All language subtitles for The.Life.Of.Chuck.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:06,604 --> 00:02:08,779 student: "It is not chaos or death. 4 00:02:08,780 --> 00:02:11,348 "It is form and union and plan. 5 00:02:11,653 --> 00:02:13,089 "It is eternal life. 6 00:02:13,568 --> 00:02:14,873 "It is happiness. 7 00:02:15,831 --> 00:02:17,745 "The past and present wilt. 8 00:02:17,746 --> 00:02:19,660 "I have filled them, emptied them, 9 00:02:19,661 --> 00:02:22,403 "and proceed to fill my next fold of the future. 10 00:02:22,707 --> 00:02:25,014 "Listener up there! What have you to confide to me? 11 00:02:25,754 --> 00:02:28,669 "Look in my face while I snuff the sidle of evening. 12 00:02:28,670 --> 00:02:31,106 "Talk honestly, no one else hears you, 13 00:02:31,107 --> 00:02:32,847 and I stay only a minute longer." 14 00:02:32,848 --> 00:02:34,893 "Do I contradict myself? 15 00:02:36,243 --> 00:02:37,765 "Very well then, I contradict myself. 16 00:02:37,766 --> 00:02:40,594 I am large, I contain multitudes." 17 00:02:40,595 --> 00:02:41,770 My God. 18 00:02:43,250 --> 00:02:44,251 What is it? 19 00:02:45,643 --> 00:02:47,776 Clearly something more interesting than Whitman. 20 00:02:48,907 --> 00:02:51,605 California. There was another earthquake. 21 00:02:51,606 --> 00:02:54,999 A huge chunk's gone from Santa Barbara to Fresno. 22 00:02:55,000 --> 00:02:56,566 - student 2: It's fucking crazy. - Into the ocean. 23 00:02:56,567 --> 00:02:57,916 - Just like that. - teacher: Alright, alright. 24 00:02:58,613 --> 00:02:59,570 Settle down. 25 00:03:01,268 --> 00:03:02,311 Got no connection. 26 00:03:02,312 --> 00:03:03,792 Anybody else have one? 27 00:03:04,271 --> 00:03:06,142 student: No. 28 00:03:09,101 --> 00:03:14,584 teacher: Oh, eh, sorry. Network's still down. 29 00:03:14,585 --> 00:03:16,239 I've got his file here, though. 30 00:03:16,935 --> 00:03:18,980 Uh, Dylan's been diving lately. 31 00:03:18,981 --> 00:03:20,547 I mean, this semester, he's gone 32 00:03:20,548 --> 00:03:22,897 from As and Bs to Ds. 33 00:03:22,898 --> 00:03:24,290 You keep hard copies? 34 00:03:24,291 --> 00:03:25,813 When the network started acting up, 35 00:03:25,814 --> 00:03:27,597 a lot of us started keeping hard copies. 36 00:03:27,598 --> 00:03:30,166 What do you think? I mean, you think it's coming back? 37 00:03:30,645 --> 00:03:32,646 Well, I don't, I don't know. 38 00:03:32,647 --> 00:03:34,517 Dylan's mom: I remember the world before the internet. 39 00:03:34,518 --> 00:03:35,997 Why is it so hard to imagine carrying on without it? 40 00:03:35,998 --> 00:03:37,520 It is, though, isn't it? 41 00:03:37,521 --> 00:03:39,740 How do we go back? How-- Can we go back? 42 00:03:39,741 --> 00:03:41,524 What if it's down for good this time? 43 00:03:41,525 --> 00:03:42,873 Internet's still down. 44 00:03:42,874 --> 00:03:44,310 teacher: Yeah, but lucky for us, 45 00:03:44,311 --> 00:03:45,876 I've got hard copies for each student. 46 00:03:45,877 --> 00:03:47,400 parent: I think this might be it. 47 00:03:47,401 --> 00:03:48,357 I don't think it's coming back this time. 48 00:03:48,358 --> 00:03:50,054 You might be right. 49 00:03:50,055 --> 00:03:51,491 But I do think we should talk about Emily. 50 00:03:51,492 --> 00:03:52,840 Her attendance has really fallen off. 51 00:03:52,841 --> 00:03:54,146 Her attendance? 52 00:03:54,495 --> 00:03:56,496 Absenteeism's at an all-time high 53 00:03:56,497 --> 00:03:57,888 all over the world. 54 00:03:57,889 --> 00:04:00,891 We got doctors and pilots and cops 55 00:04:00,892 --> 00:04:04,155 and everyone's just pissing the fuck off, right? 56 00:04:04,156 --> 00:04:06,941 But you, you want to talk to us about Emily? 57 00:04:06,942 --> 00:04:09,030 parent 2: How are they supposed to study, anyway? 58 00:04:09,031 --> 00:04:11,162 Web's been on the fritz for eight months. 59 00:04:11,163 --> 00:04:13,862 Half those sites are just garbled. 60 00:04:14,166 --> 00:04:15,950 I mean, I get it, sites go dark. 61 00:04:15,951 --> 00:04:17,778 But what about all that other stuff? 62 00:04:17,779 --> 00:04:21,390 Like, sites are there, but all the punctuation's wrong. 63 00:04:21,391 --> 00:04:24,264 Words spelled wrong. How do you explain that? 64 00:04:25,743 --> 00:04:27,440 Well, I can't, 65 00:04:27,441 --> 00:04:30,573 but Brian can still prepare for class. 66 00:04:30,574 --> 00:04:33,576 I mean, the library's still here. Internet or not. 67 00:04:33,577 --> 00:04:34,796 Pornhub's down. 68 00:04:36,754 --> 00:04:38,060 Did you know that, Mr. Anderson? 69 00:04:41,150 --> 00:04:42,455 Yeah, I, uh, 70 00:04:42,456 --> 00:04:45,372 I, I, I had noticed that. Yeah. 71 00:04:45,894 --> 00:04:47,721 Sorry if Bri's been any trouble. 72 00:04:47,722 --> 00:04:50,506 It's just me now. His mom... 73 00:04:50,507 --> 00:04:52,334 she left, I don't know where. 74 00:04:52,335 --> 00:04:53,988 That's been happening a lot more I hear, 75 00:04:53,989 --> 00:04:55,773 people just ghosting. 76 00:04:56,731 --> 00:05:00,516 Hers was some star-crossed boyfriend from high school. 77 00:05:00,517 --> 00:05:01,605 They dated a month. 78 00:05:03,215 --> 00:05:05,304 Goddamn month. She's gonna throw 20 years 79 00:05:05,305 --> 00:05:07,307 in the trash to chase down a month. 80 00:05:09,047 --> 00:05:10,527 I guess she never stopped thinking about him. 81 00:05:12,007 --> 00:05:13,790 I guess we've all got someone like that. 82 00:05:13,791 --> 00:05:17,316 I mean, I get it, if it really is the end, 83 00:05:17,317 --> 00:05:19,666 like those kooks in the purple robes say, 84 00:05:19,667 --> 00:05:21,930 then who do you want to be with for it? 85 00:05:22,931 --> 00:05:24,019 But to leave her son? 86 00:05:28,023 --> 00:05:29,416 Uh, she says she'll be back. 87 00:05:30,982 --> 00:05:33,028 I don't know. Um... 88 00:05:37,511 --> 00:05:38,860 Fuckin' Pornhub. 89 00:05:40,122 --> 00:05:41,775 What if that never comes back? 90 00:05:41,776 --> 00:05:43,734 Fuckin' tragedy. 91 00:05:45,083 --> 00:05:48,173 I mean, even if it is the end of all things... 92 00:05:50,132 --> 00:05:51,525 that's just fuckin' mean. 93 00:05:57,922 --> 00:06:00,098 - Sorry. - Yeah. 94 00:06:02,274 --> 00:06:03,710 reporter: It's a scene of devastation 95 00:06:03,711 --> 00:06:05,451 and heartbreak in California, 96 00:06:05,452 --> 00:06:07,714 as rescue workers sift through what remains 97 00:06:07,715 --> 00:06:09,368 of the northern portion of the state. 98 00:06:09,369 --> 00:06:12,240 reporter 2: 350 dead in North Yorkshire 99 00:06:12,241 --> 00:06:13,589 as water levels continue to... 100 00:06:34,306 --> 00:06:35,785 narrator: The day Marty Anderson 101 00:06:35,786 --> 00:06:37,831 first saw the billboard 102 00:06:37,832 --> 00:06:41,138 was just before the internet finally went down for good. 103 00:06:43,751 --> 00:06:46,274 It had been wobbling for eight months, 104 00:06:46,275 --> 00:06:49,712 but other problems, like fires, earthquakes, 105 00:06:49,713 --> 00:06:52,672 and whole species of birds and fish dying off 106 00:06:52,673 --> 00:06:54,500 had taken priority. 107 00:06:54,501 --> 00:06:56,284 newscaster [on radio]: ...till today, thought to be 108 00:06:56,285 --> 00:06:57,504 the largest wildfire in United States history. 109 00:06:59,506 --> 00:07:00,854 ♪ Well, I feel so good 110 00:07:00,855 --> 00:07:02,770 ♪ Everything is getting high 111 00:07:03,379 --> 00:07:05,641 narrator: Ordinarily, Marty would've driven home 112 00:07:05,642 --> 00:07:08,470 by way of the Turnpike bypass, 113 00:07:08,471 --> 00:07:10,472 but that wasn't possible 114 00:07:10,473 --> 00:07:12,126 due to the collapse of the bridge 115 00:07:12,127 --> 00:07:13,607 over Otter Creek. 116 00:07:16,087 --> 00:07:18,088 ♪ So glad we made it 117 00:07:18,089 --> 00:07:19,046 ♪ You gotta 118 00:07:21,092 --> 00:07:23,006 ♪ Gimme, gimme some lovin' 119 00:07:23,007 --> 00:07:24,355 ♪ Gimme some a-lovin' 120 00:07:24,356 --> 00:07:26,357 ♪ Gimme, gimme some lovin' 121 00:07:26,358 --> 00:07:29,360 ♪ Gimme some a-lovin' every day ♪ 122 00:07:34,366 --> 00:07:36,324 NPR host [on radio]: Well, with what happened in California, 123 00:07:36,325 --> 00:07:37,891 that officially makes Nevada one of the most 124 00:07:37,892 --> 00:07:39,762 populous states in the Union now. 125 00:07:39,763 --> 00:07:41,416 NPR host 2: The thing that must be said here is... 126 00:07:41,417 --> 00:07:43,418 narrator: Felicia Gordon is a nurse 127 00:07:43,419 --> 00:07:45,028 at City General. 128 00:07:45,029 --> 00:07:46,726 Though for the last few weeks, 129 00:07:46,727 --> 00:07:50,381 she's felt more like an undertaker. 130 00:07:50,382 --> 00:07:53,384 The staff, whose numbers have been dwindling 131 00:07:53,385 --> 00:07:55,952 since late summer, have begun referring 132 00:07:55,953 --> 00:07:58,912 to themselves as the Suicide Squad. 133 00:07:58,913 --> 00:08:00,827 NPR host [on radio]: We'll be back to talk more about this 134 00:08:00,828 --> 00:08:02,959 and, uh, also about the fires in the Midwest, 135 00:08:02,960 --> 00:08:05,528 speaking of water scarcity, back after this break. 136 00:08:10,533 --> 00:08:12,099 announcer [on radio]: We'd like to say thank you 137 00:08:12,100 --> 00:08:13,796 to Charles Krantz 138 00:08:13,797 --> 00:08:16,799 for 39 great years. 139 00:08:16,800 --> 00:08:17,845 Thanks, Chuck. 140 00:08:21,936 --> 00:08:23,024 man: Hey. 141 00:08:24,199 --> 00:08:25,460 Heard you got another one. 142 00:08:25,461 --> 00:08:27,157 Yeah. One more. 143 00:08:27,158 --> 00:08:29,465 nurse: Mine wasn't so lucky. Slit wrists, so... 144 00:08:30,292 --> 00:08:31,859 what were we supposed to do really? 145 00:08:32,337 --> 00:08:34,034 Hear about Marilou? 146 00:08:34,035 --> 00:08:35,775 No. What about Marilou? 147 00:08:35,776 --> 00:08:36,907 She left! 148 00:08:37,517 --> 00:08:39,648 - Her ex. Remember Pedro? - Mm-hm. 149 00:08:39,649 --> 00:08:41,607 He showed up, and I don't know what he said to her, 150 00:08:41,608 --> 00:08:43,305 but she walked out holding his hand. 151 00:08:44,219 --> 00:08:45,959 And I remember how bad that divorce was. 152 00:08:45,960 --> 00:08:47,743 - Do you remember? - Yeah, I remember. 153 00:08:47,744 --> 00:08:49,353 Well, I guess that's all bridge water 154 00:08:49,354 --> 00:08:51,530 'cause off she went. 155 00:08:51,531 --> 00:08:52,879 reporter [on radio]: ...sinkholes that have been opening up. 156 00:08:52,880 --> 00:08:54,358 nurse: I wonder what the stats are. 157 00:08:54,359 --> 00:08:57,057 You think more people are splitting up 158 00:08:57,058 --> 00:08:58,407 or getting back together? 159 00:08:58,755 --> 00:09:00,451 I mean, do you think marriage rates are up 160 00:09:00,452 --> 00:09:01,715 - or divorce rates-- - Marriages. 161 00:09:02,977 --> 00:09:04,500 - You're an optimist. - No. 162 00:09:05,632 --> 00:09:06,980 Divorce takes way longer, 163 00:09:06,981 --> 00:09:08,721 and I don't think anyone's filing. 164 00:09:08,722 --> 00:09:10,766 Why bother? Six months of paperwork at least. 165 00:09:10,767 --> 00:09:11,941 Probably more. 166 00:09:11,942 --> 00:09:13,029 Marriage license is one page 167 00:09:13,030 --> 00:09:14,249 and it takes an hour or so. 168 00:09:15,467 --> 00:09:17,513 I'm gonna guess marriages. 169 00:09:18,688 --> 00:09:20,297 man [on TV]: Missed you for lunch, missed you for dinner. 170 00:09:20,298 --> 00:09:21,951 What's the matter? Don't you eat anymore? 171 00:09:21,952 --> 00:09:23,692 woman [on TV]: Well, I wasn't hungry tonight. 172 00:09:23,693 --> 00:09:25,259 man: Weren't you hungry this morning either? 173 00:09:25,260 --> 00:09:26,826 woman: Who stole my nylons? 174 00:09:26,827 --> 00:09:30,264 Egads! The very... Not very. 175 00:09:30,265 --> 00:09:32,527 man: Too much rehearsal last night, huh? 176 00:09:32,528 --> 00:09:33,963 woman: It was kind of a workout. 177 00:09:33,964 --> 00:09:35,269 man: That why you slept late? 178 00:09:35,270 --> 00:09:36,575 woman: Oh, I didn't sleep late. 179 00:09:36,576 --> 00:09:38,011 I went uptown. 180 00:09:38,012 --> 00:09:39,666 - man: Shopping? - woman: No. 181 00:09:42,712 --> 00:09:43,626 Hey. 182 00:09:45,672 --> 00:09:46,673 Felicia Gordon [on phone]: Hi. 183 00:09:49,327 --> 00:09:50,850 You hung up? 184 00:09:50,851 --> 00:09:52,200 Yeah. 185 00:09:52,679 --> 00:09:54,681 But then I figured you probably saw it. So... 186 00:09:57,031 --> 00:09:58,032 How are you? 187 00:09:58,772 --> 00:10:00,686 Marty Anderson [on phone]: I'm okay, I guess. 188 00:10:00,687 --> 00:10:01,775 How are you? 189 00:10:02,514 --> 00:10:04,778 I was, um, thinking about you today. 190 00:10:05,866 --> 00:10:07,910 We were at work talking about marriages and divorces. 191 00:10:07,911 --> 00:10:09,477 Like, which are happening more now-- 192 00:10:09,478 --> 00:10:10,522 Marriages, I bet. 193 00:10:11,654 --> 00:10:13,221 Ain't nobody waiting on a divorce. 194 00:10:14,265 --> 00:10:15,527 What about remarriages? 195 00:10:17,878 --> 00:10:19,443 You want to buy a guy a drink first or... 196 00:10:19,444 --> 00:10:20,793 I bet those are happening. 197 00:10:20,794 --> 00:10:21,925 I mean, it makes sense. 198 00:10:22,709 --> 00:10:25,494 People wanting something comforting and... 199 00:10:26,364 --> 00:10:27,670 familiar. 200 00:10:28,976 --> 00:10:31,282 So... how was your day? 201 00:10:32,283 --> 00:10:34,111 You're just going right for it, aren't you? 202 00:10:34,764 --> 00:10:35,809 Humor me. 203 00:10:36,200 --> 00:10:37,462 It was, um... 204 00:10:38,072 --> 00:10:42,075 It was a day, I guess. 205 00:10:42,076 --> 00:10:44,687 You know? Weird. 206 00:10:45,209 --> 00:10:46,470 Parent-teacher sessions, 207 00:10:46,471 --> 00:10:48,909 felt like pissing in the wind. 208 00:10:49,561 --> 00:10:51,040 You know about California, right? 209 00:10:51,041 --> 00:10:52,868 Yeah. 210 00:10:52,869 --> 00:10:54,478 I know they're saying most of it was already evacuated, 211 00:10:54,479 --> 00:10:56,480 but I heard today there are hundreds of thousands 212 00:10:56,481 --> 00:10:57,960 of refugees trekking east. 213 00:10:57,961 --> 00:10:59,266 Did you know Nevada is one of the most 214 00:10:59,267 --> 00:11:00,746 populous states in the Union now? 215 00:11:00,747 --> 00:11:02,791 I heard a, a scientist on NPR say 216 00:11:02,792 --> 00:11:05,099 California is peeling away like old wallpaper. 217 00:11:05,708 --> 00:11:08,493 And another Japanese reactor got inundated this afternoon. 218 00:11:08,929 --> 00:11:11,234 And they're saying, you know, it was shut down and all's well, 219 00:11:11,235 --> 00:11:13,236 but I just, I, I don't think I believe that. 220 00:11:13,237 --> 00:11:15,456 Cynic. 221 00:11:15,457 --> 00:11:17,240 Well, we're living in cynical times, Marty. 222 00:11:17,241 --> 00:11:20,505 I mean, some people think we're living in the last times. 223 00:11:21,028 --> 00:11:23,203 Not just the religious crazies either. Not anymore. 224 00:11:23,204 --> 00:11:25,901 And you are hearing that from a member in good standing 225 00:11:25,902 --> 00:11:28,383 of the City General Suicide Squad. 226 00:11:29,297 --> 00:11:30,601 That's what we call ourselves now. 227 00:11:30,602 --> 00:11:32,039 No lie. 228 00:11:32,343 --> 00:11:35,171 We lost six today, but there's 18 more 229 00:11:35,172 --> 00:11:36,912 we dragged back, mostly with naloxone. 230 00:11:36,913 --> 00:11:38,522 But supplies of that are getting very thin. 231 00:11:38,523 --> 00:11:40,481 And I heard the head pharmacist say 232 00:11:40,482 --> 00:11:43,006 we might be completely out by the end of the month. 233 00:11:43,877 --> 00:11:45,355 That sucks. 234 00:11:45,356 --> 00:11:47,097 Yeah. Yeah. 235 00:11:47,968 --> 00:11:49,752 Yeah, that sucks. It, it really sucks. 236 00:11:52,233 --> 00:11:54,190 The internet's down, and California's hanging 237 00:11:54,191 --> 00:11:55,496 by a thread. 238 00:11:55,497 --> 00:11:57,541 There's fires and famines 239 00:11:57,542 --> 00:11:58,673 and plagues and all the rest. 240 00:11:58,674 --> 00:12:00,022 I mean, it just 241 00:12:00,023 --> 00:12:01,285 the center doesn't hold. 242 00:12:03,157 --> 00:12:04,680 It just won't let up. 243 00:12:08,205 --> 00:12:09,946 How long is this gonna go on? 244 00:12:11,731 --> 00:12:13,341 How much can we take before the whole thing... 245 00:12:14,690 --> 00:12:16,474 before the whole thing goes apart, I mean. 246 00:12:21,828 --> 00:12:24,482 I'm teaching the kids Carl Sagan right now. 247 00:12:26,658 --> 00:12:28,835 You ever hear what he said about the cosmic calendar? 248 00:12:29,749 --> 00:12:32,795 Uh... I don't know. I don't think so. 249 00:12:33,100 --> 00:12:36,363 Well, the universe is 15 billion years old. 250 00:12:36,364 --> 00:12:37,973 And if you took all of that, 251 00:12:37,974 --> 00:12:41,324 all, all 15 billion years 252 00:12:41,325 --> 00:12:45,415 and compress them into a single calendar year, 253 00:12:45,416 --> 00:12:49,071 then the Big Bang happens in the first second, January 1st. 254 00:12:49,072 --> 00:12:50,900 And, and today, 255 00:12:51,640 --> 00:12:54,990 oh, right now, we're in the final millisecond 256 00:12:54,991 --> 00:12:56,732 of the last minute of the last day, 257 00:12:57,341 --> 00:12:58,820 December 31st. 258 00:12:58,821 --> 00:13:00,779 But if you go back to the start, 259 00:13:00,780 --> 00:13:03,303 if the, if the Big Bang happens 260 00:13:03,304 --> 00:13:05,088 at midnight, January 1st, 261 00:13:06,133 --> 00:13:08,003 then each month of this calendar 262 00:13:08,004 --> 00:13:10,223 is one and a quarter billion years long. 263 00:13:10,224 --> 00:13:12,529 Hey, nobody told me there was math on this exam. 264 00:13:12,530 --> 00:13:15,228 The universe starts January 1st, 265 00:13:15,229 --> 00:13:18,100 but the, uh, the Milky Way didn't form 266 00:13:18,101 --> 00:13:19,581 until May. 267 00:13:19,929 --> 00:13:21,538 Our sun and our earth, 268 00:13:21,539 --> 00:13:25,108 they don't show up until mid-September. 269 00:13:25,456 --> 00:13:27,676 Life appears soon after. But not us. 270 00:13:28,459 --> 00:13:31,592 No. No, no, we don't appear for guess how long? 271 00:13:31,593 --> 00:13:33,812 Again, I was told there'd be no math. 272 00:13:33,813 --> 00:13:35,031 December 31st. 273 00:13:36,119 --> 00:13:37,772 Last day on the calendar, 274 00:13:37,773 --> 00:13:39,774 and the very first human beings on Earth 275 00:13:39,775 --> 00:13:40,994 made their debut 276 00:13:41,733 --> 00:13:43,213 around 10:30 p.m. 277 00:13:44,345 --> 00:13:47,348 10:30 p.m. on the last day. 278 00:13:47,827 --> 00:13:50,524 And, um, every minute since then 279 00:13:50,525 --> 00:13:52,221 is 30,000 years. 280 00:13:52,222 --> 00:13:56,226 So, 11:46 p.m., 281 00:13:56,923 --> 00:14:00,752 only 14 minutes ago, humanity tamed fire 282 00:14:01,884 --> 00:14:04,234 and now we're out of minutes, we're into seconds. 283 00:14:05,932 --> 00:14:07,846 11:59 and 20 seconds, 284 00:14:07,847 --> 00:14:11,676 the domestication of plants and animals begin, 285 00:14:12,155 --> 00:14:14,941 an application for the human talent for making tools. 286 00:14:15,942 --> 00:14:18,335 11:59 and 35 seconds, 287 00:14:19,293 --> 00:14:21,294 agricultural communities 288 00:14:21,295 --> 00:14:23,297 evolved into the first cities. 289 00:14:25,081 --> 00:14:26,343 Our recorded history, 290 00:14:27,040 --> 00:14:29,259 everyone we've ever heard of, 291 00:14:29,781 --> 00:14:33,002 every single thing in any one of our history books... 292 00:14:35,091 --> 00:14:36,832 happens in the last 10 seconds. 293 00:14:39,487 --> 00:14:41,054 The last 10 seconds 294 00:14:41,968 --> 00:14:43,230 of the last minute 295 00:14:43,970 --> 00:14:45,885 of the last day on the calendar. 296 00:14:47,408 --> 00:14:48,888 December 31st. 297 00:14:53,849 --> 00:14:55,416 So how long is it gonna go on? 298 00:14:56,547 --> 00:14:57,897 I don't know, Fel. 299 00:14:59,289 --> 00:15:01,203 If you're right, and you might be, 300 00:15:01,204 --> 00:15:04,206 that this really is the, the last times 301 00:15:04,207 --> 00:15:06,383 and the universe is dying, 302 00:15:07,036 --> 00:15:08,689 and let's just say it's a fast death, 303 00:15:08,690 --> 00:15:10,517 even if all of this is happening in the, 304 00:15:10,518 --> 00:15:13,216 the last split second, 305 00:15:14,043 --> 00:15:15,349 microsecond, 306 00:15:16,002 --> 00:15:17,568 who knows how long that'll last. 307 00:15:18,178 --> 00:15:21,137 Maybe seconds, maybe eons. 308 00:15:21,442 --> 00:15:24,270 Maybe all this is happening as the cosmos burps out 309 00:15:24,271 --> 00:15:25,533 its last breath. 310 00:15:27,883 --> 00:15:29,711 Maybe it's all happening in the last 311 00:15:30,320 --> 00:15:33,193 single solitary heartbeat. 312 00:15:38,111 --> 00:15:39,547 Jesus, Marty. 313 00:15:42,158 --> 00:15:43,246 Yeah. 314 00:15:49,731 --> 00:15:51,559 Listen, Fel, I should go. I've, um... 315 00:15:53,865 --> 00:15:55,911 I've got tests to grade. 316 00:15:57,652 --> 00:15:58,566 Marty... 317 00:16:00,611 --> 00:16:01,960 the world is going down the drain, 318 00:16:01,961 --> 00:16:03,657 and all we can say is, "That sucks." 319 00:16:03,658 --> 00:16:06,661 So, maybe we're going down the drain too. 320 00:16:07,618 --> 00:16:09,098 Maybe. 321 00:16:09,446 --> 00:16:11,752 But, you know, Chuck Krantz is retiring. 322 00:16:11,753 --> 00:16:13,493 So... 323 00:16:13,494 --> 00:16:16,148 ...I guess there's a gleam of light in the darkness. 324 00:16:16,149 --> 00:16:17,845 Yes. Thirty-nine great years. 325 00:16:17,846 --> 00:16:19,455 Oh, you saw that weird billboard? 326 00:16:19,456 --> 00:16:21,457 No, it was an ad on the radio that, um, 327 00:16:21,458 --> 00:16:23,372 that NPR show I was telling you about. 328 00:16:23,373 --> 00:16:24,939 If they're running ads on NPR, 329 00:16:24,940 --> 00:16:25,766 it really is the end of the world. 330 00:16:27,073 --> 00:16:28,769 Tell me, how does Chuck Krantz 331 00:16:28,770 --> 00:16:30,640 rate this kind of coverage? 332 00:16:30,641 --> 00:16:33,165 I mean... looks like an accountant. 333 00:16:33,166 --> 00:16:34,297 I've never heard of him. 334 00:16:35,385 --> 00:16:37,212 Used an old photo too, I guess. 335 00:16:37,213 --> 00:16:39,084 I mean, the guy barely looks 40 at all, 336 00:16:39,085 --> 00:16:41,434 let alone 40 years on the job. 337 00:16:41,435 --> 00:16:43,089 The world is full of mysteries. 338 00:16:45,004 --> 00:16:47,702 And, hey, no hard stuff, Marty. 339 00:16:48,050 --> 00:16:49,617 Okay? Have a beer instead. 340 00:16:52,011 --> 00:16:53,186 You got it. 341 00:16:57,146 --> 00:16:59,060 newsreader [on TV]: The Ohio EPA has now issued 342 00:16:59,061 --> 00:17:00,801 a code red air quality alert 343 00:17:00,802 --> 00:17:02,455 for Cleveland and its surrounding-- 344 00:17:27,524 --> 00:17:30,657 Oh, shit on a stick. 345 00:17:35,271 --> 00:17:36,750 announcer [on TV]: We'd like to say thank you 346 00:17:36,751 --> 00:17:38,143 to Charles Krantz 347 00:17:38,144 --> 00:17:41,233 for 39 great years. 348 00:17:41,234 --> 00:17:42,800 Thanks, Chuck. 349 00:18:10,437 --> 00:18:11,351 Gus! 350 00:18:12,613 --> 00:18:14,658 Oh. Hey, Marty. 351 00:18:15,311 --> 00:18:16,530 Where's your car? 352 00:18:17,139 --> 00:18:18,792 It's... it's on, 353 00:18:18,793 --> 00:18:20,228 it's on the sidewalk halfway down 354 00:18:20,229 --> 00:18:22,317 Main Street Hill with a hundred others. 355 00:18:22,318 --> 00:18:23,884 I finally just had to turn around. 356 00:18:23,885 --> 00:18:25,712 Fuck it, I walked... 357 00:18:25,713 --> 00:18:27,235 What do you think it is, like, three miles? 358 00:18:27,236 --> 00:18:28,759 I just walked three miles. 359 00:18:29,195 --> 00:18:31,413 Oh, you're going to school. Hold on a sec. 360 00:18:31,414 --> 00:18:35,243 Uh, real quick, you gotta, you gotta go, 361 00:18:35,244 --> 00:18:37,245 listen to me, you gotta go out Route 11 362 00:18:37,246 --> 00:18:39,595 and then hook back on, on, on 19. 363 00:18:39,596 --> 00:18:41,858 Yeah. There's gonna be plenty of traffic. 364 00:18:41,859 --> 00:18:43,338 You gotta go out at least 20 miles. 365 00:18:43,339 --> 00:18:44,818 You might make it before lunch. 366 00:18:44,819 --> 00:18:47,255 - I wouldn't count on it. - What happened? 367 00:18:47,256 --> 00:18:49,475 Giant sinkhole opened up on Market and Main. 368 00:18:49,476 --> 00:18:51,564 Man, the-the thing, it, uh, it's huge. 369 00:18:51,565 --> 00:18:53,827 All the rain probably had something to do with it, 370 00:18:53,828 --> 00:18:55,611 lack of maintenance maybe more so. 371 00:18:55,612 --> 00:18:57,918 But it's not my department, thank God. 372 00:18:57,919 --> 00:18:59,573 But, yeah, there's, there's gotta be 373 00:19:00,269 --> 00:19:01,965 20 cars at the bottom. 374 00:19:01,966 --> 00:19:03,793 And some of the people in some of those cars, 375 00:19:03,794 --> 00:19:05,360 they ain't comin' back. 376 00:19:05,361 --> 00:19:07,407 Jesus, I was, I was just there last night, 377 00:19:08,234 --> 00:19:09,756 backed up in traffic. 378 00:19:09,757 --> 00:19:11,062 Thank God you weren't there this morning. 379 00:19:12,542 --> 00:19:13,978 I assume you know about California. 380 00:19:15,154 --> 00:19:16,850 I didn't turn on the TV this morning. 381 00:19:16,851 --> 00:19:18,068 - Oh! - Is there something new? 382 00:19:18,069 --> 00:19:19,680 The, the rest of it went. 383 00:19:21,029 --> 00:19:23,683 I-I mean, th-they're saying that 20% of Northern California 384 00:19:23,684 --> 00:19:26,338 is hanging in there, which probably means, what, 10%? 385 00:19:26,339 --> 00:19:28,993 But the food-producing regions are-- they're gone. 386 00:19:30,517 --> 00:19:32,213 And with the Midwest turning to charcoal 387 00:19:32,214 --> 00:19:33,910 and Florida flooding, that's like 388 00:19:33,911 --> 00:19:35,696 all the food-producing regions 389 00:19:36,305 --> 00:19:38,393 in the country just gone. 390 00:19:38,394 --> 00:19:39,786 And the same thing with Europe. 391 00:19:39,787 --> 00:19:41,353 I mean, it's famine time in Asia. 392 00:19:41,354 --> 00:19:42,789 There's a million people dead. 393 00:19:42,790 --> 00:19:44,443 They're saying it's the bub-bublonic, 394 00:19:44,444 --> 00:19:45,618 - bubonic plague. - Bubonic. 395 00:19:45,619 --> 00:19:47,576 Bu-Bubonic plague. Yeah. 396 00:19:47,577 --> 00:19:49,883 And the bees, I mean, they were in trouble a decade ago, 397 00:19:49,884 --> 00:19:51,363 but they're completely gone now. 398 00:19:51,364 --> 00:19:52,581 I mean, there's a couple of hives or whatever 399 00:19:52,582 --> 00:19:54,061 down in South America, 400 00:19:54,062 --> 00:19:55,976 but there ain't no honey, honey. 401 00:19:55,977 --> 00:19:58,326 And without those little guys, like, what's gonna pollinate 402 00:19:58,327 --> 00:19:59,762 all the crops we have left? 403 00:19:59,763 --> 00:20:00,807 I mean, I can't do-- 404 00:20:00,808 --> 00:20:02,156 Excuse me. One sec. 405 00:20:02,157 --> 00:20:03,462 Yeah, yeah. That's-that's cool. 406 00:20:03,463 --> 00:20:05,333 A-Andrea? Are you, 407 00:20:05,334 --> 00:20:07,205 are you Andrea from Midwest Trust? 408 00:20:07,206 --> 00:20:09,250 I'm Felicia Anderson's husband. 409 00:20:09,251 --> 00:20:11,426 Ex, actually. 410 00:20:11,427 --> 00:20:12,949 I think you and Fel know each other. 411 00:20:12,950 --> 00:20:14,734 We met at a, a, a game night at David's. 412 00:20:14,735 --> 00:20:16,476 - A few game nights. - Yeah, sure. 413 00:20:17,216 --> 00:20:18,478 What do you want? 414 00:20:18,826 --> 00:20:21,088 I just had a long walk, and my car is stuck, 415 00:20:21,089 --> 00:20:22,482 and the bank is, 416 00:20:23,047 --> 00:20:24,048 it's leaning. 417 00:20:25,441 --> 00:20:26,442 Leaning? 418 00:20:27,008 --> 00:20:28,052 Yeah. 419 00:20:28,531 --> 00:20:29,924 It's on the edge of the sinkhole. 420 00:20:31,447 --> 00:20:33,013 Guess that's the end of my job. 421 00:20:33,014 --> 00:20:34,667 Hey, I'm curious about the billboard 422 00:20:34,668 --> 00:20:36,190 on the bank building. 423 00:20:36,191 --> 00:20:37,496 - Have you seen it? - How could I miss it? 424 00:20:37,497 --> 00:20:40,456 And I saw the ads too, on TV. 425 00:20:40,891 --> 00:20:43,241 No more ads for cars or discount furniture. 426 00:20:43,242 --> 00:20:45,460 Just, "Charles Krantz, 427 00:20:45,461 --> 00:20:47,984 39 great years. Thanks, Chuck." 428 00:20:47,985 --> 00:20:49,551 So, he doesn't work at the bank? 429 00:20:49,552 --> 00:20:52,162 He's not retiring from the bank? 430 00:20:52,163 --> 00:20:54,035 I don't know Charles Krantz. 431 00:20:55,123 --> 00:20:57,386 I think it's just a prank. Performance art. 432 00:20:59,954 --> 00:21:00,955 Take care. 433 00:21:07,831 --> 00:21:09,311 They look like refugees. 434 00:21:10,530 --> 00:21:11,531 Yeah. 435 00:21:13,924 --> 00:21:15,491 No one looks that concerned. 436 00:21:16,405 --> 00:21:18,188 What good would that do? 437 00:21:18,189 --> 00:21:19,974 All was concerned at the start. 438 00:21:20,714 --> 00:21:22,541 Remember the protests? You remember... 439 00:21:22,542 --> 00:21:24,412 they knocked over the fence at the White House, 440 00:21:24,413 --> 00:21:26,327 and all those students got shot? 441 00:21:26,328 --> 00:21:28,068 - Yeah. - And the overthrow of the Russian government. 442 00:21:28,069 --> 00:21:30,679 You got the Four Day War between Pakistan and India 443 00:21:30,680 --> 00:21:35,511 and the fucking... the volcano in Germany. 444 00:21:35,990 --> 00:21:38,993 There was a volcano in Germany. That's, that's crazy. 445 00:21:39,472 --> 00:21:41,995 And we just kept saying, "Oh, it's gonna blow over." 446 00:21:41,996 --> 00:21:44,172 That doesn't look to be happening, though, does it? 447 00:21:47,044 --> 00:21:48,480 No. 448 00:21:48,481 --> 00:21:50,744 I think that suicides will slow down. 449 00:21:52,354 --> 00:21:56,402 I think people will just... wait. 450 00:21:58,926 --> 00:22:00,319 For what? 451 00:22:01,102 --> 00:22:02,146 The end. 452 00:22:04,888 --> 00:22:06,281 This is the end of everything. 453 00:22:08,196 --> 00:22:09,718 I mean, we're, we're going through 454 00:22:09,719 --> 00:22:11,111 the five stages of grief. 455 00:22:11,112 --> 00:22:12,678 Don't you get it? I mean, we just, 456 00:22:12,679 --> 00:22:14,855 we just landed on the final stage. 457 00:22:15,464 --> 00:22:16,596 Acceptance. 458 00:22:18,598 --> 00:22:19,642 The waiting... 459 00:22:22,253 --> 00:22:23,690 I think that's the hardest part. 460 00:22:25,822 --> 00:22:28,650 And the whole thing, it just, it-it came out of nowhere, right? 461 00:22:28,651 --> 00:22:31,305 I mean, everyone knew there was trouble with the environment. 462 00:22:31,306 --> 00:22:33,394 I mean, I think even the right-wing nutjobs 463 00:22:33,395 --> 00:22:34,830 were secretly, they got it. 464 00:22:34,831 --> 00:22:36,224 But this... 465 00:22:37,834 --> 00:22:38,966 this... 466 00:22:39,532 --> 00:22:44,885 this is just 60 different varieties of shit. 467 00:22:45,451 --> 00:22:48,454 It's just so much shit that happened fast. 468 00:22:48,932 --> 00:22:51,370 It's like a year, man. Fourteen months. 469 00:22:53,197 --> 00:22:54,808 Sucks. 470 00:22:59,639 --> 00:23:02,423 Yeah. Sucks. 471 00:23:05,601 --> 00:23:06,559 Huh. 472 00:23:07,168 --> 00:23:08,343 Skywriting. 473 00:23:11,607 --> 00:23:14,044 I haven't seen one of those since I was a kid. 474 00:23:16,482 --> 00:23:17,613 Oh. 475 00:23:19,180 --> 00:23:20,355 What the fuck? 476 00:23:22,096 --> 00:23:25,839 My sentiments... exactly. 477 00:24:00,700 --> 00:24:02,440 Whoa, whoa, whoa, where have you been? 478 00:24:02,441 --> 00:24:03,616 Are you kidding? 479 00:24:04,051 --> 00:24:05,747 I had to run here. 480 00:24:05,748 --> 00:24:08,794 The traffic's insane, and half the cars are empty. 481 00:24:08,795 --> 00:24:09,925 Dr. Winston's MIA. 482 00:24:09,926 --> 00:24:11,623 - What? - Yeah. 483 00:24:11,624 --> 00:24:12,928 He walked in this morning, and he looked around 484 00:24:12,929 --> 00:24:13,973 and he walked out again. 485 00:24:13,974 --> 00:24:15,496 And now I can't find him. 486 00:24:15,497 --> 00:24:16,890 He dropped his pager when he walked out. 487 00:24:17,456 --> 00:24:19,761 Okay. I'll scrub in. 488 00:24:19,762 --> 00:24:21,068 The beds are empty. 489 00:24:22,112 --> 00:24:23,678 Most of them walked out. I-I-I transferred 490 00:24:23,679 --> 00:24:25,332 the last of the stable ones. 491 00:24:25,333 --> 00:24:28,074 But, Felicia, there's something weird. 492 00:24:31,208 --> 00:24:32,471 What is that? 493 00:24:45,266 --> 00:24:46,789 What's wrong with the monitor? 494 00:24:47,486 --> 00:24:49,488 That's the thing, it-it's, it's not just that one. 495 00:25:14,643 --> 00:25:17,254 I don't know, Fel. I don't know. 496 00:25:18,125 --> 00:25:21,258 I mean... I might want to get out of here. 497 00:25:22,608 --> 00:25:24,870 I might wanna go home. 498 00:25:24,871 --> 00:25:26,262 I don't think I need to be here anymore. 499 00:27:11,673 --> 00:27:12,805 You okay, sir? 500 00:27:13,719 --> 00:27:16,111 Yeah. Just taking a rest. 501 00:27:17,636 --> 00:27:20,899 I walked downtown to look at the sinkhole 502 00:27:20,900 --> 00:27:22,944 and take a few pictures with my phone. 503 00:27:22,945 --> 00:27:26,295 Thought one of the local TV stations might be interested, 504 00:27:26,296 --> 00:27:29,517 but they all seem to be off the air. 505 00:27:30,561 --> 00:27:32,346 Except for pictures of Krantz. 506 00:27:34,565 --> 00:27:37,220 All Krantz all the time. 507 00:27:38,482 --> 00:27:40,354 - Any idea who he is? - None. 508 00:27:41,311 --> 00:27:46,664 I've asked two dozen people, at least. Nobody knows. 509 00:27:46,665 --> 00:27:51,146 Our man, Krantz, is the Oz of the apocalypse. 510 00:27:51,147 --> 00:27:53,236 Our last meme. 511 00:27:53,933 --> 00:27:56,325 - Where are you heading? - Harvest Acres. 512 00:27:56,326 --> 00:27:58,328 Nice little enclave off the beaten track. 513 00:27:59,634 --> 00:28:00,896 I'm heading there myself. 514 00:28:02,071 --> 00:28:03,550 - My ex lives there. - Huh. 515 00:28:03,551 --> 00:28:04,899 Well... 516 00:28:04,900 --> 00:28:06,075 I can walk with you if you like. 517 00:28:07,468 --> 00:28:08,643 What do you do, Sam? 518 00:28:09,557 --> 00:28:11,211 If you still do anything, I mean. 519 00:28:12,995 --> 00:28:16,258 Owner and chief undertaker for Yarborough Funeral Home. 520 00:28:16,259 --> 00:28:17,999 Oh, man! 521 00:28:18,000 --> 00:28:19,261 Yeah. 522 00:28:19,262 --> 00:28:21,699 We had a boom. 523 00:28:21,700 --> 00:28:23,004 It's hard to feel good about it, 524 00:28:23,005 --> 00:28:24,223 but business was never better 525 00:28:24,224 --> 00:28:25,660 than it was a few weeks ago. 526 00:28:27,140 --> 00:28:31,535 But my real interest's meteorology. 527 00:28:32,798 --> 00:28:35,277 Dreamed of being a television weatherman 528 00:28:35,278 --> 00:28:37,628 in my salad days, maybe even one of the networks. 529 00:28:38,804 --> 00:28:40,327 But n-no. 530 00:28:41,067 --> 00:28:42,242 I keep up, though. 531 00:28:42,982 --> 00:28:44,330 Read the journals. 532 00:28:45,549 --> 00:28:47,073 And I can tell you 533 00:28:47,856 --> 00:28:50,292 something amazing if you want to hear. 534 00:28:52,121 --> 00:28:55,734 You know how people say there are 24 hours in a day? 535 00:28:57,126 --> 00:28:58,258 Well, they're wrong. 536 00:28:59,085 --> 00:29:02,565 There were 23 hours and 56 minutes 537 00:29:02,566 --> 00:29:03,742 in a stellar day. 538 00:29:11,532 --> 00:29:13,229 Plus a few odd seconds. 539 00:29:13,534 --> 00:29:15,100 There "were"? 540 00:29:15,101 --> 00:29:18,103 Based on my calculations, which I assure you 541 00:29:18,104 --> 00:29:19,932 I can back up, my math is good, 542 00:29:21,020 --> 00:29:25,807 there are now 24 hours and two minutes in a day. 543 00:29:26,416 --> 00:29:28,287 Do you know what that means? 544 00:29:28,288 --> 00:29:30,463 Well, you're saying the Earth's rotation is slowing down? 545 00:29:30,464 --> 00:29:31,726 Exactly. 546 00:29:33,075 --> 00:29:35,381 Lot of folks think all of these disasters 547 00:29:35,382 --> 00:29:37,209 are 'cause of what we've done to the environment. 548 00:29:37,210 --> 00:29:39,428 Not so. 549 00:29:39,429 --> 00:29:42,649 I'm the first to admit, we treated our mother, 550 00:29:42,650 --> 00:29:45,609 yes, she's our mother, all of us, very badly. 551 00:29:46,436 --> 00:29:48,874 Certainly molested her, if not outright raped her. 552 00:29:49,700 --> 00:29:52,485 But... we're puny 553 00:29:52,486 --> 00:29:55,619 compared to the great clock of the universe. 554 00:29:56,882 --> 00:29:57,883 No. 555 00:29:58,361 --> 00:29:59,493 Whatever's happening 556 00:30:00,015 --> 00:30:02,975 is much larger than environmental degradation. 557 00:30:03,889 --> 00:30:05,107 The math says so. 558 00:30:06,587 --> 00:30:09,068 And, and math can do a lot of things. 559 00:30:09,546 --> 00:30:11,635 I mean, math can be art... 560 00:30:13,115 --> 00:30:14,247 but it can't lie. 561 00:30:20,819 --> 00:30:22,428 You know what? 562 00:30:22,429 --> 00:30:24,257 I think I'll sit 563 00:30:25,258 --> 00:30:27,173 and enjoy the sunset 564 00:30:27,738 --> 00:30:31,045 while I wait for the arthritis 565 00:30:31,046 --> 00:30:32,569 to settle a bit. 566 00:30:32,961 --> 00:30:34,006 You care to join me? 567 00:30:39,228 --> 00:30:40,273 I think I'll go on. 568 00:30:41,491 --> 00:30:44,842 The ex. I understand. 569 00:30:44,843 --> 00:30:48,194 Well, it was nice speaking with you, Mr. Anderson. 570 00:31:30,366 --> 00:31:31,367 Hey. 571 00:31:32,194 --> 00:31:33,326 Hey. 572 00:31:34,066 --> 00:31:36,806 Don't worry. I'm going to see my ex-wife, 573 00:31:36,807 --> 00:31:38,157 Felicia Anderson. 574 00:31:39,201 --> 00:31:41,290 I think she's back to Gordon now. 575 00:31:41,900 --> 00:31:43,902 She lives on Fern Lane, number 19. 576 00:31:44,990 --> 00:31:46,948 Yeah, I know Miss Gordon. 577 00:31:48,863 --> 00:31:50,082 What are you doing out? 578 00:31:51,605 --> 00:31:53,128 I wanted to go skating. 579 00:31:55,826 --> 00:31:57,089 I used to love skating. 580 00:31:58,655 --> 00:31:59,918 Then you should go skating. 581 00:32:02,964 --> 00:32:04,530 Maybe I should. 582 00:32:04,531 --> 00:32:06,402 Why do you see Miss Gordon if she's your ex? 583 00:32:08,622 --> 00:32:09,840 I still like her. 584 00:32:10,580 --> 00:32:11,886 girl: Do you fight? 585 00:32:13,148 --> 00:32:14,236 We used to. 586 00:32:16,064 --> 00:32:18,065 We get along better now that we're exes. 587 00:32:18,066 --> 00:32:20,851 Miss Gordon gives us gingersnap cookies sometimes. 588 00:32:21,765 --> 00:32:24,158 I like Oreos better, but... 589 00:32:24,159 --> 00:32:26,769 That's just the way the cookie crumbles, right? 590 00:32:26,770 --> 00:32:28,293 Gingersnaps don't crumble. 591 00:32:28,294 --> 00:32:29,468 At least not until you crunch them-- 592 00:32:40,219 --> 00:32:41,655 You better go home, I guess. 593 00:32:44,571 --> 00:32:47,443 It's too dark for skating without streetlights. 594 00:32:48,923 --> 00:32:52,231 Is everything gonna be okay? 595 00:32:54,885 --> 00:32:56,104 Sure it is. 596 00:33:31,139 --> 00:33:32,532 Go home. 597 00:33:33,663 --> 00:33:35,839 Go home to your Mom and Dad. 598 00:33:38,146 --> 00:33:39,626 Do it now. 599 00:34:13,138 --> 00:34:14,095 Huh? 600 00:34:19,405 --> 00:34:21,929 Oh, thank God. Oh, thank God. 601 00:34:22,843 --> 00:34:24,670 - Thank God. - They, they just... 602 00:34:28,240 --> 00:34:31,111 They just, they just started showing up. 603 00:34:31,112 --> 00:34:32,548 No, I know, I know, I saw. 604 00:34:33,897 --> 00:34:35,116 Is it just here? 605 00:34:35,986 --> 00:34:37,292 I think it's everywhere. 606 00:34:39,903 --> 00:34:42,297 I think it's almost... 607 00:34:46,997 --> 00:34:47,998 Yeah... 608 00:34:49,174 --> 00:34:50,523 Yeah, I think it's almost... 609 00:36:32,277 --> 00:36:34,540 It's the brightest I've ever seen the stars. 610 00:36:40,198 --> 00:36:42,025 Just look at that. 611 00:36:44,419 --> 00:36:47,247 There's Aquila the eagle. 612 00:36:47,248 --> 00:36:48,206 Mm-hm. 613 00:36:49,207 --> 00:36:50,251 There's, uh... 614 00:36:50,860 --> 00:36:53,950 Cygnus the swan. 615 00:37:01,523 --> 00:37:02,742 You see it? 616 00:37:16,669 --> 00:37:17,974 And there's the North Sta-- 617 00:37:22,327 --> 00:37:23,415 Did you just see that? 618 00:37:24,720 --> 00:37:25,765 Yeah. 619 00:37:31,423 --> 00:37:33,033 There goes Mars. 620 00:37:48,527 --> 00:37:49,832 I'm scared. 621 00:37:53,445 --> 00:37:54,707 I am too. 622 00:37:55,360 --> 00:37:56,709 Chuck's wife: It's okay, honey. 623 00:37:59,102 --> 00:38:00,147 You go on. 624 00:38:02,932 --> 00:38:04,499 You go on ahead, okay? 625 00:38:10,897 --> 00:38:13,552 Just thirty-nine years. 626 00:38:20,341 --> 00:38:22,211 Thirty-nine great years. 627 00:38:30,395 --> 00:38:31,787 Thanks, Chuck. 628 00:38:42,624 --> 00:38:44,190 ♪ Gimme some a-lovin' 629 00:38:44,191 --> 00:38:46,410 ♪ Gimme, gimme some lovin' 630 00:38:46,411 --> 00:38:48,238 ♪ Gimme some a-lovin' 631 00:38:49,936 --> 00:38:52,199 ♪ Gimme some a-lovin' 632 00:38:58,074 --> 00:38:59,424 I love y-- 633 00:39:23,709 --> 00:39:25,840 narrator: With the help of her friend, Mac, 634 00:39:25,841 --> 00:39:27,494 who has an old van, 635 00:39:27,495 --> 00:39:30,192 Taylor Franck sets up her drum kit 636 00:39:30,193 --> 00:39:31,672 in her favored spot 637 00:39:31,673 --> 00:39:34,283 on the Eighth Street Promenade. 638 00:39:37,113 --> 00:39:39,201 It's Thursday afternoon. 639 00:39:39,202 --> 00:39:42,161 The weather is fucking gorgeous, 640 00:39:42,162 --> 00:39:43,945 and the streets are thronged with people 641 00:39:43,946 --> 00:39:46,121 looking forward to the weekend, 642 00:39:46,122 --> 00:39:49,081 which is always better than the weekend itself. 643 00:39:49,082 --> 00:39:51,127 - All good. Taylor? - Yeah, thanks. 644 00:39:51,563 --> 00:39:53,565 Ten percent is all the thanks I want, dude. 645 00:39:54,609 --> 00:39:56,915 narrator: Taylor, and Mac too, 646 00:39:56,916 --> 00:39:58,525 work part-time 647 00:39:58,526 --> 00:40:00,615 at Doctor Records on Castle Street. 648 00:40:01,399 --> 00:40:02,964 But on a good day... 649 00:40:02,965 --> 00:40:05,227 ...Taylor can make almost as much busking. 650 00:40:07,317 --> 00:40:10,450 Busk-drumming isn't what her parents saw for her 651 00:40:10,451 --> 00:40:12,887 when she enrolled at Juilliard, 652 00:40:12,888 --> 00:40:15,456 and they don't know yet that she dropped out. 653 00:40:16,457 --> 00:40:19,764 Juilliard wanted you to think about what you were doing, 654 00:40:19,765 --> 00:40:22,854 but as far as Taylor is concerned, 655 00:40:22,855 --> 00:40:27,249 the beat is your friend and thinking is the enemy. 656 00:40:32,691 --> 00:40:36,520 She starts warming up, going easy at first. 657 00:40:36,521 --> 00:40:38,784 Slow tempo, no cowbell, 658 00:40:39,437 --> 00:40:42,526 not minding that the magic hat stays empty 659 00:40:42,527 --> 00:40:44,615 except for her two crumpled dollars 660 00:40:44,616 --> 00:40:46,878 and a quarter flipped contemptuously 661 00:40:46,879 --> 00:40:48,662 by a dude on a skateboard. 662 00:40:50,404 --> 00:40:53,625 There is time. There is a way in. 663 00:40:54,234 --> 00:40:57,019 Finding the in is half the fun. 664 00:40:57,455 --> 00:40:59,456 Maybe even most of it. 665 00:41:01,371 --> 00:41:04,199 Janice Halliday is on her way home 666 00:41:04,200 --> 00:41:07,289 from seven hours at Paper and Page, 667 00:41:07,290 --> 00:41:09,336 and may walk all the way to the ocean. 668 00:41:10,468 --> 00:41:14,122 Her boyfriend of 16 months just broke up with her, 669 00:41:14,123 --> 00:41:16,473 and he did it the modern way. 670 00:41:16,474 --> 00:41:17,996 Motherfucker! 671 00:41:17,997 --> 00:41:19,606 narrator: It was totally unexpected, 672 00:41:19,607 --> 00:41:22,391 like having a door slammed in your face 673 00:41:22,392 --> 00:41:24,525 just as you were getting ready to walk through it. 674 00:41:25,047 --> 00:41:26,613 - It was... - Fucking bullshit! 675 00:41:26,614 --> 00:41:28,180 narrator: ...fucking bullshit. 676 00:41:28,181 --> 00:41:30,008 She isn't in love with him. 677 00:41:30,009 --> 00:41:32,445 Never even kidded herself that she was. 678 00:41:32,446 --> 00:41:34,316 - But still it... - Fucking sucks. 679 00:41:34,317 --> 00:41:36,668 narrator: ...is a dismaying shock just the same. 680 00:41:37,625 --> 00:41:40,018 She supposes she'll have some wine 681 00:41:40,019 --> 00:41:41,673 when she gets home and cry. 682 00:41:42,674 --> 00:41:45,414 Maybe queue up one of her big band playlists 683 00:41:45,415 --> 00:41:47,417 and dance drunk around the room. 684 00:41:48,114 --> 00:41:50,508 She loved to dance in high school. 685 00:41:50,899 --> 00:41:53,814 Maybe she can recapture a little of that happiness. 686 00:41:53,815 --> 00:41:56,208 - Fucking really?! - passerby: Excuse me. 687 00:41:56,209 --> 00:41:58,516 Sorry, sorry, sorry. Not you, not you. 688 00:41:59,342 --> 00:42:01,039 Fuck! 689 00:42:01,040 --> 00:42:03,521 barista: Got an oat milk latte for Chuck. 690 00:42:04,478 --> 00:42:05,958 narrator: Charles Krantz, 691 00:42:06,785 --> 00:42:08,307 Chuck to his friends, 692 00:42:08,308 --> 00:42:11,353 is dressed in the armor of accountancy. 693 00:42:11,354 --> 00:42:14,575 Gray suit, blue shirt, blue tie. 694 00:42:14,967 --> 00:42:19,014 His Samuel Windsor shoes are inexpensive but sturdy. 695 00:42:19,972 --> 00:42:22,408 He's here for a week-long conference 696 00:42:22,409 --> 00:42:25,804 titled "Banking in the 21st Century." 697 00:42:26,239 --> 00:42:29,981 He's been sent by his bank, Midwest Trust, 698 00:42:29,982 --> 00:42:31,374 all expenses paid. 699 00:42:31,897 --> 00:42:35,769 Chuck has enjoyed the speakers and the panels. 700 00:42:35,770 --> 00:42:37,336 He was on one panel 701 00:42:37,337 --> 00:42:39,425 and is scheduled to be on another 702 00:42:39,426 --> 00:42:42,384 before the conference ends at noon tomorrow, 703 00:42:42,385 --> 00:42:45,562 but has no wish to spend his off-duty hours 704 00:42:45,563 --> 00:42:48,261 in the company of 70 other accountants. 705 00:42:48,783 --> 00:42:50,523 He speaks their language, 706 00:42:50,524 --> 00:42:53,309 but likes to think he speaks others as well. 707 00:42:54,136 --> 00:42:55,876 At least he did, 708 00:42:55,877 --> 00:42:58,576 although some of the vocabulary is now lost. 709 00:42:59,968 --> 00:43:03,101 Now, his sensible Samuel Windsor Oxfords 710 00:43:03,102 --> 00:43:05,626 are taking him for an afternoon walk. 711 00:43:06,018 --> 00:43:07,888 His life is narrower 712 00:43:07,889 --> 00:43:10,064 than the one he once hoped for, 713 00:43:10,065 --> 00:43:11,676 but he's made peace with that. 714 00:43:12,459 --> 00:43:14,503 He understands that narrowing 715 00:43:14,504 --> 00:43:16,681 is the natural order of things. 716 00:43:17,812 --> 00:43:19,596 He has a wife, Ginny, 717 00:43:19,597 --> 00:43:22,424 to whom he is scrupulously faithful, 718 00:43:22,425 --> 00:43:24,818 and an intelligent, good-humored son 719 00:43:24,819 --> 00:43:25,864 in middle school. 720 00:43:26,560 --> 00:43:29,606 He also has only nine months to live, 721 00:43:29,607 --> 00:43:31,608 though he doesn't know that yet. 722 00:43:36,614 --> 00:43:39,877 Taylor has been on the job for 10 minutes now 723 00:43:39,878 --> 00:43:41,967 and has nothing to show for it. 724 00:43:44,970 --> 00:43:47,232 She sees a Mr. Businessman type 725 00:43:47,233 --> 00:43:48,929 coming toward her 726 00:43:48,930 --> 00:43:51,453 and something about him, God knows what, 727 00:43:51,454 --> 00:43:54,762 makes Taylor want to announce his approach. 728 00:43:56,590 --> 00:43:59,113 She slips first into a reggae beat, 729 00:43:59,114 --> 00:44:00,855 then something slinkier. 730 00:44:01,290 --> 00:44:05,380 And for the first time today, Taylor feels a spark 731 00:44:05,381 --> 00:44:08,471 and begins to whack the cowbell on the downbeat. 732 00:44:09,255 --> 00:44:10,560 It's pretty cool. 733 00:44:11,126 --> 00:44:13,824 The groove has arrived, 734 00:44:13,825 --> 00:44:17,437 and the groove is like a road you want to follow. 735 00:44:17,916 --> 00:44:21,701 She could speed the beat up, get some tom in there, 736 00:44:21,702 --> 00:44:24,051 but she's watching Mr. Businessman 737 00:44:24,052 --> 00:44:26,098 and that seems wrong for this dude. 738 00:44:27,186 --> 00:44:31,102 She believes Mr. Businessman will just go on past 739 00:44:31,103 --> 00:44:33,713 on his way to the business hotel, 740 00:44:33,714 --> 00:44:35,323 and when he's gone, 741 00:44:35,324 --> 00:44:37,370 Taylor will switch to something else. 742 00:44:39,894 --> 00:44:43,114 But instead of floating on by... 743 00:46:13,945 --> 00:46:15,033 onlooker 1: Woo! 744 00:46:23,781 --> 00:46:25,129 onlooker 2: Yeah! 745 00:46:57,031 --> 00:46:59,251 onlooker: Woo! 746 00:47:00,948 --> 00:47:01,862 Come on. 747 00:47:03,472 --> 00:47:04,517 Come on, little sister. 748 00:47:05,605 --> 00:47:06,735 Let's dance. 749 00:47:06,736 --> 00:47:08,346 Dance. 750 00:47:11,611 --> 00:47:13,525 Yeah! 751 00:47:13,526 --> 00:47:15,658 I'll lead you. I got you. 752 00:48:04,490 --> 00:48:05,665 Uh. 753 00:48:10,626 --> 00:48:13,891 It's okay. It's my glasses. It's my glasses. 754 00:49:54,861 --> 00:49:55,993 What are we doing? 755 00:49:56,776 --> 00:49:57,820 I don't know. 756 00:50:14,707 --> 00:50:16,230 Taylor Franck: No more today, folks. 757 00:50:16,883 --> 00:50:18,102 No more today. 758 00:50:18,841 --> 00:50:20,973 No more today. We gotta quit while we're ahead. 759 00:50:24,543 --> 00:50:26,370 Chuck Krantz: Do you need a-any help at all or... 760 00:50:26,371 --> 00:50:27,893 Here, can you, uh, take this? 761 00:50:27,894 --> 00:50:29,503 - Sure. - Just, just spin the thingy here. 762 00:50:29,504 --> 00:50:31,549 But watch out for your fingers. 763 00:50:31,550 --> 00:50:33,377 It'll, it'll, it'll get 'em good, you know what I mean? 764 00:50:33,378 --> 00:50:35,596 Yeah, yeah. 765 00:50:35,597 --> 00:50:37,772 Janice Halliday: What just happened? 766 00:50:37,773 --> 00:50:39,774 That was incredible. 767 00:50:39,775 --> 00:50:41,211 You dance for a living? 768 00:50:41,212 --> 00:50:42,951 No. Oh, no. I... 769 00:50:42,952 --> 00:50:44,953 - No, I do not, sir. - What do you do for a living? 770 00:50:44,954 --> 00:50:46,868 Oh, no, I think I-- Did I-- I didn't break it, did I? 771 00:50:46,869 --> 00:50:48,306 I think he broke, I think he broke it. 772 00:50:50,308 --> 00:50:51,917 Let's hit the pond. 773 00:50:51,918 --> 00:50:53,659 We'll never find parking by the Common. 774 00:50:54,529 --> 00:50:55,574 We will today. 775 00:50:56,923 --> 00:50:57,924 Today... 776 00:50:59,491 --> 00:51:00,622 is magic. 777 00:51:05,671 --> 00:51:07,107 Where did you learn to dance like that? 778 00:51:15,159 --> 00:51:17,421 Oh, no, no, no, that's yours. 779 00:51:17,422 --> 00:51:19,031 Nope, we split it even. 780 00:51:19,032 --> 00:51:20,206 By myself, I wouldn't have made half as much 781 00:51:20,207 --> 00:51:21,252 if I drummed till midnight. 782 00:51:32,437 --> 00:51:33,612 You okay? 783 00:51:35,657 --> 00:51:36,789 Yeah. 784 00:51:38,921 --> 00:51:40,706 Yeah. Just one of my headaches. 785 00:51:43,361 --> 00:51:45,840 Oh, no, no, no. Come on. I don't need it. You keep it. 786 00:51:45,841 --> 00:51:47,408 Come on, man, you earned it. 787 00:51:48,279 --> 00:51:49,844 Buy yourself dinner. 788 00:51:49,845 --> 00:51:52,065 Give it away. But I'm handing it to you. 789 00:51:57,636 --> 00:51:59,419 You could do this for a living, you know? 790 00:51:59,420 --> 00:52:01,378 I don't know about that. 791 00:52:01,379 --> 00:52:03,467 I really think we could busk our way to fame and fortune. 792 00:52:07,776 --> 00:52:10,214 What made you stop in front of me? 793 00:52:13,042 --> 00:52:14,305 Why did you start moving? 794 00:52:16,916 --> 00:52:19,657 narrator: He could say it was because he was thinking 795 00:52:19,658 --> 00:52:23,487 about his old half-assed band, The Retros, 796 00:52:23,488 --> 00:52:26,054 and how he liked to dance across the stage 797 00:52:26,055 --> 00:52:27,753 during instrumental breaks. 798 00:52:29,407 --> 00:52:30,451 But that's not it. 799 00:52:34,586 --> 00:52:35,717 I don't know. 800 00:52:39,504 --> 00:52:40,982 Taylor, we gotta roll, 801 00:52:40,983 --> 00:52:42,201 or you're gonna end up spending your take 802 00:52:42,202 --> 00:52:43,203 on my parking ticket. 803 00:52:44,987 --> 00:52:48,076 So, you guys don't want a career change? 804 00:52:48,077 --> 00:52:49,991 Career change? How... I mean... 805 00:52:49,992 --> 00:52:51,428 We'll make a name for ourselves. 806 00:52:53,387 --> 00:52:54,910 You got to get in here before you go. 807 00:52:55,998 --> 00:52:58,086 - Group hug. - Oh, oh, okay. 808 00:52:58,087 --> 00:52:59,479 - Group hug. - Okay. 809 00:52:59,480 --> 00:53:01,002 Go. 810 00:53:01,003 --> 00:53:02,266 Come on. 811 00:53:08,881 --> 00:53:10,274 Buskers forever. 812 00:53:10,883 --> 00:53:12,449 Yeah. Buskers forever. 813 00:53:12,450 --> 00:53:14,712 We gotta roll before the meter maid shows up. 814 00:53:20,936 --> 00:53:22,199 I'm so sorry. 815 00:53:23,069 --> 00:53:24,330 That sucks. 816 00:53:24,331 --> 00:53:26,290 It does suck. 817 00:53:26,942 --> 00:53:28,466 I thought he was a nice guy. 818 00:53:28,901 --> 00:53:31,164 He was a pretty good lover, and we had fun and all that. 819 00:53:32,687 --> 00:53:34,645 If I can find a video of us dancing, 820 00:53:34,646 --> 00:53:37,387 which I'm gonna look because I bet we go viral, 821 00:53:37,388 --> 00:53:39,606 I'm gonna send it to him with a text, 822 00:53:39,607 --> 00:53:42,957 a text that says, "This is what you're missing." 823 00:53:51,576 --> 00:53:52,838 You're gonna be fine. 824 00:53:55,057 --> 00:53:56,972 I don't know a lot, but I know that much. 825 00:54:00,411 --> 00:54:02,499 You got a bright sunbeam in front of you, 826 00:54:02,500 --> 00:54:04,719 and you're gonna step right into it, I can tell. 827 00:54:08,070 --> 00:54:09,115 But yeah. 828 00:54:11,422 --> 00:54:13,685 It sucks. Not much else to say. 829 00:54:16,644 --> 00:54:18,036 Everything goes down the drain, 830 00:54:18,037 --> 00:54:19,733 and all we can say is, "That sucks." 831 00:54:19,734 --> 00:54:21,475 Mm. Yeah. 832 00:54:23,042 --> 00:54:24,478 Maybe we're going down the drain too. 833 00:54:26,959 --> 00:54:28,221 Maybe. 834 00:54:30,658 --> 00:54:31,616 I'm this way. 835 00:54:34,575 --> 00:54:36,316 Uh, I'm that way. 836 00:54:42,235 --> 00:54:43,410 Thank you for the dance. 837 00:55:39,031 --> 00:55:40,510 narrator: As he passes the place 838 00:55:40,511 --> 00:55:42,381 where Taylor set up her drums, 839 00:55:42,382 --> 00:55:44,471 those two questions recur. 840 00:55:47,300 --> 00:55:49,389 Why did he stop to listen? 841 00:55:51,304 --> 00:55:54,046 And why did he start to dance? 842 00:55:57,049 --> 00:55:58,442 He doesn't know. 843 00:56:00,313 --> 00:56:02,881 And would answers make a good thing better? 844 00:56:06,232 --> 00:56:09,278 Later, he'll lose the ability to walk, 845 00:56:09,931 --> 00:56:12,411 never mind dancing with little sister 846 00:56:12,412 --> 00:56:13,674 on the promenade. 847 00:56:14,762 --> 00:56:17,678 Later, he'll lose the ability to chew food. 848 00:56:19,158 --> 00:56:21,639 Later, he'll forget his wife's name. 849 00:56:23,205 --> 00:56:26,556 Later, he'll lose his grip on the difference 850 00:56:26,557 --> 00:56:28,689 between waking and sleeping 851 00:56:29,168 --> 00:56:32,345 and enter a land of pain so great 852 00:56:32,824 --> 00:56:35,392 he will wonder why God made the world. 853 00:56:38,177 --> 00:56:41,092 What he will remember, occasionally, 854 00:56:41,093 --> 00:56:45,096 is how he stopped and dropped his briefcase 855 00:56:45,097 --> 00:56:48,579 and began to move his hips to the beat of the drums. 856 00:56:49,710 --> 00:56:51,319 And he will think 857 00:56:51,320 --> 00:56:53,801 that is why God made the world. 858 00:56:55,847 --> 00:56:56,978 Just that. 859 00:57:21,089 --> 00:57:22,612 narrator: Chuck was looking forward 860 00:57:22,613 --> 00:57:24,266 to having a baby sister. 861 00:57:24,963 --> 00:57:26,964 Of course, he was also looking forward 862 00:57:26,965 --> 00:57:28,966 to having parents, 863 00:57:28,967 --> 00:57:31,751 but none of that worked out thanks to a patch 864 00:57:31,752 --> 00:57:35,321 of well-hidden ice on an I-95 overpass. 865 00:57:38,585 --> 00:57:41,152 Chuck wasn't in the car when it happened 866 00:57:41,153 --> 00:57:43,937 because his parents were having a dinner date 867 00:57:43,938 --> 00:57:47,375 and he was being babysat by his grandparents, 868 00:57:47,376 --> 00:57:50,641 who, at the time, he was still calling Zaydee and Bubbie. 869 00:57:51,293 --> 00:57:52,859 He was seven years old. 870 00:57:52,860 --> 00:57:54,558 Excellent job. 871 00:57:55,210 --> 00:57:57,516 narrator: For a year and a half, it was a house 872 00:57:57,517 --> 00:57:59,519 of unadulterated sadness. 873 00:58:01,086 --> 00:58:03,957 Albie and Sarah Krantz had not only lost 874 00:58:03,958 --> 00:58:05,829 their son and daughter-in-law... 875 00:58:05,830 --> 00:58:07,744 Why're you not eating? 876 00:58:07,745 --> 00:58:09,485 narrator: ...they had lost the granddaughter 877 00:58:09,486 --> 00:58:11,661 who would've been born just three months later. 878 00:58:11,662 --> 00:58:13,359 young Chuck: What's going on? 879 00:58:13,794 --> 00:58:16,100 narrator: The name had already been picked out... 880 00:58:16,101 --> 00:58:18,537 - Her name is Alyssa. - narrator: ...Alyssa. 881 00:58:18,538 --> 00:58:22,062 When Chuck said that sounded to him like rain, 882 00:58:22,063 --> 00:58:24,849 his mother had laughed and cried at the same time. 883 00:58:26,154 --> 00:58:27,504 He never forgot that. 884 00:58:29,854 --> 00:58:31,898 Albie processed his grief 885 00:58:31,899 --> 00:58:34,814 by turning to his two absolutes, 886 00:58:34,815 --> 00:58:37,252 numbers and alcohol. 887 00:58:38,210 --> 00:58:40,733 Sarah, though, could find no joy 888 00:58:40,734 --> 00:58:42,562 in her usual pleasures. 889 00:58:43,128 --> 00:58:45,564 She loved the flavors of life, 890 00:58:45,565 --> 00:58:48,001 music, art, and food, 891 00:58:48,002 --> 00:58:50,526 but now, found the world quiet 892 00:58:50,527 --> 00:58:53,225 and gray and flavorless. 893 00:58:55,444 --> 00:58:57,489 Some of the good feelings came back 894 00:58:57,490 --> 00:58:59,883 into the house with time. 895 00:58:59,884 --> 00:59:01,537 There were a lot of takeout meals 896 00:59:01,538 --> 00:59:03,495 after the accident, 897 00:59:03,496 --> 00:59:05,453 but around the time Chuck turned 10, 898 00:59:05,454 --> 00:59:07,848 his grandma started cooking again. 899 00:59:08,762 --> 00:59:11,242 She liked rock-and-roll while she was cooking. 900 00:59:13,201 --> 00:59:15,725 Music Chuck would've thought much too young for her, 901 00:59:15,726 --> 00:59:17,815 but which she clearly enjoyed. 902 00:59:20,121 --> 00:59:22,384 ♪ Take your baby by the hand ♪ 903 00:59:24,691 --> 00:59:27,389 ♪ And make her do a high handstand ♪ 904 00:59:29,130 --> 00:59:31,698 ♪ And take your baby by the heel ♪ 905 00:59:34,048 --> 00:59:35,614 ♪ And do the next thing that you feel ♪ 906 00:59:37,225 --> 00:59:40,271 Come on, little brother, let's dance. 907 00:59:40,272 --> 00:59:43,100 ♪ We were so in phase 908 00:59:43,101 --> 00:59:46,583 ♪ In our dance hall days 909 00:59:47,714 --> 00:59:51,109 ♪ We were cool on craze 910 00:59:52,545 --> 00:59:54,981 ♪ When I, you 911 00:59:54,982 --> 00:59:58,116 ♪ And everyone we knew could believe ♪ 912 00:59:58,638 --> 01:00:01,509 ♪ Do and share in what was true ♪ 913 01:00:01,510 --> 01:00:02,642 ♪ Oh, I said 914 01:00:05,645 --> 01:00:07,386 ♪ Dance hall days, love 915 01:00:11,520 --> 01:00:13,871 ♪ Take your baby by the hair ♪ 916 01:00:16,308 --> 01:00:18,615 ♪ And pull her close and there, there, there ♪ 917 01:00:20,878 --> 01:00:23,620 ♪ And take your baby by the ears ♪ 918 01:00:25,534 --> 01:00:28,450 ♪ And play upon her darkest fears ♪ 919 01:00:29,669 --> 01:00:31,757 ♪ We were so in... 920 01:00:37,895 --> 01:00:39,461 Sarah Krantz: You could learn those moves, kiddo. 921 01:00:40,245 --> 01:00:41,246 You're a natural. 922 01:00:42,203 --> 01:00:43,813 Wh-Where did you learn? 923 01:00:43,814 --> 01:00:45,206 High school. 924 01:00:46,077 --> 01:00:47,469 What were you like in high school? 925 01:00:49,341 --> 01:00:51,690 I was a kusit. 926 01:00:51,691 --> 01:00:53,562 But don't you tell your Zaydee I said that. 927 01:00:54,128 --> 01:00:55,302 He's old school, that one. 928 01:00:58,567 --> 01:01:00,178 narrator: Chuck never told. 929 01:01:01,658 --> 01:01:03,789 His grandparents' house became 930 01:01:03,790 --> 01:01:05,791 every inch his home 931 01:01:05,792 --> 01:01:07,098 with one exception. 932 01:01:08,316 --> 01:01:10,057 The cupola on the roof. 933 01:01:13,234 --> 01:01:16,368 Chuck was forbidden to go into the cupola. 934 01:01:16,934 --> 01:01:19,283 That was his grandfather's rule, 935 01:01:19,284 --> 01:01:23,374 and it was absolute, emphatic. 936 01:01:23,375 --> 01:01:26,769 Albie wasn't a stern man in other matters. 937 01:01:26,770 --> 01:01:29,642 He was downright gentle in most respects. 938 01:01:30,077 --> 01:01:31,862 But on this point, he was rigid. 939 01:01:35,300 --> 01:01:37,431 Chuck asked about it, of course, 940 01:01:37,432 --> 01:01:38,607 and more than once. 941 01:01:39,260 --> 01:01:40,870 What was up there? 942 01:01:40,871 --> 01:01:43,263 What could you see from the high window? 943 01:01:43,264 --> 01:01:46,920 And the big question, why was the room locked? 944 01:01:48,530 --> 01:01:50,618 - Grandma said... - Because the floor isn't safe 945 01:01:50,619 --> 01:01:52,490 and you might go right through it. 946 01:01:52,491 --> 01:01:54,318 - narrator: Grandpa said... - There's nothing up there 947 01:01:54,319 --> 01:01:56,015 because of that rotten floor. 948 01:01:56,016 --> 01:01:58,104 And the only thing you can see through the windows 949 01:01:58,105 --> 01:01:59,976 is the shopping center. 950 01:01:59,977 --> 01:02:02,761 narrator: He said that until, one night, 951 01:02:02,762 --> 01:02:05,329 just before Chuck's 11th birthday, 952 01:02:05,330 --> 01:02:08,027 when he told at least part of the truth. 953 01:02:08,028 --> 01:02:09,812 Carl Sagan [on TV]: The cosmic calendar 954 01:02:09,813 --> 01:02:12,031 compresses the local history of the universe 955 01:02:12,032 --> 01:02:14,034 into a single year. 956 01:02:14,382 --> 01:02:16,602 If the universe began on January 1st, 957 01:02:17,124 --> 01:02:19,865 it was not until May that the Milky Way formed. 958 01:02:19,866 --> 01:02:22,738 narrator: Drinking is not good for secrets. 959 01:02:22,739 --> 01:02:25,088 And after the death of his son, 960 01:02:25,089 --> 01:02:28,178 daughter-in-law, and granddaughter-to-be, 961 01:02:28,179 --> 01:02:30,094 Alyssa, who sounds like rain, 962 01:02:30,877 --> 01:02:33,531 Albie Krantz drank a great deal. 963 01:02:33,532 --> 01:02:35,489 Everything humans have ever done 964 01:02:35,490 --> 01:02:37,448 occurred in that bright speck 965 01:02:37,449 --> 01:02:40,364 at the lower right of the cosmic calendar. 966 01:02:40,365 --> 01:02:42,192 I'll bet you could see 967 01:02:42,193 --> 01:02:44,150 way past the Westford Mall 968 01:02:44,151 --> 01:02:45,283 from the cupola. 969 01:02:46,980 --> 01:02:50,069 You gotta be able to see the whole town from up there, 970 01:02:50,070 --> 01:02:51,158 I bet. 971 01:02:52,377 --> 01:02:54,813 Albie Krantz: If you went up there, 972 01:02:54,814 --> 01:02:58,730 you might see a lot more than you wanted. 973 01:02:58,731 --> 01:03:00,298 That's why it's locked, Chucko. 974 01:03:00,994 --> 01:03:04,041 Every month is one and a quarter billion years long. 975 01:03:04,389 --> 01:03:07,173 Each day represents 40 million years. 976 01:03:07,174 --> 01:03:09,829 narrator: He wanted to ask what Grandpa meant. 977 01:03:10,351 --> 01:03:14,180 But the adult part of him, not there in person, 978 01:03:14,181 --> 01:03:17,444 no, not at 10, but something that had begun to speak 979 01:03:17,445 --> 01:03:19,925 on rare occasions, told him 980 01:03:19,926 --> 01:03:22,188 - to be quiet. - At this scale... 981 01:03:22,189 --> 01:03:24,844 narrator: Be quiet and wait. 982 01:03:25,802 --> 01:03:29,152 But all of human history would occupy an area 983 01:03:29,153 --> 01:03:30,328 the size of my hand. 984 01:03:31,242 --> 01:03:34,766 We're just beginning to trace the long and tortuous path 985 01:03:34,767 --> 01:03:36,376 which began with the primeval... 986 01:03:36,377 --> 01:03:38,510 You know what style of house this is? 987 01:03:39,511 --> 01:03:41,033 Victorian. 988 01:03:41,034 --> 01:03:42,079 That's right. 989 01:03:43,341 --> 01:03:45,298 And not pretend Victorian either. 990 01:03:45,299 --> 01:03:48,259 It was built in 1885. 991 01:03:49,390 --> 01:03:52,436 It's been remodeled half a dozen times since. 992 01:03:52,437 --> 01:03:56,049 But that cupola was there from the start. 993 01:03:57,355 --> 01:03:59,878 Been here since '71. 994 01:03:59,879 --> 01:04:02,576 And in all those years, I haven't been up 995 01:04:02,577 --> 01:04:05,275 to that damn cupola half a dozen times. 996 01:04:05,276 --> 01:04:07,104 'Cause the floor is rotted? 997 01:04:08,757 --> 01:04:10,672 'Cause it's full of ghosts. 998 01:04:12,239 --> 01:04:15,286 ...around 10:30 p.m. on December 31st. 999 01:04:15,939 --> 01:04:18,288 - Y-You remember Scrooge? - Yeah. 1000 01:04:18,289 --> 01:04:19,811 That Scrooge movie we watched? 1001 01:04:19,812 --> 01:04:21,291 I remember. 1002 01:04:21,292 --> 01:04:23,642 Do you think of that as a ghost story? 1003 01:04:24,948 --> 01:04:26,644 I-I-I guess so. 1004 01:04:26,645 --> 01:04:29,126 Heard someone say it was a ghost story. 1005 01:04:31,868 --> 01:04:33,826 Christmas Yet to Come. 1006 01:04:34,740 --> 01:04:36,524 11:59:20, 1007 01:04:37,090 --> 01:04:39,700 evening, last day of the... 1008 01:04:39,701 --> 01:04:41,790 Jefferies boy was a month later. 1009 01:04:43,880 --> 01:04:45,446 Henry Peterson, 1010 01:04:46,839 --> 01:04:48,101 that took longer. 1011 01:04:49,581 --> 01:04:53,366 Four... maybe five years on. 1012 01:04:53,367 --> 01:04:55,630 And by then... 1013 01:04:57,415 --> 01:05:00,070 I almost forgot what I saw up there. 1014 01:05:02,507 --> 01:05:03,900 Almost. 1015 01:05:06,990 --> 01:05:09,601 Said I'd never go back up there after that. 1016 01:05:11,646 --> 01:05:15,172 And I wish I hadn't because of Sarah. 1017 01:05:18,523 --> 01:05:21,352 Because of your Bubbie, Chucky. 1018 01:05:23,528 --> 01:05:25,225 Your sweet Bubbie. 1019 01:05:27,445 --> 01:05:28,794 And the bread. 1020 01:05:30,361 --> 01:05:32,624 Every person we've ever heard of, 1021 01:05:33,799 --> 01:05:35,017 somewhere in there... 1022 01:05:35,018 --> 01:05:36,671 It's the waiting, Chucko. 1023 01:05:39,109 --> 01:05:40,892 That's the hard part. 1024 01:05:40,893 --> 01:05:43,112 Everything in the history books 1025 01:05:43,113 --> 01:05:45,115 happened here 1026 01:05:45,985 --> 01:05:48,552 in the last 10 seconds of the cosmic calendar. 1027 01:05:48,553 --> 01:05:50,119 Ooh! 1028 01:05:50,120 --> 01:05:51,817 It's getting cold out there. 1029 01:05:52,252 --> 01:05:54,951 Vera says hi. She says thanks for the soup. 1030 01:05:56,735 --> 01:05:58,780 She laid the gossip on me, laid it good. 1031 01:05:59,303 --> 01:06:00,999 Of course... 1032 01:06:01,000 --> 01:06:02,392 that's why we have a Vera, isn't it? 1033 01:06:02,393 --> 01:06:04,394 So, what's the latest? 1034 01:06:04,395 --> 01:06:06,178 Well, I don't know if you've heard, 1035 01:06:06,179 --> 01:06:09,747 but Trish is saying Karen and Matty are in therapy. 1036 01:06:09,748 --> 01:06:12,141 - Again. - Who's Henry Peterson, Zaydee? 1037 01:06:12,142 --> 01:06:14,099 ...the universe that made us 1038 01:06:14,100 --> 01:06:17,364 or we can squander our 15 billion-year heritage. 1039 01:06:18,017 --> 01:06:19,975 And get some pancake mix. 1040 01:06:19,976 --> 01:06:22,238 Yellow box, not the orange box. 1041 01:06:22,239 --> 01:06:24,196 - You got all that? - I got it. 1042 01:06:24,197 --> 01:06:26,417 - Do you need me to write it down? - I got it. 1043 01:06:26,983 --> 01:06:28,331 Don't you think about driving. 1044 01:06:28,332 --> 01:06:30,115 The walk will sober you up. 1045 01:06:30,116 --> 01:06:31,595 Yeah, yeah, yeah. 1046 01:06:49,744 --> 01:06:51,137 He'll be back with some groceries. 1047 01:06:52,486 --> 01:06:54,183 Then, how about tonight, 1048 01:06:54,184 --> 01:06:56,838 we do some s'mores in the fireplace? 1049 01:06:58,362 --> 01:07:00,233 - Yeah. - Yeah. 1050 01:07:02,366 --> 01:07:04,324 Was he blabbing to you about his ghosts? 1051 01:07:06,065 --> 01:07:07,414 The ones that live in the cupola? 1052 01:07:09,895 --> 01:07:10,983 Yeah. 1053 01:07:11,636 --> 01:07:13,029 Well, are there? 1054 01:07:15,074 --> 01:07:16,032 What do you think? 1055 01:07:17,424 --> 01:07:19,644 I wouldn't pay too much attention to Zaydee. 1056 01:07:20,079 --> 01:07:22,907 He's a good man. But, sometimes, 1057 01:07:22,908 --> 01:07:26,911 well, sometimes, he drinks too much. 1058 01:07:26,912 --> 01:07:28,391 Then he rides his hobby horses. 1059 01:07:28,392 --> 01:07:29,740 I'm sure you know what I'm talking about. 1060 01:07:29,741 --> 01:07:31,612 Who was the Jefferies boy? 1061 01:07:36,400 --> 01:07:37,314 Well... 1062 01:07:38,358 --> 01:07:39,881 that was a very sad thing, kiddo. 1063 01:07:41,753 --> 01:07:43,797 He lived on the next block over, 1064 01:07:43,798 --> 01:07:46,148 and he got hit by a car 1065 01:07:46,149 --> 01:07:48,020 when he chased a ball into the street. 1066 01:07:49,326 --> 01:07:50,762 It happened a long time ago. 1067 01:07:53,678 --> 01:07:55,983 And if your grandpa says he saw it before it happened, 1068 01:07:55,984 --> 01:07:57,203 he's mistaken. 1069 01:08:02,382 --> 01:08:04,080 He just drinks too much. 1070 01:08:15,613 --> 01:08:19,095 You know, I could take those to Mrs. Stanley if you want. 1071 01:08:20,313 --> 01:08:22,314 Oh, that's very thoughtful of you. 1072 01:08:22,315 --> 01:08:23,664 I bet Vera'd love that. 1073 01:08:24,883 --> 01:08:25,884 Mm. 1074 01:08:26,885 --> 01:08:28,494 Just wonderful. 1075 01:08:28,495 --> 01:08:30,148 Your, your grandmother is an artist. 1076 01:08:30,149 --> 01:08:31,758 Thank you for bringing them over. 1077 01:08:31,759 --> 01:08:32,760 Was that your idea? 1078 01:08:33,326 --> 01:08:35,066 - Be honest. - It was. 1079 01:08:35,067 --> 01:08:36,590 Well, can I make you a cup of tea? 1080 01:08:37,156 --> 01:08:39,506 Um, I don't drink tea, but, um, 1081 01:08:40,116 --> 01:08:41,726 I wouldn't mind a glass of milk. 1082 01:08:43,771 --> 01:08:45,077 Well, your grandmother's a saint. 1083 01:08:46,165 --> 01:08:47,731 And what about your granddad? 1084 01:08:47,732 --> 01:08:49,472 Did he have that thing on his back looked at? 1085 01:08:49,473 --> 01:08:52,170 Yeah, the, the doctor took it off and had it tested. 1086 01:08:52,171 --> 01:08:53,346 Tell me everything. 1087 01:08:53,868 --> 01:08:55,435 It wasn't one of the bad ones. 1088 01:08:56,567 --> 01:08:57,829 Thank God for that. 1089 01:08:58,308 --> 01:08:59,222 Yeah. 1090 01:09:00,875 --> 01:09:03,094 He, um, he was talking to Grandma 1091 01:09:03,095 --> 01:09:05,750 about someone named Henry Peterson. 1092 01:09:07,621 --> 01:09:08,926 So awful. 1093 01:09:08,927 --> 01:09:10,623 You know, Henry was a bookkeeper, 1094 01:09:10,624 --> 01:09:11,930 just like your granddad. 1095 01:09:12,365 --> 01:09:14,192 He did a lot of the other businesses in town. 1096 01:09:14,193 --> 01:09:15,628 The ones that your Zaydee didn't do-- 1097 01:09:15,629 --> 01:09:17,065 How did it happen? 1098 01:09:19,720 --> 01:09:21,765 I don't think you want to hear about that stuff. 1099 01:09:21,766 --> 01:09:26,117 Um, w-w-well, Granddad said it was, uh, peaceful. 1100 01:09:26,118 --> 01:09:27,598 Peaceful? 1101 01:09:28,294 --> 01:09:30,514 He killed himself. Hung himself. 1102 01:09:31,210 --> 01:09:32,863 His wife, you see, she ran off 1103 01:09:32,864 --> 01:09:34,908 with this younger man, barely old enough to vote. 1104 01:09:34,909 --> 01:09:37,129 And she was in her 40s. What do you think of that? 1105 01:09:38,478 --> 01:09:40,044 - Wow. - Damn right, wow. 1106 01:09:40,045 --> 01:09:42,134 And then, I heard that-- 1107 01:09:48,009 --> 01:09:49,446 What's happening at school? 1108 01:09:51,187 --> 01:09:53,492 Who's smooching who? 1109 01:09:53,493 --> 01:09:56,582 teacher: "Talk honestly, for no one else hears you 1110 01:09:56,583 --> 01:09:58,802 and I stay only a minute longer." 1111 01:09:58,803 --> 01:10:01,066 "Do I contradict myself? 1112 01:10:01,806 --> 01:10:02,981 "Very well then, 1113 01:10:03,808 --> 01:10:05,070 "I contradict myself, 1114 01:10:06,593 --> 01:10:07,681 "I am large. 1115 01:10:08,987 --> 01:10:10,597 I contain multitudes." 1116 01:10:11,032 --> 01:10:13,338 narrator: On the last day of sixth grade, 1117 01:10:13,339 --> 01:10:14,948 Miss Richards, 1118 01:10:14,949 --> 01:10:17,081 a sweet, hippie-dippyish young woman 1119 01:10:17,082 --> 01:10:19,562 who had no command of discipline 1120 01:10:19,563 --> 01:10:21,781 and would probably not last long 1121 01:10:21,782 --> 01:10:24,436 in the public education system, 1122 01:10:24,437 --> 01:10:27,091 tried to recite for Chuck's class 1123 01:10:27,092 --> 01:10:31,357 some verse of Walt Whitman's "Song of Myself." 1124 01:10:32,793 --> 01:10:35,318 "Failing to fetch me at first keep encouraged. 1125 01:10:36,275 --> 01:10:38,451 Missing me one place, search another." 1126 01:10:52,335 --> 01:10:53,988 That went well, don't you think? 1127 01:10:55,163 --> 01:10:57,601 Yeah, I'm, I'm sorry about that. 1128 01:10:59,385 --> 01:11:03,433 What does he mean when he says, "I am large, 1129 01:11:03,955 --> 01:11:06,174 I contain multitudes"? 1130 01:11:09,395 --> 01:11:10,701 What do you think he means? 1131 01:11:11,745 --> 01:11:14,007 All the people he knows. 1132 01:11:14,008 --> 01:11:15,096 Yes. 1133 01:11:15,880 --> 01:11:17,316 But maybe he means even more. 1134 01:11:18,796 --> 01:11:20,276 Here. Come here. 1135 01:11:24,323 --> 01:11:26,759 What's in there? Between my hands? 1136 01:11:26,760 --> 01:11:28,587 My brain. 1137 01:11:28,588 --> 01:11:30,851 No, um, that's not exactly what I mean. 1138 01:11:31,809 --> 01:11:32,940 What's in there? 1139 01:11:33,506 --> 01:11:35,334 Right between my hands right now. 1140 01:11:37,031 --> 01:11:38,119 I don't know. 1141 01:11:38,685 --> 01:11:39,947 All the people you know? 1142 01:11:41,122 --> 01:11:42,123 I guess. 1143 01:11:42,820 --> 01:11:44,212 Just the people you know? 1144 01:11:46,824 --> 01:11:47,999 Everything you see. 1145 01:11:48,782 --> 01:11:50,175 Everything you know. 1146 01:11:51,481 --> 01:11:53,525 The world, Chuck. 1147 01:11:53,526 --> 01:11:56,311 Planes in the sky. Manhole covers in the street. 1148 01:11:56,312 --> 01:11:59,444 Every year that you live, that world inside your head 1149 01:11:59,445 --> 01:12:03,319 will get bigger and brighter and more detailed and complex. 1150 01:12:04,145 --> 01:12:07,017 You will build cities and countries and continents, 1151 01:12:07,018 --> 01:12:10,847 and you will fill them with people and faces, 1152 01:12:10,848 --> 01:12:12,283 real and imagined. 1153 01:12:12,284 --> 01:12:13,851 Do you understand? 1154 01:12:15,374 --> 01:12:16,809 Don't stop there. 1155 01:12:16,810 --> 01:12:18,942 You fill the whole thing 1156 01:12:18,943 --> 01:12:20,640 with everyone you ever meet, 1157 01:12:21,206 --> 01:12:22,555 everyone you ever know, 1158 01:12:23,121 --> 01:12:25,471 everyone you ever just imagine. 1159 01:12:26,603 --> 01:12:28,256 It'll be a universe. 1160 01:12:29,780 --> 01:12:33,305 A whole universe right between my hands. 1161 01:12:35,351 --> 01:12:37,875 You contain multitudes. 1162 01:12:41,182 --> 01:12:42,227 So... 1163 01:12:44,011 --> 01:12:46,884 what happens to that universe if someone... 1164 01:12:48,276 --> 01:12:49,756 I don't know, 1165 01:12:50,453 --> 01:12:53,760 hits a patch of ice and goes off an overpass or... 1166 01:12:56,937 --> 01:12:58,722 Don't worry too much about those things. 1167 01:12:59,810 --> 01:13:03,422 Just remember that you contain multitudes, Chuck. 1168 01:13:05,337 --> 01:13:06,599 Isn't that wonderful? 1169 01:13:09,167 --> 01:13:11,473 Now, go on. You were such a good boy. 1170 01:13:11,474 --> 01:13:13,345 I've really enjoyed having you in class. 1171 01:13:35,149 --> 01:13:37,150 narrator: Chuck did enjoy his summer 1172 01:13:37,151 --> 01:13:38,718 until August, 1173 01:13:39,458 --> 01:13:40,633 when Bubbie died. 1174 01:13:45,464 --> 01:13:47,291 It happened at the grocery store 1175 01:13:47,292 --> 01:13:49,467 down the street, in public, 1176 01:13:49,468 --> 01:13:52,165 which was a little undignified, 1177 01:13:52,166 --> 01:13:54,254 but at least it was the kind of death 1178 01:13:54,255 --> 01:13:55,865 where people can safely say... 1179 01:13:55,866 --> 01:13:57,345 Thank God she didn't suffer. 1180 01:13:59,086 --> 01:14:00,435 narrator: The other standby... 1181 01:14:00,436 --> 01:14:02,219 She had a long, full life. 1182 01:14:02,220 --> 01:14:04,222 narrator: ...was more of a gray area. 1183 01:14:05,136 --> 01:14:08,182 Sarah Krantz had yet to reach her mid-60s. 1184 01:14:12,056 --> 01:14:14,884 Once more, the house on Pilchard Street 1185 01:14:14,885 --> 01:14:17,670 was one of unadulterated sadness. 1186 01:14:19,106 --> 01:14:22,805 Albie wore his mourning band, and lost weight, 1187 01:14:22,806 --> 01:14:25,242 and stopped telling his jokes 1188 01:14:25,243 --> 01:14:28,768 and began to look older than his 70 years. 1189 01:14:36,341 --> 01:14:37,690 - That's it? - Yeah. 1190 01:14:39,387 --> 01:14:40,867 Buck 75. 1191 01:14:43,391 --> 01:14:46,612 Um, that lady who was in here a few weeks ago, 1192 01:14:47,570 --> 01:14:49,441 the one who died. 1193 01:14:50,355 --> 01:14:53,010 Where was she when it happened? 1194 01:14:53,489 --> 01:14:55,316 That's a little creepy, kid. 1195 01:14:57,362 --> 01:14:58,711 She was my grandma. 1196 01:15:01,018 --> 01:15:03,019 clerk: She was getting a loaf of bread. 1197 01:15:03,020 --> 01:15:04,847 Pulled down almost everything 1198 01:15:04,848 --> 01:15:06,589 on the shelf when she collapsed. 1199 01:15:07,415 --> 01:15:11,071 I'm sorry if that's too much information. 1200 01:15:12,769 --> 01:15:13,987 Nah. 1201 01:15:15,511 --> 01:15:16,686 I already knew that. 1202 01:16:12,437 --> 01:16:13,873 - No! - What?! 1203 01:16:15,179 --> 01:16:18,617 - Get away from there! You get away from there. - What? Hey, hey! 1204 01:16:41,988 --> 01:16:43,120 Give me that. 1205 01:16:45,383 --> 01:16:47,254 Give it to me. Give it to me. 1206 01:16:47,951 --> 01:16:49,125 Give me it. 1207 01:16:53,565 --> 01:16:54,913 Oh. 1208 01:16:54,914 --> 01:16:56,873 Oh, I'm sorry. 1209 01:16:57,438 --> 01:16:59,048 I'm sorry. 1210 01:16:59,049 --> 01:17:00,745 Are you okay? 1211 01:17:00,746 --> 01:17:02,356 What did you see? 1212 01:17:04,576 --> 01:17:06,664 What did you see? 1213 01:17:06,665 --> 01:17:09,581 I'm sorry. It's just, you can't. 1214 01:17:10,626 --> 01:17:12,671 You can't do that, Chucky. 1215 01:17:13,585 --> 01:17:15,281 You just can't. 1216 01:17:15,282 --> 01:17:16,805 Oh, I'm so sorry. 1217 01:17:16,806 --> 01:17:20,809 Oh, I'm sorry. I'm so, so sorry. 1218 01:17:20,810 --> 01:17:23,028 I'm sorry. 1219 01:17:45,269 --> 01:17:46,400 Come on, little brother. 1220 01:17:47,314 --> 01:17:48,751 Let's dance. 1221 01:18:04,897 --> 01:18:07,682 teacher: Hello, twirlers, and hello, spinners. 1222 01:18:07,683 --> 01:18:10,336 What do you know? Three boys this year. 1223 01:18:10,337 --> 01:18:11,773 It's a new record. 1224 01:18:11,774 --> 01:18:13,470 You gentlemen might find yourselves 1225 01:18:13,471 --> 01:18:15,167 being teased for your new hobby. 1226 01:18:15,168 --> 01:18:17,692 I assure you, you are the smartest young men 1227 01:18:17,693 --> 01:18:19,041 in the whole school. 1228 01:18:19,042 --> 01:18:20,347 You'll soon see what I mean. 1229 01:18:21,087 --> 01:18:24,133 For those who don't know me, I am Miss Rohrbacher. 1230 01:18:24,134 --> 01:18:26,222 And when I'm not teaching the girls phys-ed, 1231 01:18:26,223 --> 01:18:28,790 I am what a few students have called, 1232 01:18:28,791 --> 01:18:30,488 "The Dance Monster." 1233 01:18:31,489 --> 01:18:33,316 Nothing? Alright. 1234 01:18:33,317 --> 01:18:34,839 You have chosen what might be 1235 01:18:34,840 --> 01:18:37,189 the best club this school has ever had. 1236 01:18:37,190 --> 01:18:38,930 'Cause if we didn't have girls volleyball, 1237 01:18:38,931 --> 01:18:40,279 we wouldn't have nothing. 1238 01:18:40,280 --> 01:18:42,368 No, no, no. 1239 01:18:42,369 --> 01:18:45,938 Back, Mr. Mulford, you are mine now. 1240 01:18:47,766 --> 01:18:49,681 Waltz. 1241 01:18:51,378 --> 01:18:52,728 narrator: Chuck knew it. 1242 01:18:56,470 --> 01:18:57,689 Cha-cha. 1243 01:18:59,517 --> 01:19:00,605 narrator: Chuck knew it. 1244 01:19:03,042 --> 01:19:04,826 Swing. 1245 01:19:04,827 --> 01:19:06,610 Triple step. Rock step. 1246 01:19:06,611 --> 01:19:08,307 - Triple step. Rock step. - narrator: Chuck knew it. 1247 01:19:08,308 --> 01:19:11,223 Triple step. Rock step. 1248 01:19:11,224 --> 01:19:12,965 Samba. 1249 01:19:15,968 --> 01:19:17,142 Don't know that one. 1250 01:19:17,143 --> 01:19:18,665 narrator: He was, by far, 1251 01:19:18,666 --> 01:19:20,406 the best dancer in the little club. 1252 01:19:20,407 --> 01:19:22,713 So, Miss Rohrbacher mostly put him 1253 01:19:22,714 --> 01:19:24,498 with the girls who were clumsy. 1254 01:19:24,977 --> 01:19:27,762 He understood she did it to make them better, 1255 01:19:27,763 --> 01:19:29,460 and he was a good sport about it. 1256 01:19:30,200 --> 01:19:32,767 Near the end of their two hours, however, 1257 01:19:32,768 --> 01:19:35,508 The Dance Monster would show mercy 1258 01:19:35,509 --> 01:19:38,120 and pair him with Cat McCoy, 1259 01:19:38,121 --> 01:19:39,948 who was an eighth grader 1260 01:19:39,949 --> 01:19:42,778 and the best dancer of the girls. 1261 01:19:43,909 --> 01:19:46,172 Chuck didn't expect romance. 1262 01:19:46,564 --> 01:19:48,565 Cat was not only gorgeous, 1263 01:19:48,566 --> 01:19:51,090 she was a full foot taller than he was. 1264 01:19:51,656 --> 01:19:54,266 But he loved to dance with her, 1265 01:19:54,267 --> 01:19:56,095 and the feeling was mutual. 1266 01:19:56,617 --> 01:19:58,968 ...three. Out, two, three. Switch. 1267 01:19:59,446 --> 01:20:00,534 And stop. 1268 01:20:01,274 --> 01:20:03,885 In, two, three. Out, two, three. 1269 01:20:03,886 --> 01:20:06,191 Turn. Now box. 1270 01:20:06,192 --> 01:20:11,936 One, two, three. One, two, three. 1271 01:20:11,937 --> 01:20:14,286 I don't know what that is. 1272 01:20:14,287 --> 01:20:15,897 Oh, my God. 1273 01:20:15,898 --> 01:20:18,725 Okay, 10 minutes freestyle. 1274 01:20:30,782 --> 01:20:33,828 ♪ Ooh, my little pretty one, my pretty one ♪ 1275 01:20:33,829 --> 01:20:36,395 ♪ When you gonna give me some time, Sharona? ♪ 1276 01:20:36,396 --> 01:20:38,310 Hey. Watch this. 1277 01:20:38,311 --> 01:20:40,574 ♪ Ooh, you make my motor run, my motor run ♪ 1278 01:20:44,230 --> 01:20:45,449 Show me how you did that. 1279 01:20:46,102 --> 01:20:47,580 Ready? 1280 01:20:47,581 --> 01:20:50,149 Slide, slide, slide. 1281 01:20:50,715 --> 01:20:52,585 Here, ready? 1282 01:20:52,586 --> 01:20:54,761 Try it with me. 1283 01:20:54,762 --> 01:20:56,981 ♪ M-m-m-my Sharona 1284 01:20:56,982 --> 01:20:59,375 - Um... - Uh, kick off your shoes 1285 01:20:59,376 --> 01:21:01,726 - and do it in your socks. - Aye-aye. 1286 01:21:03,902 --> 01:21:05,643 Now, slide. 1287 01:21:06,296 --> 01:21:07,558 Slide. 1288 01:21:08,080 --> 01:21:09,821 Yeah. There you go. 1289 01:21:10,648 --> 01:21:12,911 Hey! Show me. 1290 01:21:15,000 --> 01:21:18,569 Pop. Slide. Slide. Slide. 1291 01:21:19,178 --> 01:21:20,527 Yeah, again. 1292 01:21:21,572 --> 01:21:22,746 Pop. Slide. Pop. 1293 01:21:22,747 --> 01:21:24,139 ♪ Woo! 1294 01:21:24,140 --> 01:21:27,359 ♪ M-m-m-my Sharona 1295 01:21:27,360 --> 01:21:29,231 narrator: Twirlers and Spinners let out 1296 01:21:29,232 --> 01:21:31,233 half an hour late that day. 1297 01:21:31,234 --> 01:21:32,975 ♪ My Sharona 1298 01:21:33,323 --> 01:21:34,671 Cat McCoy: That's so rad. 1299 01:21:34,672 --> 01:21:36,281 You figured that out by yourself? 1300 01:21:36,282 --> 01:21:38,283 Well, I just kept rewinding and rewinding 1301 01:21:38,284 --> 01:21:39,895 til I figured it out. 1302 01:21:42,593 --> 01:21:43,811 We should do that at the Fling. 1303 01:21:45,944 --> 01:21:50,252 Uh, not as a date or anything. 1304 01:21:50,253 --> 01:21:51,907 I'm going out with Dougie Wentworth. 1305 01:21:52,908 --> 01:21:54,430 You know that, right? 1306 01:21:54,431 --> 01:21:55,606 Yeah. 1307 01:21:58,000 --> 01:21:59,565 But that doesn't mean we couldn't show them 1308 01:21:59,566 --> 01:22:00,915 some cool moves. 1309 01:22:02,395 --> 01:22:04,354 I really want to. Do you? 1310 01:22:05,224 --> 01:22:06,573 I-I don't know. 1311 01:22:07,009 --> 01:22:08,488 I'm a lot shorter. 1312 01:22:08,924 --> 01:22:11,404 I think people will laugh. 1313 01:22:27,072 --> 01:22:29,465 - That totally works. - It totally does. 1314 01:22:29,466 --> 01:22:31,771 - Are you sure? - Oh, yeah, I'm sure. 1315 01:22:31,772 --> 01:22:33,470 Well, they feel great! 1316 01:22:34,297 --> 01:22:36,386 Uh, just a little big. 1317 01:22:39,650 --> 01:22:41,259 That should be enough. 1318 01:22:41,260 --> 01:22:42,652 - Little more. - Maybe one more. 1319 01:22:42,653 --> 01:22:43,959 How's that? 1320 01:22:46,483 --> 01:22:49,051 Floor feels like ice. 1321 01:22:49,703 --> 01:22:51,095 You put scratches on that floor, 1322 01:22:51,096 --> 01:22:53,097 - the janitor is gonna beat y-- - Timmy. 1323 01:22:53,098 --> 01:22:54,881 There won't be no scratches. 1324 01:22:54,882 --> 01:22:56,667 He's too light on his feet to leave any. 1325 01:22:58,190 --> 01:23:00,279 Almost perfect. 1326 01:23:04,805 --> 01:23:06,372 Take another run at these two. 1327 01:23:08,635 --> 01:23:10,289 You don't need to sigh. 1328 01:23:10,855 --> 01:23:12,247 You're good at this, you know? 1329 01:23:12,248 --> 01:23:13,900 You're really good at it. 1330 01:23:13,901 --> 01:23:15,773 Yeah, but it's boring. 1331 01:23:16,469 --> 01:23:19,080 Boring? What, you mean math? 1332 01:23:19,081 --> 01:23:20,429 Yeah. 1333 01:23:20,430 --> 01:23:22,648 I wonder if maybe next semester 1334 01:23:22,649 --> 01:23:25,086 you might want to try Math League after school. 1335 01:23:25,087 --> 01:23:27,349 I did it all high school, in fact, 1336 01:23:27,350 --> 01:23:28,915 and it was so great. 1337 01:23:28,916 --> 01:23:30,744 I'm doing Twirlers and Spinners. 1338 01:23:32,224 --> 01:23:33,312 Yeah. 1339 01:23:35,184 --> 01:23:37,664 Hey, hey, put that down for a second, will you? 1340 01:23:38,665 --> 01:23:40,189 Just a little about math. 1341 01:23:41,059 --> 01:23:43,104 Because people start out thinking 1342 01:23:43,105 --> 01:23:44,409 it might be boring, 1343 01:23:44,410 --> 01:23:46,238 and that's their first mistake. 1344 01:23:46,978 --> 01:23:50,720 It's used in every career, in every job, 1345 01:23:50,721 --> 01:23:53,288 in every facet of life on this planet. 1346 01:23:53,289 --> 01:23:55,856 That's a fact. Hell, the planet. 1347 01:23:56,509 --> 01:23:58,859 How do you think we figure out how long a day is? 1348 01:23:59,817 --> 01:24:01,862 Everybody knows how long a day is. 1349 01:24:02,341 --> 01:24:04,691 - How long? - Twenty-four hours. 1350 01:24:05,170 --> 01:24:07,738 People say it's 24 hours, but they're wrong. 1351 01:24:08,434 --> 01:24:12,350 There are 23 hours and 56 minutes 1352 01:24:12,351 --> 01:24:13,917 in a stellar day. 1353 01:24:13,918 --> 01:24:16,703 Plus a few odd seconds. Math proves it. 1354 01:24:17,530 --> 01:24:19,966 How do we know how old the Earth is? 1355 01:24:19,967 --> 01:24:23,100 How old the universe is, how long people have been here? 1356 01:24:23,101 --> 01:24:25,494 Or how to build a bridge or a skyscraper 1357 01:24:25,495 --> 01:24:27,497 or how far apart the stars are? 1358 01:24:28,019 --> 01:24:29,846 How did we land on the moon? 1359 01:24:29,847 --> 01:24:31,674 The stars themselves. 1360 01:24:31,675 --> 01:24:33,850 Why they burn, why atoms split and fuse, 1361 01:24:33,851 --> 01:24:35,896 and all the rest is just math. 1362 01:24:37,855 --> 01:24:39,900 Hey, stars are just math. 1363 01:24:40,640 --> 01:24:42,554 When you look at the night sky, 1364 01:24:42,555 --> 01:24:44,643 you're seeing the greatest equation 1365 01:24:44,644 --> 01:24:46,255 in the universe. 1366 01:24:46,646 --> 01:24:49,474 Heck, your dancing, that's math too. 1367 01:24:49,475 --> 01:24:52,477 I mean, what's the language of dance? 1368 01:24:52,478 --> 01:24:55,611 How do you learn your steps? It's even in the name. 1369 01:24:55,612 --> 01:24:58,004 I mean, they call it "the count." 1370 01:24:58,005 --> 01:24:59,702 One and two and three and four. 1371 01:24:59,703 --> 01:25:02,531 What's a waltz? One, two, three, one, two, three. 1372 01:25:02,532 --> 01:25:04,751 Just numbers, just math. 1373 01:25:05,709 --> 01:25:06,884 And more than that, 1374 01:25:08,015 --> 01:25:09,495 there's an art to it. 1375 01:25:10,627 --> 01:25:13,107 What I do, all these files here, 1376 01:25:13,108 --> 01:25:14,500 all these folders, 1377 01:25:15,588 --> 01:25:18,286 these are all people's lives. 1378 01:25:18,287 --> 01:25:20,115 Every choice they made. 1379 01:25:20,985 --> 01:25:22,943 Last year, last 10 years. 1380 01:25:23,509 --> 01:25:25,554 Everything that's important to them. 1381 01:25:25,555 --> 01:25:28,731 Every weakness they have, every vice, every dream, 1382 01:25:28,732 --> 01:25:31,996 it's all here in numbers. 1383 01:25:32,692 --> 01:25:35,172 Some schmuck comes in, takes those numbers, 1384 01:25:35,173 --> 01:25:38,437 does the math without artistry, someone loses their house. 1385 01:25:39,177 --> 01:25:42,354 I take those numbers, do a little art, 1386 01:25:43,181 --> 01:25:44,574 I save someone's life. 1387 01:25:45,618 --> 01:25:46,663 That's what I do. 1388 01:25:47,272 --> 01:25:49,492 That's what accounting is. 1389 01:25:50,362 --> 01:25:52,581 Well, maybe they should teach that, 1390 01:25:52,582 --> 01:25:54,496 the cool stuff, 1391 01:25:54,497 --> 01:25:57,500 and not just all the boring stuff. 1392 01:25:58,283 --> 01:25:59,241 Hmm. 1393 01:26:06,770 --> 01:26:09,728 Math is something else too. 1394 01:26:09,729 --> 01:26:12,427 Some math, math that's called statistics 1395 01:26:12,428 --> 01:26:13,733 or probability, 1396 01:26:14,560 --> 01:26:16,954 it can tell you stuff about your future. 1397 01:26:18,477 --> 01:26:20,218 It could tell you, for example, 1398 01:26:21,611 --> 01:26:23,438 you're more likely to be drafted 1399 01:26:23,439 --> 01:26:25,483 by a major league sports team 1400 01:26:25,484 --> 01:26:28,052 than to make a real living as a dancer. 1401 01:26:32,056 --> 01:26:35,146 The world loves dancers, it truly does. 1402 01:26:35,799 --> 01:26:40,150 But it needs accountants, so there's much more demand, 1403 01:26:40,151 --> 01:26:42,719 so there's much more opportunity. 1404 01:26:44,024 --> 01:26:47,114 I know that might hurt, but it's the truth. 1405 01:26:48,072 --> 01:26:52,076 Math is truth. It won't lie to you. 1406 01:26:53,077 --> 01:26:55,818 It doesn't factor in your preferences. 1407 01:26:55,819 --> 01:26:57,690 It's pure that way. 1408 01:26:58,996 --> 01:27:01,346 Math can do a lot of things. 1409 01:27:03,000 --> 01:27:04,262 Math can be art. 1410 01:27:06,395 --> 01:27:08,135 But it can't lie. 1411 01:27:08,745 --> 01:27:09,702 So... 1412 01:27:11,443 --> 01:27:13,227 take another run at those two 1413 01:27:13,228 --> 01:27:14,403 because, Chucko, 1414 01:27:15,578 --> 01:27:17,406 you are good. 1415 01:27:18,537 --> 01:27:21,758 You... have art in you. 1416 01:27:28,112 --> 01:27:30,070 ♪ Hugging me like skin 1417 01:27:31,376 --> 01:27:33,203 ♪ And I'll sweat it clean 1418 01:27:33,204 --> 01:27:35,597 ♪ Until I can taste 1419 01:27:35,598 --> 01:27:38,427 ♪ The oxygen 1420 01:27:39,558 --> 01:27:41,604 ♪ Oh 1421 01:28:04,017 --> 01:28:06,192 Hey! You look great! 1422 01:28:06,193 --> 01:28:08,239 Thanks. Uh, you too. 1423 01:28:10,328 --> 01:28:12,329 Wanna show 'em how it's done? 1424 01:28:12,330 --> 01:28:14,985 Uh, I don't know. I kinda, um... 1425 01:28:16,160 --> 01:28:17,727 I kinda hurt my leg. 1426 01:28:19,381 --> 01:28:20,773 You hurt your leg? 1427 01:28:21,339 --> 01:28:23,602 Maybe, maybe let's, let's wait for a better song. 1428 01:28:33,482 --> 01:28:35,788 ♪ Today I changed the picture ♪ 1429 01:28:36,267 --> 01:28:38,530 ♪ In our old oak frame ♪ 1430 01:28:41,054 --> 01:28:44,362 ♪ To a painting I made of a photo inside... ♪ 1431 01:28:45,798 --> 01:28:46,930 Hey, kiddo. 1432 01:28:48,148 --> 01:28:49,193 Hey. 1433 01:28:51,238 --> 01:28:53,066 Thought you were gonna tear it up tonight. 1434 01:28:55,199 --> 01:28:56,505 I don't, I don't know. 1435 01:28:57,375 --> 01:28:59,245 My shoes feel all funny, 1436 01:28:59,246 --> 01:29:02,815 and... I hurt my leg. 1437 01:29:03,816 --> 01:29:05,383 Oh, you hurt your leg? 1438 01:29:06,689 --> 01:29:07,559 Yeah. 1439 01:29:08,212 --> 01:29:09,518 I'm sorry to hear that. 1440 01:29:11,346 --> 01:29:12,998 So, you came stag, huh? 1441 01:29:12,999 --> 01:29:14,784 - Hmm? - No date. 1442 01:29:15,524 --> 01:29:16,829 Nah, I... 1443 01:29:17,308 --> 01:29:20,049 That'll change. Believe me, it'll change. 1444 01:29:20,050 --> 01:29:21,747 Just give it some time. 1445 01:29:22,966 --> 01:29:24,184 None of this, none of-- 1446 01:29:24,794 --> 01:29:27,665 None of that out there really means anything. 1447 01:29:27,666 --> 01:29:30,364 It's all just, just a scrimmage. 1448 01:29:30,365 --> 01:29:32,017 Just a practice. 1449 01:29:34,499 --> 01:29:36,848 Hey, this is perfect. Come on. 1450 01:29:36,849 --> 01:29:39,198 Nah, I'm still, uh... 1451 01:29:39,199 --> 01:29:40,722 My leg's still wonky. 1452 01:29:40,723 --> 01:29:42,201 Chuck, come on. 1453 01:29:42,202 --> 01:29:43,681 We're gonna blow the roof off. 1454 01:29:43,682 --> 01:29:44,857 I'm sorry. 1455 01:29:45,902 --> 01:29:47,382 It really hurts. 1456 01:30:01,918 --> 01:30:05,225 You know, I've been dancing since I was eight, 1457 01:30:05,661 --> 01:30:07,053 and I teach PE, 1458 01:30:07,706 --> 01:30:10,142 and I've seen when my kids get hurt. 1459 01:30:10,143 --> 01:30:11,927 I see how their walk changes. 1460 01:30:11,928 --> 01:30:14,408 I see how their posture changes. 1461 01:30:14,409 --> 01:30:16,411 And don't mind me saying, but you look... 1462 01:30:18,238 --> 01:30:19,675 Well, you look fine to me, Chuck. 1463 01:30:21,416 --> 01:30:24,549 I'm not saying that you have to dance with the girl. 1464 01:30:25,158 --> 01:30:27,203 It's up to you. I'm just saying 1465 01:30:27,204 --> 01:30:29,467 dance or no dance, you don't have to lie. 1466 01:30:31,208 --> 01:30:32,470 Tell her the truth. 1467 01:30:35,473 --> 01:30:36,518 She can take it. 1468 01:31:41,017 --> 01:31:42,713 ♪ Well, my temperature's rising ♪ 1469 01:31:42,714 --> 01:31:44,933 ♪ And my feet on the floor ♪ 1470 01:31:44,934 --> 01:31:47,806 ♪ Crazy people knocking 'cause they're wanting some more ♪ 1471 01:31:48,198 --> 01:31:50,982 ♪ Let me in, baby, I don't know what you got ♪ 1472 01:31:50,983 --> 01:31:53,159 - You ready? - Yeah. Let's do it. 1473 01:31:54,465 --> 01:31:57,033 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1474 01:31:58,251 --> 01:32:00,339 ♪ So glad we made it 1475 01:32:00,340 --> 01:32:01,690 ♪ You gotta 1476 01:32:01,994 --> 01:32:03,386 ♪ Gimme some a-lovin' ♪ 1477 01:32:03,387 --> 01:32:05,301 ♪ Gimme, gimme some lovin' 1478 01:32:05,302 --> 01:32:06,650 ♪ Gimme some a-lovin' 1479 01:32:06,651 --> 01:32:08,522 ♪ Gimme, gimme some lovin' 1480 01:32:08,523 --> 01:32:12,178 ♪ Gimme some a-lovin' every day ♪ 1481 01:32:31,458 --> 01:32:33,503 ♪ Well, I feel so good 1482 01:32:33,504 --> 01:32:35,374 ♪ Everything is getting higher ♪ 1483 01:32:35,375 --> 01:32:37,028 ♪ You better take it easy 1484 01:32:37,029 --> 01:32:38,900 ♪ 'Cause the place is on fire ♪ 1485 01:32:38,901 --> 01:32:41,946 ♪ Been a hard day and I have so much to do ♪ 1486 01:32:41,947 --> 01:32:44,558 ♪ We made it, baby, and it happened to you ♪ 1487 01:32:44,559 --> 01:32:47,257 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1488 01:32:48,650 --> 01:32:50,825 ♪ So glad we made it 1489 01:32:50,826 --> 01:32:52,261 ♪ You gotta 1490 01:32:52,262 --> 01:32:53,697 ♪ Gimme some a-lovin' 1491 01:32:53,698 --> 01:32:55,699 ♪ Gimme, gimme some lovin' 1492 01:32:55,700 --> 01:32:57,005 ♪ Gimme some a-lovin' 1493 01:32:57,006 --> 01:32:58,920 ♪ Gimme, gimme some lovin' 1494 01:32:58,921 --> 01:33:00,443 ♪ Gimme some a-lovin' 1495 01:33:00,444 --> 01:33:02,010 ♪ Every day 1496 01:33:20,159 --> 01:33:22,117 ♪ Well, I feel so good 1497 01:33:22,118 --> 01:33:24,206 ♪ Everything is getting higher ♪ 1498 01:33:24,207 --> 01:33:27,123 ♪ You better take it easy 'cause the place is on fire ♪ 1499 01:33:27,471 --> 01:33:30,342 ♪ Been a hard day and nothing went too good ♪ 1500 01:33:30,343 --> 01:33:33,563 ♪ Now I'm gonna relax like-a everybody should ♪ 1501 01:33:33,564 --> 01:33:36,045 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1502 01:33:36,480 --> 01:33:37,611 ♪ Hey-hey 1503 01:33:37,612 --> 01:33:39,700 ♪ So glad we made it 1504 01:33:39,701 --> 01:33:41,571 ♪ You got to 1505 01:33:41,572 --> 01:33:43,138 ♪ Gimme some a-loving 1506 01:33:43,139 --> 01:33:44,618 ♪ Gimme, gimme some loving 1507 01:33:44,619 --> 01:33:45,923 ♪ Gimme some loving 1508 01:33:45,924 --> 01:33:47,839 ♪ Gimme, gimme some loving 1509 01:33:49,188 --> 01:33:51,321 ♪ Gimme, gimme some loving 1510 01:33:52,235 --> 01:33:54,411 ♪ Gimme, gimme some loving 1511 01:33:55,499 --> 01:33:57,631 ♪ Gimme, gimme some loving 1512 01:34:14,083 --> 01:34:16,737 all : One more time! One more time! 1513 01:34:16,738 --> 01:34:20,132 One more time! 1514 01:34:20,872 --> 01:34:22,699 narrator: They may have been young, 1515 01:34:22,700 --> 01:34:25,354 but they were smart enough to know when to quit. 1516 01:34:33,929 --> 01:34:35,407 Thank you, guys. 1517 01:34:35,408 --> 01:34:37,061 narrator: Six months before he died 1518 01:34:37,062 --> 01:34:40,717 of a brain tumor at the unfair age of 39, 1519 01:34:40,718 --> 01:34:43,982 and while his mind was still working, mostly, 1520 01:34:44,461 --> 01:34:47,550 Chuck told his wife the truth about the scar 1521 01:34:47,551 --> 01:34:48,900 on the back of his hand. 1522 01:34:50,772 --> 01:34:52,642 When they'd first started dating, 1523 01:34:52,643 --> 01:34:54,557 he told her he'd gotten it from a boy 1524 01:34:54,558 --> 01:34:56,559 named Doug Wentworth, 1525 01:34:56,560 --> 01:34:59,431 who was pissed about him dancing with his girlfriend 1526 01:34:59,432 --> 01:35:01,172 at a middle school formal 1527 01:35:01,173 --> 01:35:03,305 and pushed him into a chain link fence 1528 01:35:03,306 --> 01:35:04,523 outside the gym. 1529 01:35:04,524 --> 01:35:05,917 I lied about that, though. 1530 01:35:09,051 --> 01:35:10,312 Oh, my. 1531 01:35:10,313 --> 01:35:12,618 A man of secrets, 1532 01:35:12,619 --> 01:35:13,838 even still. 1533 01:35:16,058 --> 01:35:17,885 Ginny Krantz: What happened, love? 1534 01:35:17,886 --> 01:35:19,931 When our fabulous dance was over, I... 1535 01:35:20,584 --> 01:35:22,804 I was sweaty and I was so hot. 1536 01:35:23,761 --> 01:35:25,893 I-I felt like my cheeks were gonna catch fire. 1537 01:35:25,894 --> 01:35:27,155 You were great. 1538 01:35:27,156 --> 01:35:28,592 - Thank you. - What a star. 1539 01:35:29,898 --> 01:35:31,202 All I wanted in that moment 1540 01:35:31,203 --> 01:35:33,509 was just darkness, 1541 01:35:33,510 --> 01:35:34,816 cool air, 1542 01:35:35,860 --> 01:35:37,253 and to be by myself. 1543 01:35:41,997 --> 01:35:43,868 There were millions of stars that night. 1544 01:35:45,740 --> 01:35:47,002 Millions of them. 1545 01:35:47,611 --> 01:35:49,308 And millions more behind them. 1546 01:35:50,353 --> 01:35:54,096 And sure, m-may-- Yeah, maybe they were just math. 1547 01:35:55,314 --> 01:35:57,838 But they also danced. 1548 01:35:57,839 --> 01:36:00,755 I know 'cause I saw one of them. 1549 01:36:02,887 --> 01:36:06,542 And I remember thinking, the universe is large 1550 01:36:06,543 --> 01:36:08,979 and, and it contains multitudes, 1551 01:36:08,980 --> 01:36:12,418 but it-it also contains me. 1552 01:36:13,593 --> 01:36:14,943 And in this moment... 1553 01:36:16,683 --> 01:36:18,250 I am wonderful. 1554 01:36:19,686 --> 01:36:22,210 And I have a right to be wonderful. 1555 01:36:22,211 --> 01:36:24,126 Oh! 1556 01:36:27,782 --> 01:36:29,392 Why lie about that, silly? 1557 01:36:31,176 --> 01:36:33,265 You're a strange wonder, my dear. 1558 01:36:35,093 --> 01:36:37,312 narrator: He doesn't offer more 1559 01:36:37,313 --> 01:36:40,664 because the scar was important for another reason. 1560 01:36:42,013 --> 01:36:44,581 It was part of a story he couldn't tell, 1561 01:36:45,190 --> 01:36:47,931 even though there was now an apartment building 1562 01:36:47,932 --> 01:36:50,194 on the site of the Victorian house 1563 01:36:50,195 --> 01:36:52,458 where he had done most of his growing up. 1564 01:36:53,764 --> 01:36:56,418 The haunted Victorian house. 1565 01:36:56,419 --> 01:36:57,420 Mm. 1566 01:36:57,986 --> 01:36:58,943 No reason. 1567 01:37:00,815 --> 01:37:02,338 Funny thinking, I guess. 1568 01:37:03,121 --> 01:37:05,166 narrator: The scar meant more, 1569 01:37:05,167 --> 01:37:07,169 so he had made it more. 1570 01:37:07,647 --> 01:37:11,477 He just couldn't make it as much more as it really was. 1571 01:37:12,087 --> 01:37:14,305 That made little sense. 1572 01:37:14,306 --> 01:37:18,049 But as the glioblastoma continued its blitzkrieg, 1573 01:37:18,702 --> 01:37:21,051 it was the best his disintegrating mind 1574 01:37:21,052 --> 01:37:22,183 could manage. 1575 01:37:54,912 --> 01:37:56,652 narrator: Chuck's grandpa, 1576 01:37:56,653 --> 01:37:57,784 his Zaydee, 1577 01:37:58,655 --> 01:38:00,395 died of a heart attack 1578 01:38:00,396 --> 01:38:04,486 five years after the Fall Fling dance. 1579 01:38:04,487 --> 01:38:07,054 Chuck was a junior in high school 1580 01:38:07,055 --> 01:38:10,187 singing in a band and dancing like Jagger 1581 01:38:10,188 --> 01:38:12,190 during the instrumental breaks. 1582 01:38:12,843 --> 01:38:14,845 funeral director: He made all the arrangements himself. 1583 01:38:16,238 --> 01:38:18,239 Came in a few weeks ago 1584 01:38:18,240 --> 01:38:20,589 just to make sure everything was to the letter, 1585 01:38:20,590 --> 01:38:22,635 which I thought was strange. 1586 01:38:23,419 --> 01:38:25,246 Not many people bother to do that. 1587 01:38:25,247 --> 01:38:26,856 Most people, 1588 01:38:26,857 --> 01:38:29,338 they come here once to set it all up. 1589 01:38:30,165 --> 01:38:31,862 They aren't anxious to come back again. 1590 01:38:33,429 --> 01:38:36,561 Next time I see 'em, they're in their Sunday best, 1591 01:38:36,562 --> 01:38:37,737 if you get me. 1592 01:38:39,957 --> 01:38:43,004 He was a great man and a good friend. 1593 01:38:44,570 --> 01:38:47,311 He's been doing our books for 23 years 1594 01:38:47,312 --> 01:38:49,661 and saved our skin more than once 1595 01:38:49,662 --> 01:38:50,925 when the tax man was coming. 1596 01:38:53,753 --> 01:38:56,320 So, do I owe you any money? 1597 01:38:56,321 --> 01:38:57,974 Not a penny. 1598 01:38:57,975 --> 01:39:01,195 He took care of that too. Settled his tab 1599 01:39:01,196 --> 01:39:02,632 that same visit. 1600 01:39:03,720 --> 01:39:04,721 You know... 1601 01:39:05,983 --> 01:39:07,332 the strangest thing. 1602 01:39:08,072 --> 01:39:10,857 And this will sound strange, so bear with me. 1603 01:39:11,423 --> 01:39:13,991 See, I, uh, 1604 01:39:14,513 --> 01:39:16,862 dreamed of being a television weatherman 1605 01:39:16,863 --> 01:39:18,125 in my salad days 1606 01:39:18,126 --> 01:39:19,605 with maybe one of the networks. 1607 01:39:20,867 --> 01:39:22,130 Wasn't in the cards for me. 1608 01:39:23,305 --> 01:39:26,917 But I did spend a summer at WKNB. 1609 01:39:28,136 --> 01:39:30,833 Well, there was a guy 1610 01:39:30,834 --> 01:39:32,966 at KNB who they said 1611 01:39:32,967 --> 01:39:34,968 could feel a storm coming 1612 01:39:34,969 --> 01:39:36,709 two solid weeks away 1613 01:39:37,232 --> 01:39:38,841 without the radar. 1614 01:39:38,842 --> 01:39:40,625 Had a sixth sense. 1615 01:39:40,626 --> 01:39:42,411 Damnedest thing I ever saw. 1616 01:39:43,064 --> 01:39:45,369 Uh, used to make this face, 1617 01:39:45,370 --> 01:39:48,851 this face when people talked about their travel plans, 1618 01:39:48,852 --> 01:39:50,940 if he knew something they didn't. 1619 01:39:50,941 --> 01:39:54,117 Not... not a smile, per se. 1620 01:39:54,118 --> 01:39:55,945 No joy in it. 1621 01:39:55,946 --> 01:39:59,080 Just a... knowing. 1622 01:40:00,385 --> 01:40:02,126 "Weatherman Stare," I called it. 1623 01:40:03,301 --> 01:40:05,999 And I didn't have it, not me. 1624 01:40:06,000 --> 01:40:08,350 So, I'm here, not there. 1625 01:40:11,222 --> 01:40:14,137 Your granddad had that same face 1626 01:40:14,138 --> 01:40:15,661 when he was in here. 1627 01:40:16,619 --> 01:40:20,057 Like... he knew it was gonna rain. 1628 01:40:20,753 --> 01:40:23,147 And I was just a guy selling him an umbrella. 1629 01:40:25,541 --> 01:40:26,846 Weatherman Stare. 1630 01:40:27,847 --> 01:40:29,327 I'm sure of it. 1631 01:40:30,850 --> 01:40:31,938 The strangest thing. 1632 01:40:34,202 --> 01:40:36,464 narrator: Albie left him everything. 1633 01:40:36,465 --> 01:40:39,685 More than enough to pay for his college education. 1634 01:40:40,164 --> 01:40:42,905 And later on, the sale of the Victorian 1635 01:40:42,906 --> 01:40:45,995 paid for the house he and Ginny moved into 1636 01:40:45,996 --> 01:40:48,390 after their honeymoon in the Catskills. 1637 01:40:50,479 --> 01:40:53,437 He flatly refused to move to Omaha 1638 01:40:53,438 --> 01:40:55,658 to live with his mother's parents. 1639 01:40:56,267 --> 01:40:58,181 - Look, I love you guys... - narrator: He said. 1640 01:40:58,182 --> 01:41:01,576 ...but this is where I grew up and want to stay till college. 1641 01:41:01,577 --> 01:41:03,187 I'm 17. I'm not a baby. 1642 01:41:03,709 --> 01:41:06,102 narrator: So, they, both long retired, 1643 01:41:06,103 --> 01:41:07,756 came to him 1644 01:41:07,757 --> 01:41:09,671 and stayed in the Victorian 1645 01:41:09,672 --> 01:41:12,543 for the 20-odd months before Chuck went off 1646 01:41:12,544 --> 01:41:14,546 to the University of Illinois. 1647 01:41:16,940 --> 01:41:20,161 They weren't able to be there for the funeral, however. 1648 01:41:21,684 --> 01:41:24,294 It happened fast, as Albie had wanted, 1649 01:41:24,295 --> 01:41:26,340 and his mom's folks had loose ends 1650 01:41:26,341 --> 01:41:28,125 to tie up in Omaha. 1651 01:41:29,344 --> 01:41:31,911 Chuck didn't really miss them, if he was honest. 1652 01:41:32,912 --> 01:41:35,088 His Zaydee hated a fuss 1653 01:41:35,089 --> 01:41:37,352 almost as much as he hated a crowd. 1654 01:41:41,704 --> 01:41:44,488 A day before they were scheduled to arrive, 1655 01:41:44,489 --> 01:41:46,925 Chuck finally opened the envelope 1656 01:41:46,926 --> 01:41:48,666 that had been sitting on the table 1657 01:41:48,667 --> 01:41:49,755 in the front hall. 1658 01:41:51,192 --> 01:41:53,889 It was from Sam Yarborough, 1659 01:41:53,890 --> 01:41:57,980 owner and chief undertaker at Yarborough Funeral Home, 1660 01:41:57,981 --> 01:42:02,290 and inside were Albie Krantz's personal effects. 1661 01:43:59,015 --> 01:44:01,799 narrator: In this room, Chuck's grandpa had seen 1662 01:44:01,800 --> 01:44:03,192 the Jefferies boy, 1663 01:44:03,193 --> 01:44:05,239 body broken by the car. 1664 01:44:07,023 --> 01:44:09,982 He'd seen Henry Peterson hanging from the ceiling. 1665 01:44:11,245 --> 01:44:13,943 He'd seen his own wife lying dead. 1666 01:44:14,378 --> 01:44:16,901 And likely, Chuck supposed, 1667 01:44:16,902 --> 01:44:20,079 perhaps the night Chuck had stolen his keys, 1668 01:44:20,993 --> 01:44:25,345 Albie had even seen himself crumpled to the floor, 1669 01:44:25,346 --> 01:44:27,348 still clutching his upper arm. 1670 01:44:28,914 --> 01:44:31,177 "It's the waiting," he'd said. 1671 01:44:32,570 --> 01:44:34,179 "That's the hard part." 1672 01:44:35,791 --> 01:44:38,228 Now Chuck's own waiting would begin. 1673 01:44:39,969 --> 01:44:41,666 How long would that wait be? 1674 01:44:42,928 --> 01:44:46,670 Exactly how old was the man in the hospital bed? 1675 01:44:51,981 --> 01:44:54,504 There was a final bip... 1676 01:44:54,505 --> 01:44:56,290 ...from the unseen monitor 1677 01:44:57,203 --> 01:44:59,031 and then that was gone too. 1678 01:45:01,991 --> 01:45:03,861 The man did not fade, 1679 01:45:03,862 --> 01:45:06,735 as ghostly apparitions did in the movies. 1680 01:45:07,649 --> 01:45:09,390 He was just gone. 1681 01:45:10,304 --> 01:45:13,481 Insisting he had never been there in the first place. 1682 01:45:15,396 --> 01:45:17,223 - He wasn't... - narrator: Chuck thinks. 1683 01:45:17,789 --> 01:45:19,400 ...and I will insist he wasn't. 1684 01:45:20,879 --> 01:45:24,361 And I will live my life until my life runs out. 1685 01:45:26,537 --> 01:45:27,756 I am wonderful. 1686 01:45:29,845 --> 01:45:31,368 I deserve to be wonderful. 1687 01:45:34,240 --> 01:45:36,112 And I contain multitudes. 1688 01:46:15,586 --> 01:46:18,720 ♪ Of all the money I ever had ♪ 1689 01:46:20,635 --> 01:46:24,639 ♪ I spent it in good company ♪ 1690 01:46:25,640 --> 01:46:29,426 ♪ And all the harm I've ever done ♪ 1691 01:46:31,210 --> 01:46:35,040 ♪ It was to none but me 1692 01:46:38,435 --> 01:46:40,568 ♪ And all I've done 1693 01:46:42,352 --> 01:46:44,702 ♪ For want of wit 1694 01:46:46,400 --> 01:46:51,056 ♪ To memory now I can't recall ♪ 1695 01:46:53,668 --> 01:46:58,281 ♪ So fill to me the parting glass ♪ 1696 01:46:59,064 --> 01:47:03,982 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1697 01:47:27,310 --> 01:47:31,880 ♪ Fill to me the parting glass ♪ 1698 01:47:32,620 --> 01:47:36,493 ♪ And drink a health whate'er befalls ♪ 1699 01:47:37,538 --> 01:47:41,846 ♪ Then gently rise and softly call ♪ 1700 01:47:42,673 --> 01:47:47,635 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1701 01:48:11,223 --> 01:48:15,140 ♪ Of all the friends I ever had ♪ 1702 01:48:16,098 --> 01:48:20,232 ♪ They're sorry for my going away ♪ 1703 01:48:21,277 --> 01:48:25,934 ♪ And all the sweethearts I ever had ♪ 1704 01:48:26,500 --> 01:48:30,678 ♪ They would wish me one more day to stay ♪ 1705 01:48:33,768 --> 01:48:35,900 ♪ Since it fell 1706 01:48:38,207 --> 01:48:40,035 ♪ Into my lot 1707 01:48:42,080 --> 01:48:46,520 ♪ That I should rise and you should not ♪ 1708 01:48:49,305 --> 01:48:53,527 ♪ I'll gently rise and softly call ♪ 1709 01:48:54,440 --> 01:48:59,707 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1710 01:49:23,034 --> 01:49:27,561 ♪ Fill to me the parting glass ♪ 1711 01:49:28,170 --> 01:49:32,261 ♪ Drink a health whate'er befalls ♪ 1712 01:49:33,131 --> 01:49:37,440 ♪ Then gently rise and softly call ♪ 1713 01:49:38,267 --> 01:49:42,967 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 1714 01:49:43,577 --> 01:49:49,844 ♪ Good night and joy be to you all ♪ 114049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.