All language subtitles for The.Life.of.Chuck.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,039 --> 00:01:13,942 (people chattering) 2 00:01:14,042 --> 00:01:17,210 (solemn music playing) 3 00:01:49,077 --> 00:01:50,477 (school bell ringing) 4 00:01:51,345 --> 00:01:53,447 student: "It is not chaos or death. 5 00:01:53,548 --> 00:01:56,183 "It is form and union and plan. 6 00:01:56,383 --> 00:01:58,019 "It is eternal life. 7 00:01:58,318 --> 00:01:59,821 "It is happiness. 8 00:02:00,521 --> 00:02:02,422 "The past and present wilt. 9 00:02:02,523 --> 00:02:04,358 "I have filled them, emptied them, 10 00:02:04,458 --> 00:02:07,227 "and proceed to fill my next fold of the future. 11 00:02:07,427 --> 00:02:10,064 "Listener up there! What have you to confide to me? 12 00:02:10,464 --> 00:02:13,367 "Look in my face while I snuff the sidle of evening. 13 00:02:13,467 --> 00:02:15,937 "Talk honestly, no one else hears you, 14 00:02:16,037 --> 00:02:17,471 and I stay only a minute longer." 15 00:02:17,572 --> 00:02:19,774 -(sirens wailing) -"Do I contradict myself? 16 00:02:21,075 --> 00:02:22,442 "Very well then, I contradict myself. 17 00:02:22,543 --> 00:02:25,312 I am large, I contain multitudes." 18 00:02:25,412 --> 00:02:26,714 (whispers) My God. 19 00:02:28,082 --> 00:02:29,282 What is it? 20 00:02:30,384 --> 00:02:32,920 Clearly something more interesting than Whitman. 21 00:02:33,588 --> 00:02:36,289 California. There was another earthquake. 22 00:02:36,390 --> 00:02:39,594 A huge chunk's gone from Santa Barbara to Fresno. 23 00:02:39,694 --> 00:02:41,294 -student 2: It's fucking crazy. -Into the ocean. 24 00:02:41,395 --> 00:02:42,830 -Just like that. -teacher: Alright, alright. 25 00:02:43,598 --> 00:02:44,565 Settle down. 26 00:02:46,100 --> 00:02:47,101 Got no connection. 27 00:02:47,200 --> 00:02:48,770 Anybody else have one? 28 00:02:49,103 --> 00:02:51,204 -(students muttering) -student: No. 29 00:02:53,775 --> 00:02:59,279 teacher: Oh, eh, sorry. Network's still down. 30 00:02:59,379 --> 00:03:01,181 I've got his file here, though. 31 00:03:01,616 --> 00:03:03,551 Uh, Dylan's been diving lately. 32 00:03:03,651 --> 00:03:05,252 I mean, this semester, he's gone 33 00:03:05,352 --> 00:03:07,789 from As and Bs to Ds. 34 00:03:07,889 --> 00:03:09,090 You keep hard copies? 35 00:03:09,189 --> 00:03:10,290 When the network started acting up, 36 00:03:10,390 --> 00:03:11,826 a lot of us started keeping hard copies. 37 00:03:11,926 --> 00:03:14,662 What do you think? I mean, you think it's coming back? 38 00:03:15,395 --> 00:03:16,731 Well, I don't, I don't know. 39 00:03:16,831 --> 00:03:18,265 Dylan's mom: I remember the world before the internet. 40 00:03:18,365 --> 00:03:20,835 Why is it so hard to imagine carrying on without it? 41 00:03:20,935 --> 00:03:22,070 It is, though, isn't it? 42 00:03:22,170 --> 00:03:24,404 How do we go back? How-- Can we go back? 43 00:03:24,505 --> 00:03:26,239 What if it's down for good this time? 44 00:03:26,339 --> 00:03:27,542 Internet's still down. 45 00:03:27,642 --> 00:03:29,077 teacher: Yeah, but lucky for us, 46 00:03:29,177 --> 00:03:30,511 I've got hard copies for each student. 47 00:03:30,611 --> 00:03:31,713 parent: I think this might be it. 48 00:03:31,813 --> 00:03:33,114 I don't think it's coming back this time. 49 00:03:33,213 --> 00:03:34,347 You might be right. 50 00:03:34,448 --> 00:03:36,216 But I do think we should talk about Emily. 51 00:03:36,316 --> 00:03:37,752 Her attendance has really fallen off. 52 00:03:37,852 --> 00:03:39,053 Her attendance? 53 00:03:39,286 --> 00:03:41,221 Absenteeism's at an all-time high 54 00:03:41,321 --> 00:03:42,389 all over the world. 55 00:03:42,489 --> 00:03:45,526 We got doctors and pilots and cops 56 00:03:45,626 --> 00:03:48,763 and everyone's just pissing the fuck off, right? 57 00:03:48,863 --> 00:03:51,532 But you, you want to talk to us about Emily? 58 00:03:51,632 --> 00:03:53,634 parent 2: How are they supposed to study, anyway? 59 00:03:53,735 --> 00:03:56,003 Web's been on the fritz for eight months. 60 00:03:56,104 --> 00:03:58,840 Half those sites are just garbled. 61 00:03:59,040 --> 00:04:00,575 I mean, I get it, sites go dark. 62 00:04:00,675 --> 00:04:02,409 But what about all that other stuff? 63 00:04:02,510 --> 00:04:06,180 Like, sites are there, but all the punctuation's wrong. 64 00:04:06,279 --> 00:04:09,316 Words spelled wrong. How do you explain that? 65 00:04:10,718 --> 00:04:12,220 Well, I can't, 66 00:04:12,319 --> 00:04:15,255 but Brian can still prepare for class. 67 00:04:15,355 --> 00:04:18,291 I mean, the library's still here. Internet or not. 68 00:04:18,391 --> 00:04:19,761 Pornhub's down. 69 00:04:21,495 --> 00:04:22,964 Did you know that, Mr. Anderson? 70 00:04:26,067 --> 00:04:27,235 Yeah, I, uh, 71 00:04:27,334 --> 00:04:30,238 I, I, I had noticed that. Yeah. 72 00:04:30,605 --> 00:04:32,439 Sorry if Bri's been any trouble. 73 00:04:32,540 --> 00:04:35,243 It's just me now. His mom... 74 00:04:35,342 --> 00:04:37,111 she left, I don't know where. 75 00:04:37,211 --> 00:04:38,880 That's been happening a lot more I hear, 76 00:04:38,980 --> 00:04:40,948 people just ghosting. 77 00:04:41,481 --> 00:04:45,285 Hers was some star-crossed boyfriend from high school. 78 00:04:45,385 --> 00:04:46,621 They dated a month. 79 00:04:47,855 --> 00:04:50,091 Goddamn month. She's gonna throw 20 years 80 00:04:50,191 --> 00:04:52,359 in the trash to chase down a month. 81 00:04:53,728 --> 00:04:55,563 I guess she never stopped thinking about him. 82 00:04:56,664 --> 00:04:58,498 I guess we've all got someone like that. 83 00:04:58,599 --> 00:05:02,136 I mean, I get it, if it really is the end, 84 00:05:02,236 --> 00:05:04,404 like those kooks in the purple robes say, 85 00:05:04,505 --> 00:05:06,874 then who do you want to be with for it? 86 00:05:07,608 --> 00:05:08,943 But to leave her son? 87 00:05:12,713 --> 00:05:14,481 Uh, she says she'll be back. 88 00:05:15,917 --> 00:05:17,952 I don't know. Um... 89 00:05:22,322 --> 00:05:23,825 Fuckin' Pornhub. 90 00:05:24,759 --> 00:05:26,694 What if that never comes back? 91 00:05:26,794 --> 00:05:28,763 Fuckin' tragedy. 92 00:05:29,797 --> 00:05:33,067 I mean, even if it is the end of all things... 93 00:05:35,036 --> 00:05:36,571 that's just fuckin' mean. 94 00:05:39,406 --> 00:05:41,609 (both laughing) 95 00:05:42,910 --> 00:05:45,012 -Sorry. -Yeah. 96 00:05:46,914 --> 00:05:48,415 reporter: It's a scene of devastation 97 00:05:48,516 --> 00:05:49,851 and heartbreak in California, 98 00:05:49,951 --> 00:05:52,452 as rescue workers sift through what remains 99 00:05:52,553 --> 00:05:53,988 of the northern portion of the state. 100 00:05:54,088 --> 00:05:56,824 reporter 2: 350 dead in North Yorkshire 101 00:05:56,924 --> 00:05:58,358 as water levels continue to... 102 00:05:58,458 --> 00:06:02,563 (reporter speaking French) 103 00:06:02,663 --> 00:06:05,498 (reporter speaking Spanish) 104 00:06:05,600 --> 00:06:08,269 (reporter speaking German) 105 00:06:08,368 --> 00:06:10,938 (reporter speaking Japanese) 106 00:06:11,072 --> 00:06:14,041 (reporter speaking Italian) 107 00:06:19,180 --> 00:06:20,447 narrator: The day Marty Anderson 108 00:06:20,548 --> 00:06:22,083 first saw the billboard 109 00:06:22,183 --> 00:06:26,020 was just before the internet finally went down for good. 110 00:06:26,120 --> 00:06:28,455 (horns honking) 111 00:06:28,556 --> 00:06:30,892 It had been wobbling for eight months, 112 00:06:30,992 --> 00:06:34,427 but other problems, like fires, earthquakes, 113 00:06:34,528 --> 00:06:37,430 and whole species of birds and fish dying off 114 00:06:37,531 --> 00:06:38,766 had taken priority. 115 00:06:38,866 --> 00:06:40,501 newscaster (on radio): ...till today, thought to be 116 00:06:40,601 --> 00:06:42,402 the largest wildfire in United States history. 117 00:06:42,703 --> 00:06:44,305 ("Gimme Some Lovin'" by Steve Winwood playing) 118 00:06:44,404 --> 00:06:45,373 ♪ Well, I feel so good ♪ 119 00:06:45,472 --> 00:06:47,642 ♪ Everything is getting high ♪ 120 00:06:48,042 --> 00:06:50,378 narrator: Ordinarily, Marty would've driven home 121 00:06:50,477 --> 00:06:53,281 by way of the Turnpike bypass, 122 00:06:53,381 --> 00:06:55,249 but that wasn't possible 123 00:06:55,349 --> 00:06:57,018 due to the collapse of the bridge 124 00:06:57,118 --> 00:06:58,653 over Otter Creek. 125 00:07:00,788 --> 00:07:02,957 ♪ So glad we made it ♪ 126 00:07:03,057 --> 00:07:03,925 ♪ You gotta ♪ 127 00:07:04,025 --> 00:07:05,259 (horn honks) 128 00:07:05,826 --> 00:07:07,662 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 129 00:07:07,762 --> 00:07:09,130 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 130 00:07:09,230 --> 00:07:10,932 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 131 00:07:11,032 --> 00:07:14,201 ♪ Gimme some a-lovin' every day ♪ 132 00:07:14,302 --> 00:07:16,771 ♪♪ 133 00:07:19,040 --> 00:07:20,942 NPR host (on radio): Well, with what happened in California, 134 00:07:21,042 --> 00:07:22,576 that officially makes Nevada one of the most 135 00:07:22,677 --> 00:07:24,477 populous states in the Union now. 136 00:07:24,578 --> 00:07:25,980 NPR host 2: The thing that must be said here is... 137 00:07:26,080 --> 00:07:28,249 narrator: Felicia Gordon is a nurse 138 00:07:28,349 --> 00:07:29,684 at City General. 139 00:07:29,784 --> 00:07:31,484 Though for the last few weeks, 140 00:07:31,585 --> 00:07:34,989 she's felt more like an undertaker. 141 00:07:35,089 --> 00:07:37,959 The staff, whose numbers have been dwindling 142 00:07:38,059 --> 00:07:40,661 since late summer, have begun referring 143 00:07:40,761 --> 00:07:43,397 to themselves as the Suicide Squad. 144 00:07:43,496 --> 00:07:45,566 NPR host (on radio): We'll be back to talk more about this 145 00:07:45,666 --> 00:07:47,635 and, uh, also about the fires in the Midwest, 146 00:07:47,735 --> 00:07:50,470 speaking of water scarcity, back after this break. 147 00:07:50,771 --> 00:07:55,109 (upbeat jingle playing) 148 00:07:55,209 --> 00:07:56,978 announcer (on radio): We'd like to say thank you 149 00:07:57,078 --> 00:07:58,512 to Charles Krantz 150 00:07:58,612 --> 00:08:01,549 for 39 great years. 151 00:08:01,649 --> 00:08:02,850 Thanks, Chuck. 152 00:08:03,584 --> 00:08:06,854 (jingle continues) 153 00:08:06,954 --> 00:08:07,955 man: Hey. 154 00:08:09,123 --> 00:08:10,257 Heard you got another one. 155 00:08:10,358 --> 00:08:11,792 Yeah. One more. 156 00:08:11,892 --> 00:08:14,428 nurse: Mine wasn't so lucky. Slit wrists, so... 157 00:08:14,996 --> 00:08:16,964 what were we supposed to do really? 158 00:08:17,231 --> 00:08:18,699 Hear about Marilou? 159 00:08:18,799 --> 00:08:20,500 No. What about Marilou? 160 00:08:20,601 --> 00:08:22,003 She left! 161 00:08:22,403 --> 00:08:24,205 -Her ex. Remember Pedro? -Mm-hm. 162 00:08:24,305 --> 00:08:26,374 He showed up, and I don't know what he said to her, 163 00:08:26,474 --> 00:08:28,376 but she walked out holding his hand. 164 00:08:28,943 --> 00:08:30,644 And I remember how bad that divorce was. 165 00:08:30,745 --> 00:08:32,513 -Do you remember? -Yeah, I remember. 166 00:08:32,613 --> 00:08:34,281 Well, I guess that's all bridge water 167 00:08:34,382 --> 00:08:35,850 'cause off she went. 168 00:08:35,950 --> 00:08:37,585 reporter (on radio): ...sinkholes that have been opening up. 169 00:08:37,685 --> 00:08:39,020 nurse: I wonder what the stats are. 170 00:08:39,120 --> 00:08:41,722 You think more people are splitting up 171 00:08:41,822 --> 00:08:43,357 or getting back together? 172 00:08:43,591 --> 00:08:45,259 I mean, do you think marriage rates are up 173 00:08:45,359 --> 00:08:46,761 -or divorce rates-- -Marriages. 174 00:08:47,762 --> 00:08:49,563 -You're an optimist. -No. (laughs) 175 00:08:50,498 --> 00:08:51,632 Divorce takes way longer, 176 00:08:51,732 --> 00:08:53,434 and I don't think anyone's filing. 177 00:08:53,534 --> 00:08:55,536 Why bother? Six months of paperwork at least. 178 00:08:55,636 --> 00:08:56,570 Probably more. 179 00:08:56,670 --> 00:08:57,605 Marriage license is one page 180 00:08:57,705 --> 00:08:59,173 and it takes an hour or so. 181 00:09:00,374 --> 00:09:02,543 I'm gonna guess marriages. 182 00:09:03,310 --> 00:09:04,845 man (on TV): Missed you for lunch, missed you for dinner. 183 00:09:04,945 --> 00:09:06,647 What's the matter? Don't you eat anymore? 184 00:09:06,747 --> 00:09:08,182 woman (on TV): Well, I wasn't hungry tonight. 185 00:09:08,282 --> 00:09:09,717 man: Weren't you hungry this morning either? 186 00:09:09,817 --> 00:09:11,585 -woman: Who stole my nylons? -(phone ringing) 187 00:09:11,685 --> 00:09:14,922 Egads! The very... Not very. 188 00:09:15,022 --> 00:09:17,291 man: Too much rehearsal last night, huh? 189 00:09:17,391 --> 00:09:18,659 woman: It was kind of a workout. 190 00:09:18,759 --> 00:09:19,894 man: That why you slept late? 191 00:09:19,994 --> 00:09:21,362 woman: Oh, I didn't sleep late. 192 00:09:21,462 --> 00:09:22,663 -I went uptown. -(phone ringing) 193 00:09:22,763 --> 00:09:24,732 -man: Shopping? -woman: No. 194 00:09:27,536 --> 00:09:28,702 Hey. 195 00:09:30,539 --> 00:09:31,739 Felicia Gordon (on phone): Hi. 196 00:09:34,275 --> 00:09:35,609 You hung up? 197 00:09:35,709 --> 00:09:36,777 Felicia: Yeah. 198 00:09:37,078 --> 00:09:39,747 But then I figured you probably saw it. So... 199 00:09:41,982 --> 00:09:42,917 How are you? 200 00:09:43,350 --> 00:09:45,486 Marty Anderson (on phone): I'm okay, I guess. 201 00:09:45,586 --> 00:09:46,720 How are you? 202 00:09:47,154 --> 00:09:49,757 I was, um, thinking about you today. 203 00:09:50,458 --> 00:09:52,660 We were at work talking about marriages and divorces. 204 00:09:52,760 --> 00:09:54,328 Like, which are happening more now-- 205 00:09:54,428 --> 00:09:55,596 Marriages, I bet. 206 00:09:56,497 --> 00:09:58,165 Ain't nobody waiting on a divorce. 207 00:09:58,999 --> 00:10:00,601 Felicia: What about remarriages? 208 00:10:02,670 --> 00:10:04,038 You want to buy a guy a drink first or... 209 00:10:04,138 --> 00:10:05,540 Felicia: I bet those are happening. 210 00:10:05,639 --> 00:10:07,041 I mean, it makes sense. 211 00:10:07,542 --> 00:10:10,377 People wanting something comforting and... 212 00:10:11,278 --> 00:10:12,713 familiar. 213 00:10:13,747 --> 00:10:16,383 So... how was your day? 214 00:10:17,017 --> 00:10:19,086 You're just going right for it, aren't you? 215 00:10:19,588 --> 00:10:20,654 Humor me. 216 00:10:20,921 --> 00:10:22,423 Marty: It was, um... 217 00:10:22,823 --> 00:10:26,760 It was a day, I guess. (clears throat) 218 00:10:26,861 --> 00:10:29,598 You know? Weird. 219 00:10:29,930 --> 00:10:30,998 Parent-teacher sessions, 220 00:10:31,098 --> 00:10:34,034 felt like pissing in the wind. 221 00:10:34,435 --> 00:10:35,736 You know about California, right? 222 00:10:35,836 --> 00:10:37,104 Marty: Yeah. 223 00:10:37,204 --> 00:10:39,039 I know they're saying most of it was already evacuated, 224 00:10:39,140 --> 00:10:41,308 but I heard today there are hundreds of thousands 225 00:10:41,408 --> 00:10:42,611 of refugees trekking east. 226 00:10:42,710 --> 00:10:43,844 Did you know Nevada is one of the most 227 00:10:43,944 --> 00:10:45,446 populous states in the Union now? 228 00:10:45,547 --> 00:10:47,348 I heard a, a scientist on NPR say 229 00:10:47,448 --> 00:10:49,950 California is peeling away like old wallpaper. 230 00:10:50,351 --> 00:10:53,254 And another Japanese reactor got inundated this afternoon. 231 00:10:53,555 --> 00:10:55,923 And they're saying, you know, it was shut down and all's well, 232 00:10:56,023 --> 00:10:58,159 but I just, I, I don't think I believe that. 233 00:10:58,259 --> 00:11:00,060 Marty: Cynic. 234 00:11:00,161 --> 00:11:01,795 Well, we're living in cynical times, Marty. 235 00:11:01,896 --> 00:11:05,232 I mean, some people think we're living in the last times. 236 00:11:05,600 --> 00:11:07,636 Not just the religious crazies either. Not anymore. 237 00:11:07,735 --> 00:11:10,639 And you are hearing that from a member in good standing 238 00:11:10,738 --> 00:11:13,440 of the City General Suicide Squad. 239 00:11:14,008 --> 00:11:15,442 That's what we call ourselves now. 240 00:11:15,544 --> 00:11:16,844 No lie. 241 00:11:17,077 --> 00:11:19,880 We lost six today, but there's 18 more 242 00:11:19,980 --> 00:11:21,348 we dragged back, mostly with naloxone. 243 00:11:21,448 --> 00:11:23,150 But supplies of that are getting very thin. 244 00:11:23,250 --> 00:11:25,085 And I heard the head pharmacist say 245 00:11:25,186 --> 00:11:28,022 we might be completely out by the end of the month. 246 00:11:28,689 --> 00:11:30,024 That sucks. 247 00:11:30,124 --> 00:11:32,259 Felicia: Yeah. Yeah. (laughs) 248 00:11:32,793 --> 00:11:34,828 Yeah, that sucks. It, it really sucks. 249 00:11:36,997 --> 00:11:39,133 The internet's down, and California's hanging 250 00:11:39,233 --> 00:11:40,334 by a thread. 251 00:11:40,434 --> 00:11:42,169 There's fires and famines 252 00:11:42,269 --> 00:11:43,505 and plagues and all the rest. 253 00:11:43,605 --> 00:11:44,772 I mean, it just 254 00:11:44,872 --> 00:11:46,240 the center doesn't hold. 255 00:11:47,942 --> 00:11:49,743 It just won't let up. 256 00:11:52,913 --> 00:11:55,015 How long is this gonna go on? 257 00:11:56,383 --> 00:11:58,285 How much can we take before the whole thing... 258 00:11:59,353 --> 00:12:01,388 before the whole thing goes apart, I mean. 259 00:12:04,258 --> 00:12:05,359 (sighs) 260 00:12:06,427 --> 00:12:09,363 I'm teaching the kids Carl Sagan right now. 261 00:12:11,298 --> 00:12:13,801 You ever hear what he said about the cosmic calendar? 262 00:12:14,368 --> 00:12:17,706 Uh... I don't know. I don't think so. 263 00:12:17,905 --> 00:12:21,008 Well, the universe is 15 billion years old. 264 00:12:21,108 --> 00:12:22,743 And if you took all of that, 265 00:12:22,843 --> 00:12:26,013 all, all 15 billion years 266 00:12:26,113 --> 00:12:30,050 and compress them into a single calendar year, 267 00:12:30,150 --> 00:12:33,787 then the Big Bang happens in the first second, January 1st. 268 00:12:33,887 --> 00:12:35,856 And, and today, 269 00:12:36,290 --> 00:12:39,728 oh, right now, we're in the final millisecond 270 00:12:39,827 --> 00:12:41,762 of the last minute of the last day, 271 00:12:42,329 --> 00:12:43,632 December 31st. 272 00:12:43,732 --> 00:12:45,567 But if you go back to the start, 273 00:12:45,667 --> 00:12:47,968 if the, if the Big Bang happens 274 00:12:48,068 --> 00:12:50,104 at midnight, January 1st, 275 00:12:50,938 --> 00:12:52,773 then each month of this calendar 276 00:12:52,873 --> 00:12:54,908 is one and a quarter billion years long. 277 00:12:55,009 --> 00:12:57,177 Hey, nobody told me there was math on this exam. 278 00:12:57,278 --> 00:12:59,913 Marty: The universe starts January 1st, 279 00:13:00,014 --> 00:13:02,816 but the, uh, the Milky Way didn't form 280 00:13:02,916 --> 00:13:04,485 until May. 281 00:13:04,785 --> 00:13:06,186 Our sun and our earth, 282 00:13:06,287 --> 00:13:09,957 they don't show up until mid-September. 283 00:13:10,157 --> 00:13:12,727 Life appears soon after. But not us. 284 00:13:13,193 --> 00:13:16,196 No. No, no, we don't appear for guess how long? 285 00:13:16,297 --> 00:13:18,633 Again, I was told there'd be no math. 286 00:13:18,733 --> 00:13:20,034 Marty: December 31st. 287 00:13:20,934 --> 00:13:22,336 Last day on the calendar, 288 00:13:22,436 --> 00:13:24,572 and the very first human beings on Earth 289 00:13:24,673 --> 00:13:26,040 made their debut 290 00:13:26,608 --> 00:13:28,208 around 10:30 p.m. 291 00:13:29,076 --> 00:13:32,413 10:30 p.m. on the last day. 292 00:13:32,714 --> 00:13:35,416 And, um, every minute since then 293 00:13:35,517 --> 00:13:36,950 is 30,000 years. 294 00:13:37,051 --> 00:13:41,322 So, 11:46 p.m., 295 00:13:41,756 --> 00:13:45,826 only 14 minutes ago, humanity tamed fire 296 00:13:46,493 --> 00:13:49,196 and now we're out of minutes, we're into seconds. 297 00:13:50,799 --> 00:13:52,399 11:59 and 20 seconds, 298 00:13:52,499 --> 00:13:56,370 the domestication of plants and animals begin, 299 00:13:56,738 --> 00:13:59,940 an application for the human talent for making tools. 300 00:14:00,809 --> 00:14:03,243 11:59 and 35 seconds, 301 00:14:04,078 --> 00:14:05,979 agricultural communities 302 00:14:06,080 --> 00:14:08,215 evolved into the first cities. 303 00:14:09,883 --> 00:14:11,452 Our recorded history, 304 00:14:11,919 --> 00:14:14,054 everyone we've ever heard of, 305 00:14:14,455 --> 00:14:18,058 every single thing in any one of our history books... 306 00:14:19,893 --> 00:14:21,895 happens in the last 10 seconds. 307 00:14:24,431 --> 00:14:26,100 The last 10 seconds 308 00:14:26,801 --> 00:14:28,335 of the last minute 309 00:14:28,803 --> 00:14:30,938 of the last day on the calendar. 310 00:14:32,406 --> 00:14:33,941 December 31st. 311 00:14:38,747 --> 00:14:40,314 So how long is it gonna go on? 312 00:14:41,482 --> 00:14:42,950 I don't know, Fel. 313 00:14:44,017 --> 00:14:45,986 If you're right, and you might be, 314 00:14:46,086 --> 00:14:48,922 that this really is the, the last times 315 00:14:49,022 --> 00:14:51,492 and the universe is dying, 316 00:14:51,925 --> 00:14:53,293 and let's just say it's a fast death, 317 00:14:53,394 --> 00:14:55,396 even if all of this is happening in the, 318 00:14:55,496 --> 00:14:58,232 the last split second, 319 00:14:58,867 --> 00:15:00,401 microsecond, 320 00:15:00,835 --> 00:15:02,570 who knows how long that'll last. 321 00:15:02,970 --> 00:15:05,973 Maybe seconds, maybe eons. 322 00:15:06,206 --> 00:15:09,009 Maybe all this is happening as the cosmos burps out 323 00:15:09,109 --> 00:15:10,477 its last breath. 324 00:15:12,514 --> 00:15:14,716 Maybe it's all happening in the last 325 00:15:15,115 --> 00:15:18,218 single solitary heartbeat. 326 00:15:22,923 --> 00:15:24,458 Jesus, Marty. 327 00:15:26,960 --> 00:15:28,262 Yeah. 328 00:15:29,296 --> 00:15:30,698 (sighs) 329 00:15:34,401 --> 00:15:36,504 Listen, Fel, I should go. I've, um... 330 00:15:38,773 --> 00:15:40,708 I've got tests to grade. 331 00:15:42,577 --> 00:15:43,511 Felicia: Marty... 332 00:15:45,312 --> 00:15:46,748 the world is going down the drain, 333 00:15:46,848 --> 00:15:48,282 and all we can say is, "That sucks." 334 00:15:48,382 --> 00:15:51,586 So, maybe we're going down the drain too. 335 00:15:52,554 --> 00:15:53,954 Marty: Maybe. 336 00:15:54,188 --> 00:15:56,591 But, you know, Chuck Krantz is retiring. 337 00:15:56,691 --> 00:15:58,058 -So... -(Felicia laughing) 338 00:15:58,158 --> 00:16:00,895 ...I guess there's a gleam of light in the darkness. 339 00:16:00,994 --> 00:16:02,329 Yes. Thirty-nine great years. 340 00:16:02,429 --> 00:16:04,164 Marty: Oh, you saw that weird billboard? 341 00:16:04,264 --> 00:16:06,133 No, it was an ad on the radio that, um, 342 00:16:06,233 --> 00:16:08,068 (clears throat) that NPR show I was telling you about. 343 00:16:08,168 --> 00:16:09,303 Marty: If they're running ads on NPR, 344 00:16:09,403 --> 00:16:10,572 it really is the end of the world. 345 00:16:10,672 --> 00:16:11,606 (Felicia laughs) 346 00:16:11,706 --> 00:16:13,641 Tell me, how does Chuck Krantz 347 00:16:13,741 --> 00:16:15,309 rate this kind of coverage? 348 00:16:15,409 --> 00:16:17,912 I mean... looks like an accountant. 349 00:16:18,011 --> 00:16:19,313 I've never heard of him. 350 00:16:20,147 --> 00:16:21,950 Used an old photo too, I guess. 351 00:16:22,049 --> 00:16:23,852 I mean, the guy barely looks 40 at all, 352 00:16:23,952 --> 00:16:26,119 let alone 40 years on the job. 353 00:16:26,220 --> 00:16:28,155 The world is full of mysteries. 354 00:16:29,858 --> 00:16:32,694 And, hey, no hard stuff, Marty. 355 00:16:32,927 --> 00:16:34,562 Okay? Have a beer instead. 356 00:16:36,831 --> 00:16:38,198 You got it. 357 00:16:41,769 --> 00:16:43,872 newsreader (on TV): The Ohio EPA has now issued 358 00:16:43,972 --> 00:16:45,405 a code red air quality alert 359 00:16:45,507 --> 00:16:47,140 for Cleveland and its surrounding-- 360 00:16:47,241 --> 00:16:49,544 -(switch clicks) -(upbeat music playing on TV) 361 00:16:58,151 --> 00:17:00,788 (continuous beep) 362 00:17:06,995 --> 00:17:10,765 (beeping) 363 00:17:12,266 --> 00:17:15,537 Oh, shit on a stick. 364 00:17:15,637 --> 00:17:19,339 (upbeat jingle playing) 365 00:17:20,107 --> 00:17:21,643 announcer (on TV): We'd like to say thank you 366 00:17:21,743 --> 00:17:22,944 to Charles Krantz 367 00:17:23,043 --> 00:17:25,980 for 39 great years. 368 00:17:26,079 --> 00:17:27,715 Thanks, Chuck. 369 00:17:32,052 --> 00:17:33,253 (jingle stops) 370 00:17:33,788 --> 00:17:35,155 (crackling) 371 00:17:35,255 --> 00:17:37,625 (continuous beep) 372 00:17:42,664 --> 00:17:44,666 (birds chirping) 373 00:17:49,236 --> 00:17:50,705 -(keys jingle) -(groans) 374 00:17:55,175 --> 00:17:56,376 Marty: Gus! 375 00:17:57,612 --> 00:17:59,547 Oh. Hey, Marty. 376 00:18:00,113 --> 00:18:01,649 Where's your car? 377 00:18:02,016 --> 00:18:03,417 (Gus chuckles) It's... it's on, 378 00:18:03,518 --> 00:18:05,019 it's on the sidewalk halfway down 379 00:18:05,118 --> 00:18:07,055 Main Street Hill with a hundred others. 380 00:18:07,154 --> 00:18:08,723 I finally just had to turn around. 381 00:18:08,823 --> 00:18:10,357 Fuck it, I walked... 382 00:18:10,457 --> 00:18:12,026 What do you think it is, like, three miles? 383 00:18:12,125 --> 00:18:13,561 I just walked three miles. 384 00:18:13,828 --> 00:18:16,163 Oh, you're going to school. Hold on a sec. 385 00:18:16,263 --> 00:18:19,968 Uh, real quick, you gotta, you gotta go, 386 00:18:20,068 --> 00:18:22,036 listen to me, you gotta go out Route 11 387 00:18:22,135 --> 00:18:24,304 and then hook back on, on, on 19. 388 00:18:24,404 --> 00:18:26,507 Yeah. There's gonna be plenty of traffic. 389 00:18:26,608 --> 00:18:28,076 You gotta go out at least 20 miles. 390 00:18:28,175 --> 00:18:29,476 You might make it before lunch. 391 00:18:29,577 --> 00:18:32,046 -I wouldn't count on it. -What happened? 392 00:18:32,145 --> 00:18:34,214 Giant sinkhole opened up on Market and Main. 393 00:18:34,314 --> 00:18:36,283 Man, the-the thing, it, uh, it's huge. 394 00:18:36,383 --> 00:18:38,452 All the rain probably had something to do with it, 395 00:18:38,553 --> 00:18:40,320 lack of maintenance maybe more so. 396 00:18:40,420 --> 00:18:42,523 But it's not my department, thank God. 397 00:18:42,624 --> 00:18:44,659 But, yeah, there's, there's gotta be 398 00:18:45,093 --> 00:18:46,561 -20 cars at the bottom. -(Marty scoffs) 399 00:18:46,661 --> 00:18:48,663 And some of the people in some of those cars, 400 00:18:48,763 --> 00:18:49,697 they ain't comin' back. 401 00:18:49,797 --> 00:18:52,432 Jesus, I was, I was just there last night, 402 00:18:53,101 --> 00:18:54,201 backed up in traffic. 403 00:18:54,301 --> 00:18:56,136 Thank God you weren't there this morning. 404 00:18:57,304 --> 00:18:58,873 I assume you know about California. 405 00:19:00,008 --> 00:19:01,475 I didn't turn on the TV this morning. 406 00:19:01,576 --> 00:19:02,910 -Oh! -Is there something new? 407 00:19:03,011 --> 00:19:04,846 The, the rest of it went. 408 00:19:05,680 --> 00:19:08,348 I-I mean, th-they're saying that 20% of Northern California 409 00:19:08,448 --> 00:19:10,852 is hanging in there, which probably means, what, 10%? 410 00:19:10,952 --> 00:19:13,888 But the food-producing regions are-- they're gone. 411 00:19:15,255 --> 00:19:16,991 And with the Midwest turning to charcoal 412 00:19:17,091 --> 00:19:18,526 and Florida flooding, that's like 413 00:19:18,626 --> 00:19:20,762 all the food-producing regions 414 00:19:21,161 --> 00:19:23,131 in the country just gone. 415 00:19:23,230 --> 00:19:24,431 And the same thing with Europe. 416 00:19:24,532 --> 00:19:26,100 I mean, it's famine time in Asia. 417 00:19:26,199 --> 00:19:27,367 There's a million people dead. 418 00:19:27,467 --> 00:19:29,202 They're saying it's the bub-bublonic, 419 00:19:29,302 --> 00:19:30,337 -bubonic plague. -Bubonic. 420 00:19:30,437 --> 00:19:31,973 Bu-Bubonic plague. Yeah. 421 00:19:32,073 --> 00:19:34,642 And the bees, I mean, they were in trouble a decade ago, 422 00:19:34,742 --> 00:19:36,044 but they're completely gone now. 423 00:19:36,144 --> 00:19:37,310 I mean, there's a couple of hives or whatever 424 00:19:37,411 --> 00:19:38,880 down in South America, 425 00:19:38,980 --> 00:19:40,615 but there ain't no honey, honey. 426 00:19:40,715 --> 00:19:43,084 And without those little guys, like, what's gonna pollinate 427 00:19:43,183 --> 00:19:44,652 all the crops we have left? 428 00:19:44,752 --> 00:19:45,687 I mean, I can't do-- 429 00:19:45,787 --> 00:19:46,954 Excuse me. One sec. 430 00:19:47,055 --> 00:19:48,188 Yeah, yeah. That's-that's cool. 431 00:19:48,288 --> 00:19:50,091 A-Andrea? Are you, 432 00:19:50,190 --> 00:19:51,993 are you Andrea from Midwest Trust? 433 00:19:52,093 --> 00:19:54,062 I'm Felicia Anderson's husband. 434 00:19:54,162 --> 00:19:56,164 Ex, actually. 435 00:19:56,263 --> 00:19:57,431 I think you and Fel know each other. 436 00:19:57,532 --> 00:19:59,399 We met at a, a, a game night at David's. 437 00:19:59,499 --> 00:20:01,502 -A few game nights. -Yeah, sure. 438 00:20:02,070 --> 00:20:03,171 What do you want? 439 00:20:03,370 --> 00:20:05,940 I just had a long walk, and my car is stuck, 440 00:20:06,040 --> 00:20:07,474 and the bank is, 441 00:20:07,942 --> 00:20:08,943 it's leaning. 442 00:20:10,243 --> 00:20:11,445 Leaning? 443 00:20:11,913 --> 00:20:13,047 Yeah. 444 00:20:13,346 --> 00:20:14,849 It's on the edge of the sinkhole. 445 00:20:16,249 --> 00:20:17,518 Guess that's the end of my job. 446 00:20:17,618 --> 00:20:19,419 Marty: Hey, I'm curious about the billboard 447 00:20:19,520 --> 00:20:20,621 on the bank building. 448 00:20:20,722 --> 00:20:22,255 -Have you seen it? -How could I miss it? 449 00:20:22,355 --> 00:20:25,292 And I saw the ads too, on TV. 450 00:20:25,593 --> 00:20:28,029 No more ads for cars or discount furniture. 451 00:20:28,129 --> 00:20:30,230 Just, "Charles Krantz, 452 00:20:30,330 --> 00:20:32,633 39 great years. Thanks, Chuck." 453 00:20:32,734 --> 00:20:34,267 Marty: So, he doesn't work at the bank? 454 00:20:34,367 --> 00:20:37,004 He's not retiring from the bank? 455 00:20:37,105 --> 00:20:39,140 I don't know Charles Krantz. 456 00:20:39,841 --> 00:20:42,442 I think it's just a prank. Performance art. 457 00:20:44,912 --> 00:20:45,880 Take care. 458 00:20:52,553 --> 00:20:54,387 Gus: They look like refugees. 459 00:20:55,355 --> 00:20:56,557 Marty: Yeah. 460 00:20:58,693 --> 00:21:00,695 No one looks that concerned. 461 00:21:01,261 --> 00:21:03,030 (groans) What good would that do? 462 00:21:03,131 --> 00:21:04,999 All was concerned at the start. 463 00:21:05,465 --> 00:21:07,267 Remember the protests? You remember... 464 00:21:07,367 --> 00:21:09,170 they knocked over the fence at the White House, 465 00:21:09,269 --> 00:21:10,638 and all those students got shot? 466 00:21:10,738 --> 00:21:12,673 -Yeah. -And the overthrow of the Russian government. 467 00:21:12,774 --> 00:21:15,408 You got the Four Day War between Pakistan and India 468 00:21:15,510 --> 00:21:20,380 and the fucking... the volcano in Germany. 469 00:21:20,715 --> 00:21:23,751 There was a volcano in Germany. That's, that's crazy. 470 00:21:24,051 --> 00:21:26,687 And we just kept saying, "Oh, it's gonna blow over." 471 00:21:26,788 --> 00:21:29,056 That doesn't look to be happening, though, does it? 472 00:21:31,993 --> 00:21:33,127 No. 473 00:21:33,227 --> 00:21:35,730 I think that suicides will slow down. 474 00:21:37,198 --> 00:21:41,468 I think people will just... wait. 475 00:21:43,871 --> 00:21:45,338 For what? 476 00:21:46,007 --> 00:21:47,041 The end. 477 00:21:49,644 --> 00:21:51,344 This is the end of everything. 478 00:21:52,847 --> 00:21:54,447 I mean, we're, we're going through 479 00:21:54,549 --> 00:21:55,683 the five stages of grief. 480 00:21:55,783 --> 00:21:57,417 Don't you get it? I mean, we just, 481 00:21:57,518 --> 00:21:59,821 we just landed on the final stage. 482 00:22:00,288 --> 00:22:01,622 Acceptance. 483 00:22:03,390 --> 00:22:04,659 The waiting... 484 00:22:07,094 --> 00:22:08,696 I think that's the hardest part. 485 00:22:10,397 --> 00:22:13,167 And the whole thing, it just, it-it came out of nowhere, right? 486 00:22:13,267 --> 00:22:15,903 I mean, everyone knew there was trouble with the environment. 487 00:22:16,003 --> 00:22:18,172 I mean, I think even the right-wing nutjobs 488 00:22:18,272 --> 00:22:19,774 were secretly, they got it. 489 00:22:19,874 --> 00:22:21,108 But this... 490 00:22:22,577 --> 00:22:24,011 (voice breaking) this... 491 00:22:24,344 --> 00:22:29,717 this is just 60 different varieties of shit. 492 00:22:30,084 --> 00:22:33,321 It's just so much shit that happened fast. 493 00:22:33,688 --> 00:22:36,423 It's like a year, man. Fourteen months. 494 00:22:38,092 --> 00:22:39,794 (sighs) Sucks. 495 00:22:42,296 --> 00:22:43,463 (sniffles) 496 00:22:44,464 --> 00:22:47,201 Yeah. Sucks. (laughs) 497 00:22:47,301 --> 00:22:50,571 (airplane droning) 498 00:22:50,671 --> 00:22:51,639 Huh. 499 00:22:52,073 --> 00:22:53,406 Skywriting. 500 00:22:56,177 --> 00:22:58,980 I haven't seen one of those since I was a kid. 501 00:23:01,349 --> 00:23:02,650 Oh. 502 00:23:04,118 --> 00:23:05,418 What the fuck? 503 00:23:06,988 --> 00:23:10,825 My sentiments... exactly. 504 00:23:13,594 --> 00:23:17,131 -(helicopter whirring) -(sirens wailing) 505 00:23:18,065 --> 00:23:20,500 (horns honking) 506 00:23:25,539 --> 00:23:28,075 (curious music playing) 507 00:23:41,222 --> 00:23:42,657 (lights buzzing) 508 00:23:42,757 --> 00:23:44,892 (panting) 509 00:23:45,492 --> 00:23:47,194 Whoa, whoa, whoa, where have you been? 510 00:23:47,295 --> 00:23:48,529 Are you kidding? 511 00:23:48,829 --> 00:23:50,463 (panting) I had to run here. 512 00:23:50,564 --> 00:23:53,500 The traffic's insane, and half the cars are empty. 513 00:23:53,601 --> 00:23:54,835 Dr. Winston's MIA. 514 00:23:54,936 --> 00:23:56,003 -What? -Yeah. 515 00:23:56,103 --> 00:23:57,605 He walked in this morning, and he looked around 516 00:23:57,705 --> 00:23:58,639 and he walked out again. 517 00:23:58,739 --> 00:23:59,807 And now I can't find him. 518 00:23:59,907 --> 00:24:01,509 He dropped his pager when he walked out. 519 00:24:02,343 --> 00:24:04,477 (panting) Okay. I'll scrub in. 520 00:24:04,578 --> 00:24:06,213 The beds are empty. 521 00:24:06,881 --> 00:24:08,448 Most of them walked out. I-I-I transferred 522 00:24:08,549 --> 00:24:09,951 the last of the stable ones. 523 00:24:10,051 --> 00:24:12,753 But, Felicia, there's something weird. 524 00:24:12,853 --> 00:24:16,057 (monitor beeping steadily) 525 00:24:16,157 --> 00:24:17,525 What is that? 526 00:24:21,329 --> 00:24:24,832 (beeping continues) 527 00:24:29,904 --> 00:24:31,706 What's wrong with the monitor? 528 00:24:32,139 --> 00:24:34,542 That's the thing, it-it's, it's not just that one. 529 00:24:39,180 --> 00:24:42,817 (monitor beeping) 530 00:24:42,917 --> 00:24:44,151 (sighs) 531 00:24:50,490 --> 00:24:53,894 (monitor beeping) 532 00:24:55,296 --> 00:24:58,966 (multiple monitors beeping) 533 00:24:59,499 --> 00:25:02,336 I don't know, Fel. I don't know. 534 00:25:02,870 --> 00:25:06,173 I mean... I might want to get out of here. 535 00:25:07,475 --> 00:25:09,610 I might wanna go home. 536 00:25:09,710 --> 00:25:11,112 I don't think I need to be here anymore. 537 00:25:11,212 --> 00:25:14,148 (beeping continues) 538 00:25:15,249 --> 00:25:17,718 (continuous beeping) 539 00:25:18,552 --> 00:25:21,122 (changing channels, all beeping) 540 00:25:23,190 --> 00:25:24,191 (static glitches) 541 00:25:25,326 --> 00:25:26,894 (TV switches off) 542 00:25:31,232 --> 00:25:32,600 (sighs) 543 00:25:37,371 --> 00:25:40,007 (line ringing) 544 00:25:40,107 --> 00:25:41,108 (call failure beeps) 545 00:25:43,110 --> 00:25:44,145 (sighs) 546 00:25:51,152 --> 00:25:52,153 (phone beeps) 547 00:25:55,489 --> 00:25:56,891 (phone beeps) 548 00:25:59,260 --> 00:26:00,327 (phone beeps) 549 00:26:03,130 --> 00:26:04,265 (sighs) 550 00:26:14,008 --> 00:26:15,076 (phone clatters) 551 00:26:29,857 --> 00:26:33,060 (solemn music playing) 552 00:26:38,232 --> 00:26:42,002 (birds cawing, tweeting) 553 00:26:48,742 --> 00:26:51,912 (airplane droning) 554 00:26:54,583 --> 00:26:56,350 (coughs) 555 00:26:56,551 --> 00:26:57,885 You okay, sir? 556 00:26:58,520 --> 00:27:00,821 Yeah. Just taking a rest. 557 00:27:00,921 --> 00:27:02,223 (distant sirens wailing) 558 00:27:02,323 --> 00:27:05,693 I walked downtown to look at the sinkhole 559 00:27:05,793 --> 00:27:07,194 and take a few pictures with my phone. 560 00:27:07,294 --> 00:27:10,931 Thought one of the local TV stations might be interested, 561 00:27:11,031 --> 00:27:14,401 but they all seem to be off the air. 562 00:27:15,436 --> 00:27:17,271 Except for pictures of Krantz. 563 00:27:19,206 --> 00:27:22,176 -All Krantz all the time. -(chuckles) 564 00:27:23,377 --> 00:27:25,412 -Any idea who he is? -None. 565 00:27:26,013 --> 00:27:31,218 I've asked two dozen people, at least. Nobody knows. 566 00:27:31,318 --> 00:27:35,856 Our man, Krantz, is the Oz of the apocalypse. (chuckles) 567 00:27:35,956 --> 00:27:38,325 -Our last meme. -(chuckles) 568 00:27:38,759 --> 00:27:40,995 -Where are you heading? -Harvest Acres. 569 00:27:41,095 --> 00:27:43,264 Nice little enclave off the beaten track. 570 00:27:44,498 --> 00:27:45,966 I'm heading there myself. 571 00:27:46,834 --> 00:27:48,369 -My ex lives there. -Huh. 572 00:27:48,469 --> 00:27:49,638 Well... 573 00:27:49,737 --> 00:27:51,071 I can walk with you if you like. 574 00:27:52,373 --> 00:27:53,674 What do you do, Sam? 575 00:27:54,241 --> 00:27:56,177 If you still do anything, I mean. 576 00:27:57,546 --> 00:28:01,148 Owner and chief undertaker for Yarborough Funeral Home. 577 00:28:01,248 --> 00:28:02,983 Oh, man! (chuckles) 578 00:28:03,083 --> 00:28:04,185 Yeah. 579 00:28:04,285 --> 00:28:06,487 We had a boom. 580 00:28:06,588 --> 00:28:07,755 It's hard to feel good about it, 581 00:28:07,855 --> 00:28:08,889 but business was never better 582 00:28:08,989 --> 00:28:10,724 than it was a few weeks ago. 583 00:28:11,892 --> 00:28:16,430 But my real interest's meteorology. 584 00:28:17,632 --> 00:28:19,967 Dreamed of being a television weatherman 585 00:28:20,067 --> 00:28:22,703 in my salad days, maybe even one of the networks. 586 00:28:23,638 --> 00:28:25,272 But n-no. 587 00:28:25,839 --> 00:28:27,241 I keep up, though. 588 00:28:27,775 --> 00:28:29,009 Read the journals. 589 00:28:29,109 --> 00:28:30,411 (helicopter whirring nearby) 590 00:28:30,512 --> 00:28:32,213 And I can tell you 591 00:28:32,681 --> 00:28:35,216 something amazing if you want to hear. 592 00:28:35,316 --> 00:28:36,283 (Marty chuckles) 593 00:28:36,585 --> 00:28:40,788 You know how people say there are 24 hours in a day? 594 00:28:41,889 --> 00:28:43,357 Well, they're wrong. 595 00:28:43,891 --> 00:28:47,394 There were 23 hours and 56 minutes 596 00:28:47,494 --> 00:28:48,829 in a stellar day. 597 00:28:56,470 --> 00:28:58,272 Plus a few odd seconds. 598 00:28:58,472 --> 00:28:59,641 Marty: There "were"? 599 00:28:59,740 --> 00:29:02,810 Based on my calculations, which I assure you 600 00:29:02,910 --> 00:29:05,145 I can back up, my math is good, 601 00:29:05,846 --> 00:29:10,818 there are now 24 hours and two minutes in a day. 602 00:29:11,151 --> 00:29:12,486 Do you know what that means? 603 00:29:12,587 --> 00:29:15,322 Well, you're saying the Earth's rotation is slowing down? 604 00:29:15,422 --> 00:29:16,824 Exactly. 605 00:29:17,858 --> 00:29:20,027 Lot of folks think all of these disasters 606 00:29:20,127 --> 00:29:22,162 are 'cause of what we've done to the environment. 607 00:29:22,263 --> 00:29:24,131 Not so. 608 00:29:24,231 --> 00:29:27,234 I'm the first to admit, we treated our mother, 609 00:29:27,334 --> 00:29:30,639 yes, she's our mother, all of us, very badly. 610 00:29:31,171 --> 00:29:33,941 Certainly molested her, if not outright raped her. 611 00:29:34,576 --> 00:29:37,111 But... we're puny 612 00:29:37,211 --> 00:29:40,515 compared to the great clock of the universe. 613 00:29:41,750 --> 00:29:42,783 No. 614 00:29:43,083 --> 00:29:44,251 Whatever's happening 615 00:29:44,552 --> 00:29:48,022 is much larger than environmental degradation. 616 00:29:48,690 --> 00:29:50,124 The math says so. 617 00:29:51,258 --> 00:29:54,128 And, and math can do a lot of things. 618 00:29:54,428 --> 00:29:56,531 I mean, math can be art... 619 00:29:57,898 --> 00:29:59,233 but it can't lie. 620 00:30:05,674 --> 00:30:07,308 You know what? 621 00:30:07,408 --> 00:30:09,243 I think I'll sit 622 00:30:10,044 --> 00:30:12,246 and enjoy the sunset 623 00:30:12,614 --> 00:30:15,816 while I wait for the arthritis 624 00:30:15,916 --> 00:30:17,552 to settle a bit. 625 00:30:17,786 --> 00:30:19,053 You care to join me? 626 00:30:21,121 --> 00:30:22,489 (distant siren wails) 627 00:30:22,590 --> 00:30:23,758 (sighs) 628 00:30:23,991 --> 00:30:25,259 I think I'll go on. 629 00:30:26,427 --> 00:30:29,396 The ex. I understand. 630 00:30:29,496 --> 00:30:33,200 Well, it was nice speaking with you, Mr. Anderson. 631 00:30:45,479 --> 00:30:48,616 (ominous music playing) 632 00:31:00,327 --> 00:31:02,329 ♪♪ 633 00:31:15,309 --> 00:31:16,343 Hey. 634 00:31:17,244 --> 00:31:18,445 Hey. 635 00:31:18,912 --> 00:31:21,649 Don't worry. I'm going to see my ex-wife, 636 00:31:21,750 --> 00:31:23,350 Felicia Anderson. 637 00:31:23,984 --> 00:31:26,353 I think she's back to Gordon now. 638 00:31:26,755 --> 00:31:28,989 She lives on Fern Lane, number 19. 639 00:31:29,791 --> 00:31:32,025 Yeah, I know Miss Gordon. 640 00:31:33,762 --> 00:31:35,062 What are you doing out? 641 00:31:36,531 --> 00:31:38,165 I wanted to go skating. 642 00:31:40,668 --> 00:31:42,136 I used to love skating. 643 00:31:43,337 --> 00:31:45,005 Then you should go skating. 644 00:31:45,640 --> 00:31:46,974 (chuckles) 645 00:31:47,809 --> 00:31:48,909 Maybe I should. 646 00:31:49,009 --> 00:31:51,378 Why do you see Miss Gordon if she's your ex? 647 00:31:53,548 --> 00:31:54,948 I still like her. 648 00:31:55,517 --> 00:31:56,950 girl: Do you fight? 649 00:31:57,918 --> 00:31:59,253 We used to. 650 00:32:00,889 --> 00:32:02,624 We get along better now that we're exes. 651 00:32:02,724 --> 00:32:05,926 Miss Gordon gives us gingersnap cookies sometimes. 652 00:32:06,661 --> 00:32:08,897 I like Oreos better, but... 653 00:32:08,996 --> 00:32:11,633 That's just the way the cookie crumbles, right? 654 00:32:11,733 --> 00:32:13,000 Gingersnaps don't crumble. 655 00:32:13,100 --> 00:32:14,401 At least not until you crunch them-- 656 00:32:14,501 --> 00:32:16,437 (loud boom) 657 00:32:16,538 --> 00:32:18,172 (booming echoes) 658 00:32:19,106 --> 00:32:21,275 (ominous music playing) 659 00:32:25,012 --> 00:32:26,581 You better go home, I guess. 660 00:32:29,316 --> 00:32:32,419 It's too dark for skating without streetlights. 661 00:32:33,788 --> 00:32:37,257 Is everything gonna be okay? 662 00:32:39,794 --> 00:32:41,161 Sure it is. 663 00:32:44,766 --> 00:32:47,968 (ominous music intensifies) 664 00:33:15,964 --> 00:33:17,498 Go home. 665 00:33:18,332 --> 00:33:20,735 Go home to your Mom and Dad. 666 00:33:22,971 --> 00:33:24,506 Do it now. 667 00:33:45,994 --> 00:33:48,295 (music softens) 668 00:33:48,696 --> 00:33:50,665 (melancholic music playing) 669 00:33:58,006 --> 00:33:59,172 Huh? 670 00:34:01,108 --> 00:34:02,677 (panting) 671 00:34:03,043 --> 00:34:04,012 (Felicia sighs) 672 00:34:04,111 --> 00:34:06,948 Oh, thank God. Oh, thank God. 673 00:34:07,515 --> 00:34:09,483 -Thank God. -Marty: They, they just... 674 00:34:09,584 --> 00:34:12,352 (both panting) 675 00:34:12,987 --> 00:34:15,924 They just, they just started showing up. 676 00:34:16,024 --> 00:34:17,525 No, I know, I know, I saw. 677 00:34:18,793 --> 00:34:20,193 Is it just here? 678 00:34:20,828 --> 00:34:22,329 I think it's everywhere. 679 00:34:24,799 --> 00:34:27,334 I think it's almost... 680 00:34:31,906 --> 00:34:33,073 Yeah... 681 00:34:34,008 --> 00:34:35,510 Yeah, I think it's almost... 682 00:34:37,645 --> 00:34:38,713 (exhales deeply) 683 00:34:45,118 --> 00:34:47,555 (melancholic music continues) 684 00:34:53,327 --> 00:34:55,897 (monitor beeping) 685 00:34:55,997 --> 00:34:58,198 (music fades out) 686 00:35:01,234 --> 00:35:03,437 (beeping continues) 687 00:35:22,991 --> 00:35:24,191 (sniffles) 688 00:35:30,598 --> 00:35:31,599 (sniffles) 689 00:35:34,736 --> 00:35:38,171 (somber music playing) 690 00:35:41,274 --> 00:35:43,678 (monitor continues beeping) 691 00:35:51,351 --> 00:35:54,555 (melancholic music playing) 692 00:36:16,844 --> 00:36:19,547 Marty: It's the brightest I've ever seen the stars. 693 00:36:25,053 --> 00:36:26,788 Just look at that. 694 00:36:29,090 --> 00:36:31,893 There's Aquila the eagle. 695 00:36:31,993 --> 00:36:33,293 Mm-hm. 696 00:36:34,062 --> 00:36:35,328 There's, uh... 697 00:36:35,930 --> 00:36:38,866 Cygnus the swan. 698 00:36:44,539 --> 00:36:46,239 ♪♪ 699 00:36:46,339 --> 00:36:47,709 You see it? 700 00:37:01,455 --> 00:37:02,890 And there's the North Sta-- 701 00:37:07,195 --> 00:37:08,462 Did you just see that? 702 00:37:09,697 --> 00:37:10,732 Yeah. 703 00:37:14,836 --> 00:37:16,204 (loud echoing boom) 704 00:37:16,303 --> 00:37:17,939 There goes Mars. 705 00:37:22,076 --> 00:37:24,912 (multiple loud booms) 706 00:37:33,353 --> 00:37:34,789 I'm scared. 707 00:37:36,423 --> 00:37:38,226 -(shaky breaths) -(loud booms) 708 00:37:38,325 --> 00:37:39,794 I am too. 709 00:37:40,228 --> 00:37:41,729 Chuck's wife: It's okay, honey. 710 00:37:42,329 --> 00:37:43,965 (monitor beeping) 711 00:37:44,065 --> 00:37:45,032 You go on. 712 00:37:47,869 --> 00:37:49,504 You go on ahead, okay? 713 00:37:50,370 --> 00:37:51,706 (exhales weakly) 714 00:37:53,340 --> 00:37:55,610 (monitor beeping steadily) 715 00:37:55,710 --> 00:37:58,579 (crying) Just thirty-nine years. 716 00:38:05,186 --> 00:38:07,054 Thirty-nine great years. 717 00:38:07,155 --> 00:38:09,857 (monitor continues beeping) 718 00:38:15,229 --> 00:38:16,764 Thanks, Chuck. 719 00:38:18,032 --> 00:38:21,035 (loud rumbling) 720 00:38:24,672 --> 00:38:27,340 ("Gimme Some Lovin'" by Steve Winwood playing) 721 00:38:27,440 --> 00:38:28,976 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 722 00:38:29,076 --> 00:38:31,212 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 723 00:38:31,311 --> 00:38:33,047 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 724 00:38:34,649 --> 00:38:37,018 (music distorting) ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 725 00:38:42,790 --> 00:38:44,457 -(trembling breath) -I love y-- 726 00:38:58,405 --> 00:39:01,742 (voices speaking indistinctly) 727 00:39:08,481 --> 00:39:10,518 narrator: With the help of her friend, Mac, 728 00:39:10,618 --> 00:39:12,286 who has an old van, 729 00:39:12,385 --> 00:39:15,022 Taylor Franck sets up her drum kit 730 00:39:15,122 --> 00:39:16,324 in her favored spot 731 00:39:16,423 --> 00:39:19,093 on the Eighth Street Promenade. 732 00:39:19,193 --> 00:39:20,761 (people chattering) 733 00:39:21,996 --> 00:39:23,831 It's Thursday afternoon. 734 00:39:23,931 --> 00:39:26,767 The weather is fucking gorgeous, 735 00:39:26,868 --> 00:39:28,669 and the streets are thronged with people 736 00:39:28,769 --> 00:39:30,771 looking forward to the weekend, 737 00:39:30,872 --> 00:39:33,708 which is always better than the weekend itself. 738 00:39:33,808 --> 00:39:36,110 -All good. Taylor? -Yeah, thanks. 739 00:39:36,409 --> 00:39:38,613 Ten percent is all the thanks I want, dude. 740 00:39:39,446 --> 00:39:41,816 narrator: Taylor, and Mac too, 741 00:39:41,916 --> 00:39:42,783 work part-time 742 00:39:42,884 --> 00:39:45,553 at Doctor Records on Castle Street. 743 00:39:46,053 --> 00:39:47,655 -But on a good day... -(van door closes) 744 00:39:47,755 --> 00:39:50,124 ...Taylor can make almost as much busking. 745 00:39:50,224 --> 00:39:51,626 (van engine starts) 746 00:39:51,993 --> 00:39:55,263 Busk-drumming isn't what her parents saw for her 747 00:39:55,363 --> 00:39:57,565 when she enrolled at Juilliard, 748 00:39:57,665 --> 00:40:00,500 and they don't know yet that she dropped out. 749 00:40:01,102 --> 00:40:04,505 Juilliard wanted you to think about what you were doing, 750 00:40:04,605 --> 00:40:07,541 but as far as Taylor is concerned, 751 00:40:07,642 --> 00:40:12,146 the beat is your friend and thinking is the enemy. 752 00:40:12,246 --> 00:40:14,916 (slow-tempo drumming) 753 00:40:17,484 --> 00:40:21,322 She starts warming up, going easy at first. 754 00:40:21,421 --> 00:40:23,658 Slow tempo, no cowbell, 755 00:40:24,091 --> 00:40:27,295 not minding that the magic hat stays empty 756 00:40:27,395 --> 00:40:29,397 except for her two crumpled dollars 757 00:40:29,496 --> 00:40:31,599 and a quarter flipped contemptuously 758 00:40:31,699 --> 00:40:33,401 by a dude on a skateboard. 759 00:40:33,500 --> 00:40:34,735 (coin clinks) 760 00:40:35,036 --> 00:40:38,572 There is time. There is a way in. 761 00:40:38,940 --> 00:40:42,043 Finding the in is half the fun. 762 00:40:42,343 --> 00:40:44,278 Maybe even most of it. 763 00:40:44,378 --> 00:40:45,478 (drumming stops) 764 00:40:46,013 --> 00:40:48,816 Janice Halliday is on her way home 765 00:40:48,916 --> 00:40:51,919 from seven hours at Paper and Page, 766 00:40:52,019 --> 00:40:54,388 and may walk all the way to the ocean. 767 00:40:55,089 --> 00:40:58,826 Her boyfriend of 16 months just broke up with her, 768 00:40:58,926 --> 00:41:01,295 and he did it the modern way. 769 00:41:01,395 --> 00:41:02,462 Motherfucker! 770 00:41:02,563 --> 00:41:04,332 narrator: It was totally unexpected, 771 00:41:04,432 --> 00:41:07,001 like having a door slammed in your face 772 00:41:07,101 --> 00:41:09,469 just as you were getting ready to walk through it. 773 00:41:09,804 --> 00:41:11,372 -It was... -Fucking bullshit! 774 00:41:11,471 --> 00:41:12,807 narrator: ...fucking bullshit. 775 00:41:12,907 --> 00:41:14,675 She isn't in love with him. 776 00:41:14,775 --> 00:41:17,244 Never even kidded herself that she was. 777 00:41:17,345 --> 00:41:18,713 -But still it... -Fucking sucks. 778 00:41:18,813 --> 00:41:21,849 narrator: ...is a dismaying shock just the same. 779 00:41:22,450 --> 00:41:24,685 She supposes she'll have some wine 780 00:41:24,785 --> 00:41:26,620 when she gets home and cry. 781 00:41:27,254 --> 00:41:30,224 Maybe queue up one of her big band playlists 782 00:41:30,324 --> 00:41:32,393 and dance drunk around the room. 783 00:41:32,793 --> 00:41:35,396 She loved to dance in high school. 784 00:41:35,663 --> 00:41:38,566 Maybe she can recapture a little of that happiness. 785 00:41:38,666 --> 00:41:40,835 -Fucking really?! -passerby: Excuse me. 786 00:41:40,935 --> 00:41:43,604 Sorry, sorry, sorry. Not you, not you. 787 00:41:44,238 --> 00:41:45,740 (sighs) Fuck! 788 00:41:45,840 --> 00:41:48,576 barista: Got an oat milk latte for Chuck. 789 00:41:49,343 --> 00:41:50,911 narrator: Charles Krantz, 790 00:41:51,612 --> 00:41:52,913 Chuck to his friends, 791 00:41:53,014 --> 00:41:55,983 is dressed in the armor of accountancy. 792 00:41:56,083 --> 00:41:59,453 Gray suit, blue shirt, blue tie. 793 00:41:59,720 --> 00:42:04,125 His Samuel Windsor shoes are inexpensive but sturdy. 794 00:42:04,759 --> 00:42:07,028 He's here for a week-long conference 795 00:42:07,128 --> 00:42:10,664 titled "Banking in the 21st Century." 796 00:42:10,931 --> 00:42:14,702 He's been sent by his bank, Midwest Trust, 797 00:42:14,802 --> 00:42:16,337 all expenses paid. 798 00:42:16,670 --> 00:42:20,541 Chuck has enjoyed the speakers and the panels. 799 00:42:20,641 --> 00:42:21,942 He was on one panel 800 00:42:22,043 --> 00:42:24,045 and is scheduled to be on another 801 00:42:24,145 --> 00:42:26,981 before the conference ends at noon tomorrow, 802 00:42:27,081 --> 00:42:30,151 but has no wish to spend his off-duty hours 803 00:42:30,251 --> 00:42:33,287 in the company of 70 other accountants. 804 00:42:33,621 --> 00:42:35,089 He speaks their language, 805 00:42:35,189 --> 00:42:38,225 but likes to think he speaks others as well. 806 00:42:39,126 --> 00:42:40,561 At least he did, 807 00:42:40,661 --> 00:42:43,697 although some of the vocabulary is now lost. 808 00:42:44,732 --> 00:42:47,802 Now, his sensible Samuel Windsor Oxfords 809 00:42:47,902 --> 00:42:50,539 are taking him for an afternoon walk. 810 00:42:50,838 --> 00:42:52,640 His life is narrower 811 00:42:52,740 --> 00:42:54,742 than the one he once hoped for, 812 00:42:54,842 --> 00:42:56,644 but he's made peace with that. 813 00:42:57,111 --> 00:42:59,080 He understands that narrowing 814 00:42:59,180 --> 00:43:01,749 is the natural order of things. 815 00:43:02,616 --> 00:43:04,185 He has a wife, Ginny, 816 00:43:04,285 --> 00:43:07,054 to whom he is scrupulously faithful, 817 00:43:07,154 --> 00:43:09,590 and an intelligent, good-humored son 818 00:43:09,690 --> 00:43:10,724 in middle school. 819 00:43:11,192 --> 00:43:14,395 He also has only nine months to live, 820 00:43:14,495 --> 00:43:16,397 though he doesn't know that yet. 821 00:43:16,497 --> 00:43:18,933 (drum music playing) 822 00:43:21,235 --> 00:43:24,605 Taylor has been on the job for 10 minutes now 823 00:43:24,705 --> 00:43:26,974 and has nothing to show for it. 824 00:43:29,743 --> 00:43:32,113 She sees a Mr. Businessman type 825 00:43:32,213 --> 00:43:33,582 coming toward her 826 00:43:33,681 --> 00:43:36,050 and something about him, God knows what, 827 00:43:36,150 --> 00:43:39,787 makes Taylor want to announce his approach. 828 00:43:41,222 --> 00:43:43,824 She slips first into a reggae beat, 829 00:43:43,924 --> 00:43:45,726 then something slinkier. 830 00:43:46,026 --> 00:43:49,997 And for the first time today, Taylor feels a spark 831 00:43:50,097 --> 00:43:53,334 and begins to whack the cowbell on the downbeat. 832 00:43:54,201 --> 00:43:55,537 It's pretty cool. 833 00:43:55,903 --> 00:43:58,372 The groove has arrived, 834 00:43:58,472 --> 00:44:02,176 and the groove is like a road you want to follow. 835 00:44:02,476 --> 00:44:06,480 She could speed the beat up, get some tom in there, 836 00:44:06,581 --> 00:44:08,749 but she's watching Mr. Businessman 837 00:44:08,849 --> 00:44:11,285 and that seems wrong for this dude. 838 00:44:11,952 --> 00:44:15,823 She believes Mr. Businessman will just go on past 839 00:44:15,923 --> 00:44:18,527 on his way to the business hotel, 840 00:44:18,627 --> 00:44:19,793 and when he's gone, 841 00:44:19,894 --> 00:44:22,263 Taylor will switch to something else. 842 00:44:24,698 --> 00:44:27,801 But instead of floating on by... 843 00:44:27,902 --> 00:44:30,304 (upbeat drum music playing) 844 00:44:37,512 --> 00:44:39,813 ♪♪ 845 00:44:56,565 --> 00:44:59,833 ♪♪ 846 00:45:08,175 --> 00:45:09,710 (drumming stops) 847 00:45:17,218 --> 00:45:19,220 (drumming resumes) 848 00:45:34,134 --> 00:45:37,004 ♪♪ 849 00:45:45,179 --> 00:45:47,181 ♪♪ 850 00:45:58,759 --> 00:46:00,060 onlooker 1: Woo! 851 00:46:04,331 --> 00:46:06,300 ♪♪ 852 00:46:08,637 --> 00:46:10,137 onlooker 2: Yeah! 853 00:46:10,237 --> 00:46:12,473 ♪♪ 854 00:46:27,821 --> 00:46:30,659 ♪♪ 855 00:46:30,759 --> 00:46:32,459 (people exclaiming) 856 00:46:32,560 --> 00:46:36,797 ♪♪ 857 00:46:41,835 --> 00:46:44,204 -onlooker: Woo! -(crowd cheering) 858 00:46:45,774 --> 00:46:46,907 Come on. 859 00:46:48,409 --> 00:46:49,443 Come on, little sister. 860 00:46:50,512 --> 00:46:51,546 Let's dance. 861 00:46:51,646 --> 00:46:53,280 Dance. 862 00:46:53,380 --> 00:46:55,349 (people exclaiming) 863 00:46:56,518 --> 00:46:58,152 -Yeah! -(crowd cheering) 864 00:46:58,252 --> 00:47:00,555 I'll lead you. I got you. 865 00:47:01,355 --> 00:47:04,191 ♪♪ 866 00:47:20,874 --> 00:47:24,144 ♪♪ 867 00:47:30,417 --> 00:47:32,587 (crowd cheering) 868 00:47:42,296 --> 00:47:43,531 (crowd cheering) 869 00:47:49,436 --> 00:47:50,572 Uh. 870 00:47:55,309 --> 00:47:58,912 It's okay. It's my glasses. It's my glasses. 871 00:48:00,347 --> 00:48:03,350 (crowd cheering) 872 00:48:08,790 --> 00:48:12,292 ♪♪ 873 00:48:18,600 --> 00:48:20,901 (crowd cheering) 874 00:48:32,547 --> 00:48:36,350 -(fast-paced beat playing) -(crowd cheering) 875 00:48:48,295 --> 00:48:51,165 ♪♪ 876 00:49:02,811 --> 00:49:05,012 (crowd clapping rhythmically) 877 00:49:09,082 --> 00:49:11,251 (drumming intensifies) 878 00:49:23,832 --> 00:49:24,965 (drumming stops) 879 00:49:25,065 --> 00:49:28,235 (crowd cheering) 880 00:49:34,809 --> 00:49:37,512 (cheering intensifies) 881 00:49:39,747 --> 00:49:41,014 What are we doing? 882 00:49:41,716 --> 00:49:42,717 I don't know. 883 00:49:51,091 --> 00:49:54,596 (cheering continues) 884 00:49:59,433 --> 00:50:01,268 Taylor Franck: No more today, folks. 885 00:50:01,803 --> 00:50:03,070 No more today. 886 00:50:03,538 --> 00:50:05,773 No more today. We gotta quit while we're ahead. 887 00:50:05,874 --> 00:50:07,274 (crowd groans) 888 00:50:09,276 --> 00:50:11,078 Chuck Krantz: Do you need a-any help at all or... 889 00:50:11,178 --> 00:50:12,514 Mac: Here, can you, uh, take this? 890 00:50:12,614 --> 00:50:14,248 -Sure. -Just, just spin the thingy here. 891 00:50:14,348 --> 00:50:15,750 But watch out for your fingers. 892 00:50:15,850 --> 00:50:18,118 It'll, it'll, it'll get 'em good, you know what I mean? 893 00:50:18,218 --> 00:50:20,254 -Yeah, yeah. -(indistinct chatter) 894 00:50:20,354 --> 00:50:22,624 Janice Halliday: What just happened? 895 00:50:22,724 --> 00:50:24,391 That was incredible. 896 00:50:24,491 --> 00:50:25,994 Mac: You dance for a living? 897 00:50:26,093 --> 00:50:27,461 Chuck: No. (laughs) Oh, no. I... 898 00:50:27,562 --> 00:50:29,496 -No, I do not, sir. -What do you do for a living? 899 00:50:29,597 --> 00:50:31,298 Chuck: Oh, no, I think I-- Did I-- I didn't break it, did I? 900 00:50:31,398 --> 00:50:33,300 I think he broke, I think he broke it. 901 00:50:35,068 --> 00:50:36,236 Taylor: Let's hit the pond. 902 00:50:36,336 --> 00:50:38,606 Mac: We'll never find parking by the Common. 903 00:50:39,473 --> 00:50:40,542 We will today. 904 00:50:41,843 --> 00:50:42,810 Today... 905 00:50:44,478 --> 00:50:45,580 is magic. 906 00:50:50,417 --> 00:50:52,219 Where did you learn to dance like that? 907 00:50:52,787 --> 00:50:56,323 (indistinct chatter) 908 00:50:59,994 --> 00:51:02,129 Oh, no, no, no, that's yours. 909 00:51:02,229 --> 00:51:03,330 Nope, we split it even. 910 00:51:03,430 --> 00:51:04,899 By myself, I wouldn't have made half as much 911 00:51:04,999 --> 00:51:06,300 if I drummed till midnight. 912 00:51:07,902 --> 00:51:09,236 (chuckles) 913 00:51:17,411 --> 00:51:18,580 You okay? 914 00:51:20,648 --> 00:51:21,716 Yeah. 915 00:51:23,551 --> 00:51:25,653 Yeah. Just one of my headaches. 916 00:51:27,922 --> 00:51:30,490 Oh, no, no, no. Come on. I don't need it. You keep it. 917 00:51:30,592 --> 00:51:32,392 Come on, man, you earned it. 918 00:51:33,093 --> 00:51:34,361 Buy yourself dinner. 919 00:51:34,461 --> 00:51:37,097 Give it away. But I'm handing it to you. 920 00:51:42,402 --> 00:51:43,738 You could do this for a living, you know? 921 00:51:43,838 --> 00:51:45,506 -(Janice laughs) -Chuck: I don't know about that. 922 00:51:45,607 --> 00:51:48,208 I really think we could busk our way to fame and fortune. 923 00:51:48,308 --> 00:51:49,544 (both chuckle) 924 00:51:52,479 --> 00:51:55,248 What made you stop in front of me? 925 00:51:56,584 --> 00:51:57,685 (Chuck sighs) 926 00:51:57,952 --> 00:51:59,353 Why did you start moving? 927 00:52:01,623 --> 00:52:04,358 narrator: He could say it was because he was thinking 928 00:52:04,458 --> 00:52:08,228 about his old half-assed band, The Retros, 929 00:52:08,328 --> 00:52:10,898 and how he liked to dance across the stage 930 00:52:10,999 --> 00:52:12,700 during instrumental breaks. 931 00:52:14,234 --> 00:52:15,469 But that's not it. 932 00:52:19,339 --> 00:52:20,675 I don't know. 933 00:52:24,277 --> 00:52:25,546 Mac: Taylor, we gotta roll, 934 00:52:25,647 --> 00:52:27,015 or you're gonna end up spending your take 935 00:52:27,115 --> 00:52:28,281 on my parking ticket. 936 00:52:29,651 --> 00:52:32,654 So, you guys don't want a career change? 937 00:52:32,754 --> 00:52:34,622 Chuck: Career change? How... I mean... 938 00:52:34,722 --> 00:52:36,189 Taylor: We'll make a name for ourselves. 939 00:52:36,289 --> 00:52:37,659 (Chuck laughs) 940 00:52:38,225 --> 00:52:39,827 You got to get in here before you go. 941 00:52:40,895 --> 00:52:42,897 -Group hug. -Oh, oh, okay. 942 00:52:42,997 --> 00:52:44,197 -Taylor: Group hug. -Chuck: Okay. 943 00:52:44,297 --> 00:52:45,600 -(Taylor laughs) -Chuck: Go. 944 00:52:45,700 --> 00:52:47,334 -Taylor: Come on. -(Janice chuckles) 945 00:52:48,002 --> 00:52:50,470 (gentle music playing) 946 00:52:53,841 --> 00:52:55,208 Buskers forever. 947 00:52:55,610 --> 00:52:57,078 Mac: Yeah. Buskers forever. 948 00:52:57,177 --> 00:52:59,647 We gotta roll before the meter maid shows up. 949 00:52:59,747 --> 00:53:03,450 ♪♪ 950 00:53:05,853 --> 00:53:07,287 Chuck: I'm so sorry. 951 00:53:07,989 --> 00:53:09,123 That sucks. 952 00:53:09,222 --> 00:53:11,224 Janice: It does suck. (sighs) 953 00:53:11,659 --> 00:53:13,326 I thought he was a nice guy. 954 00:53:13,628 --> 00:53:16,229 He was a pretty good lover, and we had fun and all that. 955 00:53:17,431 --> 00:53:19,332 If I can find a video of us dancing, 956 00:53:19,433 --> 00:53:22,136 which I'm gonna look because I bet we go viral, 957 00:53:22,235 --> 00:53:24,304 I'm gonna send it to him with a text, 958 00:53:24,404 --> 00:53:27,842 a text that says, "This is what you're missing." 959 00:53:27,942 --> 00:53:29,443 (Chuck laughs) 960 00:53:36,349 --> 00:53:37,785 You're gonna be fine. 961 00:53:39,754 --> 00:53:41,889 I don't know a lot, but I know that much. 962 00:53:45,258 --> 00:53:47,227 You got a bright sunbeam in front of you, 963 00:53:47,327 --> 00:53:49,697 and you're gonna step right into it, I can tell. 964 00:53:52,967 --> 00:53:54,001 But yeah. 965 00:53:56,236 --> 00:53:58,673 It sucks. Not much else to say. 966 00:54:01,441 --> 00:54:02,577 Everything goes down the drain, 967 00:54:02,677 --> 00:54:04,645 and all we can say is, "That sucks." 968 00:54:04,746 --> 00:54:06,514 Mm. Yeah. 969 00:54:07,715 --> 00:54:09,517 Maybe we're going down the drain too. 970 00:54:11,886 --> 00:54:13,286 Maybe. 971 00:54:15,455 --> 00:54:16,591 I'm this way. 972 00:54:19,359 --> 00:54:21,394 Uh, I'm that way. 973 00:54:27,135 --> 00:54:28,468 Thank you for the dance. 974 00:54:30,571 --> 00:54:33,273 (gentle music playing) 975 00:54:33,373 --> 00:54:34,575 (Janice chuckles) 976 00:54:47,522 --> 00:54:49,524 (music fades out) 977 00:54:51,391 --> 00:54:53,561 (people chattering) 978 00:55:10,178 --> 00:55:12,345 (curious music playing) 979 00:55:23,758 --> 00:55:25,293 narrator: As he passes the place 980 00:55:25,392 --> 00:55:27,195 where Taylor set up her drums, 981 00:55:27,295 --> 00:55:29,530 those two questions recur. 982 00:55:32,166 --> 00:55:34,467 Why did he stop to listen? 983 00:55:35,937 --> 00:55:38,973 And why did he start to dance? 984 00:55:41,976 --> 00:55:43,511 He doesn't know. 985 00:55:44,946 --> 00:55:47,849 And would answers make a good thing better? 986 00:55:50,918 --> 00:55:54,255 Later, he'll lose the ability to walk, 987 00:55:54,689 --> 00:55:57,225 never mind dancing with little sister 988 00:55:57,325 --> 00:55:58,893 on the promenade. 989 00:55:59,560 --> 00:56:02,730 Later, he'll lose the ability to chew food. 990 00:56:03,831 --> 00:56:06,667 Later, he'll forget his wife's name. 991 00:56:07,869 --> 00:56:11,305 Later, he'll lose his grip on the difference 992 00:56:11,404 --> 00:56:13,574 between waking and sleeping 993 00:56:13,875 --> 00:56:17,311 and enter a land of pain so great 994 00:56:17,612 --> 00:56:20,480 he will wonder why God made the world. 995 00:56:21,015 --> 00:56:22,783 ♪♪ 996 00:56:22,884 --> 00:56:25,753 What he will remember, occasionally, 997 00:56:25,853 --> 00:56:29,724 is how he stopped and dropped his briefcase 998 00:56:29,824 --> 00:56:33,628 and began to move his hips to the beat of the drums. 999 00:56:34,494 --> 00:56:36,097 And he will think 1000 00:56:36,197 --> 00:56:38,799 that is why God made the world. 1001 00:56:40,835 --> 00:56:41,936 Just that. 1002 00:56:44,972 --> 00:56:46,941 (music fades out) 1003 00:56:50,410 --> 00:56:54,649 (voices speaking indistinctly) 1004 00:56:58,418 --> 00:57:00,388 (distant toy train horn blows) 1005 00:57:00,487 --> 00:57:02,823 (children playing) 1006 00:57:05,793 --> 00:57:07,361 narrator: Chuck was looking forward 1007 00:57:07,460 --> 00:57:09,263 to having a baby sister. 1008 00:57:09,697 --> 00:57:11,632 Of course, he was also looking forward 1009 00:57:11,732 --> 00:57:13,668 to having parents, 1010 00:57:13,768 --> 00:57:16,469 but none of that worked out thanks to a patch 1011 00:57:16,570 --> 00:57:20,341 of well-hidden ice on an I-95 overpass. 1012 00:57:20,841 --> 00:57:23,377 -(train whistle hooting) -(exclaims) 1013 00:57:23,476 --> 00:57:25,746 Chuck wasn't in the car when it happened 1014 00:57:25,846 --> 00:57:28,616 because his parents were having a dinner date 1015 00:57:28,716 --> 00:57:32,019 and he was being babysat by his grandparents, 1016 00:57:32,119 --> 00:57:35,823 who, at the time, he was still calling Zaydee and Bubbie. 1017 00:57:36,223 --> 00:57:37,792 He was seven years old. 1018 00:57:37,892 --> 00:57:39,492 Excellent job. 1019 00:57:39,927 --> 00:57:42,330 narrator: For a year and a half, it was a house 1020 00:57:42,430 --> 00:57:44,598 of unadulterated sadness. 1021 00:57:45,800 --> 00:57:48,669 Albie and Sarah Krantz had not only lost 1022 00:57:48,769 --> 00:57:50,538 their son and daughter-in-law... 1023 00:57:50,638 --> 00:57:51,906 Why're you not eating? 1024 00:57:52,006 --> 00:57:53,607 narrator: ...they had lost the granddaughter 1025 00:57:53,708 --> 00:57:56,410 who would've been born just three months later. 1026 00:57:56,510 --> 00:57:58,079 young Chuck: What's going on? 1027 00:57:58,379 --> 00:58:00,781 narrator: The name had already been picked out... 1028 00:58:00,881 --> 00:58:03,117 -Her name is Alyssa. -narrator: ...Alyssa. 1029 00:58:03,217 --> 00:58:06,721 When Chuck said that sounded to him like rain, 1030 00:58:06,821 --> 00:58:09,824 his mother had laughed and cried at the same time. 1031 00:58:11,092 --> 00:58:12,560 He never forgot that. 1032 00:58:14,628 --> 00:58:16,597 Albie processed his grief 1033 00:58:16,697 --> 00:58:19,533 by turning to his two absolutes, 1034 00:58:19,633 --> 00:58:22,303 numbers and alcohol. 1035 00:58:22,937 --> 00:58:25,506 Sarah, though, could find no joy 1036 00:58:25,606 --> 00:58:27,508 in her usual pleasures. 1037 00:58:27,875 --> 00:58:30,311 She loved the flavors of life, 1038 00:58:30,411 --> 00:58:32,713 music, art, and food, 1039 00:58:32,813 --> 00:58:35,316 but now, found the world quiet 1040 00:58:35,416 --> 00:58:38,152 and gray and flavorless. 1041 00:58:40,087 --> 00:58:42,289 Some of the good feelings came back 1042 00:58:42,390 --> 00:58:44,658 into the house with time. 1043 00:58:44,759 --> 00:58:46,327 There were a lot of takeout meals 1044 00:58:46,427 --> 00:58:48,062 after the accident, 1045 00:58:48,162 --> 00:58:50,031 but around the time Chuck turned 10, 1046 00:58:50,131 --> 00:58:53,000 his grandma started cooking again. 1047 00:58:53,601 --> 00:58:56,137 She liked rock-and-roll while she was cooking. 1048 00:58:56,237 --> 00:58:57,304 (music plays on radio) 1049 00:58:57,405 --> 00:59:00,474 Music Chuck would've thought much too young for her, 1050 00:59:00,574 --> 00:59:02,743 but which she clearly enjoyed. 1051 00:59:03,144 --> 00:59:04,779 ("Dance Hall Days" by Wang Chung playing) 1052 00:59:04,879 --> 00:59:07,415 ♪ Take your baby by the hand ♪ 1053 00:59:07,815 --> 00:59:09,050 (tapping rhythmically) 1054 00:59:09,150 --> 00:59:12,286 ♪ And make her do a high handstand ♪ 1055 00:59:13,888 --> 00:59:16,757 ♪ And take your baby by the heel ♪ 1056 00:59:18,793 --> 00:59:20,394 ♪ And do the next thing that you feel ♪ 1057 00:59:20,494 --> 00:59:21,829 (chuckles) 1058 00:59:21,929 --> 00:59:25,166 Come on, little brother, let's dance. (chuckles) 1059 00:59:25,266 --> 00:59:27,768 ♪ We were so in phase ♪ 1060 00:59:27,868 --> 00:59:31,672 ♪ In our dance hall days ♪ 1061 00:59:32,507 --> 00:59:36,077 ♪ We were cool on craze ♪ 1062 00:59:37,411 --> 00:59:39,680 ♪ When I, you ♪ 1063 00:59:39,780 --> 00:59:42,917 ♪ And everyone we knew could believe ♪ 1064 00:59:43,217 --> 00:59:46,320 ♪ Do and share in what was true ♪ 1065 00:59:46,420 --> 00:59:47,721 ♪ Oh, I said ♪ 1066 00:59:50,458 --> 00:59:52,259 ♪ Dance hall days, love ♪ 1067 00:59:56,163 --> 00:59:58,866 ♪ Take your baby by the hair ♪ 1068 01:00:01,001 --> 01:00:03,671 ♪ And pull her close and there, there, there ♪ 1069 01:00:05,673 --> 01:00:08,676 ♪ And take your baby by the ears ♪ 1070 01:00:10,177 --> 01:00:13,314 ♪ And play upon her darkest fears ♪ 1071 01:00:14,516 --> 01:00:16,518 ♪ We were so in... ♪ 1072 01:00:16,617 --> 01:00:19,854 (upbeat music playing on TV) 1073 01:00:22,456 --> 01:00:24,358 Sarah Krantz: You could learn those moves, kiddo. 1074 01:00:25,192 --> 01:00:26,193 You're a natural. 1075 01:00:26,927 --> 01:00:28,563 Wh-Where did you learn? 1076 01:00:28,662 --> 01:00:30,331 Sarah: High school. 1077 01:00:30,865 --> 01:00:32,366 Chuck: What were you like in high school? 1078 01:00:34,068 --> 01:00:36,470 -I was a kusit. -(both laugh) 1079 01:00:36,571 --> 01:00:38,540 But don't you tell your Zaydee I said that. 1080 01:00:38,873 --> 01:00:40,174 He's old school, that one. 1081 01:00:40,274 --> 01:00:41,275 (snorts) 1082 01:00:41,375 --> 01:00:42,910 (both chuckle) 1083 01:00:43,444 --> 01:00:45,146 narrator: Chuck never told. 1084 01:00:46,480 --> 01:00:48,550 His grandparents' house became 1085 01:00:48,649 --> 01:00:50,552 every inch his home 1086 01:00:50,651 --> 01:00:52,086 with one exception. 1087 01:00:53,254 --> 01:00:55,055 The cupola on the roof. 1088 01:00:56,423 --> 01:00:57,626 (switch clicks) 1089 01:00:57,892 --> 01:01:01,395 Chuck was forbidden to go into the cupola. 1090 01:01:01,762 --> 01:01:03,931 That was his grandfather's rule, 1091 01:01:04,031 --> 01:01:08,035 and it was absolute, emphatic. 1092 01:01:08,135 --> 01:01:11,338 Albie wasn't a stern man in other matters. 1093 01:01:11,438 --> 01:01:14,576 He was downright gentle in most respects. 1094 01:01:14,842 --> 01:01:16,911 But on this point, he was rigid. 1095 01:01:20,014 --> 01:01:22,316 Chuck asked about it, of course, 1096 01:01:22,416 --> 01:01:23,552 and more than once. 1097 01:01:23,984 --> 01:01:25,352 What was up there? 1098 01:01:25,452 --> 01:01:27,955 What could you see from the high window? 1099 01:01:28,055 --> 01:01:31,992 And the big question, why was the room locked? 1100 01:01:33,194 --> 01:01:35,396 -Grandma said... -Because the floor isn't safe 1101 01:01:35,496 --> 01:01:36,897 and you might go right through it. 1102 01:01:36,997 --> 01:01:38,999 -narrator: Grandpa said... -There's nothing up there 1103 01:01:39,099 --> 01:01:40,467 because of that rotten floor. 1104 01:01:40,569 --> 01:01:42,836 And the only thing you can see through the windows 1105 01:01:42,937 --> 01:01:44,705 is the shopping center. 1106 01:01:44,805 --> 01:01:47,542 narrator: He said that until, one night, 1107 01:01:47,642 --> 01:01:50,010 just before Chuck's 11th birthday, 1108 01:01:50,110 --> 01:01:52,813 when he told at least part of the truth. 1109 01:01:52,913 --> 01:01:54,081 Carl Sagan (on TV): The cosmic calendar 1110 01:01:54,181 --> 01:01:56,750 compresses the local history of the universe 1111 01:01:56,850 --> 01:01:58,852 into a single year. 1112 01:01:59,086 --> 01:02:01,590 If the universe began on January 1st, 1113 01:02:01,922 --> 01:02:04,391 it was not until May that the Milky Way formed. 1114 01:02:04,491 --> 01:02:07,529 narrator: Drinking is not good for secrets. 1115 01:02:07,629 --> 01:02:09,830 And after the death of his son, 1116 01:02:09,930 --> 01:02:12,900 daughter-in-law, and granddaughter-to-be, 1117 01:02:13,000 --> 01:02:15,236 Alyssa, who sounds like rain, 1118 01:02:15,769 --> 01:02:18,138 Albie Krantz drank a great deal. 1119 01:02:18,239 --> 01:02:20,107 Sagan: Everything humans have ever done 1120 01:02:20,207 --> 01:02:22,109 occurred in that bright speck 1121 01:02:22,209 --> 01:02:25,045 at the lower right of the cosmic calendar. 1122 01:02:25,145 --> 01:02:26,880 Chuck: I'll bet you could see 1123 01:02:26,981 --> 01:02:28,849 way past the Westford Mall 1124 01:02:28,949 --> 01:02:30,251 from the cupola. 1125 01:02:31,553 --> 01:02:35,055 You gotta be able to see the whole town from up there, 1126 01:02:35,155 --> 01:02:36,190 I bet. 1127 01:02:37,091 --> 01:02:39,594 Albie Krantz: If you went up there, 1128 01:02:39,694 --> 01:02:42,396 you might see a lot more than you wanted. 1129 01:02:43,665 --> 01:02:45,099 That's why it's locked, Chucko. 1130 01:02:45,533 --> 01:02:48,902 Every month is one and a quarter billion years long. 1131 01:02:49,136 --> 01:02:51,872 Each day represents 40 million years. 1132 01:02:51,972 --> 01:02:54,775 narrator: He wanted to ask what Grandpa meant. 1133 01:02:55,109 --> 01:02:58,879 But the adult part of him, not there in person, 1134 01:02:58,979 --> 01:03:02,116 no, not at 10, but something that had begun to speak 1135 01:03:02,216 --> 01:03:04,719 on rare occasions, told him 1136 01:03:04,818 --> 01:03:06,887 -to be quiet. -Sagan: At this scale... 1137 01:03:06,987 --> 01:03:09,823 narrator: Be quiet and wait. 1138 01:03:10,424 --> 01:03:13,861 But all of human history would occupy an area 1139 01:03:13,961 --> 01:03:15,095 the size of my hand. 1140 01:03:15,630 --> 01:03:19,333 We're just beginning to trace the long and tortuous path 1141 01:03:19,433 --> 01:03:21,035 which began with the primeval... 1142 01:03:21,135 --> 01:03:23,437 You know what style of house this is? 1143 01:03:24,471 --> 01:03:25,839 Victorian. 1144 01:03:25,939 --> 01:03:27,141 That's right. 1145 01:03:28,108 --> 01:03:29,977 And not pretend Victorian either. 1146 01:03:30,077 --> 01:03:33,414 It was built in 1885. 1147 01:03:34,114 --> 01:03:37,084 It's been remodeled half a dozen times since. 1148 01:03:37,184 --> 01:03:41,088 But that cupola was there from the start. 1149 01:03:42,089 --> 01:03:44,659 Been here since '71. 1150 01:03:44,759 --> 01:03:47,194 And in all those years, I haven't been up 1151 01:03:47,294 --> 01:03:49,963 to that damn cupola half a dozen times. 1152 01:03:50,064 --> 01:03:52,132 'Cause the floor is rotted? 1153 01:03:53,668 --> 01:03:55,570 'Cause it's full of ghosts. 1154 01:03:56,970 --> 01:04:00,407 Sagan: ...around 10:30 p.m. on December 31st. 1155 01:04:00,809 --> 01:04:03,010 -Y-You remember Scrooge? -Chuck: Yeah. 1156 01:04:03,110 --> 01:04:04,612 That Scrooge movie we watched? 1157 01:04:04,713 --> 01:04:05,780 I remember. 1158 01:04:05,879 --> 01:04:08,550 Do you think of that as a ghost story? 1159 01:04:09,818 --> 01:04:11,251 I-I-I guess so. 1160 01:04:11,352 --> 01:04:14,154 Heard someone say it was a ghost story. 1161 01:04:16,725 --> 01:04:18,892 Christmas Yet to Come. 1162 01:04:19,627 --> 01:04:21,529 Sagan: 11:59:20, 1163 01:04:21,895 --> 01:04:24,298 evening, last day of the... 1164 01:04:24,398 --> 01:04:26,867 Jefferies boy was a month later. 1165 01:04:28,737 --> 01:04:30,404 Henry Peterson, 1166 01:04:31,706 --> 01:04:33,140 that took longer. 1167 01:04:34,308 --> 01:04:38,312 Four... maybe five years on. 1168 01:04:38,412 --> 01:04:40,548 And by then... 1169 01:04:42,182 --> 01:04:45,119 I almost forgot what I saw up there. 1170 01:04:47,488 --> 01:04:48,956 Almost. 1171 01:04:51,626 --> 01:04:54,529 Said I'd never go back up there after that. 1172 01:04:56,330 --> 01:05:00,200 And I wish I hadn't because of Sarah. 1173 01:05:03,237 --> 01:05:06,340 Because of your Bubbie, Chucky. 1174 01:05:08,475 --> 01:05:10,244 Your sweet Bubbie. 1175 01:05:12,379 --> 01:05:13,681 And the bread. 1176 01:05:15,115 --> 01:05:17,552 Sagan: Every person we've ever heard of, 1177 01:05:18,686 --> 01:05:19,821 somewhere in there... 1178 01:05:19,920 --> 01:05:21,589 It's the waiting, Chucko. 1179 01:05:23,924 --> 01:05:25,527 That's the hard part. 1180 01:05:25,627 --> 01:05:27,862 Sagan: Everything in the history books 1181 01:05:27,961 --> 01:05:30,063 happened here 1182 01:05:30,598 --> 01:05:33,233 in the last 10 seconds of the cosmic calendar. 1183 01:05:33,333 --> 01:05:34,903 -(door slams) -Sarah: Ooh! 1184 01:05:35,002 --> 01:05:36,771 It's getting cold out there. 1185 01:05:37,070 --> 01:05:40,007 Vera says hi. She says thanks for the soup. 1186 01:05:41,442 --> 01:05:43,745 She laid the gossip on me, laid it good. 1187 01:05:44,077 --> 01:05:45,780 Of course... (laughs) 1188 01:05:45,880 --> 01:05:47,114 that's why we have a Vera, isn't it? 1189 01:05:47,214 --> 01:05:49,082 So, what's the latest? 1190 01:05:49,183 --> 01:05:50,919 Well, I don't know if you've heard, 1191 01:05:51,018 --> 01:05:54,354 but Trish is saying Karen and Matty are in therapy. 1192 01:05:54,455 --> 01:05:56,925 -Again. -Who's Henry Peterson, Zaydee? 1193 01:05:57,024 --> 01:05:58,693 Sagan: ...the universe that made us 1194 01:05:58,793 --> 01:06:02,463 or we can squander our 15 billion-year heritage. 1195 01:06:02,897 --> 01:06:04,766 Sarah: And get some pancake mix. 1196 01:06:04,866 --> 01:06:07,000 Yellow box, not the orange box. 1197 01:06:07,100 --> 01:06:08,937 -You got all that? -Albie: I got it. 1198 01:06:09,036 --> 01:06:11,506 -Do you need me to write it down? -I got it. 1199 01:06:11,873 --> 01:06:13,040 Don't you think about driving. 1200 01:06:13,140 --> 01:06:14,909 The walk will sober you up. 1201 01:06:15,008 --> 01:06:16,511 Yeah, yeah, yeah. 1202 01:06:16,611 --> 01:06:19,279 (insects chirping) 1203 01:06:22,917 --> 01:06:24,084 (door closes) 1204 01:06:34,428 --> 01:06:36,196 He'll be back with some groceries. 1205 01:06:37,264 --> 01:06:38,933 Then, how about tonight, 1206 01:06:39,032 --> 01:06:41,736 we do some s'mores in the fireplace? 1207 01:06:43,136 --> 01:06:45,272 -Yeah. -Yeah. 1208 01:06:47,107 --> 01:06:49,343 Was he blabbing to you about his ghosts? 1209 01:06:50,912 --> 01:06:52,412 The ones that live in the cupola? 1210 01:06:54,782 --> 01:06:56,083 Yeah. 1211 01:06:56,618 --> 01:06:58,118 Well, are there? 1212 01:06:59,921 --> 01:07:01,121 What do you think? 1213 01:07:02,222 --> 01:07:04,659 I wouldn't pay too much attention to Zaydee. 1214 01:07:04,959 --> 01:07:07,494 He's a good man. But, sometimes, 1215 01:07:07,595 --> 01:07:11,733 well, sometimes, he drinks too much. 1216 01:07:11,833 --> 01:07:13,133 Then he rides his hobby horses. 1217 01:07:13,233 --> 01:07:14,602 I'm sure you know what I'm talking about. 1218 01:07:14,702 --> 01:07:16,571 Who was the Jefferies boy? 1219 01:07:21,375 --> 01:07:22,376 Well... 1220 01:07:23,176 --> 01:07:24,779 that was a very sad thing, kiddo. 1221 01:07:26,446 --> 01:07:28,683 He lived on the next block over, 1222 01:07:28,783 --> 01:07:30,919 and he got hit by a car 1223 01:07:31,019 --> 01:07:33,053 when he chased a ball into the street. 1224 01:07:34,121 --> 01:07:35,690 It happened a long time ago. 1225 01:07:38,392 --> 01:07:40,828 And if your grandpa says he saw it before it happened, 1226 01:07:40,929 --> 01:07:42,262 he's mistaken. 1227 01:07:47,167 --> 01:07:49,169 (weak laugh) He just drinks too much. 1228 01:08:00,347 --> 01:08:04,184 You know, I could take those to Mrs. Stanley if you want. 1229 01:08:05,118 --> 01:08:07,087 Oh, that's very thoughtful of you. 1230 01:08:07,187 --> 01:08:08,455 I bet Vera'd love that. 1231 01:08:09,791 --> 01:08:10,792 Mm. 1232 01:08:11,826 --> 01:08:13,193 Just wonderful. 1233 01:08:13,293 --> 01:08:14,963 Your, your grandmother is an artist. 1234 01:08:15,063 --> 01:08:16,631 Thank you for bringing them over. 1235 01:08:16,731 --> 01:08:17,799 Was that your idea? 1236 01:08:18,131 --> 01:08:19,968 -Be honest. -It was. 1237 01:08:20,068 --> 01:08:21,636 Well, can I make you a cup of tea? 1238 01:08:22,003 --> 01:08:24,639 Um, I don't drink tea, but, um, 1239 01:08:25,006 --> 01:08:26,641 I wouldn't mind a glass of milk. 1240 01:08:28,509 --> 01:08:30,177 Well, your grandmother's a saint. 1241 01:08:31,012 --> 01:08:32,179 And what about your granddad? 1242 01:08:32,279 --> 01:08:34,147 Did he have that thing on his back looked at? 1243 01:08:34,247 --> 01:08:36,951 Yeah, the, the doctor took it off and had it tested. 1244 01:08:37,051 --> 01:08:38,218 (whispers) Tell me everything. 1245 01:08:38,553 --> 01:08:40,454 It wasn't one of the bad ones. 1246 01:08:41,355 --> 01:08:42,757 Thank God for that. 1247 01:08:43,123 --> 01:08:44,291 Yeah. 1248 01:08:45,593 --> 01:08:47,662 He, um, he was talking to Grandma 1249 01:08:47,762 --> 01:08:50,698 about someone named Henry Peterson. 1250 01:08:52,600 --> 01:08:53,601 So awful. 1251 01:08:53,701 --> 01:08:55,302 You know, Henry was a bookkeeper, 1252 01:08:55,402 --> 01:08:56,638 just like your granddad. 1253 01:08:56,938 --> 01:08:58,973 He did a lot of the other businesses in town. 1254 01:08:59,073 --> 01:09:00,307 The ones that your Zaydee didn't do-- 1255 01:09:00,407 --> 01:09:01,909 How did it happen? 1256 01:09:04,478 --> 01:09:06,446 I don't think you want to hear about that stuff. 1257 01:09:06,547 --> 01:09:10,952 Um, w-w-well, Granddad said it was, uh, peaceful. 1258 01:09:11,052 --> 01:09:12,720 (mouth full) Peaceful? 1259 01:09:13,121 --> 01:09:15,623 He killed himself. Hung himself. 1260 01:09:16,090 --> 01:09:17,424 His wife, you see, she ran off 1261 01:09:17,525 --> 01:09:19,594 with this younger man, barely old enough to vote. 1262 01:09:19,694 --> 01:09:22,162 And she was in her 40s. What do you think of that? 1263 01:09:23,296 --> 01:09:24,899 -Wow. -Damn right, wow. 1264 01:09:24,999 --> 01:09:27,200 And then, I heard that-- 1265 01:09:32,940 --> 01:09:34,441 What's happening at school? 1266 01:09:36,010 --> 01:09:38,211 -Who's smooching who? -(chuckles) 1267 01:09:38,311 --> 01:09:41,281 teacher: "Talk honestly, for no one else hears you 1268 01:09:41,381 --> 01:09:43,450 and I stay only a minute longer." 1269 01:09:43,551 --> 01:09:45,953 -(students chattering) -"Do I contradict myself? 1270 01:09:46,754 --> 01:09:47,889 "Very well then, 1271 01:09:48,756 --> 01:09:49,957 "I contradict myself, 1272 01:09:51,592 --> 01:09:52,660 "I am large. 1273 01:09:53,928 --> 01:09:55,429 I contain multitudes." 1274 01:09:55,697 --> 01:09:58,099 narrator: On the last day of sixth grade, 1275 01:09:58,198 --> 01:09:59,299 Miss Richards, 1276 01:09:59,399 --> 01:10:01,703 a sweet, hippie-dippyish young woman 1277 01:10:01,803 --> 01:10:04,304 who had no command of discipline 1278 01:10:04,404 --> 01:10:06,440 and would probably not last long 1279 01:10:06,541 --> 01:10:09,177 in the public education system, 1280 01:10:09,276 --> 01:10:11,746 tried to recite for Chuck's class 1281 01:10:11,846 --> 01:10:16,416 some verse of Walt Whitman's "Song of Myself." 1282 01:10:17,518 --> 01:10:20,521 "Failing to fetch me at first keep encouraged. 1283 01:10:21,122 --> 01:10:23,624 Missing me one place, search another." 1284 01:10:24,158 --> 01:10:27,260 -(bell ringing) -(students chattering) 1285 01:10:37,171 --> 01:10:38,906 That went well, don't you think? 1286 01:10:40,041 --> 01:10:42,610 Yeah, I'm, I'm sorry about that. 1287 01:10:43,978 --> 01:10:48,549 What does he mean when he says, "I am large, 1288 01:10:48,883 --> 01:10:51,251 I contain multitudes"? 1289 01:10:54,222 --> 01:10:55,723 What do you think he means? 1290 01:10:56,490 --> 01:10:58,860 All the people he knows. 1291 01:10:58,960 --> 01:11:00,094 Yes. 1292 01:11:00,595 --> 01:11:02,395 But maybe he means even more. 1293 01:11:03,731 --> 01:11:05,365 Here. Come here. 1294 01:11:09,170 --> 01:11:11,438 What's in there? Between my hands? 1295 01:11:11,539 --> 01:11:13,340 -My brain. -(chuckles) 1296 01:11:13,440 --> 01:11:15,777 No, um, that's not exactly what I mean. 1297 01:11:16,811 --> 01:11:17,979 What's in there? 1298 01:11:18,311 --> 01:11:20,380 Right between my hands right now. 1299 01:11:21,983 --> 01:11:23,151 I don't know. 1300 01:11:23,518 --> 01:11:24,886 All the people you know? 1301 01:11:26,020 --> 01:11:27,155 I guess. 1302 01:11:27,555 --> 01:11:29,289 Just the people you know? 1303 01:11:31,559 --> 01:11:32,927 Everything you see. 1304 01:11:33,528 --> 01:11:35,062 Everything you know. 1305 01:11:36,296 --> 01:11:38,266 The world, Chuck. 1306 01:11:38,365 --> 01:11:40,902 Planes in the sky. Manhole covers in the street. 1307 01:11:41,002 --> 01:11:44,005 Every year that you live, that world inside your head 1308 01:11:44,105 --> 01:11:48,308 will get bigger and brighter and more detailed and complex. 1309 01:11:48,843 --> 01:11:51,646 You will build cities and countries and continents, 1310 01:11:51,746 --> 01:11:55,783 and you will fill them with people and faces, 1311 01:11:55,883 --> 01:11:57,151 real and imagined. 1312 01:11:57,251 --> 01:11:58,820 Do you understand? 1313 01:12:00,221 --> 01:12:01,488 Don't stop there. 1314 01:12:01,589 --> 01:12:03,624 You fill the whole thing 1315 01:12:03,724 --> 01:12:05,793 with everyone you ever meet, 1316 01:12:06,160 --> 01:12:07,427 everyone you ever know, 1317 01:12:07,795 --> 01:12:10,531 everyone you ever just imagine. 1318 01:12:11,431 --> 01:12:13,333 It'll be a universe. 1319 01:12:14,535 --> 01:12:18,371 A whole universe right between my hands. 1320 01:12:20,208 --> 01:12:22,844 You contain multitudes. 1321 01:12:26,080 --> 01:12:27,114 So... 1322 01:12:28,716 --> 01:12:31,853 what happens to that universe if someone... 1323 01:12:33,154 --> 01:12:34,589 I don't know, 1324 01:12:35,022 --> 01:12:38,759 hits a patch of ice and goes off an overpass or... 1325 01:12:41,696 --> 01:12:43,931 Don't worry too much about those things. 1326 01:12:44,632 --> 01:12:48,501 Just remember that you contain multitudes, Chuck. 1327 01:12:50,238 --> 01:12:51,639 Isn't that wonderful? 1328 01:12:53,808 --> 01:12:56,244 Now, go on. You were such a good boy. 1329 01:12:56,344 --> 01:12:58,411 I've really enjoyed having you in class. 1330 01:13:02,750 --> 01:13:05,887 (melancholic music playing) 1331 01:13:05,987 --> 01:13:08,990 (students chattering) 1332 01:13:19,867 --> 01:13:22,036 narrator: Chuck did enjoy his summer 1333 01:13:22,136 --> 01:13:23,704 until August, 1334 01:13:24,305 --> 01:13:25,740 when Bubbie died. 1335 01:13:26,107 --> 01:13:29,010 (indistinct praying) 1336 01:13:30,311 --> 01:13:32,113 It happened at the grocery store 1337 01:13:32,213 --> 01:13:34,248 down the street, in public, 1338 01:13:34,348 --> 01:13:36,784 which was a little undignified, 1339 01:13:36,884 --> 01:13:38,853 but at least it was the kind of death 1340 01:13:38,953 --> 01:13:40,588 where people can safely say... 1341 01:13:40,688 --> 01:13:42,422 Thank God she didn't suffer. 1342 01:13:43,758 --> 01:13:45,226 narrator: The other standby... 1343 01:13:45,326 --> 01:13:46,861 She had a long, full life. 1344 01:13:46,961 --> 01:13:49,330 narrator: ...was more of a gray area. 1345 01:13:49,897 --> 01:13:53,100 Sarah Krantz had yet to reach her mid-60s. 1346 01:13:56,804 --> 01:13:59,573 Once more, the house on Pilchard Street 1347 01:13:59,674 --> 01:14:02,710 was one of unadulterated sadness. 1348 01:14:03,811 --> 01:14:07,515 Albie wore his mourning band, and lost weight, 1349 01:14:07,615 --> 01:14:09,884 and stopped telling his jokes 1350 01:14:09,984 --> 01:14:13,788 and began to look older than his 70 years. 1351 01:14:14,789 --> 01:14:17,158 (peppy music plays in store) 1352 01:14:21,228 --> 01:14:22,730 -That's it? -Yeah. 1353 01:14:24,298 --> 01:14:25,866 Buck 75. 1354 01:14:28,069 --> 01:14:31,672 Um, that lady who was in here a few weeks ago, 1355 01:14:32,406 --> 01:14:34,442 the one who died. 1356 01:14:35,009 --> 01:14:38,045 Where was she when it happened? 1357 01:14:38,346 --> 01:14:40,214 That's a little creepy, kid. 1358 01:14:42,249 --> 01:14:43,718 She was my grandma. 1359 01:14:45,786 --> 01:14:47,688 clerk: She was getting a loaf of bread. 1360 01:14:47,788 --> 01:14:49,590 Pulled down almost everything 1361 01:14:49,690 --> 01:14:51,592 on the shelf when she collapsed. 1362 01:14:52,093 --> 01:14:56,030 I'm sorry if that's too much information. 1363 01:14:57,798 --> 01:14:58,966 Nah. 1364 01:15:00,368 --> 01:15:01,736 I already knew that. 1365 01:15:03,503 --> 01:15:07,675 (snoring) 1366 01:15:12,246 --> 01:15:13,714 (snoring continues) 1367 01:15:20,221 --> 01:15:22,990 (keys jingling) 1368 01:15:26,961 --> 01:15:28,095 (lock clicks) 1369 01:15:41,108 --> 01:15:42,076 (sighs) 1370 01:15:46,280 --> 01:15:48,783 (door creaks) 1371 01:15:57,324 --> 01:15:59,093 -Albie: No! -What?! 1372 01:15:59,960 --> 01:16:03,697 -Get away from there! You get away from there. -What? Hey, hey! 1373 01:16:06,133 --> 01:16:09,136 (dramatic music playing) 1374 01:16:15,176 --> 01:16:17,678 (gasping) 1375 01:16:26,787 --> 01:16:28,089 Give me that. 1376 01:16:30,057 --> 01:16:32,226 Give it to me. Give it to me. 1377 01:16:32,760 --> 01:16:34,028 Give me it. 1378 01:16:34,128 --> 01:16:36,097 (sobs) 1379 01:16:38,432 --> 01:16:39,633 Oh. 1380 01:16:39,733 --> 01:16:41,836 Oh, I'm sorry. 1381 01:16:42,336 --> 01:16:43,971 I'm sorry. 1382 01:16:44,071 --> 01:16:45,540 Are you okay? 1383 01:16:45,639 --> 01:16:47,208 What did you see? 1384 01:16:49,443 --> 01:16:51,445 What did you see? 1385 01:16:51,546 --> 01:16:54,648 I'm sorry. It's just, you can't. 1386 01:16:55,483 --> 01:16:57,751 You can't do that, Chucky. 1387 01:16:58,452 --> 01:17:00,154 You just can't. 1388 01:17:00,254 --> 01:17:01,590 Oh, I'm so sorry. 1389 01:17:01,689 --> 01:17:05,594 Oh, I'm sorry. I'm so, so sorry. 1390 01:17:05,693 --> 01:17:07,761 -(Chuck sobbing) -I'm sorry. 1391 01:17:07,862 --> 01:17:10,631 (students chattering) 1392 01:17:11,533 --> 01:17:14,735 (melancholic music playing) 1393 01:17:29,984 --> 01:17:31,352 Sarah: Come on, little brother. 1394 01:17:32,253 --> 01:17:33,787 (echoing) Let's dance. 1395 01:17:41,228 --> 01:17:44,298 (indistinct chatter) 1396 01:17:49,436 --> 01:17:52,473 teacher: Hello, twirlers, and hello, spinners. 1397 01:17:52,574 --> 01:17:55,209 What do you know? Three boys this year. 1398 01:17:55,309 --> 01:17:56,545 It's a new record. 1399 01:17:56,645 --> 01:17:58,078 You gentlemen might find yourselves 1400 01:17:58,179 --> 01:17:59,847 being teased for your new hobby. 1401 01:17:59,947 --> 01:18:02,483 I assure you, you are the smartest young men 1402 01:18:02,584 --> 01:18:03,751 in the whole school. 1403 01:18:03,851 --> 01:18:05,419 You'll soon see what I mean. 1404 01:18:05,886 --> 01:18:08,822 For those who don't know me, I am Miss Rohrbacher. 1405 01:18:08,923 --> 01:18:10,925 And when I'm not teaching the girls phys-ed, 1406 01:18:11,025 --> 01:18:13,595 I am what a few students have called, 1407 01:18:13,727 --> 01:18:15,362 "The Dance Monster." 1408 01:18:16,430 --> 01:18:17,998 Nothing? Alright. 1409 01:18:18,098 --> 01:18:19,634 You have chosen what might be 1410 01:18:19,733 --> 01:18:21,869 the best club this school has ever had. 1411 01:18:21,969 --> 01:18:23,704 'Cause if we didn't have girls volleyball, 1412 01:18:23,804 --> 01:18:25,172 we wouldn't have nothing. 1413 01:18:25,272 --> 01:18:27,041 No, no, no. 1414 01:18:27,141 --> 01:18:30,945 Back, Mr. Mulford, you are mine now. 1415 01:18:32,647 --> 01:18:34,748 -(waltz music playing) -Waltz. 1416 01:18:36,083 --> 01:18:37,785 narrator: Chuck knew it. 1417 01:18:39,486 --> 01:18:41,355 (energetic music playing) 1418 01:18:41,455 --> 01:18:42,756 Cha-cha. 1419 01:18:44,391 --> 01:18:45,492 narrator: Chuck knew it. 1420 01:18:47,828 --> 01:18:49,631 -(upbeat music playing) -Swing. 1421 01:18:49,730 --> 01:18:51,131 Triple step. Rock step. 1422 01:18:51,232 --> 01:18:52,967 -Triple step. Rock step. -narrator: Chuck knew it. 1423 01:18:53,067 --> 01:18:55,936 Rohrbacher: Triple step. Rock step. 1424 01:18:56,036 --> 01:18:57,972 -(upbeat samba music playing) -Samba. 1425 01:19:00,774 --> 01:19:01,775 Don't know that one. 1426 01:19:01,875 --> 01:19:02,943 narrator: He was, by far, 1427 01:19:03,043 --> 01:19:05,079 the best dancer in the little club. 1428 01:19:05,179 --> 01:19:07,549 So, Miss Rohrbacher mostly put him 1429 01:19:07,649 --> 01:19:09,283 with the girls who were clumsy. 1430 01:19:09,551 --> 01:19:12,554 He understood she did it to make them better, 1431 01:19:12,654 --> 01:19:14,522 and he was a good sport about it. 1432 01:19:14,955 --> 01:19:17,559 Near the end of their two hours, however, 1433 01:19:17,659 --> 01:19:20,160 The Dance Monster would show mercy 1434 01:19:20,261 --> 01:19:22,830 and pair him with Cat McCoy, 1435 01:19:22,930 --> 01:19:24,733 who was an eighth grader 1436 01:19:24,832 --> 01:19:27,868 and the best dancer of the girls. 1437 01:19:28,703 --> 01:19:31,205 Chuck didn't expect romance. 1438 01:19:31,438 --> 01:19:33,173 Cat was not only gorgeous, 1439 01:19:33,274 --> 01:19:35,976 she was a full foot taller than he was. 1440 01:19:36,343 --> 01:19:38,946 But he loved to dance with her, 1441 01:19:39,046 --> 01:19:40,981 and the feeling was mutual. 1442 01:19:41,315 --> 01:19:44,018 Rohrbacher: ...three. Out, two, three. Switch. 1443 01:19:44,385 --> 01:19:45,620 And stop. 1444 01:19:46,053 --> 01:19:48,690 In, two, three. Out, two, three. 1445 01:19:48,789 --> 01:19:50,891 Turn. Now box. 1446 01:19:50,991 --> 01:19:54,028 One, two, three. One, two, three. 1447 01:19:54,128 --> 01:19:56,731 One, two, three. One, two, three. 1448 01:19:56,830 --> 01:19:59,233 I don't know what that is. 1449 01:19:59,333 --> 01:20:00,669 Oh, my God. 1450 01:20:00,769 --> 01:20:03,337 Okay, 10 minutes freestyle. 1451 01:20:03,437 --> 01:20:06,508 ("My Sharona" by The Knack playing) 1452 01:20:15,416 --> 01:20:18,385 ♪ Ooh, my little pretty one, my pretty one ♪ 1453 01:20:18,485 --> 01:20:21,322 ♪ When you gonna give me some time, Sharona? ♪ 1454 01:20:21,422 --> 01:20:22,856 Hey. Watch this. 1455 01:20:22,956 --> 01:20:25,492 ♪ Ooh, you make my motor run, my motor run ♪ 1456 01:20:26,493 --> 01:20:28,295 (Cat chuckles) 1457 01:20:28,996 --> 01:20:30,397 Show me how you did that. 1458 01:20:30,898 --> 01:20:32,433 Chuck: Ready? 1459 01:20:32,534 --> 01:20:35,302 Slide, slide, slide. 1460 01:20:35,603 --> 01:20:37,471 -(Cat chuckles) -Here, ready? 1461 01:20:37,572 --> 01:20:39,607 Try it with me. 1462 01:20:39,708 --> 01:20:41,776 ♪ M-m-m-my Sharona ♪ 1463 01:20:41,875 --> 01:20:44,078 -Um... -Uh, kick off your shoes 1464 01:20:44,178 --> 01:20:46,581 -and do it in your socks. -Aye-aye. 1465 01:20:48,783 --> 01:20:50,518 Now, slide. 1466 01:20:51,285 --> 01:20:52,554 Slide. 1467 01:20:52,886 --> 01:20:54,888 Yeah. There you go. 1468 01:20:55,557 --> 01:20:57,991 Hey! Show me. 1469 01:20:59,828 --> 01:21:01,028 Pop. Slide. 1470 01:21:01,128 --> 01:21:03,497 Pop. Slide. Slide. Slide. 1471 01:21:03,964 --> 01:21:05,466 Yeah, again. 1472 01:21:06,500 --> 01:21:07,569 Chuck: Pop. Slide. Pop. 1473 01:21:07,669 --> 01:21:08,902 ♪ Woo! ♪ 1474 01:21:09,002 --> 01:21:12,039 ♪ M-m-m-my Sharona ♪ 1475 01:21:12,139 --> 01:21:13,941 narrator: Twirlers and Spinners let out 1476 01:21:14,041 --> 01:21:15,943 half an hour late that day. 1477 01:21:16,043 --> 01:21:17,846 ♪ My Sharona ♪ 1478 01:21:18,078 --> 01:21:19,279 Cat McCoy: That's so rad. 1479 01:21:19,380 --> 01:21:21,014 You figured that out by yourself? 1480 01:21:21,115 --> 01:21:23,016 Chuck: Well, I just kept rewinding and rewinding 1481 01:21:23,117 --> 01:21:24,952 til I figured it out. 1482 01:21:27,287 --> 01:21:28,889 We should do that at the Fling. 1483 01:21:30,792 --> 01:21:34,995 Uh, not as a date or anything. 1484 01:21:35,095 --> 01:21:36,964 I'm going out with Dougie Wentworth. 1485 01:21:37,766 --> 01:21:39,333 You know that, right? 1486 01:21:39,433 --> 01:21:40,535 Yeah. 1487 01:21:42,637 --> 01:21:44,471 But that doesn't mean we couldn't show them 1488 01:21:44,572 --> 01:21:45,740 some cool moves. 1489 01:21:45,840 --> 01:21:47,074 (chuckles) 1490 01:21:47,174 --> 01:21:49,343 I really want to. Do you? 1491 01:21:50,010 --> 01:21:51,579 I-I don't know. 1492 01:21:51,880 --> 01:21:53,480 I'm a lot shorter. 1493 01:21:53,782 --> 01:21:56,383 (sighs) I think people will laugh. 1494 01:22:11,900 --> 01:22:14,168 -That totally works. -It totally does. 1495 01:22:14,268 --> 01:22:16,604 -Chuck: Are you sure? -Oh, yeah, I'm sure. 1496 01:22:16,704 --> 01:22:18,405 Chuck: Well, they feel great! 1497 01:22:19,072 --> 01:22:21,375 Uh, just a little big. 1498 01:22:24,344 --> 01:22:25,647 Cat: That should be enough. 1499 01:22:25,747 --> 01:22:27,515 -Rohrbacher: Little more. -Cat: Maybe one more. 1500 01:22:27,615 --> 01:22:29,049 Rohrbacher: How's that? 1501 01:22:31,251 --> 01:22:34,021 Floor feels like ice. (laughs) 1502 01:22:34,421 --> 01:22:35,824 You put scratches on that floor, 1503 01:22:35,924 --> 01:22:37,892 -the janitor is gonna beat y-- -Timmy. 1504 01:22:37,991 --> 01:22:39,493 There won't be no scratches. 1505 01:22:39,594 --> 01:22:41,596 He's too light on his feet to leave any. 1506 01:22:43,030 --> 01:22:45,299 Albie: Almost perfect. 1507 01:22:49,704 --> 01:22:51,338 Take another run at these two. 1508 01:22:51,873 --> 01:22:53,508 (sighs) 1509 01:22:53,608 --> 01:22:55,375 You don't need to sigh. 1510 01:22:55,743 --> 01:22:56,977 You're good at this, you know? 1511 01:22:57,077 --> 01:22:58,746 You're really good at it. 1512 01:22:58,847 --> 01:23:00,815 Yeah, but it's boring. 1513 01:23:01,248 --> 01:23:03,885 Boring? What, you mean math? 1514 01:23:03,984 --> 01:23:05,152 Yeah. 1515 01:23:05,252 --> 01:23:07,287 I wonder if maybe next semester 1516 01:23:07,387 --> 01:23:09,891 you might want to try Math League after school. 1517 01:23:09,990 --> 01:23:12,059 I did it all high school, in fact, 1518 01:23:12,159 --> 01:23:13,728 and it was so great. 1519 01:23:13,828 --> 01:23:15,630 I'm doing Twirlers and Spinners. 1520 01:23:17,064 --> 01:23:18,332 Yeah. 1521 01:23:19,801 --> 01:23:22,604 Hey, hey, put that down for a second, will you? 1522 01:23:23,605 --> 01:23:25,372 Just a little about math. 1523 01:23:25,940 --> 01:23:27,876 Because people start out thinking 1524 01:23:27,976 --> 01:23:29,042 it might be boring, 1525 01:23:29,142 --> 01:23:31,178 and that's their first mistake. 1526 01:23:31,646 --> 01:23:35,382 It's used in every career, in every job, 1527 01:23:35,482 --> 01:23:38,051 in every facet of life on this planet. 1528 01:23:38,151 --> 01:23:40,855 That's a fact. Hell, the planet. 1529 01:23:41,288 --> 01:23:43,925 How do you think we figure out how long a day is? 1530 01:23:44,526 --> 01:23:46,794 Everybody knows how long a day is. 1531 01:23:47,127 --> 01:23:49,463 -How long? -Twenty-four hours. 1532 01:23:49,764 --> 01:23:52,767 People say it's 24 hours, but they're wrong. 1533 01:23:53,200 --> 01:23:57,070 There are 23 hours and 56 minutes 1534 01:23:57,170 --> 01:23:58,540 in a stellar day. 1535 01:23:58,640 --> 01:24:01,809 Plus a few odd seconds. Math proves it. 1536 01:24:02,342 --> 01:24:04,579 How do we know how old the Earth is? 1537 01:24:04,679 --> 01:24:07,916 How old the universe is, how long people have been here? 1538 01:24:08,016 --> 01:24:10,217 Or how to build a bridge or a skyscraper 1539 01:24:10,317 --> 01:24:12,587 or how far apart the stars are? 1540 01:24:12,921 --> 01:24:14,689 How did we land on the moon? 1541 01:24:14,789 --> 01:24:16,323 The stars themselves. 1542 01:24:16,423 --> 01:24:18,693 Why they burn, why atoms split and fuse, 1543 01:24:18,793 --> 01:24:20,795 and all the rest is just math. 1544 01:24:22,797 --> 01:24:24,933 Hey, stars are just math. 1545 01:24:25,399 --> 01:24:27,267 When you look at the night sky, 1546 01:24:27,367 --> 01:24:29,571 you're seeing the greatest equation 1547 01:24:29,671 --> 01:24:31,104 in the universe. 1548 01:24:31,405 --> 01:24:34,174 Heck, your dancing, that's math too. 1549 01:24:34,274 --> 01:24:37,210 I mean, what's the language of dance? 1550 01:24:37,311 --> 01:24:40,314 How do you learn your steps? It's even in the name. 1551 01:24:40,414 --> 01:24:42,817 I mean, they call it "the count." 1552 01:24:42,917 --> 01:24:44,351 One and two and three and four. 1553 01:24:44,451 --> 01:24:47,254 What's a waltz? One, two, three, one, two, three. 1554 01:24:47,354 --> 01:24:49,691 Just numbers, just math. 1555 01:24:50,390 --> 01:24:51,793 And more than that, 1556 01:24:52,927 --> 01:24:54,529 there's an art to it. 1557 01:24:55,395 --> 01:24:57,932 What I do, all these files here, 1558 01:24:58,032 --> 01:24:59,499 all these folders, 1559 01:25:00,367 --> 01:25:03,037 these are all people's lives. 1560 01:25:03,136 --> 01:25:05,172 Every choice they made. 1561 01:25:05,873 --> 01:25:07,942 Last year, last 10 years. 1562 01:25:08,275 --> 01:25:10,243 Everything that's important to them. 1563 01:25:10,344 --> 01:25:13,615 Every weakness they have, every vice, every dream, 1564 01:25:13,715 --> 01:25:16,951 it's all here in numbers. 1565 01:25:17,417 --> 01:25:19,721 Some schmuck comes in, takes those numbers, 1566 01:25:19,821 --> 01:25:23,558 does the math without artistry, someone loses their house. 1567 01:25:24,025 --> 01:25:27,427 I take those numbers, do a little art, 1568 01:25:28,029 --> 01:25:29,564 I save someone's life. 1569 01:25:30,364 --> 01:25:31,733 That's what I do. 1570 01:25:32,132 --> 01:25:34,702 That's what accounting is. 1571 01:25:35,235 --> 01:25:37,504 Chuck: Well, maybe they should teach that, 1572 01:25:37,605 --> 01:25:39,206 the cool stuff, 1573 01:25:39,306 --> 01:25:42,510 and not just all the boring stuff. 1574 01:25:43,111 --> 01:25:44,311 Hmm. 1575 01:25:48,082 --> 01:25:49,684 (gulps) 1576 01:25:51,519 --> 01:25:54,388 Math is something else too. 1577 01:25:54,488 --> 01:25:57,157 Some math, math that's called statistics 1578 01:25:57,257 --> 01:25:58,826 or probability, 1579 01:25:59,359 --> 01:26:01,863 it can tell you stuff about your future. 1580 01:26:03,230 --> 01:26:05,298 It could tell you, for example, 1581 01:26:06,366 --> 01:26:08,201 you're more likely to be drafted 1582 01:26:08,301 --> 01:26:10,237 by a major league sports team 1583 01:26:10,337 --> 01:26:12,940 than to make a real living as a dancer. 1584 01:26:16,744 --> 01:26:20,114 The world loves dancers, it truly does. 1585 01:26:20,548 --> 01:26:24,952 But it needs accountants, so there's much more demand, 1586 01:26:25,053 --> 01:26:27,689 so there's much more opportunity. 1587 01:26:28,723 --> 01:26:32,160 I know that might hurt, but it's the truth. 1588 01:26:32,760 --> 01:26:37,131 Math is truth. It won't lie to you. 1589 01:26:37,765 --> 01:26:40,702 It doesn't factor in your preferences. 1590 01:26:40,802 --> 01:26:42,670 It's pure that way. 1591 01:26:43,905 --> 01:26:46,406 Math can do a lot of things. 1592 01:26:47,942 --> 01:26:49,342 Math can be art. 1593 01:26:51,244 --> 01:26:53,213 But it can't lie. 1594 01:26:53,681 --> 01:26:54,682 So... 1595 01:26:56,249 --> 01:26:58,052 take another run at those two 1596 01:26:58,152 --> 01:26:59,419 because, Chucko, 1597 01:27:00,353 --> 01:27:02,456 you are good. 1598 01:27:03,323 --> 01:27:06,728 You... have art in you. 1599 01:27:11,032 --> 01:27:12,934 ("All Been Said Before" by Matt Nathanson playing) 1600 01:27:13,034 --> 01:27:14,969 ♪ Hugging me like skin ♪ 1601 01:27:16,137 --> 01:27:18,005 ♪ And I'll sweat it clean ♪ 1602 01:27:18,106 --> 01:27:20,307 ♪ Until I can taste ♪ 1603 01:27:20,407 --> 01:27:23,477 ♪ The oxygen ♪ 1604 01:27:24,344 --> 01:27:26,614 ♪ Oh ♪ 1605 01:27:44,297 --> 01:27:46,500 ♪♪ 1606 01:27:48,970 --> 01:27:51,005 Hey! You look great! 1607 01:27:51,105 --> 01:27:53,340 Thanks. Uh, you too. 1608 01:27:53,841 --> 01:27:54,876 (both chuckle) 1609 01:27:55,176 --> 01:27:57,044 Wanna show 'em how it's done? 1610 01:27:57,211 --> 01:27:59,914 Uh, I don't know. I kinda, um... 1611 01:28:01,048 --> 01:28:02,683 I kinda hurt my leg. 1612 01:28:04,252 --> 01:28:05,586 You hurt your leg? 1613 01:28:05,953 --> 01:28:08,623 Maybe, maybe let's, let's wait for a better song. 1614 01:28:11,491 --> 01:28:15,328 ("All the Time" by We're About 9 playing) 1615 01:28:18,331 --> 01:28:20,835 ♪ Today I changed the picture ♪ 1616 01:28:21,135 --> 01:28:23,571 ♪ In our old oak frame ♪ 1617 01:28:25,706 --> 01:28:29,409 ♪ To a painting I made of a photo inside... ♪ 1618 01:28:30,778 --> 01:28:31,879 Hey, kiddo. 1619 01:28:33,080 --> 01:28:34,081 Hey. 1620 01:28:35,883 --> 01:28:37,985 Thought you were gonna tear it up tonight. 1621 01:28:40,087 --> 01:28:41,556 I don't, I don't know. 1622 01:28:42,190 --> 01:28:44,091 My shoes feel all funny, 1623 01:28:44,192 --> 01:28:47,795 and... I hurt my leg. 1624 01:28:48,563 --> 01:28:50,430 Oh, you hurt your leg? 1625 01:28:51,732 --> 01:28:52,733 Yeah. 1626 01:28:53,134 --> 01:28:54,569 I'm sorry to hear that. 1627 01:28:56,204 --> 01:28:57,872 So, you came stag, huh? 1628 01:28:57,972 --> 01:28:59,774 -Hmm? -No date. 1629 01:29:00,340 --> 01:29:01,642 Nah, I... 1630 01:29:01,943 --> 01:29:04,946 That'll change. Believe me, it'll change. 1631 01:29:05,046 --> 01:29:06,714 Just give it some time. 1632 01:29:07,648 --> 01:29:09,183 None of this, none of-- 1633 01:29:09,584 --> 01:29:12,385 None of that out there really means anything. 1634 01:29:12,485 --> 01:29:15,189 It's all just, just a scrimmage. 1635 01:29:15,289 --> 01:29:16,891 Just a practice. 1636 01:29:16,991 --> 01:29:19,260 (upbeat music playing) 1637 01:29:19,359 --> 01:29:21,562 Hey, this is perfect. Come on. 1638 01:29:21,662 --> 01:29:23,396 Nah, I'm still, uh... 1639 01:29:24,131 --> 01:29:25,465 My leg's still wonky. 1640 01:29:25,566 --> 01:29:27,034 Chuck, come on. 1641 01:29:27,134 --> 01:29:28,401 We're gonna blow the roof off. 1642 01:29:28,501 --> 01:29:29,837 I'm sorry. 1643 01:29:30,905 --> 01:29:32,405 It really hurts. 1644 01:29:37,979 --> 01:29:41,949 ("Rock n Roll Boogie" by The Math Club playing) 1645 01:29:46,654 --> 01:29:50,224 You know, I've been dancing since I was eight, 1646 01:29:50,524 --> 01:29:52,126 and I teach PE, 1647 01:29:52,560 --> 01:29:55,029 and I've seen when my kids get hurt. 1648 01:29:55,129 --> 01:29:56,631 I see how their walk changes. 1649 01:29:56,731 --> 01:29:58,933 I see how their posture changes. 1650 01:29:59,033 --> 01:30:01,434 And don't mind me saying, but you look... 1651 01:30:02,904 --> 01:30:04,705 Well, you look fine to me, Chuck. 1652 01:30:06,073 --> 01:30:09,510 I'm not saying that you have to dance with the girl. 1653 01:30:09,877 --> 01:30:11,812 It's up to you. I'm just saying 1654 01:30:11,913 --> 01:30:14,515 dance or no dance, you don't have to lie. 1655 01:30:16,117 --> 01:30:17,551 Tell her the truth. 1656 01:30:20,354 --> 01:30:21,589 She can take it. 1657 01:30:22,790 --> 01:30:26,027 (music continues faintly) 1658 01:30:28,129 --> 01:30:30,131 (insects chirping) 1659 01:30:44,011 --> 01:30:45,146 (chuckles) 1660 01:31:09,870 --> 01:31:13,074 ("Gimme Some Lovin'" by Steve Winwood playing) 1661 01:31:25,786 --> 01:31:27,487 ♪ Well, my temperature's rising ♪ 1662 01:31:27,588 --> 01:31:29,256 ♪ And my feet on the floor ♪ 1663 01:31:29,390 --> 01:31:32,626 ♪ Crazy people knocking 'cause they're wanting some more ♪ 1664 01:31:32,927 --> 01:31:35,696 ♪ Let me in, baby, I don't know what you got ♪ 1665 01:31:35,796 --> 01:31:38,099 -You ready? -Yeah. Let's do it. 1666 01:31:39,066 --> 01:31:42,003 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1667 01:31:43,170 --> 01:31:45,172 ♪ So glad we made it ♪ 1668 01:31:45,272 --> 01:31:46,574 ♪ You gotta ♪ 1669 01:31:46,741 --> 01:31:48,175 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 1670 01:31:48,275 --> 01:31:50,144 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 1671 01:31:50,244 --> 01:31:51,445 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 1672 01:31:51,545 --> 01:31:53,314 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 1673 01:31:53,414 --> 01:31:57,084 ♪ Gimme some a-lovin' every day ♪ 1674 01:31:59,353 --> 01:32:01,789 (all cheering) 1675 01:32:09,497 --> 01:32:11,298 (all cheering) 1676 01:32:16,337 --> 01:32:18,039 ♪ Well, I feel so good ♪ 1677 01:32:18,139 --> 01:32:20,207 ♪ Everything is getting higher ♪ 1678 01:32:20,307 --> 01:32:21,409 ♪ You better take it easy ♪ 1679 01:32:21,510 --> 01:32:23,177 ♪ 'Cause the place is on fire ♪ 1680 01:32:23,277 --> 01:32:26,680 ♪ Been a hard day and I have so much to do ♪ 1681 01:32:26,781 --> 01:32:29,350 ♪ We made it, baby, and it happened to you ♪ 1682 01:32:29,450 --> 01:32:32,186 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1683 01:32:33,487 --> 01:32:35,556 ♪ So glad we made it ♪ 1684 01:32:35,656 --> 01:32:37,124 ♪ You gotta ♪ 1685 01:32:37,224 --> 01:32:38,459 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 1686 01:32:38,559 --> 01:32:40,494 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 1687 01:32:40,594 --> 01:32:41,662 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 1688 01:32:41,762 --> 01:32:43,631 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 1689 01:32:43,731 --> 01:32:45,266 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 1690 01:32:45,366 --> 01:32:46,934 ♪ Every day ♪ 1691 01:32:47,034 --> 01:32:49,136 (all cheering) 1692 01:32:49,236 --> 01:32:52,239 ♪♪ 1693 01:33:04,885 --> 01:33:06,821 ♪ Well, I feel so good ♪ 1694 01:33:06,921 --> 01:33:08,856 ♪ Everything is getting higher ♪ 1695 01:33:08,956 --> 01:33:11,859 ♪ You better take it easy 'cause the place is on fire ♪ 1696 01:33:12,126 --> 01:33:15,029 ♪ Been a hard day and nothing went too good ♪ 1697 01:33:15,129 --> 01:33:18,132 ♪ Now I'm gonna relax like-a everybody should ♪ 1698 01:33:18,232 --> 01:33:21,068 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1699 01:33:21,368 --> 01:33:22,303 ♪ Hey-hey ♪ 1700 01:33:22,403 --> 01:33:24,472 ♪ So glad we made it ♪ 1701 01:33:24,573 --> 01:33:25,906 ♪ You got to ♪ 1702 01:33:26,006 --> 01:33:27,808 -♪ Gimme some a-loving ♪ -(cheering gets louder) 1703 01:33:27,908 --> 01:33:29,410 ♪ Gimme, gimme some loving ♪ 1704 01:33:29,511 --> 01:33:30,545 ♪ Gimme some loving ♪ 1705 01:33:30,644 --> 01:33:32,880 ♪ Gimme, gimme some loving ♪ 1706 01:33:33,914 --> 01:33:36,383 ♪ Gimme, gimme some loving ♪ 1707 01:33:36,951 --> 01:33:39,286 ♪ Gimme, gimme some loving ♪ 1708 01:33:40,354 --> 01:33:42,456 ♪ Gimme, gimme some loving ♪ 1709 01:33:42,557 --> 01:33:45,025 (all cheering) 1710 01:33:49,363 --> 01:33:52,066 (cheering gets louder) 1711 01:33:58,839 --> 01:34:01,543 all (chanting): One more time! One more time! 1712 01:34:01,642 --> 01:34:03,410 One more time! 1713 01:34:03,512 --> 01:34:05,246 One more time! 1714 01:34:05,679 --> 01:34:07,281 narrator: They may have been young, 1715 01:34:07,381 --> 01:34:10,251 but they were smart enough to know when to quit. 1716 01:34:10,351 --> 01:34:13,320 (all cheering) 1717 01:34:18,759 --> 01:34:19,793 Thank you, guys. 1718 01:34:19,894 --> 01:34:21,530 narrator: Six months before he died 1719 01:34:21,630 --> 01:34:25,299 of a brain tumor at the unfair age of 39, 1720 01:34:25,399 --> 01:34:28,836 and while his mind was still working, mostly, 1721 01:34:29,136 --> 01:34:32,406 Chuck told his wife the truth about the scar 1722 01:34:32,507 --> 01:34:33,908 on the back of his hand. 1723 01:34:35,610 --> 01:34:37,211 When they'd first started dating, 1724 01:34:37,311 --> 01:34:39,413 he told her he'd gotten it from a boy 1725 01:34:39,514 --> 01:34:41,148 named Doug Wentworth, 1726 01:34:41,248 --> 01:34:44,251 who was pissed about him dancing with his girlfriend 1727 01:34:44,351 --> 01:34:45,886 at a middle school formal 1728 01:34:45,986 --> 01:34:48,222 and pushed him into a chain link fence 1729 01:34:48,322 --> 01:34:49,390 outside the gym. 1730 01:34:49,490 --> 01:34:50,958 I lied about that, though. 1731 01:34:54,028 --> 01:34:55,196 Oh, my. 1732 01:34:55,296 --> 01:34:57,431 A man of secrets, 1733 01:34:57,532 --> 01:34:58,899 even still. 1734 01:35:00,868 --> 01:35:02,403 Ginny Krantz: What happened, love? 1735 01:35:02,503 --> 01:35:04,838 Chuck: When our fabulous dance was over, I... 1736 01:35:05,272 --> 01:35:07,775 I was sweaty and I was so hot. 1737 01:35:08,375 --> 01:35:10,645 I-I felt like my cheeks were gonna catch fire. 1738 01:35:10,744 --> 01:35:11,879 You were great. 1739 01:35:11,979 --> 01:35:13,480 -Thank you. -What a star. 1740 01:35:14,748 --> 01:35:15,883 Chuck: All I wanted in that moment 1741 01:35:15,983 --> 01:35:18,352 was just darkness, 1742 01:35:18,452 --> 01:35:19,887 cool air, 1743 01:35:20,689 --> 01:35:22,223 and to be by myself. 1744 01:35:26,794 --> 01:35:28,929 There were millions of stars that night. 1745 01:35:30,599 --> 01:35:31,932 Millions of them. 1746 01:35:32,299 --> 01:35:34,435 And millions more behind them. 1747 01:35:35,102 --> 01:35:39,106 And sure, m-may-- Yeah, maybe they were just math. 1748 01:35:40,040 --> 01:35:42,611 But they also danced. 1749 01:35:42,711 --> 01:35:45,813 I know 'cause I saw one of them. 1750 01:35:47,515 --> 01:35:51,218 And I remember thinking, the universe is large 1751 01:35:51,318 --> 01:35:53,722 and, and it contains multitudes, 1752 01:35:53,821 --> 01:35:57,358 but it-it also contains me. 1753 01:35:58,526 --> 01:35:59,994 And in this moment... 1754 01:36:01,596 --> 01:36:03,264 I am wonderful. 1755 01:36:04,331 --> 01:36:06,934 And I have a right to be wonderful. 1756 01:36:07,034 --> 01:36:09,103 -(fence rattles) -Oh! 1757 01:36:10,605 --> 01:36:12,607 (groans) 1758 01:36:12,707 --> 01:36:14,341 Ginny: Why lie about that, silly? 1759 01:36:15,943 --> 01:36:18,245 You're a strange wonder, my dear. 1760 01:36:19,913 --> 01:36:21,982 narrator: He doesn't offer more 1761 01:36:22,082 --> 01:36:25,786 because the scar was important for another reason. 1762 01:36:26,820 --> 01:36:29,591 It was part of a story he couldn't tell, 1763 01:36:29,990 --> 01:36:32,727 even though there was now an apartment building 1764 01:36:32,826 --> 01:36:34,895 on the site of the Victorian house 1765 01:36:34,995 --> 01:36:37,398 where he had done most of his growing up. 1766 01:36:38,667 --> 01:36:41,335 The haunted Victorian house. 1767 01:36:41,435 --> 01:36:42,369 Mm. 1768 01:36:42,803 --> 01:36:44,004 No reason. 1769 01:36:45,674 --> 01:36:47,441 Funny thinking, I guess. 1770 01:36:47,875 --> 01:36:49,877 narrator: The scar meant more, 1771 01:36:49,977 --> 01:36:52,012 so he had made it more. 1772 01:36:52,313 --> 01:36:56,518 He just couldn't make it as much more as it really was. 1773 01:36:56,917 --> 01:36:59,019 That made little sense. 1774 01:36:59,119 --> 01:37:02,990 But as the glioblastoma continued its blitzkrieg, 1775 01:37:03,390 --> 01:37:05,794 it was the best his disintegrating mind 1776 01:37:05,893 --> 01:37:06,927 could manage. 1777 01:37:07,027 --> 01:37:10,164 (upbeat music playing on TV) 1778 01:37:19,039 --> 01:37:20,341 (switch clicks) 1779 01:37:22,843 --> 01:37:24,044 (switch clicks) 1780 01:37:28,949 --> 01:37:30,217 (switch clicks) 1781 01:37:31,586 --> 01:37:35,356 (groaning, gasping) 1782 01:37:36,223 --> 01:37:39,728 (groans) 1783 01:37:39,828 --> 01:37:41,495 narrator: Chuck's grandpa, 1784 01:37:41,596 --> 01:37:42,863 his Zaydee, 1785 01:37:43,598 --> 01:37:45,099 died of a heart attack 1786 01:37:45,199 --> 01:37:49,136 five years after the Fall Fling dance. 1787 01:37:49,236 --> 01:37:51,806 Chuck was a junior in high school 1788 01:37:51,905 --> 01:37:54,942 singing in a band and dancing like Jagger 1789 01:37:55,042 --> 01:37:57,111 during the instrumental breaks. 1790 01:37:57,545 --> 01:37:59,913 funeral director: He made all the arrangements himself. 1791 01:38:01,048 --> 01:38:02,983 Came in a few weeks ago 1792 01:38:03,083 --> 01:38:05,252 just to make sure everything was to the letter, 1793 01:38:05,352 --> 01:38:07,689 which I thought was strange. 1794 01:38:08,188 --> 01:38:10,190 Not many people bother to do that. 1795 01:38:10,290 --> 01:38:11,425 Most people, 1796 01:38:11,526 --> 01:38:14,495 they come here once to set it all up. 1797 01:38:14,995 --> 01:38:16,964 They aren't anxious to come back again. 1798 01:38:18,165 --> 01:38:21,468 Next time I see 'em, they're in their Sunday best, 1799 01:38:21,569 --> 01:38:22,637 if you get me. 1800 01:38:24,806 --> 01:38:28,075 He was a great man and a good friend. 1801 01:38:29,276 --> 01:38:32,045 He's been doing our books for 23 years 1802 01:38:32,146 --> 01:38:34,516 and saved our skin more than once 1803 01:38:34,616 --> 01:38:36,016 when the tax man was coming. 1804 01:38:38,686 --> 01:38:41,255 So, do I owe you any money? 1805 01:38:41,355 --> 01:38:42,757 Not a penny. 1806 01:38:42,857 --> 01:38:45,959 He took care of that too. Settled his tab 1807 01:38:46,059 --> 01:38:47,562 that same visit. 1808 01:38:48,630 --> 01:38:49,631 You know... 1809 01:38:50,832 --> 01:38:52,232 the strangest thing. 1810 01:38:52,667 --> 01:38:55,936 And this will sound strange, so bear with me. 1811 01:38:56,403 --> 01:38:58,972 See, I, uh, 1812 01:38:59,273 --> 01:39:01,709 dreamed of being a television weatherman 1813 01:39:01,810 --> 01:39:02,877 in my salad days 1814 01:39:02,976 --> 01:39:04,546 with maybe one of the networks. 1815 01:39:05,747 --> 01:39:07,214 Wasn't in the cards for me. 1816 01:39:08,081 --> 01:39:11,985 But I did spend a summer at WKNB. 1817 01:39:12,953 --> 01:39:15,690 Well, there was a guy 1818 01:39:15,790 --> 01:39:17,759 at KNB who they said 1819 01:39:17,859 --> 01:39:19,761 could feel a storm coming 1820 01:39:19,861 --> 01:39:21,729 two solid weeks away 1821 01:39:22,062 --> 01:39:23,665 without the radar. 1822 01:39:23,765 --> 01:39:25,265 Had a sixth sense. 1823 01:39:25,365 --> 01:39:27,501 Damnedest thing I ever saw. 1824 01:39:27,936 --> 01:39:30,070 Uh, used to make this face, 1825 01:39:30,170 --> 01:39:33,675 this face when people talked about their travel plans, 1826 01:39:33,775 --> 01:39:35,777 if he knew something they didn't. 1827 01:39:35,877 --> 01:39:38,880 Not... not a smile, per se. 1828 01:39:38,979 --> 01:39:40,748 No joy in it. 1829 01:39:40,849 --> 01:39:44,184 Just a... knowing. 1830 01:39:45,152 --> 01:39:47,221 "Weatherman Stare," I called it. 1831 01:39:48,055 --> 01:39:50,792 And I didn't have it, not me. 1832 01:39:50,892 --> 01:39:53,360 So, I'm here, not there. 1833 01:39:56,063 --> 01:39:58,900 Your granddad had that same face 1834 01:39:58,999 --> 01:40:00,768 when he was in here. 1835 01:40:01,368 --> 01:40:05,038 Like... he knew it was gonna rain. 1836 01:40:05,472 --> 01:40:08,208 And I was just a guy selling him an umbrella. 1837 01:40:10,512 --> 01:40:11,679 Weatherman Stare. 1838 01:40:12,747 --> 01:40:14,348 (chuckles) I'm sure of it. 1839 01:40:15,750 --> 01:40:17,017 The strangest thing. 1840 01:40:19,052 --> 01:40:21,154 narrator: Albie left him everything. 1841 01:40:21,255 --> 01:40:24,491 More than enough to pay for his college education. 1842 01:40:24,792 --> 01:40:27,494 And later on, the sale of the Victorian 1843 01:40:27,595 --> 01:40:30,598 paid for the house he and Ginny moved into 1844 01:40:30,698 --> 01:40:33,400 after their honeymoon in the Catskills. 1845 01:40:35,235 --> 01:40:38,138 He flatly refused to move to Omaha 1846 01:40:38,238 --> 01:40:40,675 to live with his mother's parents. 1847 01:40:41,074 --> 01:40:42,744 -Look, I love you guys... -narrator: He said. 1848 01:40:42,844 --> 01:40:46,246 ...but this is where I grew up and want to stay till college. 1849 01:40:46,346 --> 01:40:48,081 I'm 17. I'm not a baby. 1850 01:40:48,448 --> 01:40:50,919 narrator: So, they, both long retired, 1851 01:40:51,019 --> 01:40:52,386 came to him 1852 01:40:52,486 --> 01:40:54,321 and stayed in the Victorian 1853 01:40:54,421 --> 01:40:57,257 for the 20-odd months before Chuck went off 1854 01:40:57,357 --> 01:40:59,527 to the University of Illinois. 1855 01:41:01,596 --> 01:41:05,198 They weren't able to be there for the funeral, however. 1856 01:41:06,400 --> 01:41:09,037 It happened fast, as Albie had wanted, 1857 01:41:09,136 --> 01:41:11,104 and his mom's folks had loose ends 1858 01:41:11,204 --> 01:41:13,173 to tie up in Omaha. 1859 01:41:13,942 --> 01:41:16,811 Chuck didn't really miss them, if he was honest. 1860 01:41:17,812 --> 01:41:19,881 His Zaydee hated a fuss 1861 01:41:19,981 --> 01:41:22,382 almost as much as he hated a crowd. 1862 01:41:26,420 --> 01:41:29,189 A day before they were scheduled to arrive, 1863 01:41:29,289 --> 01:41:31,559 Chuck finally opened the envelope 1864 01:41:31,659 --> 01:41:33,561 that had been sitting on the table 1865 01:41:33,661 --> 01:41:34,696 in the front hall. 1866 01:41:36,030 --> 01:41:38,533 It was from Sam Yarborough, 1867 01:41:38,633 --> 01:41:42,570 owner and chief undertaker at Yarborough Funeral Home, 1868 01:41:42,670 --> 01:41:47,341 and inside were Albie Krantz's personal effects. 1869 01:42:04,859 --> 01:42:06,060 (inhales deeply) 1870 01:42:06,159 --> 01:42:08,462 (sighs) 1871 01:42:08,763 --> 01:42:09,764 (switch clicks) 1872 01:42:25,145 --> 01:42:26,380 (lock clicks) 1873 01:42:37,290 --> 01:42:39,493 (door creaks) 1874 01:43:12,259 --> 01:43:15,530 -(birds tweeting) -(dog barking in distance) 1875 01:43:24,237 --> 01:43:27,207 (monitor beeping) 1876 01:43:43,725 --> 01:43:46,694 narrator: In this room, Chuck's grandpa had seen 1877 01:43:46,794 --> 01:43:48,029 the Jefferies boy, 1878 01:43:48,129 --> 01:43:50,330 body broken by the car. 1879 01:43:51,733 --> 01:43:55,103 He'd seen Henry Peterson hanging from the ceiling. 1880 01:43:55,837 --> 01:43:58,973 He'd seen his own wife lying dead. 1881 01:43:59,272 --> 01:44:01,542 And likely, Chuck supposed, 1882 01:44:01,642 --> 01:44:05,146 perhaps the night Chuck had stolen his keys, 1883 01:44:05,713 --> 01:44:10,151 Albie had even seen himself crumpled to the floor, 1884 01:44:10,250 --> 01:44:12,419 still clutching his upper arm. 1885 01:44:13,654 --> 01:44:16,256 "It's the waiting," he'd said. 1886 01:44:17,390 --> 01:44:18,993 "That's the hard part." 1887 01:44:19,093 --> 01:44:20,260 (monitor beeping) 1888 01:44:20,360 --> 01:44:23,296 Now Chuck's own waiting would begin. 1889 01:44:24,699 --> 01:44:26,868 How long would that wait be? 1890 01:44:27,668 --> 01:44:31,404 Exactly how old was the man in the hospital bed? 1891 01:44:31,505 --> 01:44:34,474 (beeping continues) 1892 01:44:36,677 --> 01:44:39,279 -There was a final bip... -(beeping stops) 1893 01:44:39,379 --> 01:44:41,348 ...from the unseen monitor 1894 01:44:42,083 --> 01:44:43,951 and then that was gone too. 1895 01:44:46,921 --> 01:44:48,523 The man did not fade, 1896 01:44:48,623 --> 01:44:51,759 as ghostly apparitions did in the movies. 1897 01:44:52,425 --> 01:44:54,361 He was just gone. 1898 01:44:54,929 --> 01:44:58,533 Insisting he had never been there in the first place. 1899 01:45:00,234 --> 01:45:02,203 -He wasn't... -narrator: Chuck thinks. 1900 01:45:02,570 --> 01:45:04,471 ...and I will insist he wasn't. 1901 01:45:05,640 --> 01:45:09,442 And I will live my life until my life runs out. 1902 01:45:11,344 --> 01:45:12,747 I am wonderful. 1903 01:45:14,582 --> 01:45:16,449 I deserve to be wonderful. 1904 01:45:19,120 --> 01:45:21,022 And I contain multitudes. 1905 01:45:29,362 --> 01:45:31,966 (footsteps fading) 1906 01:45:32,066 --> 01:45:35,069 (melancholic music playing) 1907 01:45:37,538 --> 01:45:41,642 ("The Parting Glass" by Gregory Alan Isakov playing) 1908 01:46:00,393 --> 01:46:03,731 ♪ Of all the money I ever had ♪ 1909 01:46:05,432 --> 01:46:09,804 ♪ I spent it in good company ♪ 1910 01:46:10,437 --> 01:46:14,508 ♪ And all the harm I've ever done ♪ 1911 01:46:16,110 --> 01:46:19,981 ♪ It was to none but me ♪ 1912 01:46:23,284 --> 01:46:25,620 ♪ And all I've done ♪ 1913 01:46:27,255 --> 01:46:29,724 ♪ For want of wit ♪ 1914 01:46:31,259 --> 01:46:35,997 ♪ To memory now I can't recall ♪ 1915 01:46:38,465 --> 01:46:43,271 ♪ So fill to me the parting glass ♪ 1916 01:46:43,771 --> 01:46:48,943 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1917 01:47:11,933 --> 01:47:16,737 ♪ Fill to me the parting glass ♪ 1918 01:47:17,204 --> 01:47:21,509 ♪ And drink a health whate'er befalls ♪ 1919 01:47:22,176 --> 01:47:26,981 ♪ Then gently rise and softly call ♪ 1920 01:47:27,515 --> 01:47:32,687 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1921 01:47:55,943 --> 01:48:00,247 ♪ Of all the friends I ever had ♪ 1922 01:48:00,815 --> 01:48:05,286 ♪ They're sorry for my going away ♪ 1923 01:48:05,953 --> 01:48:10,791 ♪ And all the sweethearts I ever had ♪ 1924 01:48:11,158 --> 01:48:15,730 ♪ They would wish me one more day to stay ♪ 1925 01:48:18,532 --> 01:48:20,901 ♪ Since it fell ♪ 1926 01:48:23,137 --> 01:48:25,006 ♪ Into my lot ♪ 1927 01:48:26,841 --> 01:48:31,612 ♪ That I should rise and you should not ♪ 1928 01:48:33,981 --> 01:48:38,552 ♪ I'll gently rise and softly call ♪ 1929 01:48:39,086 --> 01:48:44,759 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1930 01:49:07,748 --> 01:49:12,486 ♪ Fill to me the parting glass ♪ 1931 01:49:12,887 --> 01:49:17,324 ♪ Drink a health whate'er befalls ♪ 1932 01:49:17,892 --> 01:49:22,463 ♪ Then gently rise and softly call ♪ 1933 01:49:22,997 --> 01:49:27,835 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1934 01:49:28,202 --> 01:49:34,875 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1935 01:49:36,577 --> 01:49:39,613 (song fades out) 1936 01:49:43,984 --> 01:49:47,154 (melancholic music playing) 1937 01:50:17,017 --> 01:50:20,187 (melancholic music continues) 1938 01:50:35,604 --> 01:50:37,771 (music fades out) 143927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.