All language subtitles for The.Life.Of.Chuck.2024.1080p.HDTS.x264-RGB-UK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:10,060 --> 00:02:11,860 It is eternal life. 2 00:02:12,640 --> 00:02:13,540 It is happiness. 3 00:02:14,880 --> 00:02:16,200 The past and present wilt. 4 00:02:16,860 --> 00:02:21,060 I have filled them, emptied them, and proceed to fill my next fold of the future. 5 00:02:21,800 --> 00:02:23,960 Listener up there, what have you to confide to me? 6 00:02:24,900 --> 00:02:27,600 Look in my face while I snuff the sidle of evening. 7 00:02:28,260 --> 00:02:29,840 Talk honestly, no one else hears you. 8 00:02:29,840 --> 00:02:32,080 And I stay only a minute longer. 9 00:02:33,080 --> 00:02:34,240 Do I contradict myself? 10 00:02:35,500 --> 00:02:37,100 Very well, then I contradict myself. 11 00:02:37,220 --> 00:02:37,780 I am large. 12 00:02:38,500 --> 00:02:39,780 I contain multitudes. 13 00:02:40,280 --> 00:02:40,800 Oh my god. 14 00:02:42,420 --> 00:02:43,280 What is it? 15 00:02:44,800 --> 00:02:46,940 Clearly something more interesting than Whitman. 16 00:02:48,440 --> 00:02:49,000 California. 17 00:02:49,720 --> 00:02:50,700 There was another earthquake. 18 00:02:51,600 --> 00:02:54,560 A huge chunk's gone from Santa Barbara to Fresno. 19 00:02:54,800 --> 00:02:55,540 It's fucking crazy. 20 00:02:55,620 --> 00:02:56,780 Into the ocean just like that. 21 00:02:56,780 --> 00:02:57,400 All right, all right. 22 00:02:58,260 --> 00:02:58,880 Settle down. 23 00:03:00,680 --> 00:03:01,760 Got no connection. 24 00:03:02,480 --> 00:03:03,360 Anybody else have one? 25 00:03:12,070 --> 00:03:12,550 Sorry. 26 00:03:12,550 --> 00:03:14,330 Network's still down. 27 00:03:14,750 --> 00:03:16,050 I've got his file here, though. 28 00:03:17,150 --> 00:03:18,630 Dylan's been diving lately. 29 00:03:18,990 --> 00:03:22,910 I mean, this semester he's gone from A's and B's to D's. 30 00:03:23,210 --> 00:03:24,010 You keep hard copies? 31 00:03:24,290 --> 00:03:27,070 When the network started acting up, a lot of us started keeping hard copies. 32 00:03:27,070 --> 00:03:27,810 What do you think? 33 00:03:28,370 --> 00:03:29,650 You think it's coming back? 34 00:03:30,970 --> 00:03:32,110 Well, I don't know. 35 00:03:32,150 --> 00:03:33,450 I remember the world before the internet. 36 00:03:34,030 --> 00:03:36,210 Why is it so hard to imagine carrying on without it? 37 00:03:36,250 --> 00:03:37,390 It is, though, isn't it? 38 00:03:37,470 --> 00:03:38,530 How do we go back? 39 00:03:38,610 --> 00:03:39,730 How can we go back? 40 00:03:40,090 --> 00:03:41,350 What if it's down for good this time? 41 00:03:41,990 --> 00:03:42,730 Internet's still down. 42 00:03:43,170 --> 00:03:46,330 Yeah, but lucky for us, I've got hard copies for each student. 43 00:03:46,330 --> 00:03:47,250 I think this might be it. 44 00:03:47,490 --> 00:03:48,750 I don't think it's coming back this time. 45 00:03:48,750 --> 00:03:51,850 You might be right, but I do think we should talk about Emily. 46 00:03:51,950 --> 00:03:53,250 Her attendance is really falling off. 47 00:03:53,250 --> 00:03:53,870 Her attendance? 48 00:03:55,550 --> 00:03:57,670 Absenteeism's at an all-time high all over the world. 49 00:03:58,350 --> 00:04:04,610 We've got doctors and pilots and cops and everyone's just pissing the fuck off, right? 50 00:04:04,810 --> 00:04:06,970 But you, you want to talk to us about Emily. 51 00:04:07,550 --> 00:04:08,990 How are they supposed to study anyway? 52 00:04:09,690 --> 00:04:11,830 Web's been on the fritz for eight months. 53 00:04:11,950 --> 00:04:14,130 Half those sites are just garbled. 54 00:04:14,630 --> 00:04:15,510 I mean, I get it. 55 00:04:15,710 --> 00:04:18,230 Sites go dark, but what about all that other stuff? 56 00:04:18,230 --> 00:04:23,270 Sites are there, but all the punctuation's wrong, words spelled wrong. 57 00:04:24,190 --> 00:04:25,010 How do you explain that? 58 00:04:26,550 --> 00:04:31,330 Well, I can't, but Brian can still prepare for class. 59 00:04:31,470 --> 00:04:32,870 I mean, the library's still here. 60 00:04:33,410 --> 00:04:34,290 Internet or not. 61 00:04:34,550 --> 00:04:35,370 Pornhub's down. 62 00:04:37,270 --> 00:04:38,650 Did you know that, Mr. Anderson? 63 00:04:41,960 --> 00:04:45,540 Yeah, I, uh, I had noticed that. 64 00:04:46,780 --> 00:04:48,500 Sorry if Brian's been any trouble. 65 00:04:48,860 --> 00:04:49,740 It's just me now. 66 00:04:49,980 --> 00:04:52,760 His mom, she left, I don't know where. 67 00:04:53,600 --> 00:04:55,040 That's been happening a lot more, I hear. 68 00:04:55,220 --> 00:04:56,940 People just ghosting. 69 00:04:57,920 --> 00:05:01,460 Hers was some star-crossed boyfriend from high school. 70 00:05:01,880 --> 00:05:02,600 They dated a month. 71 00:05:04,400 --> 00:05:05,100 Goddamn month. 72 00:05:05,340 --> 00:05:08,500 She's gonna throw 20 years in the trash to chase down a month. 73 00:05:10,080 --> 00:05:11,700 I guess she never stopped thinking about him. 74 00:05:12,720 --> 00:05:14,980 I guess she longed on someone like that. 75 00:05:15,060 --> 00:05:15,880 I mean, I get it. 76 00:05:15,960 --> 00:05:24,860 If it really is the end, like those kooks in the purple robes say, then who do you want to be with for it but to leave her son? 77 00:05:28,960 --> 00:05:30,260 Uh, she says she'll be back. 78 00:05:31,780 --> 00:05:32,580 I don't know. 79 00:05:33,360 --> 00:05:39,470 Um, fucking Pornhub. 80 00:05:40,650 --> 00:05:42,330 What if that never comes back? 81 00:05:42,610 --> 00:05:44,350 Fucking tragedy. 82 00:05:44,350 --> 00:05:52,030 I mean, even if it is the end of all things, that's just fucking mean. 83 00:06:02,370 --> 00:06:09,770 It's a scene of devastation and heartbreak in California as rescue workers sift through what remains of the northern portion of the state. 84 00:06:09,770 --> 00:06:14,090 350 dead in North Yorkshire as water levels continue to rise. 85 00:06:25,310 --> 00:06:35,110 The day Marty 86 00:06:35,110 --> 00:06:41,270 Anderson first saw the billboard was just before the internet finally went down for good. 87 00:06:43,270 --> 00:06:49,540 It had been wobbling for eight months, but other problems, like fires, earthquakes, 88 00:06:49,540 --> 00:06:53,710 and whole species of birds and fish dying off had taken priority. 89 00:06:53,810 --> 00:06:57,330 Until today, thought to be the largest wildfire in United States history. 90 00:07:03,110 --> 00:07:12,790 Ordinarily, Marty would have driven home by way of the Turnpike Bypass, but that was impossible due to the collapse of the bridge over Otter Creek. 91 00:07:30,670 --> 00:07:38,530 California, that officially makes Nevada one of the most popular states in the Union now. 92 00:07:38,970 --> 00:07:40,590 The thing that must be said here is... 93 00:07:40,590 --> 00:07:47,850 Felicia Gordon is a nurse at City General, though for the last few weeks she's felt more like an undertaker. 94 00:07:49,110 --> 00:07:57,630 The staff, whose numbers have been dwindling since late summer, have begun referring to themselves as the Suicide Squad. 95 00:07:57,810 --> 00:07:59,270 We'll be back to talk more about this. 96 00:08:20,680 --> 00:08:21,300 Hey. 97 00:08:22,460 --> 00:08:23,540 I heard you got another one. 98 00:08:24,100 --> 00:08:24,280 Yeah. 99 00:08:24,800 --> 00:08:25,260 One more. 100 00:08:25,760 --> 00:08:26,700 I wasn't so lucky. 101 00:08:27,180 --> 00:08:28,680 Slippery, so... 102 00:08:28,680 --> 00:08:29,940 What were we supposed to do, really? 103 00:08:31,000 --> 00:08:31,860 Forget about Mary Lou. 104 00:08:32,440 --> 00:08:32,740 No. 105 00:08:33,020 --> 00:08:33,820 What about Mary Lou? 106 00:08:34,140 --> 00:08:34,800 She left. 107 00:08:35,900 --> 00:08:37,220 Her ex, remember Pedro? 108 00:08:37,640 --> 00:08:41,500 He showed up, and I don't know what he said to her, but she walked out holding his hand. 109 00:08:42,260 --> 00:08:44,080 And I remember how bad that divorce was. 110 00:08:44,240 --> 00:08:44,720 Do you remember? 111 00:08:44,920 --> 00:08:45,900 Yeah, I remember. 112 00:08:46,360 --> 00:08:48,840 I guess that's all Bridgewater, because off she went. 113 00:08:50,680 --> 00:08:51,940 I wonder what the stats are. 114 00:08:52,700 --> 00:08:56,000 Do you think more people are splitting up or getting back together? 115 00:08:56,860 --> 00:08:59,220 I mean, do you think marriage rates are up or divorce rates are up? 116 00:08:59,240 --> 00:08:59,500 Marriages. 117 00:09:00,780 --> 00:09:01,820 You're an optimist. 118 00:09:03,720 --> 00:09:06,560 Divorce takes way longer, and I don't think anyone's filing. 119 00:09:06,700 --> 00:09:07,120 Why bother? 120 00:09:07,280 --> 00:09:08,660 Six months of paperwork, at least. 121 00:09:08,820 --> 00:09:09,360 Probably more. 122 00:09:09,680 --> 00:09:12,680 Marriage license is one page, and it takes an hour, so... 123 00:09:13,340 --> 00:09:14,680 I'm going to guess marriages. 124 00:09:14,680 --> 00:09:17,920 Mr. for lunch, Mr. for dinner. 125 00:09:18,000 --> 00:09:18,460 What's the matter? 126 00:09:18,560 --> 00:09:19,300 Don't you need any more? 127 00:09:19,700 --> 00:09:21,040 Well, I wasn't hungry tonight. 128 00:09:21,480 --> 00:09:22,680 Weren't you hungry this morning, either? 129 00:09:22,980 --> 00:09:24,280 Post all my night long. 130 00:09:24,600 --> 00:09:25,600 You ain't got the nerve. 131 00:09:27,110 --> 00:09:27,690 Not very. 132 00:09:28,230 --> 00:09:28,530 Too much? 133 00:09:30,210 --> 00:09:31,230 It was kind of a workout. 134 00:09:31,550 --> 00:09:32,530 Is that why you slept late? 135 00:09:33,210 --> 00:09:34,170 Well, I didn't sleep late. 136 00:09:34,390 --> 00:09:35,530 I went uptown. 137 00:09:35,730 --> 00:09:36,230 Were you shopping? 138 00:09:36,790 --> 00:09:37,130 No. 139 00:09:40,010 --> 00:09:40,450 Hey. 140 00:09:42,910 --> 00:09:43,350 Hi. 141 00:09:46,720 --> 00:09:47,380 You hung up? 142 00:09:48,240 --> 00:09:48,680 Yeah. 143 00:09:48,680 --> 00:09:53,420 Then I figured you probably saw it, so... 144 00:09:54,200 --> 00:09:55,140 How are you? 145 00:09:56,160 --> 00:09:58,340 I'm okay, I guess. 146 00:09:58,480 --> 00:09:59,120 How are you? 147 00:09:59,800 --> 00:10:02,180 I was, um, thinking about you today. 148 00:10:03,100 --> 00:10:07,040 We were at work talking about marriages and divorces, like what you're having more now. 149 00:10:07,140 --> 00:10:07,980 Marriages, I bet. 150 00:10:09,280 --> 00:10:10,680 Ain't nobody waiting on a divorce. 151 00:10:11,860 --> 00:10:12,620 What about repairs? 152 00:10:15,220 --> 00:10:17,000 You want to buy a guy a drink first? 153 00:10:17,000 --> 00:10:18,280 I bet those are happening. 154 00:10:18,600 --> 00:10:19,560 I mean, it makes sense. 155 00:10:20,420 --> 00:10:24,620 People wanting something comforting and familiar. 156 00:10:27,220 --> 00:10:28,980 So, how was your day? 157 00:10:30,080 --> 00:10:31,380 It was just going right forward. 158 00:10:32,460 --> 00:10:33,300 Humor me. 159 00:10:33,980 --> 00:10:38,480 It was, um, it was a day, I guess. 160 00:10:40,080 --> 00:10:42,320 You know, weird. 161 00:10:43,100 --> 00:10:46,720 Guard teacher sessions felt like pissing in the wind. 162 00:10:47,400 --> 00:10:48,980 You know about California, right? 163 00:10:49,260 --> 00:10:49,480 Yeah. 164 00:10:50,320 --> 00:10:55,860 I know they're saying most of it was already evacuated, but I heard today there are hundreds of thousands of refugees trekking east. 165 00:10:56,060 --> 00:10:58,740 Did you know Nevada is one of the most populous states in the Union now? 166 00:10:59,020 --> 00:11:06,200 I heard a scientist on NPR say California is peeling away like old wallpaper, and another Japanese reactor got inundated this afternoon. 167 00:11:07,140 --> 00:11:11,200 And they're saying, you know, it was shut down, and all's well, but I just, I don't think I believe that. 168 00:11:11,200 --> 00:11:12,160 Panic. 169 00:11:13,840 --> 00:11:15,300 Well, we're living in cynical times, Marty. 170 00:11:15,440 --> 00:11:18,320 I mean, some people think we're living in the last times. 171 00:11:19,360 --> 00:11:21,380 Not just the religious crazies either, not anymore. 172 00:11:21,640 --> 00:11:29,620 And you were hearing that from a member in good standing of the city, ourselves now, no lie. 173 00:11:30,400 --> 00:11:31,700 We lost six today. 174 00:11:32,720 --> 00:11:35,100 But there's 18 more we dragged back, mostly from the locks. 175 00:11:42,370 --> 00:11:43,050 That sucks. 176 00:11:43,770 --> 00:11:44,250 Yeah. 177 00:11:45,030 --> 00:11:45,510 Yeah. 178 00:11:46,330 --> 00:11:47,330 Yeah, that sucks. 179 00:11:47,470 --> 00:11:48,350 It really sucks. 180 00:11:50,710 --> 00:11:53,550 The Internet's down, and California's hanging by a thread. 181 00:11:54,710 --> 00:11:59,750 There's fires and famines and plagues and all the rest, I mean, it just, the center doesn't hold. 182 00:12:01,750 --> 00:12:03,230 It just won't let up. 183 00:12:07,580 --> 00:12:08,520 Life is going to go on. 184 00:12:10,280 --> 00:12:15,120 How much can we take before the whole thing, before the whole thing goes apart, I mean. 185 00:12:20,200 --> 00:12:24,240 I'm teaching the kids Carl Sagan right now. 186 00:12:25,160 --> 00:12:27,400 Did you hear what he said about the cosmic calendar? 187 00:12:29,240 --> 00:12:30,220 I don't know. 188 00:12:30,820 --> 00:12:31,760 I don't think so. 189 00:12:32,180 --> 00:12:40,330 Well, the universe is 15 billion years old, and if you took all of that, all 15 billion years, 190 00:12:40,330 --> 00:12:48,380 and compressed them into a single calendar year, then the Big Bang happens in the first second, January 1st. 191 00:12:48,740 --> 00:12:58,160 And today, right now, we're in the final millisecond of the last minute of the last day, December 31st. 192 00:12:58,160 --> 00:13:00,810 Beyond, The best part is this, 193 00:13:00,810 --> 00:13:04,520 The big bang happens in midnight January 1st. 194 00:13:05,250 --> 00:13:09,670 I need to mention this calendar is one and a quarter billion years long. 195 00:13:09,870 --> 00:13:11,640 Ain't nobody told me there was math on this exam. 196 00:13:12,000 --> 00:13:18,700 The universe starts January 1st, but the Milky Way didn't form until May. 197 00:13:18,700 --> 00:13:23,840 Our sun and our earth don't show up until mid-September. 198 00:13:24,940 --> 00:13:27,060 Life appears soon after, but not us. 199 00:13:27,780 --> 00:13:31,020 No, we don't appear for, guess how long? 200 00:13:31,180 --> 00:13:33,180 Again, I was told there'd be no math. 201 00:13:33,540 --> 00:13:34,780 December 31st. 202 00:13:35,560 --> 00:13:43,100 Last day on the calendar, and the very first human beings on Earth made their debut around 10.30 p.m. 203 00:13:44,150 --> 00:13:56,650 10.30 p.m. on the last date. And of every minute since then, it's 30,000 years, so at 11.46 p.m., 204 00:13:56,650 --> 00:14:00,410 only 14 minutes ago, humanity tamed fire. 205 00:14:01,770 --> 00:14:03,490 And now we're out of minutes, we're into seconds. 206 00:14:05,430 --> 00:14:11,350 11.59 and 20 seconds, the domestication of plants and animals began. 207 00:14:12,110 --> 00:14:15,960 An application for the human talent to make... 208 00:14:15,960 --> 00:14:18,180 11.59 and 35 seconds. 209 00:14:19,340 --> 00:14:28,950 Agricultural community, our recorded history, everyone we've ever heard of. 210 00:14:29,790 --> 00:14:36,710 Every single thing in any one of our history books happens in the last 10 seconds. 211 00:14:38,850 --> 00:14:45,530 The last 10 seconds, the last minute, the last day on the calendar. 212 00:14:47,850 --> 00:14:49,090 December 31st. 213 00:14:53,120 --> 00:14:54,780 So how long's it gonna go on? 214 00:14:55,940 --> 00:14:57,060 I don't know, Phil. 215 00:14:58,580 --> 00:15:05,860 If you're right, then you might be that this really is the last times the universe is dying. 216 00:15:10,340 --> 00:15:12,320 The last split second. 217 00:15:13,700 --> 00:15:14,320 Microsecond. 218 00:15:15,320 --> 00:15:16,640 Who knows how long that'll last? 219 00:15:17,160 --> 00:15:18,360 Maybe seconds. 220 00:15:19,080 --> 00:15:19,920 Maybe eons. 221 00:15:19,920 --> 00:15:24,580 Maybe all this is happening is the cosmos burps out its last breath. 222 00:15:26,700 --> 00:15:32,240 Maybe it's all happening in the last single solitary heartbeat. 223 00:15:37,020 --> 00:15:38,160 Jesus, Marty. 224 00:15:40,780 --> 00:15:49,840 You know, listen, Phil, I should go. 225 00:15:50,060 --> 00:15:51,620 I've, um... 226 00:15:52,400 --> 00:15:54,400 I've got tests to grade. 227 00:15:56,200 --> 00:15:56,840 Marty? 228 00:15:59,240 --> 00:16:05,840 The world is going down the drain, and all we can say is that sucks, so maybe we're going down the drain, too. 229 00:16:06,340 --> 00:16:06,640 Maybe. 230 00:16:08,040 --> 00:16:10,840 But, you know, Chuck Kranz is retiring, so... 231 00:16:11,780 --> 00:16:14,320 I guess there's a gleam of light in the darkness. 232 00:16:14,740 --> 00:16:16,060 Yeah, 39 for your ears. 233 00:16:16,160 --> 00:16:17,640 You saw that weird billboard? 234 00:16:17,980 --> 00:16:21,800 No, it was an ad on the radio that NPR show I was telling you about. 235 00:16:21,920 --> 00:16:24,100 They're running ads on NPR right against the end of the world. 236 00:16:24,620 --> 00:16:28,840 I mean, how does Chuck Kranz write this kind of coverage? 237 00:16:30,100 --> 00:16:31,260 Looks like an accountant. 238 00:16:31,580 --> 00:16:32,620 I've never heard of him. 239 00:16:33,620 --> 00:16:35,260 Used an old photo tool, I guess. 240 00:16:35,740 --> 00:16:37,360 I mean, the guy barely looks 40 at all. 241 00:16:40,040 --> 00:16:40,940 It's full of mysteries. 242 00:16:43,140 --> 00:16:45,320 And, hey, no hard stuff, Marty. 243 00:16:46,180 --> 00:16:47,540 Okay, half beer instead. 244 00:16:49,820 --> 00:16:50,620 You got it. 245 00:16:54,460 --> 00:17:00,700 The Ohio EPA has now issued a code red air quality alert for Cleveland and its surroundings. 246 00:17:26,370 --> 00:17:28,050 Shit on the step. 247 00:17:32,190 --> 00:17:38,010 We'd like to say thank you to Charles Kranz for 39 great years. 248 00:17:38,830 --> 00:17:39,490 Thanks, Chuck. 249 00:17:39,490 --> 00:17:39,590 Thanks. 250 00:18:07,140 --> 00:18:07,580 Gus. 251 00:18:10,000 --> 00:18:11,200 Oh, hey, Marty. 252 00:18:12,080 --> 00:18:12,880 Where's your car? 253 00:18:14,020 --> 00:18:14,460 Shit. 254 00:18:15,300 --> 00:18:19,220 It's on the sidewalk halfway down Main Street Hill with a hundred others. 255 00:18:19,340 --> 00:18:20,460 I finally just had to turn around. 256 00:18:21,020 --> 00:18:22,380 Fuck it, I walked... 257 00:18:22,380 --> 00:18:23,720 What do you think that is, like three miles? 258 00:18:24,020 --> 00:18:24,820 I just walked three miles. 259 00:18:25,600 --> 00:18:26,840 Oh, you're going to school. 260 00:18:27,500 --> 00:18:27,980 Hold a sec. 261 00:18:29,640 --> 00:18:30,260 Real quick. 262 00:18:30,380 --> 00:18:31,100 You got to go... 263 00:18:31,860 --> 00:18:32,420 Listen to me. 264 00:18:32,540 --> 00:18:35,980 You got to go out Route 11 and then hook back on 19. 265 00:18:36,540 --> 00:18:38,360 Yeah, there's going to be plenty of traffic. 266 00:18:38,480 --> 00:18:39,680 You got to go out at least 20 miles. 267 00:18:39,780 --> 00:18:40,720 You mind making it before lunch? 268 00:18:41,120 --> 00:18:42,580 I wouldn't count on... 269 00:18:42,580 --> 00:18:43,060 What happened? 270 00:18:43,740 --> 00:18:45,780 A giant sinkhole opened up on Market and Main. 271 00:18:45,900 --> 00:18:47,760 Man, the thing, it's huge. 272 00:18:48,200 --> 00:18:50,140 All the rain probably had something to do with it. 273 00:18:50,200 --> 00:18:51,820 Lack of maintenance maybe more so. 274 00:18:51,920 --> 00:18:53,120 It's not my department. 275 00:18:53,360 --> 00:18:54,120 Thank God. 276 00:18:54,220 --> 00:18:57,560 But, yeah, there's got to be 20 cars at the bottom. 277 00:18:57,900 --> 00:19:01,160 And some of the people in some of those cars, they ain't coming back. 278 00:19:01,260 --> 00:19:03,820 Jesus, I was just there last night. 279 00:19:04,320 --> 00:19:05,200 Backed up in traffic. 280 00:19:05,660 --> 00:19:06,860 Thank God you weren't there this morning. 281 00:19:08,520 --> 00:19:09,740 They seem to know about California. 282 00:19:11,040 --> 00:19:12,800 I didn't turn on the TV this morning. 283 00:19:12,920 --> 00:19:13,600 Is this something new? 284 00:19:14,300 --> 00:19:15,500 The rest of it went. 285 00:19:16,860 --> 00:19:22,080 I mean, they're saying that 20% of Northern California is hanging in there, which probably means, what, 10%? 286 00:19:22,080 --> 00:19:24,580 But the food-producing regions are gone. 287 00:19:25,940 --> 00:19:32,660 And with the Midwest turning to charcoal and Florida flooding, that's like all the food-producing regions in the country. 288 00:19:33,460 --> 00:19:33,860 Gone. 289 00:19:34,120 --> 00:19:34,920 And the same thing with Europe. 290 00:19:35,540 --> 00:19:36,960 I mean, it's famine time in Asia. 291 00:19:37,080 --> 00:19:38,080 There's a million people dead. 292 00:19:38,320 --> 00:19:40,880 They're saying it's the bubonic plague. 293 00:19:41,560 --> 00:19:42,740 Bubonic plague, yeah. 294 00:19:43,060 --> 00:19:46,740 And the bees, I mean, they were in trouble a decade ago, but they're completely gone now. 295 00:19:46,800 --> 00:19:50,720 I mean, there's a couple hives or whatever down in South America, but there ain't no honey, honey. 296 00:19:50,720 --> 00:19:55,320 And without those little guys, like, what's gonna pollinate all the crops we have left? 297 00:19:55,400 --> 00:19:56,280 I mean, I can't do that. 298 00:19:56,280 --> 00:19:57,360 Excuse me one sec. 299 00:19:57,680 --> 00:19:58,780 Yeah, yeah, it's cool. 300 00:19:58,800 --> 00:20:02,440 Andrea, are you Andrea from Midwest Trust? 301 00:20:02,740 --> 00:20:04,480 I'm Felicia Anderson's husband. 302 00:20:05,600 --> 00:20:06,560 Ex, actually. 303 00:20:06,980 --> 00:20:08,260 I think you and Phil know each other. 304 00:20:08,300 --> 00:20:11,200 We met at a game night at David's, a few game nights. 305 00:20:11,340 --> 00:20:11,920 Yeah, sure. 306 00:20:12,740 --> 00:20:13,580 What do you want? 307 00:20:14,000 --> 00:20:19,220 I just had a long walk and my car is stuck and the bank is leaning. 308 00:20:20,960 --> 00:20:21,360 Leaning? 309 00:20:22,680 --> 00:20:23,080 Yeah. 310 00:20:24,080 --> 00:20:25,520 It's on the edge of the sinkhole. 311 00:20:27,180 --> 00:20:28,580 Guess that's the end of my job. 312 00:20:28,660 --> 00:20:31,220 Hey, I'm curious about the billboard on the bank building. 313 00:20:31,740 --> 00:20:32,380 Have you seen it? 314 00:20:32,460 --> 00:20:33,200 How could I miss it? 315 00:20:33,540 --> 00:20:35,840 And I saw the ads, too, on TV. 316 00:20:36,660 --> 00:20:42,820 No more ads for cars or discount furniture, just Charles Krantz, 39 great years. 317 00:20:42,960 --> 00:20:43,680 Thanks, Chuck. 318 00:20:43,880 --> 00:20:45,120 So he doesn't work at the bank? 319 00:20:45,540 --> 00:20:48,100 He's not retiring from the bank? 320 00:20:48,100 --> 00:20:50,260 I don't know Charles Krantz. 321 00:20:50,800 --> 00:20:52,140 I think it's just a prank. 322 00:20:52,560 --> 00:20:53,300 Performance art. 323 00:20:55,620 --> 00:20:56,380 Take care. 324 00:21:03,480 --> 00:21:04,800 They look like refugees. 325 00:21:06,580 --> 00:21:06,940 Yeah. 326 00:21:09,950 --> 00:21:11,090 No one looks that concerned. 327 00:21:12,750 --> 00:21:13,970 Well, good with that, then. 328 00:21:14,390 --> 00:21:15,770 No one was concerned at the start. 329 00:21:16,590 --> 00:21:17,650 Remember the protests? 330 00:21:17,730 --> 00:21:18,070 Remember? 331 00:21:18,710 --> 00:21:21,790 They knocked over the fence at the White House and all the students got shot? 332 00:21:22,490 --> 00:21:31,430 The overthrow of the Russian government, you got the four-day war between Pakistan and India, and a fucking volcano in Germany. 333 00:21:32,170 --> 00:21:33,430 There was a volcano in Germany. 334 00:21:33,530 --> 00:21:34,890 That's crazy. 335 00:21:36,150 --> 00:21:38,050 And we just kept saying, oh, it's going to blow over. 336 00:21:38,290 --> 00:21:40,230 That doesn't look to be happening, though, does it? 337 00:21:44,380 --> 00:21:46,980 I think that suicides will slow down. 338 00:21:48,900 --> 00:21:49,120 Right? 339 00:21:50,080 --> 00:21:52,700 People will just wait. 340 00:21:55,300 --> 00:21:55,940 For what? 341 00:21:57,420 --> 00:21:58,080 The end. 342 00:22:01,380 --> 00:22:02,500 This is the end of everything. 343 00:22:04,780 --> 00:22:07,540 I mean, we're going through the five stages of grief. 344 00:22:07,720 --> 00:22:08,300 Don't you get it? 345 00:22:08,340 --> 00:22:11,280 I mean, we just landed on the final stage. 346 00:22:12,340 --> 00:22:12,800 Acceptance. 347 00:22:14,940 --> 00:22:20,220 The waiting, that's the hardest part. 348 00:22:22,240 --> 00:22:24,460 And the whole thing, it just came out of nowhere. 349 00:22:25,260 --> 00:22:27,520 I mean, everyone knew there was trouble with the environment. 350 00:22:28,080 --> 00:22:31,480 I mean, I think even the right-wing nutjobs were secretly, they got it. 351 00:22:32,040 --> 00:22:41,300 But this, just 60 different varieties of shit. 352 00:22:42,220 --> 00:22:45,200 It's just so much shit that happened fast. 353 00:22:45,800 --> 00:22:48,020 It took a year, man, and 14 months. 354 00:22:50,780 --> 00:22:51,300 Sucks. 355 00:22:56,260 --> 00:22:57,640 Yeah, sucks. 356 00:23:04,460 --> 00:23:05,100 Skywriting. 357 00:23:08,860 --> 00:23:10,920 I haven't seen one of those since I was a kid. 358 00:23:15,360 --> 00:23:16,960 What the fuck? 359 00:23:18,960 --> 00:23:20,220 My sentiments. 360 00:23:22,080 --> 00:23:22,680 Exactly. 361 00:23:57,830 --> 00:23:58,470 Whoa, whoa. 362 00:23:58,790 --> 00:23:59,230 Where have you been? 363 00:23:59,650 --> 00:24:00,350 Are you kidding? 364 00:24:01,570 --> 00:24:02,590 I had to run here. 365 00:24:03,230 --> 00:24:06,170 The traffic's insane and half the cars are empty. 366 00:24:06,310 --> 00:24:07,350 Dr. Winston's MIA. 367 00:24:07,610 --> 00:24:07,930 What? 368 00:24:08,670 --> 00:24:11,150 He walked in this morning and he looked around and he walked out again. 369 00:24:11,550 --> 00:24:12,350 And now I can't find him. 370 00:24:12,530 --> 00:24:13,850 He dropped his pager when he walked out. 371 00:24:15,530 --> 00:24:17,210 Okay, I'll scrub in. 372 00:24:17,370 --> 00:24:17,970 The beds are empty. 373 00:24:19,550 --> 00:24:20,450 Most of them walked out. 374 00:24:20,590 --> 00:24:22,310 I transferred the last of the stable ones. 375 00:24:23,090 --> 00:24:25,450 But Felicia, there's something weird. 376 00:24:28,860 --> 00:24:29,660 What is that? 377 00:24:42,900 --> 00:24:44,020 What's wrong with the monitor? 378 00:24:45,160 --> 00:24:45,840 That's the thing. 379 00:24:46,160 --> 00:24:47,240 It's not just that one. 380 00:25:12,150 --> 00:25:12,950 I don't know, Fel. 381 00:25:13,890 --> 00:25:14,510 I don't know. 382 00:25:15,550 --> 00:25:18,790 I mean, I might want to get out of here. 383 00:25:20,010 --> 00:25:20,870 I might want to go home. 384 00:25:22,250 --> 00:25:23,570 I don't need to be here anymore. 385 00:27:06,690 --> 00:27:07,750 You okay, sir? 386 00:27:09,630 --> 00:27:11,050 Just taking a rest. 387 00:27:12,570 --> 00:27:18,050 I walked downtown to look at the sinkhole and take a few pictures with my phone, thought. 388 00:27:18,850 --> 00:27:24,270 One of the local TV stations might be interested, but they all seem to be off the air. 389 00:27:25,370 --> 00:27:26,550 Except for pictures of Kermit the Frog. 390 00:27:26,550 --> 00:27:27,010 All Krantz. 391 00:27:29,170 --> 00:27:31,250 All Krantz all the time. 392 00:27:32,870 --> 00:27:34,290 Any idea who he is? 393 00:27:34,790 --> 00:27:35,030 None. 394 00:27:36,030 --> 00:27:37,610 I've asked two dozen people. 395 00:27:37,910 --> 00:27:39,750 At least nobody knows. 396 00:27:41,330 --> 00:27:44,170 Our man Krantz is the Oz of the apocalypse. 397 00:27:45,710 --> 00:27:46,670 Our last meme. 398 00:27:48,310 --> 00:27:48,930 Where are you heading? 399 00:27:49,510 --> 00:27:50,470 Harvest Acres. 400 00:27:50,910 --> 00:27:52,710 Nice little enclave off the beaten track. 401 00:27:53,730 --> 00:27:55,170 I'm heading there myself. 402 00:27:56,130 --> 00:27:57,290 My ex lives there. 403 00:27:58,470 --> 00:28:00,310 I can walk with you if you like. 404 00:28:01,370 --> 00:28:02,190 What do you do, Sam? 405 00:28:03,770 --> 00:28:04,930 You still do anything? 406 00:28:06,990 --> 00:28:10,330 Owner and chief undertaker of Yarborough Funeral Home. 407 00:28:12,050 --> 00:28:12,450 Yeah. 408 00:28:13,330 --> 00:28:14,290 We had a boom. 409 00:28:15,710 --> 00:28:19,370 I feel good about it because this was never better than it was a few weeks ago. 410 00:28:21,030 --> 00:28:29,960 But my real interests, meteorology, dreamed of being on television with a man in my salad days, 411 00:28:29,960 --> 00:28:31,050 maybe more than networks. 412 00:28:32,430 --> 00:28:35,630 But now, I keep up, though. 413 00:28:36,410 --> 00:28:37,410 Read the journals. 414 00:28:38,870 --> 00:28:43,790 And I can tell you something amazing if you want to hear it. 415 00:28:44,870 --> 00:28:49,050 You know how people say there are 24 hours in a day? 416 00:28:50,030 --> 00:28:51,050 Well, they're wrong. 417 00:28:52,130 --> 00:28:56,770 There were 23 hours and 56 minutes in a stellar day. 418 00:29:04,270 --> 00:29:05,990 Plus a few odd seconds. 419 00:29:06,590 --> 00:29:07,150 There were. 420 00:29:07,930 --> 00:29:11,690 Based on my calculations, which I assure you I can back up. 421 00:29:11,750 --> 00:29:12,530 My math is good. 422 00:29:13,490 --> 00:29:18,330 There are now 24 hours and two minutes in a day. 423 00:29:19,250 --> 00:29:20,450 Do you know what that means? 424 00:29:20,610 --> 00:29:23,070 You're saying the Earth's rotation is slowing down. 425 00:29:23,190 --> 00:29:23,630 Exactly. 426 00:29:25,350 --> 00:29:29,650 Some folks think all of these disasters are because of what we've done to the environment. 427 00:29:29,810 --> 00:29:30,350 Not so. 428 00:29:31,770 --> 00:29:37,670 I'm the first to admit we treated our mother, yes, she's our mother, all of us, very badly. 429 00:29:38,670 --> 00:29:41,010 Certainly molested her if not outright raped her. 430 00:29:42,670 --> 00:29:47,430 But we're puny compared to the great clock of the universe. 431 00:29:49,010 --> 00:29:49,250 No. 432 00:29:50,050 --> 00:29:54,650 Whatever's happening is much larger than environmental degradation. 433 00:29:55,870 --> 00:29:56,870 The math says so. 434 00:29:58,370 --> 00:30:00,690 And math can do a lot of things. 435 00:30:01,390 --> 00:30:03,150 I mean, math can be art. 436 00:30:04,290 --> 00:30:05,690 But it can't lie. 437 00:30:12,280 --> 00:30:13,120 You know what? 438 00:30:13,980 --> 00:30:23,880 I think I'll sit and enjoy the sunset while I wait for the arthritis to settle a bit. 439 00:30:24,580 --> 00:30:25,600 You gotta join me. 440 00:30:30,390 --> 00:30:31,790 I think I'll go on. 441 00:30:33,070 --> 00:30:34,930 The ex, I understand. 442 00:30:36,350 --> 00:30:39,610 Well, it was nice speaking with you, Mr. Anderson. 443 00:31:22,250 --> 00:31:22,890 Hey. 444 00:31:24,150 --> 00:31:24,710 Hey. 445 00:31:25,910 --> 00:31:30,190 Don't worry, I'm going to see my ex-wife, Felicia Anderson. 446 00:31:31,290 --> 00:31:33,530 I think she's back to Gordon now. 447 00:31:34,250 --> 00:31:36,210 She lives on Fern Lane, number 19. 448 00:31:37,550 --> 00:31:39,190 Yeah, I know Miss Gordon. 449 00:31:40,870 --> 00:31:42,050 What are you doing out? 450 00:31:43,750 --> 00:31:45,210 We wanted to go skating. 451 00:31:47,930 --> 00:31:49,390 I used to love skating. 452 00:31:50,870 --> 00:31:52,270 Then you should go skating. 453 00:31:55,350 --> 00:31:56,250 Maybe I should. 454 00:31:56,750 --> 00:31:58,830 Why do you see Miss Gordon if she's your ex? 455 00:32:00,990 --> 00:32:02,310 Well, I still like her. 456 00:32:03,190 --> 00:32:03,850 Do you fight? 457 00:32:05,570 --> 00:32:06,470 We used to. 458 00:32:08,430 --> 00:32:10,470 We get along better now that we're exes. 459 00:32:10,850 --> 00:32:13,270 Miss Gordon gives us ginger snap cookies sometimes. 460 00:32:14,450 --> 00:32:16,870 I like Oreos better, but... 461 00:32:16,870 --> 00:32:19,150 That's just the way the cookie crumbles, right? 462 00:32:19,390 --> 00:32:21,010 Ginger snaps don't crumble. 463 00:32:21,410 --> 00:32:22,590 At least not until you crush them. 464 00:32:32,760 --> 00:32:34,480 You better go home, I guess. 465 00:32:37,120 --> 00:32:39,940 It's too dark for skating without street lights. 466 00:32:41,620 --> 00:32:43,340 Is everything going to be okay? 467 00:32:47,920 --> 00:32:48,880 Sure it is. 468 00:32:59,600 --> 00:33:00,060 Okay. 469 00:33:24,460 --> 00:33:28,670 Go home to your mom and dad. 470 00:33:31,470 --> 00:33:32,550 Do it now. 471 00:34:07,650 --> 00:34:14,380 Oh, thank God. 472 00:34:15,120 --> 00:34:15,740 Oh, thank God. 473 00:34:16,680 --> 00:34:17,640 Thank God. 474 00:34:18,420 --> 00:34:18,940 I just... 475 00:34:22,300 --> 00:34:23,580 I just... 476 00:34:24,780 --> 00:34:26,740 No, I know, I know, I saw. 477 00:34:28,280 --> 00:34:29,000 Is it just you? 478 00:34:30,300 --> 00:34:31,220 I think it's everywhere. 479 00:34:34,120 --> 00:34:36,460 I think it's almost. 480 00:34:42,340 --> 00:34:44,780 Yeah, I think it's almost. 481 00:36:26,950 --> 00:36:29,530 It's the brightest I've ever seen the stars. 482 00:36:35,140 --> 00:36:36,700 It's not that bad. 483 00:36:39,780 --> 00:36:42,660 There's Akela, the eagle. 484 00:36:45,460 --> 00:36:47,060 There's Cygnus. 485 00:36:48,000 --> 00:36:49,280 The swan. 486 00:36:56,120 --> 00:36:57,240 You see it? 487 00:37:11,240 --> 00:37:12,740 Then there's the north star. 488 00:37:16,800 --> 00:37:18,040 Did you just say that? 489 00:37:19,220 --> 00:37:20,020 Yeah. 490 00:37:25,810 --> 00:37:27,130 There goes Mars. 491 00:37:42,760 --> 00:37:44,510 I'm scared. 492 00:37:48,050 --> 00:37:49,000 I am too. 493 00:37:49,190 --> 00:37:54,340 It's fine honey, you're gone. 494 00:38:05,780 --> 00:38:06,860 39 years. 495 00:38:14,210 --> 00:38:16,090 39 great years. 496 00:38:24,300 --> 00:38:25,120 Thanks, Chuck. 497 00:39:16,350 --> 00:39:26,330 With the help of her friend Mac, who has an old van, Taylor Frank sets up her drum kit in her favorite spot on the 8th street promenade. 498 00:39:27,890 --> 00:39:28,530 Yeah. 499 00:39:29,610 --> 00:39:31,570 It's Thursday afternoon. 500 00:39:32,130 --> 00:39:34,310 The weather is fucking gorgeous. 501 00:39:34,830 --> 00:39:41,270 And the streets are thronged with people looking forward to the weekend, which is always better than the weekend itself. 502 00:39:41,810 --> 00:39:42,310 All good, Taylor? 503 00:39:42,750 --> 00:39:43,690 Yeah, thanks. 504 00:39:44,270 --> 00:39:46,150 10% is all the things I want, dude. 505 00:39:47,250 --> 00:39:52,930 Taylor and Mac, too, work part-time at Dr. Records on Castle Street. 506 00:39:53,730 --> 00:39:57,750 But on a good day, Taylor can make almost as much busking. 507 00:39:59,530 --> 00:40:07,670 Busk drumming isn't what her parents saw for her when she enrolled at Juilliard, and they don't know yet that she dropped out. 508 00:40:08,930 --> 00:40:12,050 Juilliard wanted you to think about what you were doing. 509 00:40:12,670 --> 00:40:19,190 But as far as Taylor is concerned, the beat is your friend and thinking is the enemy. 510 00:40:20,870 --> 00:40:30,610 She starts warming up, going easy at first, slow tempo, no cowbell. 511 00:40:31,510 --> 00:40:40,310 Not minding that the magic hat stays empty except for her two crumbled dollars and a quarter flipped contemptuously by a dude on a skateboard. 512 00:40:41,730 --> 00:40:43,070 There is time. 513 00:40:43,830 --> 00:40:45,230 There is a way in. 514 00:40:46,070 --> 00:40:48,530 Finding the end is half the fun. 515 00:40:49,350 --> 00:40:50,750 Maybe even most of it. 516 00:40:53,150 --> 00:41:00,710 Janice Halliday is on her way home from seven hours at Paper and Page and may walk all the way to the ocean. 517 00:41:01,590 --> 00:41:07,950 Her boyfriend of 16 months just broke up with her and he did it the modern way. 518 00:41:08,470 --> 00:41:09,070 Motherfucker! 519 00:41:09,390 --> 00:41:16,010 It was totally unexpected, like having a door slammed in your face just as you were getting ready to walk through it. 520 00:41:16,530 --> 00:41:17,430 It was... 521 00:41:17,430 --> 00:41:17,830 Fucking bullshit! 522 00:41:18,050 --> 00:41:19,110 Fucking bullshit. 523 00:41:19,690 --> 00:41:24,550 She isn't in love with him, never even kidded herself that she was, but still it... 524 00:41:24,550 --> 00:41:25,330 Fucking sucks! 525 00:41:25,430 --> 00:41:27,850 ...is a dismaying shock just the same. 526 00:41:28,710 --> 00:41:32,670 She supposes she'll have some wine when she gets home and cry. 527 00:41:33,710 --> 00:41:38,350 Maybe queue up one of her big band playlists and dance drunk around the room. 528 00:41:39,090 --> 00:41:41,250 She loved to dance in high school. 529 00:41:41,970 --> 00:41:44,750 Maybe she can recapture a little of that happiness. 530 00:41:44,950 --> 00:41:45,510 Fucking really? 531 00:41:46,390 --> 00:41:48,250 Sorry, sorry, sorry. 532 00:41:48,350 --> 00:41:49,250 Not you, not you. 533 00:41:50,670 --> 00:41:51,430 Fuck. 534 00:41:55,330 --> 00:41:56,850 Charles Krantz. 535 00:41:57,570 --> 00:42:01,690 Chuck, to his friends, is dressed in the armor of accountancy. 536 00:42:02,190 --> 00:42:04,850 Gray suit, blue shirt, blue tie. 537 00:42:05,830 --> 00:42:09,350 His Samuel Windsor shoes are inexpensive but sturdy. 538 00:42:10,170 --> 00:42:16,130 He's here for a week-long conference titled Banking in the 21st Century. 539 00:42:16,790 --> 00:42:21,690 He's been sent by his bank, Midwest Trust, all expenses paid. 540 00:42:22,690 --> 00:42:25,730 Chuck has enjoyed the speakers and the panels. 541 00:42:26,310 --> 00:42:32,440 He was on one panel and is scheduled to be on another before the conference ends at noon tomorrow, 542 00:42:32,440 --> 00:42:37,910 but has no wish to spend his off-duty hours in the company of 70 other accountants. 543 00:42:38,610 --> 00:42:43,430 He speaks their language, but likes to think he speaks others as well. 544 00:42:44,350 --> 00:42:48,690 At least he did, although some of the vocabulary is now lost. 545 00:42:49,850 --> 00:42:55,230 Now his sensible Samuel Windsor Oxfords are taking him for an afternoon walk. 546 00:42:56,070 --> 00:43:01,470 His life is narrower than the one he once hoped for, but he's made peace with that. 547 00:43:02,210 --> 00:43:06,410 He understands that narrowing is the natural order of things. 548 00:43:07,210 --> 00:43:15,530 He has a wife, Ginny, to whom he is scrupulously faithful, and an intelligent, good-humored son in middle school. 549 00:43:16,050 --> 00:43:20,850 He also has only nine months to live, though he doesn't know that yet. 550 00:43:25,890 --> 00:43:31,430 Taylor has been on the job for ten minutes now and has nothing to show for it. 551 00:43:33,990 --> 00:43:43,970 She sees a Mr. Businessman type coming toward her, but something about it, God knows what, makes Taylor want to announce his approach. 552 00:43:45,370 --> 00:43:49,730 She slips first into a reggae beat, then something slinkier. 553 00:43:50,550 --> 00:43:57,590 And for the first time today, Taylor feels a spark and begins to whack the cowbell on the downbeat. 554 00:43:58,610 --> 00:43:59,630 It's pretty cool. 555 00:44:00,610 --> 00:44:06,280 The groove is like a road you want to follow. 556 00:44:07,200 --> 00:44:15,500 She could speed the beat up, get some Tom in there, but she's watching Mr. Businessman, and that seems wrong for this dude. 557 00:44:16,480 --> 00:44:23,170 She believes Mr. Businessman will just go on past on his way to the business hotel, 558 00:44:23,170 --> 00:44:26,940 and when he's gone, Taylor will switch to something else. 559 00:45:11,450 --> 00:45:12,090 But... 560 00:48:03,020 --> 00:48:03,840 It's okay. 561 00:48:04,640 --> 00:48:05,100 It's like a latch. 562 00:50:38,860 --> 00:50:46,640 It's like a latch. 563 00:51:25,850 --> 00:51:26,470 You okay? 564 00:51:29,070 --> 00:51:29,430 Yeah. 565 00:51:32,500 --> 00:51:33,960 Yeah, just one of my headaches. 566 00:51:36,440 --> 00:51:37,180 Oh, no, no, no. 567 00:51:37,600 --> 00:51:38,040 Come on. 568 00:51:38,360 --> 00:51:38,900 I don't need it. 569 00:51:38,940 --> 00:51:39,180 You keep it. 570 00:51:39,180 --> 00:51:40,020 Come on, man. 571 00:51:40,060 --> 00:51:40,800 You earned it. 572 00:51:41,400 --> 00:51:42,280 Buy yourself dinner. 573 00:51:42,920 --> 00:51:43,520 Give it away. 574 00:51:44,200 --> 00:51:45,080 I'm handing it to you. 575 00:51:50,500 --> 00:51:52,000 We can do this for a living, you know. 576 00:51:53,100 --> 00:51:54,060 I didn't know about that. 577 00:51:54,060 --> 00:51:56,540 I really think we can bust our way to fame and fortune. 578 00:52:00,210 --> 00:52:02,870 What made you stop in front of me? 579 00:52:05,370 --> 00:52:06,850 Why did you start moving? 580 00:52:09,430 --> 00:52:15,620 He could say it was because he was thinking about his old half-assed band, the Retros, 581 00:52:15,620 --> 00:52:20,130 and how he liked to dance across the stage during instrumental breaks. 582 00:52:21,450 --> 00:52:22,850 But that's not it. 583 00:52:26,670 --> 00:52:28,070 I don't know. 584 00:52:31,720 --> 00:52:32,860 Taylor, we've got to roll. 585 00:52:33,080 --> 00:52:34,860 Are you going to end up spending your take on my parking ticket? 586 00:52:37,980 --> 00:52:39,760 You guys don't want a career change? 587 00:52:40,180 --> 00:52:41,060 Career change? 588 00:52:41,340 --> 00:52:42,300 Yeah, I mean... 589 00:52:42,300 --> 00:52:43,380 We can eat for ourselves. 590 00:52:45,380 --> 00:52:46,800 You've got to get in here before you go. 591 00:52:48,020 --> 00:52:48,680 Group hug! 592 00:52:49,000 --> 00:52:49,900 Oh, okay. 593 00:52:50,200 --> 00:52:50,700 Group hug! 594 00:52:50,880 --> 00:52:51,280 Okay. 595 00:52:52,780 --> 00:52:53,660 Come on! 596 00:53:00,680 --> 00:53:01,480 Buskers forever. 597 00:53:02,640 --> 00:53:03,980 Yeah, buskers forever. 598 00:53:04,240 --> 00:53:04,880 We've got to roll. 599 00:53:04,880 --> 00:53:06,380 I'm going to be your agent, though. 600 00:53:14,730 --> 00:53:15,210 That sucks. 601 00:53:16,070 --> 00:53:16,910 It does suck. 602 00:53:18,210 --> 00:53:19,590 I thought he was a nice guy. 603 00:53:20,350 --> 00:53:22,450 He was a pretty good lover and we had fun and all that. 604 00:53:24,110 --> 00:53:28,090 I can find a video of us dancing, which I'm going to look because I bet we go viral. 605 00:53:28,630 --> 00:53:30,930 I'm going to send it to him with a text. 606 00:53:30,970 --> 00:53:34,050 A text that says, this is what you're missing. 607 00:53:42,520 --> 00:53:43,360 You're going to be fine. 608 00:53:45,890 --> 00:53:47,870 I don't know a lot, but I know that much. 609 00:53:51,200 --> 00:53:55,420 You've got a bright sunbeam in front of you and you're going to step right into it, I can tell. 610 00:53:59,000 --> 00:54:02,570 But yeah, it sucks. 611 00:54:03,210 --> 00:54:04,170 Not much else to say. 612 00:54:07,360 --> 00:54:10,400 Everything goes down the drain and all we can say is that it sucks. 613 00:54:10,560 --> 00:54:10,740 No. 614 00:54:13,440 --> 00:54:14,940 Maybe we're going down the drain, too. 615 00:54:17,400 --> 00:54:17,800 Maybe. 616 00:54:21,130 --> 00:54:21,930 I'm this way. 617 00:54:25,700 --> 00:54:26,600 I'm that way. 618 00:54:32,300 --> 00:54:33,180 Thank you for today. 619 00:54:33,200 --> 00:54:33,460 Thanks. 620 00:55:27,850 --> 00:55:33,330 As he passes the place where Taylor set up her drums, those two questions recur. 621 00:55:35,950 --> 00:55:38,190 Why did he stop to listen? 622 00:55:39,810 --> 00:55:42,770 And why did he start to dance? 623 00:55:46,170 --> 00:55:47,150 He doesn't know. 624 00:55:48,810 --> 00:55:51,590 And would answers make a good thing better? 625 00:55:54,570 --> 00:56:02,070 Later, he'll lose the ability to walk, never mind dancing with Little Sister on the promenade. 626 00:56:03,110 --> 00:56:06,130 Later, he'll lose the ability to chew food. 627 00:56:07,670 --> 00:56:10,010 Later, he'll forget his wife's name. 628 00:56:11,770 --> 00:56:17,060 Later, he'll lose his grip on the difference between waking and sleeping, 629 00:56:17,060 --> 00:56:23,330 and enter a land of pain so great, he will wonder why God made the world. 630 00:56:26,010 --> 00:56:29,130 What he will remember, occasionally, 631 00:56:29,130 --> 00:56:36,370 is how he stopped and dropped his briefcase and began to move his hips to the beat of the drums. 632 00:56:37,310 --> 00:56:41,650 And he will think, that is why God made the world. 633 00:56:43,390 --> 00:56:44,430 Just that. 634 00:57:08,480 --> 00:57:11,380 Chuck was looking forward to having a baby sister. 635 00:57:12,300 --> 00:57:15,720 Of course, he was also looking forward to having parents. 636 00:57:15,720 --> 00:57:22,380 But none of that worked out, thanks to a patch of well-hidden ice on an I-95 overpass. 637 00:57:25,540 --> 00:57:30,850 Chuck wasn't in the car when it happened, because his parents were having a dinner date, 638 00:57:30,850 --> 00:57:37,420 and he was being babysat by his grandparents, who, at the time, he was still calling Zadie and Bubby. 639 00:57:37,960 --> 00:57:39,600 He was seven years old. 640 00:57:41,360 --> 00:57:46,180 For a year and a half, it was a house of unadulterated sadness. 641 00:57:47,680 --> 00:57:52,960 Albie and Sarah Krantz had not only lost their son and daughter-in-law, 642 00:57:52,960 --> 00:57:58,120 they had lost the granddaughter who would have been born just three months later. 643 00:58:00,580 --> 00:58:02,800 The name had already been picked out. 644 00:58:03,560 --> 00:58:04,080 Alyssa. 645 00:58:05,020 --> 00:58:11,360 When Chuck said that sounded to him like rain, his mother had laughed and cried at the same time. 646 00:58:12,180 --> 00:58:13,920 He never forgot that. 647 00:58:15,720 --> 00:58:23,040 Albie processed his grief by turning to his two absolutes, numbers and alcohol. 648 00:58:24,380 --> 00:58:28,220 Sarah, though, could find no joy in her usual pleasures. 649 00:58:29,160 --> 00:58:39,160 She loved the flavors of life, music, art and food, but now found the world quiet and gray and flavorless. 650 00:58:41,360 --> 00:58:45,240 Some of the good feelings came back into the house with time. 651 00:58:45,980 --> 00:58:53,700 There were a lot of takeout meals after the accident, but around the time Chuck turned 10, his grandma started cooking again. 652 00:58:54,760 --> 00:58:57,800 She liked to rock and roll while she was cooking. 653 00:58:58,980 --> 00:59:03,960 Music Chuck would have thought much too young for her, but which she clearly enjoyed. 654 00:59:23,720 --> 00:59:25,960 Come on, little brother, let's dance. 655 01:00:25,640 --> 01:00:28,310 You can learn those moves kiddo, you're a natural. 656 01:00:29,670 --> 01:00:30,830 Where did you learn? 657 01:00:31,570 --> 01:00:32,210 High school. 658 01:00:32,950 --> 01:00:34,830 What were you like in high school? 659 01:00:36,730 --> 01:00:37,870 I was a cruciate. 660 01:00:39,130 --> 01:00:40,990 Don't you tell your Sadie I said that. 661 01:00:41,590 --> 01:00:42,810 He's old school that one. 662 01:00:45,910 --> 01:00:47,490 Chuck never told. 663 01:00:49,190 --> 01:00:52,970 His grandparent's house became every inch his home. 664 01:00:53,370 --> 01:00:54,450 With one exception. 665 01:00:55,770 --> 01:00:57,550 The cupola on the roof. 666 01:01:00,300 --> 01:01:03,900 Chuck was forbidden to go into the cupola. 667 01:01:04,620 --> 01:01:09,620 That was his grandfather's rule and it was absolute, emphatic. 668 01:01:11,040 --> 01:01:14,360 Albie wasn't a stern man in other matters. 669 01:01:14,840 --> 01:01:19,680 He was downright gentle in most respects, but on this point he was rigid. 670 01:01:23,340 --> 01:01:26,640 Chuck asked about it, of course, and more than once. 671 01:01:27,360 --> 01:01:28,360 What was up there? 672 01:01:28,780 --> 01:01:30,740 What could you see from the high window? 673 01:01:31,440 --> 01:01:34,920 And the big question, why was the room locked? 674 01:01:36,660 --> 01:01:40,200 Grandma said: because the floor isn't safe and you might go right through. 675 01:01:40,200 --> 01:01:48,060 Grandpa said: there's nothing up there because of that rotten floor and the only thing you can see through the windowsis the shopping center. 676 01:01:48,440 --> 01:01:56,280 He said that until one night just before Chuck's 11th birthday, when he told at least part of the truth. 677 01:01:56,640 --> 01:02:02,220 The cosmic calendar compresses the local history of the universe into a single year. 678 01:02:02,900 --> 01:02:08,360 If the universe began on January 1st, it was not until May that the Milky Way formed. 679 01:02:08,600 --> 01:02:16,710 Drinking is not good for secrets, and after the death of his son, daughter-in-law, and granddaughter-to-be, 680 01:02:16,710 --> 01:02:21,940 Alyssa, who sounds like rain, Albie Krantz drank a great deal. 681 01:02:25,740 --> 01:02:33,540 I'll bet you could see way past the Westfield Mall from the cupola. 682 01:02:35,360 --> 01:02:39,500 You gotta be able to see the whole town from up there, I bet. 683 01:02:41,020 --> 01:02:46,000 If you went up there, you might see a lot more than you wanted. 684 01:02:47,480 --> 01:02:49,220 That's why it's locked, Chucko. 685 01:02:53,200 --> 01:03:02,810 He wanted to ask what Grandpa meant, but the adult part of him, not there in person, 686 01:03:02,810 --> 01:03:10,190 no, not at 10, but something that had begun to speak on rare occasions, told him to be quiet. 687 01:03:11,290 --> 01:03:13,970 Be quiet and wait. 688 01:03:25,290 --> 01:03:27,850 You know what style of house this is? 689 01:03:28,990 --> 01:03:29,530 Victorian. 690 01:03:30,550 --> 01:03:31,190 That's right. 691 01:03:32,790 --> 01:03:34,730 And not pretend Victorian, either. 692 01:03:34,830 --> 01:03:37,430 It was built in 1885. 693 01:03:38,490 --> 01:03:45,530 It's been remodeled half a dozen times since, but that cupola was there from the start. 694 01:03:46,570 --> 01:03:54,610 Been here since 71, and in all those years, I haven't been up to that damn cupola half a dozen times. 695 01:03:55,050 --> 01:03:56,470 Because the floor's rotted? 696 01:03:58,130 --> 01:04:00,010 Because it's full of ghosts. 697 01:04:05,760 --> 01:04:07,240 You remember Scrooge? 698 01:04:07,480 --> 01:04:07,860 Yeah. 699 01:04:07,860 --> 01:04:09,700 That Scrooge movie we watched? 700 01:04:09,900 --> 01:04:10,280 I remember. 701 01:04:10,960 --> 01:04:13,380 Do you think of that as a ghost story? 702 01:04:15,000 --> 01:04:16,460 I guess so. 703 01:04:16,640 --> 01:04:19,120 Didn't someone say it was a ghost story? 704 01:04:21,800 --> 01:04:23,640 Christmas yet to come. 705 01:04:29,890 --> 01:04:31,730 Jeffrey's boy was a month later. 706 01:04:33,970 --> 01:04:35,070 Henry Peterson. 707 01:04:36,590 --> 01:04:37,970 That took longer. 708 01:04:40,630 --> 01:04:50,350 Four, maybe five years on, and by then, I almost forgot what I saw up there. 709 01:04:52,770 --> 01:04:53,650 Almost. 710 01:04:57,240 --> 01:04:59,920 Said I'd never go back up there after that. 711 01:05:01,400 --> 01:05:03,300 And I wish I hadn't. 712 01:05:04,260 --> 01:05:05,460 Because of Sarah. 713 01:05:05,880 --> 01:05:11,760 Because of your bubby, Chuckie. 714 01:05:14,090 --> 01:05:15,690 Your sweet bubby. 715 01:05:18,460 --> 01:05:19,220 And the bread. 716 01:05:25,780 --> 01:05:27,420 It's the waiting chuckle. 717 01:05:29,940 --> 01:05:31,320 That's the hard part. 718 01:05:36,870 --> 01:05:39,490 Last ten seconds of the cosmic countdown. 719 01:05:40,690 --> 01:05:42,450 It's getting cold out there. 720 01:05:43,510 --> 01:05:44,450 Vera says hi. 721 01:05:44,850 --> 01:05:45,890 She says thanks for the soup. 722 01:05:45,890 --> 01:05:49,090 She laid the gossip on me. 723 01:05:49,170 --> 01:05:49,730 Laid it good. 724 01:05:50,250 --> 01:05:53,350 Of course, that's why we have her here, isn't it? 725 01:05:53,490 --> 01:05:54,810 So, what's the latest? 726 01:05:55,530 --> 01:06:00,550 Well, I don't know if you've heard, but Trish is saying Karen and Maddie are in therapy. 727 01:06:01,450 --> 01:06:03,230 Who's Henry Peterson, Zadie? 728 01:06:41,250 --> 01:06:42,440 He'll be back with some groceries. 729 01:06:43,900 --> 01:06:47,980 Then how about tonight we do some s'mores in the fireplace? 730 01:06:50,080 --> 01:06:50,300 Yeah. 731 01:06:51,140 --> 01:06:51,640 Yeah. 732 01:06:53,580 --> 01:06:55,780 Was he blabbing to you about his ghosts? 733 01:06:57,220 --> 01:06:58,860 The ones that live in the cupola? 734 01:07:01,560 --> 01:07:02,180 Yeah. 735 01:07:03,460 --> 01:07:04,320 Are there? 736 01:07:06,700 --> 01:07:07,640 What do you think? 737 01:07:08,960 --> 01:07:10,980 I wouldn't pay too much attention to Zadie. 738 01:07:11,800 --> 01:07:17,840 He's a good man, but sometimes, sometimes he drinks too much. 739 01:07:18,940 --> 01:07:20,240 Then he rides his hobby horses. 740 01:07:20,740 --> 01:07:21,820 I'm sure you know what I'm talking about. 741 01:07:21,820 --> 01:07:23,600 Who was the Jeffreys boy? 742 01:07:29,830 --> 01:07:31,950 Well, that was a very sad thing, kiddo. 743 01:07:33,650 --> 01:07:39,690 He lived on the next block over, and he got hit by a car when he chased a ball into the street. 744 01:07:41,350 --> 01:07:48,970 It happened a long time ago, and if your grandpa says he saw it before it happened, he's mistaken. 745 01:07:54,540 --> 01:07:56,380 He just drinks too much. 746 01:08:07,800 --> 01:08:11,620 You know, I could take those to Mrs. Stanley if you want. 747 01:08:12,700 --> 01:08:15,020 Oh, that's very thoughtful of you. 748 01:08:15,100 --> 01:08:16,120 I bet Mary would love that. 749 01:08:20,080 --> 01:08:20,960 Just wonderful. 750 01:08:21,320 --> 01:08:22,720 Your grandmother is an artist. 751 01:08:23,400 --> 01:08:24,540 Thank you for bringing them over. 752 01:08:24,600 --> 01:08:25,440 Was that your idea? 753 01:08:25,960 --> 01:08:26,640 Be honest. 754 01:08:26,760 --> 01:08:27,440 It was. 755 01:08:27,960 --> 01:08:28,660 What can I make you? 756 01:08:28,700 --> 01:08:29,240 A cup of tea? 757 01:08:30,240 --> 01:08:34,560 I don't drink tea, but I wouldn't mind a glass of milk. 758 01:08:36,320 --> 01:08:37,920 Well, your grandmother's a saint. 759 01:08:38,860 --> 01:08:40,040 Now, what about your granddad? 760 01:08:40,280 --> 01:08:42,180 Did he have that thing on his back with that? 761 01:08:42,500 --> 01:08:45,180 Yeah, the doctor took it off and had it tested. 762 01:08:45,220 --> 01:08:45,720 Tell me everything. 763 01:08:46,920 --> 01:08:48,120 It was with the little backwards. 764 01:08:49,560 --> 01:08:50,680 Thank God for that. 765 01:08:53,980 --> 01:08:58,540 Yeah, he was talking to grandma about someone named Henry Peterson. 766 01:09:00,740 --> 01:09:01,640 So awful. 767 01:09:02,540 --> 01:09:04,840 No, Henry was a bookkeeper just like your granddad. 768 01:09:05,240 --> 01:09:07,320 He did a lot of the other businesses in town. 769 01:09:07,580 --> 01:09:08,800 The ones that your Zadie did. 770 01:09:09,000 --> 01:09:09,820 How did it happen? 771 01:09:12,970 --> 01:09:15,030 I don't think you want to hear about that stuff. 772 01:09:16,150 --> 01:09:19,710 Well, granddad said it was peaceful. 773 01:09:20,090 --> 01:09:20,490 Peaceful? 774 01:09:21,370 --> 01:09:23,930 He killed himself, hung himself. 775 01:09:24,630 --> 01:09:29,470 His wife, you see, she ran off with this younger man, barely old enough to vote, and she was in her 40s. 776 01:09:29,650 --> 01:09:30,310 What do you think of that? 777 01:09:31,570 --> 01:09:32,250 Wow. 778 01:09:40,930 --> 01:09:42,470 What's happening at school? 779 01:09:44,330 --> 01:09:45,570 Just smooching who? 780 01:09:46,590 --> 01:09:51,690 Talk honestly, for no one else hears you, and I stay only a minute longer. 781 01:09:51,690 --> 01:09:53,910 Do I contradict myself? 782 01:09:54,830 --> 01:09:55,790 Very well, then. 783 01:09:56,690 --> 01:09:58,070 I contradict myself. 784 01:09:59,350 --> 01:10:00,350 I'm large. 785 01:10:01,550 --> 01:10:03,210 I contain multitudes. 786 01:10:03,890 --> 01:10:07,380 On the last day of sixth grade, Miss Richards, 787 01:10:07,380 --> 01:10:17,230 a sweet hippy-dippy-ish young woman who had no command of discipline and would probably not last long in the public education system, 788 01:10:17,230 --> 01:10:24,110 tried to recite for Chuck's class some verse of Walt Whitman's Song of Myself. 789 01:10:37,290 --> 01:10:46,360 That went well, don't you think? 790 01:10:47,740 --> 01:10:50,140 Yeah, I'm sorry about that. 791 01:10:51,760 --> 01:10:55,720 What does he mean when he says, I am large? 792 01:10:56,140 --> 01:10:58,300 I contain multitudes? 793 01:11:01,540 --> 01:11:02,900 What do you think he means? 794 01:11:03,800 --> 01:11:05,780 All the people he knows? 795 01:11:06,520 --> 01:11:09,460 Yes, but maybe he means even more. 796 01:11:11,860 --> 01:11:12,560 Come here. 797 01:11:16,340 --> 01:11:18,620 What's in there between my hands? 798 01:11:19,100 --> 01:11:19,640 My brain. 799 01:11:20,780 --> 01:11:22,760 No, um, that's not exactly what I mean. 800 01:11:23,760 --> 01:11:27,100 What's in there, right between my hands, right now? 801 01:11:29,280 --> 01:11:29,860 I'm low. 802 01:11:30,720 --> 01:11:31,740 All the people you know? 803 01:11:32,900 --> 01:11:33,960 I guess. 804 01:11:34,700 --> 01:11:36,160 Just the people you know? 805 01:11:38,740 --> 01:11:39,820 Everything you see. 806 01:11:40,820 --> 01:11:42,020 Everything you know. 807 01:11:43,300 --> 01:11:44,940 The world, Chuck. 808 01:11:45,520 --> 01:11:47,860 Planes in the sky, manhole covers in the street. 809 01:11:48,280 --> 01:11:55,020 Every year that you live, that world inside your head will get bigger and brighter and more detailed and complex. 810 01:11:56,020 --> 01:12:03,820 You will build cities and countries and continents and you will fill them with people and faces real and imagined. 811 01:12:04,360 --> 01:12:04,960 You understand? 812 01:12:08,120 --> 01:12:16,920 You fill the whole thing with everyone you ever meet, everyone you ever know, everyone you ever just imagined. 813 01:12:18,140 --> 01:12:19,720 It'll be a universe. 814 01:12:21,120 --> 01:12:24,720 A whole universe right between my hands. 815 01:12:26,560 --> 01:12:29,220 You contain multitudes. 816 01:12:34,440 --> 01:12:40,550 So, what happens to that universe if someone, I don't know, 817 01:12:40,550 --> 01:12:45,080 hits a patch of ice and goes off an overpass or? 818 01:12:47,860 --> 01:12:49,900 Don't worry too much about those things. 819 01:12:50,740 --> 01:12:54,360 Just remember that you contain multitudes, Chuck. 820 01:12:56,280 --> 01:12:57,540 Isn't that wonderful? 821 01:13:00,380 --> 01:13:01,080 Now, go on. 822 01:13:01,500 --> 01:13:02,580 You were such a good boy. 823 01:13:02,740 --> 01:13:04,460 I really enjoyed having you in class. 824 01:13:25,980 --> 01:13:31,460 Chuck did enjoy his summer until August when Bubby died. 825 01:13:36,220 --> 01:13:39,990 It happened at the grocery store down the street in public, 826 01:13:39,990 --> 01:13:46,720 which was a little undignified, but at least it was the kind of death where people can safely say, 827 01:13:46,920 --> 01:13:48,380 Thank God she didn't suffer. 828 01:13:49,380 --> 01:13:54,740 The other standby, she had a long, full life, was more of a gray area. 829 01:13:55,940 --> 01:13:58,700 Sarah Krantz had yet to reach her mid-60s. 830 01:14:02,480 --> 01:14:08,020 Once more, the house on Pilchard Street was one of unadulterated sadness. 831 01:14:09,260 --> 01:14:19,120 Albie wore his morning band and lost weight and stopped telling his jokes and began to look older than his 70 years. 832 01:14:26,180 --> 01:14:27,180 That's it? 833 01:14:27,500 --> 01:14:27,700 Yeah. 834 01:14:29,220 --> 01:14:30,420 About 75. 835 01:14:33,600 --> 01:14:42,960 That lady who was in here a few weeks ago, the one who died, where was she when it happened? 836 01:14:43,680 --> 01:14:44,620 It's a little creepy. 837 01:14:46,800 --> 01:14:48,580 She was my grandma. 838 01:14:50,720 --> 01:14:56,420 She was getting a loaf of bread, pulled down almost everything on the shelf, and she collapsed. 839 01:14:57,740 --> 01:15:00,780 I'm sorry if that's too much information. 840 01:15:04,400 --> 01:15:05,000 Nah. 841 01:15:05,000 --> 01:15:06,560 I already knew that. 842 01:16:01,530 --> 01:16:02,170 No! 843 01:16:04,100 --> 01:16:08,030 Get away from here! You get away from here! 844 01:16:31,070 --> 01:16:32,120 Give me that. 845 01:16:34,160 --> 01:16:35,160 Give it to me. 846 01:16:35,340 --> 01:16:36,100 Give it to me. 847 01:16:36,940 --> 01:16:37,740 Give me it. 848 01:16:45,880 --> 01:16:47,220 I'm sorry. 849 01:16:47,860 --> 01:16:49,140 Are you okay? 850 01:16:49,740 --> 01:16:50,700 What did you see? 851 01:16:53,300 --> 01:16:54,420 What did you see? 852 01:16:55,140 --> 01:16:56,080 I'm sorry. 853 01:16:56,320 --> 01:16:58,280 It's just, you can't. 854 01:16:59,180 --> 01:17:01,260 You can't do that, Albie. 855 01:17:02,220 --> 01:17:03,360 You just can't. 856 01:17:04,000 --> 01:17:05,580 Oh, I'm so sorry. 857 01:17:05,940 --> 01:17:07,000 I'm sorry. 858 01:17:07,540 --> 01:17:09,300 I'm so, so sorry. 859 01:17:10,260 --> 01:17:11,560 I'm sorry. 860 01:17:33,660 --> 01:17:34,580 Come on, little brother. 861 01:17:35,760 --> 01:17:36,560 Let's dance. 862 01:17:52,960 --> 01:17:55,600 Hello, twirlers and hello, spinners. 863 01:17:55,820 --> 01:17:56,460 What do you know? 864 01:17:56,980 --> 01:17:58,180 Three boys this year. 865 01:17:58,600 --> 01:17:59,340 It's a new record. 866 01:17:59,800 --> 01:18:03,300 You gentlemen might find yourselves being teased for your new hobby. 867 01:18:03,300 --> 01:18:06,880 I assure you, you are the smartest young men in the whole school. 868 01:18:07,120 --> 01:18:08,240 You'll soon see what I mean. 869 01:18:08,940 --> 01:18:18,100 For those who don't know me, I am Miss Rohrabacher, and when I'm not teaching the girls phys ed, I am what a few students have called the dance monster. 870 01:18:19,220 --> 01:18:19,680 Nothing? 871 01:18:20,000 --> 01:18:20,340 All right. 872 01:18:20,940 --> 01:18:28,100 You have chosen what might be the best club this school has ever had, because if we didn't have girls volleyball, we wouldn't have nothing. 873 01:18:28,300 --> 01:18:29,740 No, no, no. 874 01:18:30,100 --> 01:18:31,660 Back, Mr. Mulford. 875 01:18:31,740 --> 01:18:33,200 You are mine now. 876 01:18:35,860 --> 01:18:36,460 One. 877 01:18:39,260 --> 01:18:40,120 Chuck knew it. 878 01:18:44,120 --> 01:18:45,060 Chow-chow. 879 01:18:47,080 --> 01:18:48,080 Chuck knew it. 880 01:18:51,800 --> 01:18:52,400 Swing. 881 01:18:53,100 --> 01:18:54,820 Triple step, rock step, triple step, triple step. 882 01:18:54,840 --> 01:18:55,580 Chuck knew it. 883 01:18:59,900 --> 01:19:00,500 Samba. 884 01:19:03,320 --> 01:19:04,660 I don't know that one. 885 01:19:04,980 --> 01:19:08,180 He was by far the best dancer in the little club. 886 01:19:08,520 --> 01:19:12,260 So Miss Rohrabacher mostly put him with the girls who were clumsy. 887 01:19:12,800 --> 01:19:17,600 He understood she did it to make them better, and he was a good sport about it. 888 01:19:18,200 --> 01:19:26,170 Near the end of their two hours, however, the dance monster would show mercy and pair him with Cat McCoy, 889 01:19:26,170 --> 01:19:30,780 who was an eighth grader and the best dancer of the girls. 890 01:19:31,700 --> 01:19:34,000 And Chuck didn't expect romance. 891 01:19:34,660 --> 01:19:39,140 Cat was not only gorgeous, she was a full foot taller than he was. 892 01:19:39,440 --> 01:19:44,200 But he loved to dance with her, and the feeling was mutual. 893 01:19:44,980 --> 01:19:52,650 Out, two, three, turn. 894 01:19:53,330 --> 01:19:54,390 Now box. 895 01:20:00,310 --> 01:20:02,710 I don't know what that is. 896 01:20:02,810 --> 01:20:04,250 Oh my God. 897 01:20:04,250 --> 01:20:06,790 Okay, 10 minutes freestyle. 898 01:20:24,560 --> 01:20:26,300 Hey, watch this. 899 01:20:32,440 --> 01:20:33,920 Show me how you did that. 900 01:20:34,520 --> 01:20:34,860 Ready? 901 01:20:36,360 --> 01:20:37,060 Slide. 902 01:20:39,400 --> 01:20:41,020 Here, ready? 903 01:20:41,400 --> 01:20:41,860 Try it with me. 904 01:20:46,670 --> 01:20:49,310 Uh, kick off your shoes and do it in your socks. 905 01:20:49,890 --> 01:20:54,030 One, slide. 906 01:20:55,070 --> 01:20:55,770 Slide. 907 01:20:56,570 --> 01:20:58,310 Yeah, there you go. 908 01:21:00,310 --> 01:21:01,810 Hey, show me. 909 01:21:03,790 --> 01:21:07,450 Pop, slide, pop, slide, slide, slide. 910 01:21:08,470 --> 01:21:09,110 Again. 911 01:21:16,410 --> 01:21:20,130 Twirlers and spinners let out half an hour late that day. 912 01:21:22,390 --> 01:21:23,390 That's so rad. 913 01:21:23,750 --> 01:21:24,870 You figured that out by yourself? 914 01:21:24,870 --> 01:21:29,050 I just kept rewinding and rewinding until I figured it out. 915 01:21:31,330 --> 01:21:32,870 We should do that at the plane. 916 01:21:35,490 --> 01:21:38,170 Uh, not as a date or anything. 917 01:21:39,130 --> 01:21:40,910 I'm going out with Dougie Wentworth. 918 01:21:41,910 --> 01:21:42,870 You know that, right? 919 01:21:43,690 --> 01:21:44,030 Yeah. 920 01:21:46,950 --> 01:21:50,030 But that doesn't mean we can't show them some cool moves. 921 01:21:51,310 --> 01:21:52,570 I really want to. 922 01:21:53,090 --> 01:21:53,490 Do you? 923 01:21:54,550 --> 01:21:55,650 I don't know. 924 01:21:56,150 --> 01:21:57,530 I'm a lot shorter. 925 01:21:58,950 --> 01:22:00,650 I think people will laugh. 926 01:22:16,460 --> 01:22:17,640 That totally works. 927 01:22:17,780 --> 01:22:18,740 Totally does. 928 01:22:19,000 --> 01:22:19,700 You sure? 929 01:22:20,060 --> 01:22:21,020 Oh, yeah, I'm sure. 930 01:22:21,440 --> 01:22:23,260 Well, they feel great. 931 01:22:24,900 --> 01:22:25,880 Just a little big. 932 01:22:29,540 --> 01:22:30,620 There should be a little more. 933 01:22:32,580 --> 01:22:33,200 How's that? 934 01:22:37,050 --> 01:22:38,490 The floor feels like ice. 935 01:22:39,130 --> 01:22:41,950 If I scratch this on that floor, the janitor is going to be here. 936 01:22:41,970 --> 01:22:43,950 Timmy, there won't be a janitor. 937 01:22:44,590 --> 01:22:46,290 It's too light on his feet to leave it. 938 01:22:48,230 --> 01:22:49,770 Oh, it's perfect. 939 01:22:54,430 --> 01:22:56,010 Taking on a run of these two. 940 01:22:58,250 --> 01:22:59,770 You don't have to sigh. 941 01:23:00,510 --> 01:23:02,010 You're good at this, you know? 942 01:23:02,210 --> 01:23:03,330 You're really good at it. 943 01:23:03,870 --> 01:23:05,490 Yeah, but it's boring. 944 01:23:06,410 --> 01:23:06,830 Boring? 945 01:23:07,490 --> 01:23:07,690 What? 946 01:23:07,870 --> 01:23:08,730 You mean math? 947 01:23:09,290 --> 01:23:09,610 Yeah. 948 01:23:10,470 --> 01:23:15,050 I wonder if maybe next semester you might want to try math league after school. 949 01:23:15,170 --> 01:23:15,950 I did it. 950 01:23:15,950 --> 01:23:18,970 All high school, in fact, and it was so great. 951 01:23:19,130 --> 01:23:20,310 You're doing twirlers and spinners. 952 01:23:23,550 --> 01:23:27,650 Hey, hey, put that down a second, will you? 953 01:23:28,630 --> 01:23:30,050 Just a little about math. 954 01:23:31,330 --> 01:23:36,290 These people start out thinking it might be boring, and that's their first mistake. 955 01:23:37,110 --> 01:23:43,530 It's used in every career, in every job, in every facet of life on this planet. 956 01:23:43,590 --> 01:23:44,350 That's a fact. 957 01:23:44,350 --> 01:23:45,830 Tell the planet. 958 01:23:46,910 --> 01:23:49,030 How do you think we figure out how long a day is? 959 01:23:50,090 --> 01:23:52,190 Everybody knows how long a day is. 960 01:23:52,670 --> 01:23:53,150 How long? 961 01:23:53,850 --> 01:23:54,870 24 hours. 962 01:23:55,290 --> 01:23:57,970 People say it's 24 hours, but they're wrong. 963 01:23:58,870 --> 01:24:05,770 There are 23 hours and 56 minutes in a stellar day, plus a few odd seconds. 964 01:24:06,290 --> 01:24:07,190 Math proves it. 965 01:24:07,770 --> 01:24:09,990 How do we know how old the earth is? 966 01:24:10,350 --> 01:24:12,010 How old the universe is? 967 01:24:12,010 --> 01:24:18,030 How long people have been here, or how to build a bridge or a skyscraper, or how far apart the stars are? 968 01:24:18,510 --> 01:24:19,970 How do we land on the moon? 969 01:24:20,470 --> 01:24:21,710 The stars themselves. 970 01:24:22,390 --> 01:24:26,470 Why they burn, why atoms split and fuse, and all the rest is just math. 971 01:24:28,930 --> 01:24:30,410 Stars are just math. 972 01:24:31,210 --> 01:24:36,430 When you look at the night sky, you're seeing the greatest equation in the universe. 973 01:24:37,410 --> 01:24:38,730 Heck, you're dancing. 974 01:24:38,890 --> 01:24:39,930 That's math too. 975 01:24:39,930 --> 01:24:42,750 I mean, what's the language of dance? 976 01:24:43,290 --> 01:24:44,750 How do you learn your steps? 977 01:24:45,310 --> 01:24:46,470 It's even in the name. 978 01:24:46,570 --> 01:24:48,450 I mean, they call it the count. 979 01:24:48,790 --> 01:24:50,510 One and two and three and four. 980 01:24:50,630 --> 01:24:51,450 What's a waltz? 981 01:24:51,670 --> 01:24:52,550 One, two, three. 982 01:24:52,690 --> 01:24:53,370 One, two, three. 983 01:24:53,490 --> 01:24:54,090 Just numbers. 984 01:24:54,390 --> 01:24:55,530 Just math. 985 01:24:56,410 --> 01:25:00,210 And more than that, there's an art to it. 986 01:25:01,230 --> 01:25:08,290 What I do, all these files here, all these folders, these are all people's lives. 987 01:25:09,050 --> 01:25:18,110 Every choice they made last year, last 10 years, everything that's important to them, every weakness they have, 988 01:25:18,210 --> 01:25:22,810 every vice, every dream, it's all here in numbers. 989 01:25:23,790 --> 01:25:27,870 Some schmuck comes in, takes those numbers, does the math without artistry. 990 01:25:27,970 --> 01:25:29,370 Someone loses their house. 991 01:25:30,410 --> 01:25:33,470 I take those numbers to a little art. 992 01:25:34,230 --> 01:25:35,670 I save someone's life. 993 01:25:36,470 --> 01:25:37,770 That's what I do. 994 01:25:38,290 --> 01:25:40,450 That's what accounting is. 995 01:25:41,930 --> 01:25:48,710 Maybe they should teach that, the cool stuff and not just all the boring stuff. 996 01:25:57,820 --> 01:25:59,740 Math is something else too. 997 01:26:01,220 --> 01:26:08,200 Some math, math that's called statistics or probability, it can tell you stuff about your future. 998 01:26:09,520 --> 01:26:19,340 It can tell you, for example, you're more likely to be drafted by a major league sports team than to make a real living as a dancer. 999 01:26:23,230 --> 01:26:25,250 The world loves dancers. 1000 01:26:25,510 --> 01:26:26,550 It truly does. 1001 01:26:27,310 --> 01:26:29,770 But it needs accountants. 1002 01:26:30,150 --> 01:26:31,910 So there's much more demand. 1003 01:26:32,010 --> 01:26:33,970 So there's much more opportunity. 1004 01:26:35,350 --> 01:26:38,650 I know that might hurt, but it's the truth. 1005 01:26:39,590 --> 01:26:41,690 Math is truth. 1006 01:26:42,530 --> 01:26:43,770 It won't lie to you. 1007 01:26:44,850 --> 01:26:47,210 It doesn't factor in your preferences. 1008 01:26:47,750 --> 01:26:49,350 It's pure that way. 1009 01:26:50,670 --> 01:26:52,870 Math can do a lot of things. 1010 01:26:54,690 --> 01:26:55,950 Math can be art. 1011 01:26:58,070 --> 01:26:59,790 But it can't lie. 1012 01:27:00,470 --> 01:27:05,070 So take another run at those two. 1013 01:27:05,450 --> 01:27:09,250 Because Chucko, you are good. 1014 01:27:10,550 --> 01:27:14,130 You have art in you. 1015 01:27:58,650 --> 01:27:59,130 Thanks. 1016 01:27:59,630 --> 01:28:00,430 You too. 1017 01:28:02,570 --> 01:28:04,490 Want to show them how it's done? 1018 01:28:05,350 --> 01:28:06,330 I don't know. 1019 01:28:06,530 --> 01:28:09,930 I kind of, um, I kind of hurt my leg. 1020 01:28:11,710 --> 01:28:12,850 You hurt your leg? 1021 01:28:13,650 --> 01:28:16,030 Maybe, maybe let's, let's wait for a better song. 1022 01:28:36,160 --> 01:28:45,670 I thought you were going to tear it up tonight. 1023 01:28:50,100 --> 01:28:55,490 My shoes feel all funny and hurt my leg. 1024 01:29:01,000 --> 01:29:01,940 I'm sorry to hear that. 1025 01:29:03,620 --> 01:29:05,320 So you came to DAG, huh? 1026 01:29:06,300 --> 01:29:07,220 No date? 1027 01:29:09,560 --> 01:29:10,620 It'll change. 1028 01:29:10,880 --> 01:29:11,420 Believe me. 1029 01:29:11,960 --> 01:29:12,580 It'll change. 1030 01:29:12,740 --> 01:29:13,760 Just give it some time. 1031 01:29:18,900 --> 01:29:20,140 Means anything. 1032 01:29:20,240 --> 01:29:22,440 It's all just, just discrimination. 1033 01:29:23,120 --> 01:29:23,560 Practice. 1034 01:29:26,700 --> 01:29:28,000 Hey, this is perfect. 1035 01:29:28,300 --> 01:29:28,780 Come on. 1036 01:29:29,360 --> 01:29:30,700 I'm still good. 1037 01:29:31,100 --> 01:29:32,820 My leg's still wonky. 1038 01:29:33,060 --> 01:29:34,000 Chuck, come on. 1039 01:29:34,420 --> 01:29:35,560 I'm going to blow the roof off. 1040 01:29:35,720 --> 01:29:36,100 I'm sorry. 1041 01:29:37,780 --> 01:29:38,900 It hurts. 1042 01:29:53,200 --> 01:29:56,640 You know, I've been dancing since I was eight. 1043 01:29:57,300 --> 01:29:58,340 And I teach cooking. 1044 01:29:59,420 --> 01:30:01,820 And I've seen my kids get hurt. 1045 01:30:02,020 --> 01:30:03,400 I see other walk changes. 1046 01:30:03,680 --> 01:30:05,740 I see other posture changes. 1047 01:30:06,040 --> 01:30:11,060 Don't mind me saying, but you look, but you look fine to me, Chuck. 1048 01:30:12,640 --> 01:30:15,800 I'm not saying that you have to dance with a girl. 1049 01:30:16,560 --> 01:30:17,200 It's up to you. 1050 01:30:17,320 --> 01:30:20,720 I'm just saying, dance or no dance, you don't have to lie. 1051 01:30:22,280 --> 01:30:23,360 Tell her the truth. 1052 01:30:26,460 --> 01:30:27,360 She can take it. 1053 01:31:40,410 --> 01:31:41,210 You ready? 1054 01:31:41,790 --> 01:31:43,030 Yeah, let's do it. 1055 01:34:07,550 --> 01:34:12,330 You may have been young, but they were smart enough to know when to quit. 1056 01:34:21,540 --> 01:34:24,900 Six months before he died of a brain tumor, 1057 01:34:25,100 --> 01:34:30,790 at the unfair age of 39, and while his mind was still working, mostly, 1058 01:34:31,270 --> 01:34:35,460 Chuck told his wife the truth about the scar on the back of his hand. 1059 01:34:37,200 --> 01:34:42,840 When they'd first started dating, he told her he'd gotten it from a boy named Doug Wentworth, 1060 01:34:43,040 --> 01:34:47,700 who was pissed about him dancing with his girlfriend at a middle school formal. 1061 01:34:47,900 --> 01:34:51,220 And pushed him into a chain-link fence outside the gym. 1062 01:34:51,220 --> 01:34:52,660 I lied about that, though. 1063 01:34:55,860 --> 01:34:56,520 Oh, my. 1064 01:34:57,540 --> 01:34:58,600 A man of secrets. 1065 01:34:59,480 --> 01:35:00,340 Even still. 1066 01:35:02,560 --> 01:35:03,860 What happened, love? 1067 01:35:04,500 --> 01:35:09,500 When our fabulous dance was over, I was sweaty and I was so hot. 1068 01:35:10,460 --> 01:35:12,880 I felt like my cheeks were gonna catch fire. 1069 01:35:13,140 --> 01:35:13,880 You were great. 1070 01:35:14,320 --> 01:35:14,820 Thank you. 1071 01:35:14,840 --> 01:35:15,560 What a star. 1072 01:35:16,720 --> 01:35:24,440 All I wanted in that moment was just darkness, cool air, and I'd be by myself. 1073 01:35:29,470 --> 01:35:31,270 There were millions of stars that night. 1074 01:35:33,290 --> 01:35:34,250 Millions of them. 1075 01:35:35,190 --> 01:35:37,310 And millions more behind them. 1076 01:35:38,010 --> 01:35:44,370 And sure, maybe they were just math, but they also danced. 1077 01:35:45,370 --> 01:35:48,470 I know, because I saw one of them. 1078 01:35:50,290 --> 01:36:00,210 And I remember thinking, the universe is large, and it contains multitudes, but it also contains me. 1079 01:36:01,410 --> 01:36:06,250 And in this moment, I am wonderful. 1080 01:36:07,510 --> 01:36:09,590 And I have a right to be wonderful. 1081 01:36:10,570 --> 01:36:11,290 Oh! 1082 01:36:15,600 --> 01:36:17,600 Why lie about that, Sally? 1083 01:36:19,480 --> 01:36:21,540 You're a strange wonder, my dear. 1084 01:36:23,460 --> 01:36:29,080 He doesn't offer more, because the scar was important for another reason. 1085 01:36:30,560 --> 01:36:33,380 It was part of a story he couldn't tell, 1086 01:36:33,580 --> 01:36:38,840 Even though there was now an apartment building on the site of the Victorian house, 1087 01:36:39,040 --> 01:36:41,430 where he had done most of his growing up. 1088 01:36:42,120 --> 01:36:44,840 The haunted Victorian house. 1089 01:36:45,360 --> 01:36:47,320 No reason. 1090 01:36:49,380 --> 01:36:50,940 Funny thinking, I guess. 1091 01:36:52,020 --> 01:36:55,880 The scar meant more, so he had made it more. 1092 01:36:56,600 --> 01:37:00,260 He just couldn't make it as much more as it really was. 1093 01:37:00,940 --> 01:37:02,980 That made little sense. 1094 01:37:03,520 --> 01:37:11,100 But as the glioblastoma continued its blitzkrieg, it was the best his disintegrating mind could manage. 1095 01:37:45,010 --> 01:37:53,370 Chuck's grandpa, his Zadie, died of a heart attack five years after the Fall Fling dance. 1096 01:37:54,450 --> 01:38:02,210 Chuck was a junior in high school, singing in a band and dancing like Jagger during the instrumental breaks. 1097 01:38:02,850 --> 01:38:05,410 He made all the arrangements himself, 1098 01:38:05,610 --> 01:38:10,800 came in a few weeks ago just to make sure everything was to the letter, 1099 01:38:10,800 --> 01:38:12,990 which I thought was strange. 1100 01:38:13,970 --> 01:38:15,610 Not many people bother to do that. 1101 01:38:15,910 --> 01:38:19,970 Most people, they come here once to set it all up. 1102 01:38:19,970 --> 01:38:22,490 They aren't anxious to come back again. 1103 01:38:23,930 --> 01:38:28,110 Next time I see them, they're in their Sunday best, if you get me. 1104 01:38:30,430 --> 01:38:33,790 He was a great man and a good friend. 1105 01:38:35,330 --> 01:38:41,930 He's been doing our books for 23 years and saved our skin more than once when the tax man was coming. 1106 01:38:44,870 --> 01:38:46,810 So do I owe you any money? 1107 01:38:47,610 --> 01:38:48,330 Not a penny. 1108 01:38:48,330 --> 01:38:50,130 He took care of that too. 1109 01:38:50,850 --> 01:38:53,550 Settled his tab that same visit. 1110 01:38:54,550 --> 01:39:02,110 You know, the strangest thing, and this will sound strange, so bear with me. 1111 01:39:02,850 --> 01:39:10,850 See, I dreamed of being a television weatherman in my solid days, maybe running networks. 1112 01:39:12,110 --> 01:39:13,630 Wasn't in the cards for me. 1113 01:39:14,630 --> 01:39:18,310 But I did spend the summer at WKNB. 1114 01:39:19,370 --> 01:39:29,290 Well, there was a guy at KNB who they said could feel a storm coming two solid weeks away without 1115 01:39:29,290 --> 01:39:30,250 the radar. 1116 01:39:30,750 --> 01:39:32,010 Had a sixth sense. 1117 01:39:32,610 --> 01:39:34,210 Damnedest thing I ever saw. 1118 01:39:35,030 --> 01:39:42,950 He used to make this face, this face when people talk about the travel plans, if he knew something they didn't. 1119 01:39:43,190 --> 01:39:45,950 Not a smile, per se. 1120 01:39:46,230 --> 01:39:47,270 No joy in it. 1121 01:39:48,150 --> 01:39:54,490 Just a knowing weatherman stare, I called it. 1122 01:39:55,630 --> 01:39:56,950 Him, I didn't have it. 1123 01:39:57,250 --> 01:39:57,770 Not me. 1124 01:39:58,350 --> 01:40:00,490 So I'm here, not there. 1125 01:40:03,630 --> 01:40:07,590 Your granddad had that same face when he was in here. 1126 01:40:08,670 --> 01:40:12,510 Like, he knew it was gonna rain. 1127 01:40:13,350 --> 01:40:15,650 And I was just a guy selling him an umbrella. 1128 01:40:18,030 --> 01:40:19,210 Weatherman stare. 1129 01:40:20,530 --> 01:40:22,170 I'm sure of it. 1130 01:40:23,510 --> 01:40:24,570 Strangest thing. 1131 01:40:27,010 --> 01:40:28,810 Albie left him everything. 1132 01:40:29,430 --> 01:40:34,180 More than enough to pay for his college education, and later on, 1133 01:40:34,180 --> 01:40:41,220 the sale of the Victorian paid for the house he and Ginny moved into after their honeymoon in the Catskills. 1134 01:40:43,140 --> 01:40:48,560 He flatly refused to move to Omaha to live with his mother's parents. 1135 01:40:49,400 --> 01:40:54,760 I love you guys, he said, but this is where I grew up and want to stay till college. 1136 01:40:54,960 --> 01:40:56,240 I'm 17, I'm not a baby. 1137 01:40:57,040 --> 01:40:59,570 So they, both long retired, 1138 01:40:59,570 --> 01:41:07,880 came to him and stayed in the Victorian for the 20-odd months before Chuck went off to the University of Illinois. 1139 01:41:10,100 --> 01:41:13,280 They weren't able to be there for the funeral, however. 1140 01:41:14,920 --> 01:41:21,200 It happened fast, as Albie had wanted, and his mom's folks had loose ends to tie up in Omaha. 1141 01:41:23,160 --> 01:41:25,620 Chuck didn't really miss them, if he was honest. 1142 01:41:26,840 --> 01:41:31,120 His Zadie hated a fuss, almost as much as he hated a crowd. 1143 01:41:35,010 --> 01:41:38,460 A day before they were scheduled to arrive, 1144 01:41:38,460 --> 01:41:43,960 Chuck finally opened the envelope that had been sitting on the table in the front hall. 1145 01:41:44,910 --> 01:41:51,670 It was from Sam Yarborough, owner and chief undertaker at Yarborough Funeral Home. 1146 01:41:52,170 --> 01:41:56,170 And inside were Albie Krantz's personal effects. 1147 01:43:53,200 --> 01:43:59,260 In this room, Chuck's grandpa had seen the Jeffries boy, body broken by the car. 1148 01:44:00,700 --> 01:44:04,000 He'd seen Henry Peterson hanging from the ceiling. 1149 01:44:05,040 --> 01:44:08,040 He'd seen his own wife lying dead. 1150 01:44:08,780 --> 01:44:14,040 And likely, Chuck supposed, perhaps the night Chuck had stolen his keys. 1151 01:44:14,900 --> 01:44:21,460 Albie had even seen himself, crumpled to the floor, still clutching his upper arm. 1152 01:44:22,580 --> 01:44:25,220 It's the waiting, he'd said. 1153 01:44:26,340 --> 01:44:27,840 That's the hard part. 1154 01:44:29,520 --> 01:44:32,220 Now, Chuck's own waiting would begin. 1155 01:44:33,600 --> 01:44:35,660 How long would that wait be? 1156 01:44:37,080 --> 01:44:40,620 Exactly how old was the man in the hospital bed? 1157 01:44:45,780 --> 01:44:50,320 There was a final bip from the unseen monitor. 1158 01:44:51,500 --> 01:44:53,040 And then that was gone, too. 1159 01:44:56,030 --> 01:45:00,630 The man did not fade, as ghostly apparitions did in the movies. 1160 01:45:01,670 --> 01:45:02,870 He was just gone. 1161 01:45:04,590 --> 01:45:07,430 Insisting he had never been there in the first place. 1162 01:45:09,230 --> 01:45:11,070 He wasn't, Chuck thinks. 1163 01:45:12,010 --> 01:45:13,470 And I will insist he wasn't. 1164 01:45:14,410 --> 01:45:18,370 And I will live my life until my life runs out. 1165 01:45:20,130 --> 01:45:21,450 I am wonderful. 1166 01:45:23,390 --> 01:45:25,230 I deserve to be wonderful. 1167 01:45:28,120 --> 01:45:29,920 And I contain multitudes. 1168 01:45:30,470 --> 01:46:00,300 Subtitles By William Bender Contact : williambndr2024@gmail.com 89879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.