All language subtitles for Ultimate.Supercar.S01E01.Aston.Martin.Dbs.Superleggera
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,677 --> 00:00:13,096
É uma marca
conhecida pela sua sofisticação,
2
00:00:15,682 --> 00:00:16,683
desportividade
3
00:00:19,311 --> 00:00:20,521
e espiões.
4
00:00:23,357 --> 00:00:25,192
Hoje, esta marca inglesa
de automóveis
5
00:00:25,275 --> 00:00:28,070
é um dos últimos fabricantes
independentes de automóveis.
6
00:00:28,862 --> 00:00:30,489
Essa pressão impulsiona-me.
7
00:00:30,572 --> 00:00:33,659
Não temos tempo suficiente.
Não temos recursos suficientes.
8
00:00:33,784 --> 00:00:35,410
Passamos alguma fome.
9
00:00:36,370 --> 00:00:38,956
Para sobreviver,
a Aston Martin pretende expandir-se.
10
00:00:39,206 --> 00:00:42,501
E, para financiarem isso, precisam
de uma nova máquina topo de gama.
11
00:00:44,294 --> 00:00:45,837
Assim, regressam ao estirador
12
00:00:45,921 --> 00:00:47,881
para desenhar
um exterior mais potente.
13
00:00:50,676 --> 00:00:53,470
Vão projetá-lo para superar
os limites da aerodinâmica
14
00:00:55,264 --> 00:00:58,850
e fabricar manualmente cada um
dos exemplares personalizados.
15
00:00:59,810 --> 00:01:01,061
Isto tem de ser uma vitória.
16
00:01:02,938 --> 00:01:06,942
A demanda da marca pela vitória
poderá depender de uma só máquina:
17
00:01:08,652 --> 00:01:10,571
o DBS Superleggera.
18
00:01:35,470 --> 00:01:39,808
Vai de zero aos 100 km/h
em apenas 3,2 segundos.
19
00:01:41,351 --> 00:01:44,521
Tem uma velocidade máxima
de 340 km/h
20
00:01:45,897 --> 00:01:49,651
e custa umas tremendas
225 mil libras.
21
00:01:50,277 --> 00:01:52,362
O DBS Superleggera.
22
00:01:52,863 --> 00:01:55,991
É o carro superestrela
topo de gama da Aston Martin
23
00:01:56,533 --> 00:01:59,953
e talvez o veículo mais importante
que a marca já produziu.
24
00:02:00,287 --> 00:02:01,705
É um símbolo da Grã-Bretanha.
25
00:02:01,913 --> 00:02:05,876
É tão típico como os autocarros
vermelhos e os táxis pretos.
26
00:02:08,253 --> 00:02:10,422
A Aston Martin
não cria projetos de vaidade.
27
00:02:11,632 --> 00:02:13,050
A marca inglesa com cem anos
28
00:02:13,175 --> 00:02:16,053
tem lutado constantemente
para sobreviver.
29
00:02:18,263 --> 00:02:21,266
É aquele tipo de história
do desfavorecido britânico.
30
00:02:21,642 --> 00:02:23,060
Esta à altura de Dunquerque.
31
00:02:24,019 --> 00:02:24,978
Cara-a-cara,
32
00:02:25,979 --> 00:02:28,774
enfrentando uma espécie
de condenação inevitável.
33
00:02:29,483 --> 00:02:32,736
Historicamente, a marca
nunca produziu muitos veículos,
34
00:02:32,861 --> 00:02:34,613
nem empregou muita gente.
35
00:02:36,740 --> 00:02:40,410
Porém, sempre fez muito
com os recursos que tinha à mão.
36
00:02:41,036 --> 00:02:43,121
Quando estamos em minoria
é quando somos muito bons.
37
00:02:43,622 --> 00:02:44,748
Talvez isso faça parte da coisa.
38
00:02:44,873 --> 00:02:47,626
Isso faz com que tudo aconteça
e toda a gente se supera.
39
00:02:50,253 --> 00:02:52,839
A batalha pela sobrevivência
aprimorou uma competência única:
40
00:02:53,215 --> 00:02:56,009
o fabrico de máquinas
Gran Turismo ou GT.
41
00:02:57,511 --> 00:03:00,013
Veículos que combinam
atributos de alto desempenho
42
00:03:00,263 --> 00:03:02,265
com conforto
em viagens de longa distância.
43
00:03:03,642 --> 00:03:07,729
Uma receita que costuma atrair
clientela célebre e muito exigente.
44
00:03:09,481 --> 00:03:13,026
Temos uma história
incrivelmente rica. O Mick Jagger,
45
00:03:13,652 --> 00:03:14,945
a Família Real...
46
00:03:15,112 --> 00:03:17,406
As pessoas conhecem a Aston Martin.
47
00:03:18,532 --> 00:03:21,076
Porém, o mais notável fã da Aston
48
00:03:21,410 --> 00:03:24,162
poderá ser o espião
mais famoso do mundo:
49
00:03:25,580 --> 00:03:27,541
Bond, James Bond.
50
00:03:30,585 --> 00:03:34,214
A relação começa com o filme
"007 - Contra Goldfinger" em 1964,
51
00:03:34,506 --> 00:03:38,260
no qual entra um DB5 todo artilhado.
E continua até hoje.
52
00:03:40,554 --> 00:03:44,182
A imagem do Sean Connery
encostado a um DB5
53
00:03:44,266 --> 00:03:45,642
fica na mente das pessoas.
54
00:03:46,435 --> 00:03:49,187
O DB5 ajudou a Aston
a tornar-se uma marca famosa.
55
00:03:49,521 --> 00:03:53,483
E foi seguido por outros
lendários GT como o DB6,
56
00:03:55,318 --> 00:03:56,236
o V8 Vantage
57
00:03:57,904 --> 00:03:59,072
e o DB7.
58
00:04:00,657 --> 00:04:04,244
Nós dominámos
o mercado dos GT de luxo.
59
00:04:05,370 --> 00:04:07,581
Já terem dominado
do mercado dos GT de luxo
60
00:04:07,914 --> 00:04:09,916
não lhes garante
que o dominem no futuro.
61
00:04:13,587 --> 00:04:16,673
Atualmente, o secção GT
é altamente competitivo,
62
00:04:17,799 --> 00:04:19,634
uma vez que as famosas
marcas de alto desempenho
63
00:04:20,802 --> 00:04:25,223
como a Ferrari e a McLaren
disputam o mercado da Aston
64
00:04:26,975 --> 00:04:28,185
e, ao mesmo tempo,
65
00:04:29,728 --> 00:04:33,398
as importantes marcas de carros
de luxo, Bentley e Rolls Royce,
66
00:04:33,648 --> 00:04:35,984
criaram carros
mais velozes e arrojados.
67
00:04:42,783 --> 00:04:44,409
Todos os nossos carros
têm de ter êxito.
68
00:04:44,826 --> 00:04:48,038
Para fazer face à concorrência,
em outubro de 2014,
69
00:04:48,121 --> 00:04:49,206
a empresa contrata Andy Palmer,
70
00:04:49,289 --> 00:04:52,667
o veterano da indústria automóvel
com 23 anos de experiência,
71
00:04:53,001 --> 00:04:56,463
para ajudar a restaurar a glória
e criar alicerces para o futuro.
72
00:04:58,799 --> 00:05:00,675
Muita gente achou que estava maluco.
73
00:05:01,009 --> 00:05:03,637
Eu sabia que a Aston
tinha os seus problemas.
74
00:05:03,720 --> 00:05:06,515
Porém, eu acreditei
que podia equipar-me
75
00:05:06,598 --> 00:05:09,226
para trabalhar como diretor
76
00:05:09,309 --> 00:05:12,020
numa empresa
com problemas para resolver.
77
00:05:12,854 --> 00:05:15,023
A boa notícia
é que o cargo de diretor
78
00:05:15,106 --> 00:05:16,650
é o trabalho de sonho de Palmer.
79
00:05:17,734 --> 00:05:19,861
A má notícia é que a marca
80
00:05:19,945 --> 00:05:22,906
tem andado constantemente
à beira da insolvência.
81
00:05:24,199 --> 00:05:27,452
É difícil contar as vezes
em que estivemos por um fio
82
00:05:27,536 --> 00:05:28,703
e as crises financeiras.
83
00:05:31,498 --> 00:05:36,002
Ao longo de dez décadas,
a marca abre falência sete vezes,
84
00:05:36,461 --> 00:05:39,756
passando consistentemente
por uma diversidade de donos
85
00:05:41,925 --> 00:05:44,553
que vão desde o engenheiro
petroquímico Victor Gauntlett
86
00:05:45,929 --> 00:05:47,848
ao magnata armador
Sir Arthur Sutherland
87
00:05:48,807 --> 00:05:51,476
e até ao rei dos tratores
David Brown.
88
00:05:54,187 --> 00:05:57,607
A mais recente transferência
acontece em 2007,
89
00:05:57,858 --> 00:06:01,486
quando a empresa Ford
vende a marca para se salvar.
90
00:06:02,445 --> 00:06:03,989
Eu não achava que estava louco.
91
00:06:04,197 --> 00:06:08,201
Saboreei a oportunidade
empresarial que existia.
92
00:06:09,578 --> 00:06:11,955
A instabilidade da Aston
não é nada de novo para a marca
93
00:06:12,038 --> 00:06:13,331
ou para a indústria.
94
00:06:13,748 --> 00:06:15,458
No virar do século XX,
95
00:06:15,625 --> 00:06:18,378
existem milhares de empresas
de automóveis a tentar sobreviver.
96
00:06:19,588 --> 00:06:24,759
Se pensarmos na indústria automóvel,
ela tem cerca de 130 anos.
97
00:06:25,218 --> 00:06:27,262
Começou com milhares de nomes,
98
00:06:27,387 --> 00:06:30,807
passou a centenas
e depois para menos de cem.
99
00:06:35,437 --> 00:06:38,064
Atualmente, muitos fabricantes
minimizaram os riscos
100
00:06:38,148 --> 00:06:41,651
juntando-se a outras marcas para
formarem conglomerados globais.
101
00:06:43,987 --> 00:06:48,033
A Bentley, inimiga de longa data dos
GT, pertence ao grupo Volkswagen.
102
00:06:49,117 --> 00:06:51,620
Ao passo que a Rolls Royce,
outro rival histórico,
103
00:06:52,162 --> 00:06:53,663
pertence à BMW.
104
00:06:54,789 --> 00:06:56,917
Até os ícones britânicos
Jaguar e Land Rover
105
00:06:57,000 --> 00:06:59,336
pertencem a uma
multinacional indiana.
106
00:07:02,088 --> 00:07:05,967
A Aston, por outro lado, é uma
das últimas marcas independentes.
107
00:07:09,721 --> 00:07:11,514
A última de uma raça em extinção.
108
00:07:12,223 --> 00:07:13,141
Ser-se independente
109
00:07:13,224 --> 00:07:15,018
é uma daquelas pressões no sistema.
110
00:07:15,143 --> 00:07:17,729
Não temos irmão mais velho
para nos dar apoio.
111
00:07:18,605 --> 00:07:21,733
Avançar requer
um plano novo e ousado
112
00:07:21,858 --> 00:07:24,861
para escapar aos erros do passado,
quando indivíduos abastados
113
00:07:24,986 --> 00:07:27,238
compraram repetidamente
a empresa por vaidade,
114
00:07:27,656 --> 00:07:30,784
mas raramente, se é que alguma vez,
investiram no seu futuro.
115
00:07:31,284 --> 00:07:36,081
Vimos o mesmo erro
repetir-se continuamente,
116
00:07:36,164 --> 00:07:39,751
ou seja, pessoas extremamente
ricas que compravam a empresa,
117
00:07:40,043 --> 00:07:43,922
investiam no novo carro,
mas não lhe davam seguimento.
118
00:07:44,047 --> 00:07:46,591
O segundo álbum
é sempre o mais difícil.
119
00:07:47,092 --> 00:07:50,762
Mas se não o gravarmos, somos
conhecidos apenas por um êxito.
120
00:07:52,847 --> 00:07:55,016
Para evitar
outro sucesso momentâneo
121
00:07:55,100 --> 00:07:59,020
seguido de um terrível falhanço,
Palmer propõe uma solução radical
122
00:07:59,396 --> 00:08:01,690
à qual chama
Plano do Segundo Século.
123
00:08:03,108 --> 00:08:06,069
Introduzir todos os anos
um carro novo no mercado
124
00:08:06,152 --> 00:08:07,445
durante sete anos consecutivos,
125
00:08:07,821 --> 00:08:10,991
antes de voltarem a repetir
todo o processo.
126
00:08:12,534 --> 00:08:14,619
É uma abordagem muito simples.
127
00:08:14,703 --> 00:08:17,706
São sete carros diferentes.
Um carro por ano.
128
00:08:18,540 --> 00:08:20,125
Cada um tem
um tempo de vida de sete anos.
129
00:08:20,458 --> 00:08:23,294
Fazer, repetir. Fazer, repetir.
130
00:08:24,087 --> 00:08:25,755
Não é ciência aeroespacial,
como se costuma dizer.
131
00:08:29,092 --> 00:08:32,303
A peça vital desta estratégia
é o DBS Superleggera,
132
00:08:33,179 --> 00:08:36,266
a superestrela da marca
e modelo topo de gama.
133
00:08:38,268 --> 00:08:40,270
É o terceiro de sete máquinas
134
00:08:41,563 --> 00:08:43,982
e é fundamental
para gerar o dinheiro necessário
135
00:08:44,065 --> 00:08:45,859
para a possível expansão da marca.
136
00:08:49,362 --> 00:08:51,364
O DBS é incrivelmente importante
137
00:08:51,656 --> 00:08:53,658
porque é o carro
que está a gerar o dinheiro
138
00:08:53,992 --> 00:08:58,621
que vai para a expansão do portfólio
que nos permite redefinir a empresa.
139
00:09:01,624 --> 00:09:05,503
Se o DBS Superleggera tiver êxito,
a marca terá recursos
140
00:09:05,587 --> 00:09:07,547
para se expandir
num leque de máquinas,
141
00:09:07,714 --> 00:09:11,009
incluindo SUVs,
e talvez assegurar o seu futuro.
142
00:09:13,303 --> 00:09:17,265
Porém, o falhanço poderá
arruinar todo o empreendimento.
143
00:09:19,309 --> 00:09:21,186
Não sei se leram
"A Arte da Guerra",
144
00:09:21,394 --> 00:09:23,229
mas eu passei muito tempo
no Oriente
145
00:09:24,022 --> 00:09:26,483
e "o inimigo do meu inimigo
meu amigo é".
146
00:09:26,941 --> 00:09:29,778
"A melhor forma de defesa
é o ataque."
147
00:09:31,362 --> 00:09:32,655
Para partir para a ofensiva
148
00:09:32,739 --> 00:09:35,700
e levar a luta aos outros
fabricantes de automóveis,
149
00:09:35,909 --> 00:09:39,120
Palmer vira-se para o Diretor
de Criação Marek Reichman
150
00:09:39,412 --> 00:09:42,040
e incumbe-o de conjugar
o aspeto de um Aston Martin
151
00:09:42,332 --> 00:09:45,543
com as necessidades de engenharia
de um supercarro moderno.
152
00:09:46,169 --> 00:09:49,464
Resumindo,
temos uma estrutura de engenharia
153
00:09:49,547 --> 00:09:52,884
que nos dará um carro
que será um competidor.
154
00:09:53,093 --> 00:09:56,262
E como conseguimos isso? Quais
são os princípios por trás do carro?
155
00:09:56,346 --> 00:09:58,098
Depois, começamos a formular ideias.
156
00:09:58,848 --> 00:10:03,061
O primeiro obstáculo é encontrar uma
forma sensual e elegante para o DBS.
157
00:10:04,437 --> 00:10:06,731
O processo começa
com papel e caneta.
158
00:10:07,524 --> 00:10:09,692
Com o design, controlamos
aquilo a que chamaria
159
00:10:09,818 --> 00:10:13,029
a "faceta emocional" do carro.
A primeira interação.
160
00:10:13,196 --> 00:10:15,365
Assim, esforçamo-nos
para definir essa beleza.
161
00:10:16,866 --> 00:10:19,828
A dificuldade de definir a beleza
de um supercarro moderno
162
00:10:19,911 --> 00:10:21,412
jaz na contradição.
163
00:10:23,039 --> 00:10:26,334
Marek e a sua equipa têm de criar
um exterior luxuoso.
164
00:10:26,751 --> 00:10:30,338
Porém, o ar tem de poder circular
pela máquina e em torno dela,
165
00:10:30,797 --> 00:10:34,425
algo que requer
entradas de ar e ailerons feios.
166
00:10:35,135 --> 00:10:39,347
O poder da caneta, para um designer,
é a capacidade de mostrar uma ideia.
167
00:10:39,806 --> 00:10:43,434
Porque eu posso falar com alguém
e tentar descrever algo.
168
00:10:43,768 --> 00:10:44,853
Mas, se fizer um esboço,
169
00:10:44,936 --> 00:10:47,063
só demoro segundos
a mostrar o que quero dizer.
170
00:10:47,522 --> 00:10:48,982
Conseguimos convencer alguém
171
00:10:49,440 --> 00:10:51,401
de que este é o objeto
que deve ser fabricado.
172
00:10:51,860 --> 00:10:55,822
Uma pessoa vai investir
milhões em quê?
173
00:10:56,239 --> 00:10:58,908
No que eu estou a dizer?
Em quê? Nisto.
174
00:10:59,617 --> 00:11:02,162
E, mal mostramos o que queremos
dizer, as pessoas dizem:
175
00:11:02,245 --> 00:11:05,707
"Sim, vou investir nisso
porque é óbvio que é lindo."
176
00:11:10,044 --> 00:11:12,172
Os esboços fazem a transição
do mundo antigo para o novo,
177
00:11:12,422 --> 00:11:15,675
à medida que a equipa passa de
duas dimensões para o espaço 3D
178
00:11:15,967 --> 00:11:18,011
e os modeladores profissionais
dão forma ao barro
179
00:11:18,094 --> 00:11:19,637
para dar vida à nova máquina.
180
00:11:23,516 --> 00:11:26,811
Porém, não se pode apenas desenhar
e esculpir uma forma agradável.
181
00:11:28,479 --> 00:11:29,647
Para ter êxito,
182
00:11:29,814 --> 00:11:31,983
o desempenho da máquina tem
de ser tão bom como o seu aspeto.
183
00:11:32,817 --> 00:11:35,486
Desenvolver um carro superestrela
como o DBS
184
00:11:36,404 --> 00:11:40,658
é a coisa mais difícil de fazer
na indústria automóvel.
185
00:11:41,284 --> 00:11:45,163
Ele tem de ser o pináculo
da engenharia contemporânea.
186
00:11:45,538 --> 00:11:47,832
Isso implica
dedicarmos-lhe a nossa vida.
187
00:11:49,834 --> 00:11:52,879
Uma devoção que requer
que a equipa de engenharia da marca
188
00:11:53,004 --> 00:11:55,089
exceda os limites da aerodinâmica
189
00:11:55,340 --> 00:11:58,218
no seu novo carro superestrela
topo de gama.
190
00:11:59,552 --> 00:12:01,638
Algo que requer
um pouco de magia
191
00:12:02,096 --> 00:12:06,059
e a aplicação com sucesso
de um teorema do século XVIII.
192
00:12:18,821 --> 00:12:22,492
Há mais de um século que
a Aston Martin luta para sobreviver.
193
00:12:23,534 --> 00:12:26,788
A sua última ressurreição
e o seu Plano do Segundo Século
194
00:12:26,996 --> 00:12:30,458
dependem da nova máquina
topo de gama da marca:
195
00:12:32,543 --> 00:12:34,295
o DBS Superleggera.
196
00:12:34,754 --> 00:12:37,632
O DBS Superleggera é a peça vital
197
00:12:37,757 --> 00:12:40,468
no plano de sete anos
porque é o terceiro carro.
198
00:12:40,927 --> 00:12:43,304
Tem de ser o carro
que todos querem conduzir.
199
00:12:44,806 --> 00:12:48,476
Nunca é demais sublinhar
a necessidade de sucesso do DBS.
200
00:12:49,852 --> 00:12:53,398
Se prosperar, a Aston
poderá expandir os seus SUVs,
201
00:12:53,564 --> 00:12:55,650
sedãs e superdesportivos.
202
00:12:56,693 --> 00:13:00,780
Se falhar, a marca poderá tornar-se
uma nota de rodapé na História.
203
00:13:01,823 --> 00:13:04,284
Esta é a arte e a linguagem
que nunca ninguém ouve.
204
00:13:04,367 --> 00:13:07,870
Transformamos isso num objeto
que todos reconhecem como um carro.
205
00:13:08,288 --> 00:13:11,708
Era uma fusão entre o passado e o
presente e, de certo modo, o futuro.
206
00:13:13,001 --> 00:13:16,087
Combinar o passado com o presente
começa com um esboço.
207
00:13:17,547 --> 00:13:19,549
É refinado
com ferramentas digitais
208
00:13:21,342 --> 00:13:23,219
e posteriormente
desenvolvido em barro.
209
00:13:25,430 --> 00:13:28,349
Competências fundamentais que
o Diretor de Criação Marek Reichman
210
00:13:28,433 --> 00:13:30,852
aprende da maneira difícil
no seu caminho sinuoso
211
00:13:30,935 --> 00:13:32,895
até ao cargo de design de topo
na Aston.
212
00:13:35,064 --> 00:13:38,151
Eu cresci em Sheffield,
uma cidade bastante industrial.
213
00:13:38,818 --> 00:13:42,447
A dada altura, nos anos 50 e 60,
214
00:13:42,613 --> 00:13:45,783
uma grande percentagem do aço
mundial era feita em Sheffield.
215
00:13:45,867 --> 00:13:48,286
O meu pai trabalhou como ferreiro.
216
00:13:48,453 --> 00:13:53,499
Se pensarmos no modo como
fazíamos as coisas nos anos 70...
217
00:13:53,624 --> 00:13:56,878
Como fazíamos uma corrente
para um navio gigante?
218
00:13:57,295 --> 00:13:58,338
Era feita manualmente.
219
00:13:58,463 --> 00:14:01,841
Alguém aquecia o metal,
batia-lhe com um martelo,
220
00:14:01,966 --> 00:14:04,886
criava um elo
e depois outro elo entrelaçado.
221
00:14:05,136 --> 00:14:08,389
Ele era muito trabalhador,
mas era um trabalho criativo.
222
00:14:08,848 --> 00:14:11,017
Geralmente, não seguiam esquemas,
223
00:14:11,100 --> 00:14:14,437
seguiam princípios.
Assim, ele estava a manufaturar.
224
00:14:15,188 --> 00:14:16,314
Para aprender o seu ofício,
225
00:14:16,397 --> 00:14:19,108
Reichman vai para a Royal
College of Art em Londres.
226
00:14:20,193 --> 00:14:23,654
Fui para Londres com a minha
pronúncia cerrada do norte
227
00:14:24,030 --> 00:14:27,158
e admito que Londres acabou
com a minha pronúncia do norte.
228
00:14:27,241 --> 00:14:29,077
E foi uma autêntica revelação
229
00:14:29,535 --> 00:14:33,164
viver lá
e envolver-me na vida da rua
230
00:14:33,289 --> 00:14:36,292
numa universidade de artes
que era multifacetada.
231
00:14:47,011 --> 00:14:49,764
Depois de se formar,
Reichman arranja um bom emprego
232
00:14:49,889 --> 00:14:52,100
na Land Rover
como designer de todo-o-terreno,
233
00:14:52,517 --> 00:14:55,395
antes de chegar
ao cargo de topo na Aston,
234
00:14:55,728 --> 00:15:00,024
onde tem agora de ajudar a criar
a nova máquina-estandarte da marca.
235
00:15:02,735 --> 00:15:04,862
Após passarem horas incontáveis
no estúdio,
236
00:15:05,071 --> 00:15:07,073
Marek e a sua equipa
ainda não se decidiram
237
00:15:07,240 --> 00:15:09,575
quanto à forma dianteira da máquina.
238
00:15:10,993 --> 00:15:13,663
A dor de cabeça
quanto ao DBS Superleggera
239
00:15:13,746 --> 00:15:15,915
é que eu andava há muito tempo
à procura de uma dianteira.
240
00:15:15,998 --> 00:15:19,210
Assim, muitas noites longas
e muito amor
241
00:15:19,377 --> 00:15:21,462
foram para a procura
da dianteira certa.
242
00:15:23,089 --> 00:15:25,049
Encontrar a dianteira certa
é complicado
243
00:15:25,425 --> 00:15:27,009
porque o DBS Superleggera
244
00:15:27,093 --> 00:15:29,720
tem de ser instantaneamente
reconhecido como um Aston.
245
00:15:30,012 --> 00:15:31,806
Porém, tem de deixar entrar
ar suficiente
246
00:15:31,973 --> 00:15:37,395
para alimentar o gigantesco
motor V12 de 725 cv.
247
00:15:39,272 --> 00:15:42,900
A solução inspirada
tem uma origem improvável.
248
00:15:43,734 --> 00:15:47,029
Fui ver um ballet em Londres
249
00:15:47,530 --> 00:15:51,451
e o palco tinha
uma cor vermelha intensa.
250
00:15:51,909 --> 00:15:54,620
Não me fez pensar que o vermelho
é uma cor extraordinária,
251
00:15:54,745 --> 00:15:58,124
levou-me foi a fazer algo
completamente inesperado.
252
00:15:58,541 --> 00:16:02,420
Acordei a meio da noite e desenhei.
Foi um daqueles momentos de eureca.
253
00:16:02,545 --> 00:16:04,922
E desenhei no que tinha
na mesa de cabeceira.
254
00:16:05,047 --> 00:16:07,550
Acho que era um cartão
ou algo assim, pois nem me levantei.
255
00:16:08,301 --> 00:16:11,554
E pensei: "É isto.
Já sei como vai ser a dianteira."
256
00:16:11,846 --> 00:16:16,392
Tem de ser incrivelmente sincera
com a entrada de ar e arrefecimento,
257
00:16:16,726 --> 00:16:21,272
sem medo de ser evidente
e sem medo de ser excessiva.
258
00:16:25,485 --> 00:16:27,778
O resultado do esboço
de Reichman feito à meia-noite
259
00:16:27,904 --> 00:16:28,821
é uma grelha enorme,
260
00:16:28,905 --> 00:16:33,576
fisicamente maior e mais larga
que a de qualquer outro Aston
261
00:16:33,826 --> 00:16:36,662
e que aumenta o arrefecimento
do motor em 13 por cento.
262
00:16:38,372 --> 00:16:41,626
Mas uma nova dianteira não chega.
A equipa também tem de domar
263
00:16:41,751 --> 00:16:44,795
o fluxo de ar que entra
na máquina e que a contorna.
264
00:16:45,296 --> 00:16:47,048
Temos de respeitar
o desejo dos designers.
265
00:16:47,131 --> 00:16:50,259
Mas é aí que a equipa
de aerodinâmica simula o fluxo de ar
266
00:16:50,343 --> 00:16:51,761
para nos dar
o desempenho necessário.
267
00:16:53,012 --> 00:16:55,973
Acertar na aerodinâmica é crucial.
268
00:16:56,807 --> 00:16:58,309
A aerodinâmica é muito importante.
269
00:16:58,392 --> 00:17:01,729
Quando estamos no patamar
dos 600, 700 ou 800 cv,
270
00:17:01,896 --> 00:17:04,232
a velocidade máxima
destes carros é tanta
271
00:17:04,398 --> 00:17:06,943
que uma aerodinâmica errada
pode ser muito perigosa.
272
00:17:09,820 --> 00:17:12,323
O modo como o ar se move
em torno do carro a alta velocidade
273
00:17:12,406 --> 00:17:16,285
é literalmente o que mantém
o supercarro firme na estrada
274
00:17:16,577 --> 00:17:19,205
e o que lhe permite atingir
a sua velocidade máxima.
275
00:17:20,331 --> 00:17:22,708
Algo fundamental
quanto à força aerodinâmica
276
00:17:22,917 --> 00:17:25,211
é que é elevada ao quadrado
com a velocidade do veículo.
277
00:17:25,586 --> 00:17:27,046
Se duplicarmos a velocidade,
278
00:17:28,297 --> 00:17:30,550
a força aerodinâmica quadruplica.
279
00:17:32,051 --> 00:17:35,179
Para combater o crescimento
exponencial da força aerodinâmica,
280
00:17:35,471 --> 00:17:39,225
a equipa testa um modelo à escala
do DBS dentro de um túnel de vento.
281
00:17:41,018 --> 00:17:43,312
No DBS, o maior desafio
282
00:17:43,396 --> 00:17:47,149
foi manter as características
aerodinâmicas no mínimo.
283
00:17:48,859 --> 00:17:50,027
À medida que a velocidade aumenta,
284
00:17:50,194 --> 00:17:53,531
a resistência ou o arrasto
contra a máquina também aumenta.
285
00:17:55,366 --> 00:17:58,661
Há um equilíbrio delicado
entre tornar o carro deslizante
286
00:17:58,786 --> 00:18:01,914
para cortar o ar a alta velocidade
e impedi-lo de descolar.
287
00:18:05,501 --> 00:18:07,503
Para manter a dianteira
da máquina no chão,
288
00:18:07,628 --> 00:18:11,299
os engenheiros criam um "splitter"
dianteiro subtil, mas eficaz.
289
00:18:13,676 --> 00:18:16,345
Quando o fluxo de ar
passa pela ponta do "splitter",
290
00:18:16,679 --> 00:18:18,556
é acelerado por baixo do carro.
291
00:18:19,098 --> 00:18:21,142
E essa alta velocidade
por baixo do carro
292
00:18:21,309 --> 00:18:22,852
empurra o carro para baixo.
293
00:18:23,894 --> 00:18:24,937
Dividir o fluxo de ar
294
00:18:25,021 --> 00:18:27,607
ajuda a criar sustentação negativa
no topo da máquina.
295
00:18:29,483 --> 00:18:32,778
A pressão vertical
empurra o carro contra o alcatrão,
296
00:18:34,530 --> 00:18:36,574
mas também cria outro problema.
297
00:18:38,701 --> 00:18:42,955
Como forçamos o ar a passar
pela frente do carro e pela grelha,
298
00:18:43,456 --> 00:18:45,166
ele não tem para onde ir
ao chegar ao guarda-lamas.
299
00:18:45,583 --> 00:18:48,252
E quanto mais forçamos o ar
a entrar, mais ele se acumula.
300
00:18:48,336 --> 00:18:52,340
Assim, forma-se uma área de
alta pressão cuja tendência é subir.
301
00:18:55,468 --> 00:18:57,887
O oposto da sustentação negativa
é sustentação.
302
00:18:58,846 --> 00:19:00,514
É fundamental
na indústria da aviação
303
00:19:00,598 --> 00:19:02,350
porque ajuda os aviões a descolar.
304
00:19:08,022 --> 00:19:09,523
Mas no mundo dos supercarros,
305
00:19:11,400 --> 00:19:13,110
isso é absolutamente fatal.
306
00:19:13,402 --> 00:19:17,281
Um Boeing 747, um avião enorme,
descola a uma velocidade mais baixa
307
00:19:17,365 --> 00:19:19,033
que a que este Aston
alcança na estrada.
308
00:19:19,283 --> 00:19:23,287
Assim, como nos certificamos de que
o Aston não descola como um avião?
309
00:19:26,374 --> 00:19:30,127
Para evitar que o DBS descole,
a equipa tem de reduzir a acumulação
310
00:19:30,252 --> 00:19:32,338
de ar de alta pressão
dentro do capô.
311
00:19:33,506 --> 00:19:35,466
A resposta é um "arabesco".
312
00:19:36,717 --> 00:19:40,596
O nome pode parecer tonto, mas
o que ele faz é absolutamente vital.
313
00:19:41,806 --> 00:19:45,434
O "arabesco" tenta expulsar
o fluxo de ar dos guarda-lamas.
314
00:19:45,935 --> 00:19:49,313
Se conseguirmos expulsar
o fluxo de ar, reduzimos a pressão.
315
00:19:49,980 --> 00:19:51,524
O "splitter" dianteiro
e o "arabesco"
316
00:19:51,607 --> 00:19:54,902
ajudam a deixar passar o fluxo de ar
na parte da frente da máquina.
317
00:19:56,195 --> 00:19:58,823
Porém, a traseira
ainda é um problema.
318
00:19:59,573 --> 00:20:02,159
Para obtermos a quantidade máxima
de sustentação negativa,
319
00:20:02,326 --> 00:20:05,746
precisamos de um aileron como
os dos carros de Fórmula 1 aqui,
320
00:20:06,163 --> 00:20:07,707
a fazer força para baixo
na traseira do carro.
321
00:20:08,374 --> 00:20:09,750
Mas isso não é um Aston Martin.
322
00:20:12,628 --> 00:20:14,505
As horas longas
passadas no túnel de vento
323
00:20:14,672 --> 00:20:16,340
inspiram uma ideia arrojada.
324
00:20:18,134 --> 00:20:20,302
Uma solução engenhosa
que recorda o amor
325
00:20:20,469 --> 00:20:23,806
do Diretor Andy Palmer
pela filosofia asiática,
326
00:20:24,265 --> 00:20:27,518
usando uma força contrária
contra si mesma.
327
00:20:29,353 --> 00:20:33,399
Em vez de um aileron traseiro
destacável que sobe a dada altura,
328
00:20:33,649 --> 00:20:36,235
o DBS tem uma asa traseira fixa.
329
00:20:36,485 --> 00:20:39,530
O sistema de asa fixa
chama-se Aeroblade
330
00:20:39,864 --> 00:20:41,532
e esconde uma surpresa engenhosa.
331
00:20:42,658 --> 00:20:44,118
Um "spoiler" virtual.
332
00:20:46,245 --> 00:20:49,123
A asa contém passagens
que abrandam o ar
333
00:20:49,498 --> 00:20:52,501
sem criar nova resistência
ou arrasto.
334
00:20:53,794 --> 00:20:56,088
Nós pegamos no ar
que já está disponível
335
00:20:56,172 --> 00:20:57,506
para alimentar a Aeroblade.
336
00:20:57,840 --> 00:21:00,342
Não há arrasto acrescido.
É isso que é fundamental.
337
00:21:00,426 --> 00:21:02,928
É o uso inteligente do ar
e dispositivos aerodinâmicos.
338
00:21:04,180 --> 00:21:06,140
Extraordinariamente,
o sistema funciona
339
00:21:06,348 --> 00:21:09,351
graças a um teorema de conservação
de energia do século XVIII
340
00:21:09,977 --> 00:21:13,481
elaborado por um matemático suíço
chamado Daniel Bernoulli.
341
00:21:14,982 --> 00:21:16,901
Tem tudo a ver
com a equação de Bernoulli.
342
00:21:16,984 --> 00:21:21,781
Aumentando a velocidade do fluxo
de ar, a pressão é reduzida.
343
00:21:23,115 --> 00:21:24,492
E o inverso é verdadeiro.
344
00:21:24,742 --> 00:21:28,078
Reduzindo a velocidade
do fluxo de ar, a pressão aumenta.
345
00:21:29,830 --> 00:21:32,833
Reduzir a velocidade
do fluxo de ar na traseira do carro
346
00:21:33,125 --> 00:21:35,085
ajuda o DBS Superleggera
347
00:21:35,169 --> 00:21:39,965
a gerar um total de 180 kg
de sustentação negativa.
348
00:21:43,594 --> 00:21:48,182
É a mais alta taxa de aerodinâmica
de qualquer série da Aston.
349
00:21:49,099 --> 00:21:51,560
Os conceitos
aerodinâmicos inovadores
350
00:21:54,438 --> 00:21:57,316
são uma proclamação arrojada
do que está para vir para a marca.
351
00:22:00,194 --> 00:22:02,696
Mas a Aston Martin
já teve grande planos antes.
352
00:22:07,076 --> 00:22:08,786
E as coisas nem sempre
resultaram bem.
353
00:22:20,631 --> 00:22:25,678
Após anos a batalhar como um dos
últimos construtores independentes,
354
00:22:25,761 --> 00:22:27,888
a Aston Martin
está a tentar dar vida
355
00:22:27,972 --> 00:22:31,183
a uma nova
superestrela topo de gama
356
00:22:33,519 --> 00:22:35,604
e criar alicerces sólidos
para o futuro.
357
00:22:40,901 --> 00:22:44,113
Assim, em 2018,
a marca abre um local de testes
358
00:22:44,280 --> 00:22:46,407
no lendário Circuito de Silverstone.
359
00:22:52,413 --> 00:22:53,289
Termos o Silverstone
360
00:22:53,414 --> 00:22:56,041
dá-nos um circuito de referência
que podemos usar diariamente
361
00:22:56,292 --> 00:22:58,002
e assim obter uma avaliação imediata
362
00:22:58,168 --> 00:23:00,588
para sabermos se estamos
no caminho certo ou errado.
363
00:23:03,674 --> 00:23:06,677
Certificarem-se de que seguiram
pelo caminho certo
364
00:23:06,844 --> 00:23:08,554
depende da decisão
de um só homem:
365
00:23:11,390 --> 00:23:13,142
o Engenheiro-Chefe Matt Becker.
366
00:23:13,726 --> 00:23:16,854
Na universidade, havia aquelas
discussões normais de carreira
367
00:23:16,937 --> 00:23:18,147
sobre o que iríamos fazer
368
00:23:18,272 --> 00:23:20,482
e eu dizia que não
precisava de discutir isso,
369
00:23:20,566 --> 00:23:23,652
pois sabia exatamente
o que queria fazer. Sempre o soube
370
00:23:23,861 --> 00:23:25,738
porque via o meu pai
fazer o que ele fazia.
371
00:23:28,699 --> 00:23:30,618
O pai de Becker
é engenheiro na Lotus
372
00:23:30,951 --> 00:23:33,370
durante os dias de glória
da marca na Fórmula 1.
373
00:23:35,664 --> 00:23:36,707
Não tive escolha.
374
00:23:36,790 --> 00:23:39,752
Passava o meu tempo sentado
ao lado dele em carros desportivos
375
00:23:39,835 --> 00:23:44,214
a ver o ofício dele e o trabalho
que ele fazia nos veículos.
376
00:23:45,049 --> 00:23:45,966
Isto está-me no sangue.
377
00:23:47,927 --> 00:23:49,845
Agora, Becker
tem a tarefa de transformar
378
00:23:49,929 --> 00:23:51,764
o exterior sensual
da equipa de design
379
00:23:52,306 --> 00:23:54,642
num supercarro vivo e vigoroso.
380
00:23:56,769 --> 00:23:59,855
Conseguimos percorrer 60 a 70
por cento do caminho com simulações,
381
00:23:59,939 --> 00:24:02,274
mas a cereja em cima do bolo
é o ser humano,
382
00:24:02,733 --> 00:24:05,194
pois os humanos
são seres espertos e sensíveis.
383
00:24:05,736 --> 00:24:07,488
Isso não se pode substituir.
384
00:24:09,573 --> 00:24:12,493
Quanto à direção, certificamo-nos
de que o rácio da direção
385
00:24:12,993 --> 00:24:15,788
e a taxa de rolamento do carro
estão equilibradas.
386
00:24:20,167 --> 00:24:21,752
Quando fazemos força contra a roda,
387
00:24:21,835 --> 00:24:25,005
ficamos a saber se estamos
a chegar ao limite do pneu.
388
00:24:30,010 --> 00:24:33,555
Os testes desafiam os limites
do homem e da máquina,
389
00:24:34,098 --> 00:24:37,726
mas, por vezes, há situações
com pressão acrescida.
390
00:24:38,227 --> 00:24:42,189
Já fiz um teste em pista
com o Príncipe Guilherme
391
00:24:42,564 --> 00:24:45,192
e senti muita pressão
quando andei com ele no circuito,
392
00:24:45,317 --> 00:24:47,486
apesar de ele me ter dito
"não se contenha".
393
00:24:47,569 --> 00:24:50,322
No entanto, eu achei
que tinha de ter alguma cautela,
394
00:24:50,406 --> 00:24:52,491
pois ele é
o futuro Rei de Inglaterra
395
00:24:52,616 --> 00:24:56,036
e a minha carreira deveria ficar
arruinada se algo corresse mal.
396
00:25:03,627 --> 00:25:07,214
Um dos principais componentes
no qual os engenheiros dão ajustes
397
00:25:07,297 --> 00:25:11,593
é o motor V12 Twin Turbo
de 5.2 litros reinspecionado.
398
00:25:12,678 --> 00:25:16,640
O seu objetivo é simples:
torná-lo o motor mais potente
399
00:25:16,807 --> 00:25:18,892
alguma vez colocado
num Aston Martin GT.
400
00:25:20,144 --> 00:25:21,395
Há sempre algo a inovar.
401
00:25:21,603 --> 00:25:23,188
A potência não termina.
402
00:25:23,480 --> 00:25:26,734
Vamos sempre obter mais e
vamos descobrir maneiras de o fazer.
403
00:25:29,403 --> 00:25:33,365
O novo V12 é uma quebra
no uso de motores Duratec,
404
00:25:37,161 --> 00:25:39,872
o qual remonta à época em que
a Blue Oval era dona da marca.
405
00:25:43,125 --> 00:25:45,753
E, desta vez, ajustaram
a centralina do motor
406
00:25:45,919 --> 00:25:48,422
e instalaram um sistema
de exaustão menos restritivo
407
00:25:48,547 --> 00:25:50,132
para o carro ter mais potência.
408
00:25:52,092 --> 00:25:54,136
Quanto ao DBS,
fizemos com que o motor
409
00:25:54,261 --> 00:25:56,221
nos desse
o que sempre conseguiu dar.
410
00:25:57,139 --> 00:26:00,476
As alterações resultam
nuns 86 cv adicionais
411
00:26:01,518 --> 00:26:04,605
e 199 Nm de binário extra.
412
00:26:07,733 --> 00:26:11,195
Queremos um motor que "cresça"
à medida que as rotações aumentam,
413
00:26:11,612 --> 00:26:14,281
dando-nos um sinal auditivo
para trocarmos de mudança.
414
00:26:16,575 --> 00:26:19,244
Adicionar mais potência
a um motor já de si formidável
415
00:26:19,411 --> 00:26:20,788
cria outra preocupação.
416
00:26:23,332 --> 00:26:25,042
O motor é tão musculado
417
00:26:25,125 --> 00:26:27,836
que o binário é demasiado para os
condutores o conseguirem controlar.
418
00:26:31,298 --> 00:26:34,635
Assim, os engenheiros limitam
digitalmente a potência máxima
419
00:26:34,927 --> 00:26:37,763
na primeira, segunda
e terceira mudanças.
420
00:26:38,472 --> 00:26:41,725
Quando desbloqueámos
todo o desempenho do motor,
421
00:26:42,184 --> 00:26:43,602
ficámos espantados com o carro.
422
00:26:44,686 --> 00:26:46,271
Estamos a criar algo muito especial.
423
00:26:50,567 --> 00:26:55,697
"Criar algo especial" é o lema da
Aston Martin há mais de um século.
424
00:26:59,910 --> 00:27:02,621
Mas se isso vai continuar
é a questão fundamental
425
00:27:02,704 --> 00:27:05,457
que os designers e engenheiros
têm de resolver
426
00:27:05,707 --> 00:27:08,710
com a sua mais recente
máquina topo de gama.
427
00:27:19,263 --> 00:27:24,643
A Aston Martin começou a construir
uma nova superestrela topo de gama,
428
00:27:25,394 --> 00:27:27,521
na esperança de gerar
os fundos necessários
429
00:27:27,604 --> 00:27:30,566
para expandir a marca
como nunca antes.
430
00:27:32,151 --> 00:27:34,069
Desenharam um exterior sofisticado,
431
00:27:34,987 --> 00:27:36,238
validaram a sua aerodinâmica
432
00:27:36,655 --> 00:27:39,241
e desenvolveram
o seu motor mais potente.
433
00:27:43,412 --> 00:27:47,875
Agora, têm de construir a estrutura
topo de gama em alumínio
434
00:27:48,000 --> 00:27:50,127
do DBS Superleggera
na oficina de carroçaria,
435
00:27:50,669 --> 00:27:55,090
onde todos os dias 150 pessoas
se dedicam de alma e coração
436
00:27:55,174 --> 00:27:57,009
à manufatura de cada máquina.
437
00:27:59,803 --> 00:28:02,764
É uma mistura
entre unir, rebitar, curar...
438
00:28:03,182 --> 00:28:06,602
É eficaz
como a tecnologia dos aviões.
439
00:28:07,060 --> 00:28:09,438
A tecnologia usa uma mistura
de montagem manual
440
00:28:11,481 --> 00:28:16,361
e semiautomatização para garantir
que cada carroçaria é rígida
441
00:28:17,654 --> 00:28:18,822
e leve.
442
00:28:19,364 --> 00:28:22,326
O processo começa com a montagem
prévia do painel do chão
443
00:28:23,493 --> 00:28:25,078
e o invólucro da transmissão.
444
00:28:27,497 --> 00:28:29,625
À medida que a máquina
é construída de baixo para cima,
445
00:28:30,792 --> 00:28:33,128
noutra estação os painéis laterais
de alumínio da carroçaria
446
00:28:33,212 --> 00:28:34,254
também estão a ser preparados.
447
00:28:35,130 --> 00:28:37,174
Estas são as estruturas
da parte inferior do carro.
448
00:28:43,889 --> 00:28:47,726
As peças montadas previamente
são depois juntas com precisão.
449
00:28:51,063 --> 00:28:53,941
Na linha atrás de nós
vemos onde a primeira peça
450
00:28:54,191 --> 00:28:55,901
é instalada na linha de produção.
451
00:28:56,109 --> 00:28:57,110
É o primeiro trabalho.
452
00:29:04,117 --> 00:29:05,369
Eles adicionam o painel do chão.
453
00:29:06,703 --> 00:29:07,996
Depois, as peças laterais
da carroçaria
454
00:29:08,080 --> 00:29:10,958
avançam para a estação do chassis,
antes de serem instaladas.
455
00:29:13,835 --> 00:29:15,837
No nosso processo
não soldamos nada.
456
00:29:16,672 --> 00:29:18,173
Aplicamos cola aos painéis.
457
00:29:18,507 --> 00:29:20,759
Depois, pomos os painéis
em apetrechos como estes
458
00:29:20,842 --> 00:29:22,844
que os seguram de um modo preciso.
459
00:29:23,095 --> 00:29:27,015
Usamos porcas e parafusos para
manter os painéis na sua posição.
460
00:29:29,977 --> 00:29:31,979
Os robôs adicionam
uma cola epóxi
461
00:29:32,229 --> 00:29:36,108
que é extremamente precisa e mais
forte que a soldagem tradicional.
462
00:29:37,359 --> 00:29:40,487
Todas estas peças são juntas
e seguem para um forno
463
00:29:41,863 --> 00:29:44,574
para curarmos a cola.
É um processo muito preciso.
464
00:29:48,870 --> 00:29:50,914
É um processo muito exato.
465
00:29:51,915 --> 00:29:55,127
E, após a cola secar, os painéis
não voltam a desencaixar-se.
466
00:29:56,795 --> 00:29:58,046
A carroçaria está agora cozida.
467
00:29:58,213 --> 00:30:01,633
Tem rigidez, força e todas
as suas propriedades mecânicas.
468
00:30:01,883 --> 00:30:04,219
É agora que pomos
os painéis exteriores no carro.
469
00:30:05,095 --> 00:30:08,181
Quando o chassis completo
surge no outro lado da linha,
470
00:30:08,515 --> 00:30:12,144
o exterior evocativo criado
pela equipa de design ganha vida
471
00:30:12,436 --> 00:30:13,353
à medida que os artesãos
472
00:30:13,478 --> 00:30:16,106
instalam os painéis
de fibra de carbono da máquina.
473
00:30:16,982 --> 00:30:20,736
Olhando para o DBS, vemos que
foi usada muita fibra de carbono.
474
00:30:21,528 --> 00:30:23,113
O uso abundante
de fibra de carbono
475
00:30:23,238 --> 00:30:26,116
resulta numa redução de peso
de 72 kg.
476
00:30:27,034 --> 00:30:29,411
Menos peso equivale
a um maior desempenho na estrada
477
00:30:29,911 --> 00:30:32,080
e ajuda a dar inspiração
para o nome da máquina.
478
00:30:32,581 --> 00:30:35,459
"Superleggera" significa
"superleve" em italiano.
479
00:30:36,251 --> 00:30:39,963
No final deste processo, pomos
as portas nos painéis de fechamento,
480
00:30:40,255 --> 00:30:43,050
o capô e a porta da mala. Depois,
o carro segue para a pintura.
481
00:30:44,176 --> 00:30:46,470
Assim que chassis
de alumínio fica completo,
482
00:30:46,720 --> 00:30:49,639
vai para a oficina de pintura, logo
ao lado, para receber a sua cor.
483
00:30:50,515 --> 00:30:52,517
Entrámos na oficina de pintura.
As carroçarias passaram
484
00:30:52,601 --> 00:30:54,936
por processos de limpeza
e de controlo de qualidade.
485
00:30:55,062 --> 00:30:56,438
Passaram pela linha de selagem.
486
00:30:58,190 --> 00:30:59,566
Isto é um vestíbulo de pintura.
487
00:31:03,236 --> 00:31:05,614
Desde lado
é onde aplicamos o primário.
488
00:31:06,114 --> 00:31:07,824
Atrás de nós,
aplicamos a camada transparente.
489
00:31:10,160 --> 00:31:12,329
Embora os robôs façam
a maior parte da pintura,
490
00:31:12,954 --> 00:31:16,166
é necessário um trabalho vital
por parte dos pintores
491
00:31:16,416 --> 00:31:18,502
para chegarem aos sítios
que os robôs não chegam.
492
00:31:21,338 --> 00:31:23,173
Devido às formas dos painéis,
493
00:31:23,757 --> 00:31:26,510
a tinta costuma não ficar
onde queremos que ela fique.
494
00:31:28,136 --> 00:31:32,808
150 pintores artesãos precisam
de pouco mais de 50 horas
495
00:31:33,058 --> 00:31:35,519
para pintar e polir
uma única carroçaria.
496
00:31:36,686 --> 00:31:38,730
Devido a isso, dependemos muito
497
00:31:38,814 --> 00:31:40,690
da competência dos pintores
que cá trabalham.
498
00:31:42,192 --> 00:31:43,902
A preparação e a pintura são duras,
499
00:31:44,361 --> 00:31:47,155
mas é o acabamento espelhado
que faz a máquina brilhar.
500
00:31:56,873 --> 00:31:59,167
A maior parte das empresas optam
pelo acabamento com pistola.
501
00:31:59,459 --> 00:32:01,586
Isso significa que a qualidade
e o acabamento
502
00:32:01,670 --> 00:32:04,464
que obtêm com a pistola
é o acabamento final.
503
00:32:04,714 --> 00:32:06,133
Na Aston não fazemos isso.
504
00:32:06,299 --> 00:32:08,844
Temos um processo
de polimento de três fases.
505
00:32:09,219 --> 00:32:12,514
Temos um processo de lixamento
molhado e lixamento seco
506
00:32:12,597 --> 00:32:13,723
e um processo de polimento.
507
00:32:14,558 --> 00:32:18,520
No lixamento, a equipa retira meros
micrómetros da camada transparente.
508
00:32:22,357 --> 00:32:26,445
Há mil micrómetros num milímetro.
Sim, a espessura não é muita.
509
00:32:27,279 --> 00:32:31,366
Quando a carroçaria sai preparada,
pintada e polida do túnel de luz,
510
00:32:31,741 --> 00:32:33,660
segue para a última etapa
da linha de montagem,
511
00:32:34,619 --> 00:32:37,205
onde são precisos
98 técnicos talentosos
512
00:32:37,581 --> 00:32:39,166
para dar vida à mais nova
513
00:32:39,708 --> 00:32:42,210
e talvez a mais importante
máquina da Aston Martin.
514
00:32:58,393 --> 00:33:02,606
Bem-vindos a Gaydon, Inglaterra,
o lar da Aston Martin desde 2003.
515
00:33:03,398 --> 00:33:04,274
Está tudo aqui.
516
00:33:04,524 --> 00:33:08,653
Temos o estúdio de design,
as instalações de fabrico,
517
00:33:08,820 --> 00:33:10,989
o pessoal de investigação
e desenvolvimento...
518
00:33:11,198 --> 00:33:13,200
Assim, podemos pôr
toda a gente numa sala
519
00:33:13,700 --> 00:33:16,077
e trabalhar noite dentro
até chegarmos à solução.
520
00:33:20,040 --> 00:33:23,126
Historicamente, encontrar a solução
correta sempre foi difícil.
521
00:33:24,503 --> 00:33:25,462
Em mais de um século,
522
00:33:25,629 --> 00:33:29,841
a marca fabricou apenas 85 mil
veículos no total.
523
00:33:32,511 --> 00:33:34,638
Raridade e exclusividade
são importantes
524
00:33:34,763 --> 00:33:36,890
porque não podemos
repetir a mesma coisa.
525
00:33:37,390 --> 00:33:40,852
Fizemos cerca de 85 mil carros
em 106 anos.
526
00:33:41,186 --> 00:33:44,356
A Toyota demora dois dias
a fazer 85 mil carros.
527
00:33:47,192 --> 00:33:49,236
Agora, graças
ao Diretor Andy Palmer
528
00:33:49,319 --> 00:33:51,696
e ao seu audacioso
Plano do Segundo Século,
529
00:33:51,947 --> 00:33:54,908
a marca que outrora fez
umas centenas de carros por ano
530
00:33:55,242 --> 00:33:59,079
quer agora fabricar
quase 7000 máquinas
531
00:33:59,412 --> 00:34:01,957
de diferentes modelos anualmente.
532
00:34:03,166 --> 00:34:06,836
O DBS é a parte fundamental
dos 7000 carros desportivos por ano.
533
00:34:06,962 --> 00:34:10,382
Se o Superleggera não for
um sucesso, a Aston terá problemas.
534
00:34:10,465 --> 00:34:14,010
Os produtos deles são finitos.
Se o carro superestrela falhar
535
00:34:14,135 --> 00:34:15,971
isso afetará tudo
o que fizerem a seguir.
536
00:34:16,346 --> 00:34:20,976
Eu acredito piamente
que se criarmos tensão ou pressão,
537
00:34:21,059 --> 00:34:22,477
obtemos mais de uma pessoa.
538
00:34:22,686 --> 00:34:25,730
Se dermos um prazo
ligeiramente impossível,
539
00:34:26,231 --> 00:34:30,151
se não permitirmos descanso
e tivermos pessoas com paixão,
540
00:34:30,318 --> 00:34:33,238
elas esforçam-se
por criar algo diferente.
541
00:34:33,530 --> 00:34:38,326
O meu objetivo é criar carros lindos
que deixam as pessoas boquiabertas.
542
00:34:39,703 --> 00:34:43,957
Esse orgulho no fabrico
vê-se melhor no interior da fábrica.
543
00:34:47,043 --> 00:34:49,296
Há imenso orgulho
entre os trabalhadores.
544
00:34:49,421 --> 00:34:51,214
Passámos por tempos muito difíceis
545
00:34:51,381 --> 00:34:53,383
na História da Aston Martin,
546
00:34:53,592 --> 00:34:56,761
mas estamos a emergir
como uma verdadeira força.
547
00:34:58,388 --> 00:35:01,182
Dá para sentir um maior nível
de entusiasmo e emoção.
548
00:35:02,142 --> 00:35:04,144
Essa emoção
começa na primeira estação,
549
00:35:04,311 --> 00:35:05,770
na linha de montagem final.
550
00:35:11,067 --> 00:35:13,028
Pegamos nas carroçarias pintadas,
551
00:35:13,111 --> 00:35:16,072
as quais chegam por ordem
da oficina de pintura...
552
00:35:16,197 --> 00:35:19,909
Pegamos no carro e começamos
a dar-lhe a sua personalidade
553
00:35:19,993 --> 00:35:22,495
até ficarmos com um veículo pronto
no final da linha,
554
00:35:22,579 --> 00:35:24,873
ou seja, 34 estações mais adiante.
555
00:35:29,336 --> 00:35:33,256
Trabalham 98 pessoas na linha e os
veículos parcialmente construídos
556
00:35:33,340 --> 00:35:36,384
avançam de estação em estação
a cada 43 minutos.
557
00:35:37,427 --> 00:35:40,639
A primeira parte do processo
é pôr no carro
558
00:35:40,722 --> 00:35:42,432
tudo o que não vemos
quando estamos dentro dele,
559
00:35:42,557 --> 00:35:46,061
ou seja, os principais conjuntos
de fios, a infraestrutura
560
00:35:46,227 --> 00:35:47,479
e os elementos acessórios.
561
00:35:48,563 --> 00:35:51,441
Embora a maioria das peças
colocadas na linha de acessórios
562
00:35:51,566 --> 00:35:55,862
acabem escondidas, há uma
instalação extremamente importante.
563
00:35:58,156 --> 00:36:01,785
É nesta altura que instalamos
o painel de instrumentos.
564
00:36:04,245 --> 00:36:07,415
A maioria deles são únicos
no carro em que são instalados.
565
00:36:09,584 --> 00:36:13,546
O painel de instrumentos decide
a precisão dimensional do interior.
566
00:36:16,299 --> 00:36:17,842
Basta o mínimo erro na medida
567
00:36:18,218 --> 00:36:20,387
e os restantes painéis do habitáculo
não ficam alinhados.
568
00:36:24,683 --> 00:36:26,476
O próximo passo
é o envidraçamento exterior,
569
00:36:26,601 --> 00:36:27,852
os para-brisas dianteiro e traseiro.
570
00:36:33,525 --> 00:36:35,318
Enquanto os construtores
instalam os para-brisas,
571
00:36:36,861 --> 00:36:39,656
a alguns metros atrás deles
outro grupo de trabalhadores
572
00:36:39,739 --> 00:36:41,700
montam a cadeia cinemática
da máquina.
573
00:36:48,081 --> 00:36:51,376
Começam por içar o enorme
motor V12 e pô-lo numa armação.
574
00:36:56,673 --> 00:36:58,550
Depois, adicionam o tubo de binário
575
00:36:58,633 --> 00:37:00,552
que é um veio
de transmissão avançado
576
00:37:00,677 --> 00:37:02,220
que esconde um segredo poderoso.
577
00:37:05,682 --> 00:37:07,308
Temos o motor,
temos o tubo de binário
578
00:37:07,475 --> 00:37:10,228
e temos a transmissão
e o diferencial cá atrás.
579
00:37:10,729 --> 00:37:13,690
Dentro do tubo de binário há um veio
de transmissão em fibra de carbono.
580
00:37:13,815 --> 00:37:17,736
E, fundamentalmente, isso liga toda
a transmissão à traseira do carro.
581
00:37:20,071 --> 00:37:22,991
Usar um tubo de binário também
coloca a transmissão do veículo
582
00:37:23,116 --> 00:37:24,075
na traseira da máquina,
583
00:37:24,451 --> 00:37:28,204
o que ajuda o DBS a manter
uma distribuição de peso perfeita.
584
00:37:37,213 --> 00:37:39,883
Segue-se o eixo traseiro
e os trabalhadores
585
00:37:40,049 --> 00:37:42,427
instalam os discos de travão
carbo-cerâmicos.
586
00:38:02,071 --> 00:38:04,240
As cadeias cinemáticas completas
são colocadas
587
00:38:04,407 --> 00:38:07,076
sob carroçarias suspensas
e aparafusadas.
588
00:38:10,079 --> 00:38:13,708
É aqui que pomos
a cadeia cinemática na carroçaria.
589
00:38:13,917 --> 00:38:15,960
É aqui que as duas se unem.
590
00:38:16,294 --> 00:38:18,797
Uma vez mais, é um dos nossos
processos mais intricados.
591
00:38:18,963 --> 00:38:21,132
Chamamos a isto
a área de acoplamento,
592
00:38:21,549 --> 00:38:23,968
onde o veículo se encontra
com a cadeia cinemática.
593
00:38:24,093 --> 00:38:26,721
É aí que ele recebe
o coração e a alma.
594
00:38:29,974 --> 00:38:32,560
Um coração com 725 cv.
595
00:38:35,939 --> 00:38:39,734
É o motor mais formidável
que a Aston Martin já produziu.
596
00:38:42,987 --> 00:38:43,905
E talvez seja
597
00:38:45,615 --> 00:38:47,242
fundamental para o seu futuro.
598
00:39:05,385 --> 00:39:06,928
A duas horas a norte de Londres
599
00:39:07,095 --> 00:39:08,847
encontra-se a pequena aldeia
de Gaydon,
600
00:39:09,013 --> 00:39:10,557
na região inglesa de Warwickshire.
601
00:39:12,934 --> 00:39:16,312
É aqui que a Aston Martin
se mantém firme.
602
00:39:25,238 --> 00:39:26,364
O espírito de equipa
603
00:39:26,447 --> 00:39:29,033
desta empresa é incrível.
604
00:39:29,284 --> 00:39:30,535
Somos empresários.
605
00:39:30,618 --> 00:39:32,537
Temos um espírito combativo
incrível.
606
00:39:32,662 --> 00:39:34,789
Funcionamos bem em equipa
607
00:39:35,081 --> 00:39:37,917
e o que criámos
com relativamente pouco
608
00:39:38,626 --> 00:39:41,588
é algo do qual temos muito orgulho.
609
00:39:43,423 --> 00:39:46,843
A nova máquina da marca
é uma superestrela topo de gama
610
00:39:47,135 --> 00:39:49,220
chamada DBS Superleggera.
611
00:39:53,474 --> 00:39:56,102
Cada variante
é exaustivamente montada à mão
612
00:39:56,185 --> 00:39:57,645
na última linha de montagem.
613
00:39:58,146 --> 00:40:01,608
Estamos na linha do DBS. Esta
é a terceira linha de acessórios.
614
00:40:01,816 --> 00:40:06,446
E estamos talvez a 70 por cento
do processo nesta área de produção.
615
00:40:06,988 --> 00:40:10,825
Na terceira linha de acessórios
instala-se o interior do carro.
616
00:40:10,950 --> 00:40:12,327
É aqui que começamos
617
00:40:12,452 --> 00:40:14,245
a instalar os bancos,
618
00:40:14,704 --> 00:40:17,582
a terminar as alcatifas
e todo o interior.
619
00:40:21,461 --> 00:40:24,005
Há muitas peças em cabedal
que são juntas aqui.
620
00:40:24,088 --> 00:40:28,259
Queremos acabamentos de grande
qualidade no interior do carro.
621
00:40:30,762 --> 00:40:33,348
É preciso muito cuidado
e muita atenção aos pormenores
622
00:40:33,598 --> 00:40:35,433
numa linha de montagem
tão personalizada.
623
00:40:37,518 --> 00:40:40,438
Muitas peças do interior
são exclusivas do carro.
624
00:40:40,605 --> 00:40:42,857
Assim, temos de ter muito cuidado
com o modo como as encaixamos
625
00:40:43,191 --> 00:40:44,984
e com o nosso nível de competência.
626
00:40:53,242 --> 00:40:56,204
Depois do interior ser montado,
é hora de instalar as portas
627
00:40:59,374 --> 00:41:00,375
e a mala.
628
00:41:01,918 --> 00:41:03,544
Em termos
da construção da carroçaria,
629
00:41:03,795 --> 00:41:07,256
importa certificarmo-nos
de que temos os acabamentos
630
00:41:07,382 --> 00:41:09,384
para as portas laterais
e para a da mala.
631
00:41:09,801 --> 00:41:13,429
Temos de garantir que está tudo
correto em relação às aberturas.
632
00:41:19,811 --> 00:41:21,604
Assim que a máquina fica pronta,
633
00:41:21,896 --> 00:41:23,856
inicia-se uma revisão
muito importante.
634
00:41:33,324 --> 00:41:36,577
Estamos no final da linha
e a equipa de controlo de qualidade
635
00:41:36,744 --> 00:41:39,122
já inspecionou o carro
para se certificar
636
00:41:39,247 --> 00:41:41,374
de que o carro atingiu
os padrões desejados.
637
00:41:43,835 --> 00:41:46,838
Finalmente, após mais
de 200 horas de montagem,
638
00:41:50,133 --> 00:41:54,220
um novo DBS Superleggera
está pronto para andar sozinho
639
00:41:54,429 --> 00:41:55,763
pela primeira vez.
640
00:41:57,640 --> 00:41:59,976
Mas ainda não está
exatamente pronto.
641
00:42:00,810 --> 00:42:03,688
Depois de sair daqui,
vai para as instalações de testes.
642
00:42:06,733 --> 00:42:08,443
Depois, segue-se
a parte final do processo.
643
00:42:09,944 --> 00:42:13,114
Antes de um novo DBS
poder ser um Aston Martin,
644
00:42:13,281 --> 00:42:14,824
resta um último passo.
645
00:42:16,492 --> 00:42:18,870
Tem de receber as famosas asas,
646
00:42:20,705 --> 00:42:24,333
as quais estão trancadas com
um cadeado como joias preciosoas
647
00:42:24,709 --> 00:42:28,671
até que um artesão esteja pronto
para pôr o emblema num carro novo.
648
00:42:29,839 --> 00:42:31,090
É uma ótima sensação.
649
00:42:31,257 --> 00:42:34,510
Devo dizer que não tratamos
nenhum carro de maneira diferente.
650
00:42:34,594 --> 00:42:38,598
Temos muito orgulho de ter clientes
do mundo do espetáculo,
651
00:42:38,723 --> 00:42:41,309
do desporto, celebridades e realeza.
652
00:42:41,559 --> 00:42:43,561
Mas todos os carros
são tratados do mesmo modo
653
00:42:43,728 --> 00:42:45,313
no processo da Aston Martin.
654
00:42:47,607 --> 00:42:50,902
Todas as máquinas terminadas
são tratadas da mesma maneira.
655
00:42:51,319 --> 00:42:54,447
E cada uma delas
é um exemplo personalizado perfeito
656
00:42:54,655 --> 00:42:57,575
de um dos últimos fabricantes
de automóveis independentes.
657
00:42:58,743 --> 00:43:02,080
Orgulhamo-nos dos nossos carros
serem como os fatos de Savile Row.
658
00:43:02,580 --> 00:43:04,540
Podemos fazer isso
porque essa é a nossa força.
659
00:43:04,707 --> 00:43:06,751
É assim que o pequenino
vence o gigante.
660
00:43:08,086 --> 00:43:10,630
Para vencer os gigantes
da indústria automóvel,
661
00:43:11,047 --> 00:43:15,384
a Aston Martin conta agora
com o sucesso do DBS Superleggera.
662
00:43:16,594 --> 00:43:19,972
A terceira máquina das sete
do Plano do Segundo Século
663
00:43:20,431 --> 00:43:22,517
e uma peça fundamental
do futuro da marca.
664
00:43:25,269 --> 00:43:27,688
O desafio para a Aston Martin
é manter-se relevante.
665
00:43:31,234 --> 00:43:33,236
O DBS Superleggera.
666
00:43:34,112 --> 00:43:36,739
Um Gran Turismo britânico
cheio de garra,
667
00:43:37,031 --> 00:43:40,076
capaz de alcançar os 340 km/h.
668
00:43:41,702 --> 00:43:42,995
Foi desenhado,
669
00:43:44,413 --> 00:43:45,373
projetado
670
00:43:47,083 --> 00:43:49,585
e construído
para ajudar a marca a expandir-se
671
00:43:50,128 --> 00:43:52,463
e, se tudo correr bem,
garantir a sua sobrevivência.
672
00:43:55,133 --> 00:43:57,718
Não temos a vantagem
de ser uma grande empresa.
673
00:43:58,094 --> 00:44:00,054
A vantagem de sermos pequenos
é a agilidade.
674
00:44:01,055 --> 00:44:05,059
Conseguimos reagir depressa
e mudar de direção rapidamente.
675
00:44:05,393 --> 00:44:08,479
Se não usarmos a nossa agilidade,
morremos.
676
00:44:09,313 --> 00:44:11,315
Tradução e Legendagem
João Catarino58805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.