 00:16:29,540 And I would like to know who it is. 212 00:16:29,820 --> 00:16:33,080 How about who in this group would do a horrible thing like that? 213 00:16:40,020 --> 00:16:41,020 What? 214 00:16:42,140 --> 00:16:43,440 Oh, come on! 215 00:16:45,200 --> 00:16:47,400 I am really wounded. 216 00:16:50,830 --> 00:16:54,350 One good reason why I would want to do a hatchet job on my pal John. 217 00:16:54,830 --> 00:16:59,270 It says in there that the intruder pays $1 ,000 for the lead on a story. 218 00:16:59,750 --> 00:17:02,550 Oh. Yeah. Like I need $1 ,000. 219 00:17:06,230 --> 00:17:08,589 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 220 00:17:09,569 --> 00:17:12,569 Before you condemn me, I think you ought to listen to this. 221 00:17:13,900 --> 00:17:18,000 Brooke Collins and her latest heartthrob, John Lacey, met at the One 222 00:17:18,000 --> 00:17:24,220 Club, a support group led by Louise, not Louis Mercer. 223 00:17:24,660 --> 00:17:28,820 What are you getting at? Well, I just think it's kind of interesting that a 224 00:17:28,820 --> 00:17:32,120 certain publicity hound got her name spelled correctly this time. 225 00:17:34,100 --> 00:17:35,100 Louise. 226 00:17:44,040 --> 00:17:46,880 feel invisible when Brooke joined the group. 227 00:17:47,240 --> 00:17:48,240 Who was that? 228 00:17:48,380 --> 00:17:49,980 It was me, dammit! 229 00:17:52,960 --> 00:17:55,980 Well, looks like we have a confession. 230 00:17:56,460 --> 00:17:58,680 No, I meant it was me who felt invisible. 231 00:17:59,060 --> 00:18:02,540 And while we're pointing fingers, let's not forget little Miss Harmony Grits. 232 00:18:03,800 --> 00:18:07,460 She's the unemployed writer. I wouldn't be surprised if she'd do anything to get 233 00:18:07,460 --> 00:18:11,520 a job at the intruder. Well, she does have a point, Mary Beth. Yeah? 234 00:18:26,250 --> 00:18:29,510 could one of you have done this? One of us? John, how do we know you didn't 235 00:18:29,510 --> 00:18:31,230 plant that story? Oh, come on, Kate. 236 00:18:31,430 --> 00:18:34,150 Why would I let them put my picture on the front page? 237 00:18:34,470 --> 00:18:37,730 So if you got caught, you could say, oh, come on, why would I let them put my 238 00:18:37,730 --> 00:18:38,730 picture on the front page? 239 00:18:40,670 --> 00:18:42,430 I wasn't born yesterday, you know. 240 00:18:57,040 --> 00:19:00,380 the guilty party steps forward and confesses right now I won't have 241 00:19:00,380 --> 00:19:01,380 more to do with this group. 242 00:19:07,100 --> 00:19:08,100 Very well. 243 00:19:09,340 --> 00:19:12,360 I'll just pick up my coffee mug and be on my way. 244 00:19:12,860 --> 00:19:16,440 Now, John, don't let's be hasty. I agree with John. 245 00:19:17,000 --> 00:19:20,500 What's the sense of being part of a group where you can't even trust 246 00:19:20,960 --> 00:19:23,520 Really, Mary, but this is getting out of hand. 247 00:19:23,780 --> 00:19:25,560 I don't need this group either. 248 00:19:25,880 --> 00:19:26,880 Please, can't... 249 00:19:27,210 --> 00:19:30,710 Shame here. I'm with you, Red. Come on, let's go try and sort this thing out. 250 00:19:31,870 --> 00:19:35,710 Put our heads together, and if that doesn't work, we'll put our bodies 251 00:19:37,230 --> 00:19:38,230 Wait for me. 252 00:20:35,020 --> 00:20:36,020 Mr. Lacey. 253 00:20:43,900 --> 00:20:45,620 All right, Brad. What is it? 254 00:20:47,080 --> 00:20:48,980 You have made me so proud. 255 00:20:49,420 --> 00:20:52,940 Yes, well, I'm afraid I would have to disappoint you, Brad. Because the fact 256 00:20:52,940 --> 00:20:55,760 the matter is, I hardly even know Brooke Collins. 257 00:20:55,960 --> 00:20:58,740 All right, John. Next you'll be telling me they airbrushed the smiles on the 258 00:20:58,740 --> 00:20:59,740 three -headed camel. 259 00:21:00,900 --> 00:21:03,040 Good morning, John. Good morning, Dr. 260 00:21:04,430 --> 00:21:07,350 Ted Master Hendricks, my, uh, it looks like you've lost some weight, sir. 261 00:21:07,710 --> 00:21:11,450 Well, actually, I've, uh, put on a few pounds. And may I say, in all the right 262 00:21:11,450 --> 00:21:12,450 places. 263 00:21:13,470 --> 00:21:15,310 And, uh, what do you think of this article, sir? 264 00:21:15,890 --> 00:21:18,350 Extremely distasteful. My feelings exactly. 265 00:21:20,450 --> 00:21:26,270 Look, I know how these tabloids exaggerate. And if it were solely up to 266 00:21:26,270 --> 00:21:28,790 still be sending you to England to chaperone the drama club. 267 00:21:29,550 --> 00:21:34,110 Wait a minute. Are you saying that I'm not going? I'm sorry, but... Too many 268 00:21:34,110 --> 00:21:36,050 parents have been complaining about that article. 269 00:21:36,250 --> 00:21:37,590 I know my mother was appalled. 270 00:21:39,290 --> 00:21:41,750 Dr. Hendricks, I've been looking forward to that trip. 271 00:21:42,050 --> 00:21:43,610 John, let me be blunt. 272 00:21:44,050 --> 00:21:46,370 The situation is even worse than that. 273 00:21:47,050 --> 00:21:51,930 The school board is going to be asking for your dismissal unless you sign this 274 00:21:51,930 --> 00:21:55,390 statement promising that you won't be seeing this Collins woman again. 275 00:21:55,850 --> 00:21:56,850 Wait a minute. 276 00:21:57,210 --> 00:22:01,070 First you take away my trip, and then they can tell me who I can socialize 277 00:22:01,930 --> 00:22:02,930 In a manner of speaking. 278 00:22:03,230 --> 00:22:05,590 Yeah, well, in a manner of speaking, I think this stinks. 279 00:22:06,330 --> 00:22:09,170 And you can tell the board that I don't appreciate them trying to push me 280 00:22:09,170 --> 00:22:13,370 around. And you can also tell them that John Lacey will see whomever he wants, 281 00:22:13,470 --> 00:22:14,670 whenever he wants. 282 00:22:21,250 --> 00:22:27,630 You know, John, you remind me of me in my youth. 283 00:22:28,530 --> 00:22:31,050 I used to take bold stands for my rights. 284 00:22:32,620 --> 00:22:34,320 Had morals. I had scruples. 285 00:22:35,860 --> 00:22:37,020 God, I was an ass. 286 00:22:41,880 --> 00:22:43,440 What did I just do? 287 00:22:43,800 --> 00:22:47,540 I'm risking my job so that I can continue to see a woman I've never even 288 00:22:47,540 --> 00:22:48,359 out with. 289 00:22:48,360 --> 00:22:50,480 Wait a minute. What are you saying, John? You mean there's nothing going on 290 00:22:50,480 --> 00:22:51,399 between you two? 291 00:22:51,400 --> 00:22:53,740 No, of course not. I don't even have her phone number. 292 00:22:53,960 --> 00:22:55,440 John, you have got guts. 293 00:22:56,000 --> 00:23:00,420 Standing up to Hendricks like that? Well, well, that was different. It was a 294 00:23:00,420 --> 00:23:03,060 matter of principle. Right. I mean, you took a stand. 295 00:23:03,360 --> 00:23:07,260 You told him, John Lacey will not be pushed around. 296 00:23:07,720 --> 00:23:10,680 And I think when this is all over, you're going to have earned the school 297 00:23:10,680 --> 00:23:11,840 board's respect for that. 298 00:23:12,360 --> 00:23:13,360 You really think so? 299 00:23:13,600 --> 00:23:16,260 Absolutely. Bet my life on it. 300 00:23:17,520 --> 00:23:21,680 By the way, John, if I'm wrong, could I have your office? 301 00:23:23,740 --> 00:23:24,740 question. 24667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.