All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S07E07.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:03,471 ADULT ADAM: Back in the '80s, every kid was obsessed 2 00:00:03,504 --> 00:00:05,773 with professional wrestling's greatest superstars. 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,075 Especially me! 4 00:00:07,108 --> 00:00:09,443 You're gonna feel pain you've never known, Iron Sheik! 5 00:00:09,977 --> 00:00:11,645 Bodyslam! (GRUNTS) 6 00:00:12,046 --> 00:00:13,247 (CREAKS) 7 00:00:13,281 --> 00:00:15,449 You moron! You broke the bed! 8 00:00:15,483 --> 00:00:17,151 And The Iron Sheik's spine, 9 00:00:17,185 --> 00:00:19,019 so American values are preserved! 10 00:00:19,053 --> 00:00:20,621 Where do you come from? 11 00:00:20,654 --> 00:00:22,790 ADULT ADAM: Yep. We even made movies about wrestling. 12 00:00:22,823 --> 00:00:24,625 But no one loved it more than Barry. 13 00:00:24,658 --> 00:00:26,960 Listen up, Hulkamaniacs, 14 00:00:26,994 --> 00:00:30,498 you better eat your vitamins and say your prayers 15 00:00:30,531 --> 00:00:32,666 'cause these 24-inch pythons 16 00:00:32,700 --> 00:00:34,902 are gonna have lots to say about it, brother! 17 00:00:35,703 --> 00:00:37,271 (GLASS SHATTERS) Ow, my toe! 18 00:00:37,305 --> 00:00:39,507 Dammit! This is why we can't have nice lamps! 19 00:00:39,540 --> 00:00:41,041 Chad did it! What? 20 00:00:41,075 --> 00:00:44,545 He's very aggressive and should know better as a guest in our home! 21 00:00:44,578 --> 00:00:46,280 I do know better, which is why I didn't! 22 00:00:46,314 --> 00:00:47,881 And just throw some lies 23 00:00:47,915 --> 00:00:50,651 on top of your trail of destruction, Chad! 24 00:00:50,684 --> 00:00:51,719 This guy. 25 00:00:51,752 --> 00:00:53,654 We were just making a wrestling film. 26 00:00:53,687 --> 00:00:56,790 Well, now you're just sitting in my lampless room making nothing. 27 00:00:56,824 --> 00:00:58,226 I'm shutting it down! 28 00:00:58,259 --> 00:01:00,461 Check it out! Dad's wrestling the camera! 29 00:01:00,494 --> 00:01:01,895 ALL: (CHANTING) Cam-er-a! 30 00:01:01,929 --> 00:01:03,564 MURRAY: Where's the button, something? 31 00:01:03,597 --> 00:01:04,798 ALL: Cam-er-a! Damn it! 32 00:01:04,832 --> 00:01:05,866 (CAMERA THUDS) That's it! 33 00:01:05,899 --> 00:01:07,335 No more wrestling in this house. 34 00:01:07,368 --> 00:01:10,671 No more TV, no more dolls, all holds barred! 35 00:01:10,704 --> 00:01:12,373 What about my monthly wrestling magazine? 36 00:01:12,406 --> 00:01:13,541 Subscription cancelled! 37 00:01:13,574 --> 00:01:15,343 Or the Rock 'n' Wrestling coloring book? 38 00:01:15,376 --> 00:01:16,644 I want your crayons, too! 39 00:01:16,677 --> 00:01:18,712 What about the Wrestling Stars board game? You lose! 40 00:01:18,746 --> 00:01:20,348 Sling-'Em Fling-'Em Wrestling Ring? 41 00:01:20,381 --> 00:01:21,415 Why would anyone want that? 42 00:01:21,449 --> 00:01:24,252 "Macho Man" Randy Savage plush wrestling buddy? 43 00:01:24,285 --> 00:01:25,919 I swear you said that one already. 44 00:01:25,953 --> 00:01:27,255 Wrestling Superstars Thumb Wrestlers? 45 00:01:27,288 --> 00:01:28,822 Did I buy you all these? 46 00:01:28,856 --> 00:01:30,424 "The Honky Tonk Man's" guitar? 47 00:01:30,458 --> 00:01:31,759 Now you're just making these up! 48 00:01:31,792 --> 00:01:33,327 Jesse "The Body" Ventura's boa. 49 00:01:33,361 --> 00:01:34,828 Be careful with that. It's your sister's. 50 00:01:34,862 --> 00:01:37,165 Hulk Hogan's glasses. I've been looking for those! 51 00:01:37,198 --> 00:01:38,899 Brutus "The Barber" Beefcake's hedge clippers. 52 00:01:38,932 --> 00:01:40,434 Those belong in the garage! 53 00:01:40,468 --> 00:01:43,337 Greg "The Hammer" Valentine, master of the figure four leglock. 54 00:01:43,371 --> 00:01:44,572 Who's naming these guys? 55 00:01:44,605 --> 00:01:46,607 Or "The British Bulldog's" teacups. Cheerio. 56 00:01:46,640 --> 00:01:48,108 Those are for good company! 57 00:01:48,142 --> 00:01:50,110 Or my "Rowdy" Roddy Piper stretch wrestler? 58 00:01:50,144 --> 00:01:53,581 That's actually my Rowdy Roddy Piper stretch wrestler! 59 00:01:53,614 --> 00:01:56,617 No, it's my Rowdy Roddy Piper stretch wrestler! 60 00:01:56,650 --> 00:01:59,253 You lost your Rowdy Roddy Piper stretch wrestler at the zoo! 61 00:01:59,287 --> 00:02:00,788 Damn it! I said no wrestling! 62 00:02:00,821 --> 00:02:03,357 This isn't wrestling! This is real fighting! 63 00:02:03,391 --> 00:02:07,595 Now gimme back my Rowdy Roddy Piper stretch wrestler, you... 64 00:02:07,628 --> 00:02:09,230 (GROANS) 65 00:02:09,263 --> 00:02:11,064 * I'm twisted up inside 66 00:02:11,098 --> 00:02:14,368 * But nonetheless, I feel the need to say 67 00:02:16,937 --> 00:02:18,406 * I don't know the future 68 00:02:18,439 --> 00:02:21,375 * But the past keeps getting clearer every day * 69 00:02:21,409 --> 00:02:22,543 (DOORBELL RINGS) 70 00:02:22,576 --> 00:02:24,812 ADULT ADAM: It was November 6, 1980-something, 71 00:02:24,845 --> 00:02:26,947 and trouble was brewing in Jenkintown. 72 00:02:26,980 --> 00:02:28,949 Oh, gosh, Bevy, I'm a wreck. 73 00:02:28,982 --> 00:02:30,651 Someone broke into my car last night. (DOOR CLOSES) 74 00:02:30,684 --> 00:02:31,752 Oh, no! 75 00:02:31,785 --> 00:02:33,654 They put a giant hole in my windshield. 76 00:02:33,687 --> 00:02:35,256 You know, Geoff had the same thing happen 77 00:02:35,289 --> 00:02:36,824 to his crappy car last night. 78 00:02:36,857 --> 00:02:38,926 Yeah, someone put a hole in my windshield, too. 79 00:02:38,959 --> 00:02:40,160 And in my sense of well-being. 80 00:02:40,194 --> 00:02:42,763 Two separate vehicle attacks? 81 00:02:42,796 --> 00:02:43,931 (SCOFFS) 82 00:02:43,964 --> 00:02:45,466 There's only one possible explanation. 83 00:02:45,499 --> 00:02:47,167 Something reasonable that ends here? 84 00:02:47,201 --> 00:02:50,271 A massive crime spree has hit Jenkintown, 85 00:02:50,304 --> 00:02:52,172 and we have to do something about it. 86 00:02:52,206 --> 00:02:54,442 ADULT ADAM: And so, my mom did just that. 87 00:02:54,475 --> 00:02:56,510 Thank you for coming, everyone. 88 00:02:56,544 --> 00:02:59,112 I've got Officer Puchinski here to give us some tips 89 00:02:59,146 --> 00:03:01,282 about how to deal with this crime wave 90 00:03:01,315 --> 00:03:03,684 and make sure that nobody gets decapitated. 91 00:03:03,717 --> 00:03:04,818 Decapitated? 92 00:03:04,852 --> 00:03:06,186 It's just a hole in my windshield! 93 00:03:06,220 --> 00:03:08,155 Well, that's how it starts, Geoffrey. 94 00:03:08,188 --> 00:03:09,423 Do you have any enemies? 95 00:03:09,457 --> 00:03:11,492 Well, the sun is no friend of mine. 96 00:03:11,525 --> 00:03:12,593 I freckle up fierce. 97 00:03:12,626 --> 00:03:14,695 We're not talking about your gross skin. 98 00:03:14,728 --> 00:03:15,963 We're talking about someone 99 00:03:15,996 --> 00:03:17,765 that might want to separate your head 100 00:03:17,798 --> 00:03:18,966 from your shoulders 101 00:03:18,999 --> 00:03:20,668 and do God knows what with it. 102 00:03:20,701 --> 00:03:21,835 Somebody please do something! 103 00:03:21,869 --> 00:03:24,705 Officer, any leads on who might lop off Geoff's head? 104 00:03:24,738 --> 00:03:26,674 Nope. But I suppose you can start 105 00:03:26,707 --> 00:03:27,841 with a neighborhood watch. 106 00:03:27,875 --> 00:03:28,976 You know, pick a captain 107 00:03:29,009 --> 00:03:30,043 and walk around the neighborhood. 108 00:03:30,077 --> 00:03:31,812 Well, then it's settled. (CHUCKLES) 109 00:03:31,845 --> 00:03:33,681 Everyone will sleep safely tonight 110 00:03:33,714 --> 00:03:35,616 knowing that Captain Beverly Goldberg 111 00:03:35,649 --> 00:03:36,784 is your champion of peace... 112 00:03:36,817 --> 00:03:38,185 JANE: I'll do it. 113 00:03:38,218 --> 00:03:40,554 ADULT ADAM: It was our neighbor, Jane Bales, 114 00:03:40,588 --> 00:03:42,055 the one person in town 115 00:03:42,089 --> 00:03:45,726 who was even more Beverly Goldberg than Beverly Goldberg. 116 00:03:45,759 --> 00:03:47,728 Oh. Jane. 117 00:03:47,761 --> 00:03:48,862 How cute. 118 00:03:48,896 --> 00:03:51,899 I think, though, everybody agrees I should be captain 119 00:03:51,932 --> 00:03:53,901 because Beverly Goldberg gets things done. 120 00:03:53,934 --> 00:03:55,969 Except the person who really gets things done 121 00:03:56,003 --> 00:03:57,338 is Jane Bales. 122 00:03:57,371 --> 00:04:00,040 (LAUGHS) Well, she gets 'em done without a coaster 123 00:04:00,073 --> 00:04:01,509 (CHUCKLING) apparently. 124 00:04:01,542 --> 00:04:03,577 Let me tell you how Bevy G gets things done. 125 00:04:03,611 --> 00:04:05,379 I'm the kinda lady 126 00:04:05,413 --> 00:04:08,716 who will return a bathing suit without a receipt. 127 00:04:08,749 --> 00:04:09,850 Big whoop. 128 00:04:09,883 --> 00:04:11,385 I returned a bathing suit without a receipt 129 00:04:11,419 --> 00:04:13,987 after wearing it for a year. (ALL GASP) 130 00:04:14,021 --> 00:04:17,758 I once returned just an elastic waistband 131 00:04:17,791 --> 00:04:19,860 to a store I didn't even buy it from 132 00:04:19,893 --> 00:04:21,595 because that is what kinda nightmare I am. 133 00:04:21,629 --> 00:04:22,830 I returned a one-piece 134 00:04:22,863 --> 00:04:25,999 I didn't even have in my possession to a bank. 135 00:04:26,033 --> 00:04:29,069 Oh, yeah, I am a walking demon on this Earth. 136 00:04:29,102 --> 00:04:30,338 (ALL GASP) 137 00:04:30,371 --> 00:04:32,673 Most importantly, what exactly is your plan 138 00:04:32,706 --> 00:04:34,207 to keep our neighborhood safe? 139 00:04:34,241 --> 00:04:36,910 I thought we would develop some signals 140 00:04:36,944 --> 00:04:40,514 in case there are, uh, cutthroats or marauders 141 00:04:40,548 --> 00:04:42,182 on the street, 142 00:04:42,215 --> 00:04:43,684 you know, like... 143 00:04:43,717 --> 00:04:47,421 (CAWING) 144 00:04:47,455 --> 00:04:49,289 Bird noises. That's Beverly's plan. 145 00:04:49,323 --> 00:04:50,958 Here's mine. 146 00:04:50,991 --> 00:04:52,693 (ALL GASPING) Can you just hold that? 147 00:04:52,726 --> 00:04:54,194 I've listed 10 different ways 148 00:04:54,227 --> 00:04:56,029 to keep our neighborhood safe, 149 00:04:56,063 --> 00:04:58,466 from posting signs to installing better lights. 150 00:04:58,499 --> 00:05:00,701 So well researched. Beautiful typography. 151 00:05:00,734 --> 00:05:01,902 Elegant, like her. 152 00:05:01,935 --> 00:05:03,904 Oh, shut your holes, you gassy nags! 153 00:05:03,937 --> 00:05:06,407 Wow. We should probably vote right now. 154 00:05:06,440 --> 00:05:09,076 Or we can postpone the vote 155 00:05:09,109 --> 00:05:11,645 until I can bedazzle a poster board myself. 156 00:05:11,679 --> 00:05:12,746 Yay! We're doing that. 157 00:05:12,780 --> 00:05:14,748 No. I'm not coming back here. 158 00:05:14,782 --> 00:05:17,317 Who wants this lady as captain? 159 00:05:19,019 --> 00:05:20,788 How dare you? You old toads! 160 00:05:20,821 --> 00:05:22,222 She has good plans, Bevy. 161 00:05:22,255 --> 00:05:23,491 Officer, I'm losing. 162 00:05:23,524 --> 00:05:26,660 Take out your gun and make me captain. No. 163 00:05:26,694 --> 00:05:28,562 While my mom lost her bid for captain, 164 00:05:28,596 --> 00:05:31,899 my brother and I were hoping to win big with our dad. 165 00:05:31,932 --> 00:05:34,267 Father, out of respect for you and "Manimal," 166 00:05:34,301 --> 00:05:35,469 we waited for a commercial. 167 00:05:35,503 --> 00:05:36,570 Indeed. 168 00:05:36,604 --> 00:05:38,739 But the most important event in human history, 169 00:05:38,772 --> 00:05:40,574 WrestleMania IV, is happening, 170 00:05:40,608 --> 00:05:41,842 and we humbly seek your help. 171 00:05:41,875 --> 00:05:44,244 This request is merely financial. 172 00:05:44,277 --> 00:05:45,579 And since you know we respect 173 00:05:45,613 --> 00:05:48,081 the enraging-yet-reasonable wrestling ban 174 00:05:48,115 --> 00:05:49,983 due to broken lamps and Barry's toe, 175 00:05:50,017 --> 00:05:51,284 which is healing ahead of schedule... 176 00:05:51,318 --> 00:05:53,020 It is way not, but such is life. 177 00:05:53,053 --> 00:05:57,691 ...all we need is the measly pay-per-view fee of $24.95 178 00:05:57,725 --> 00:06:00,594 to view the aforementioned event in the basement. 179 00:06:00,628 --> 00:06:02,295 To express our desires, 180 00:06:02,329 --> 00:06:04,432 we've put together a music and dance 181 00:06:04,465 --> 00:06:07,435 laser-light extravaganza. 182 00:06:07,468 --> 00:06:08,669 (UP-TEMPO MUSIC PLAYS) * WrestleMania IV 183 00:06:08,702 --> 00:06:09,803 * WrestleMania * WrestleMania IV 184 00:06:09,837 --> 00:06:10,871 * WrestleMania* 185 00:06:10,904 --> 00:06:12,840 The front row will get wet. 186 00:06:12,873 --> 00:06:14,341 Get that garbage bag away from me. 187 00:06:14,374 --> 00:06:15,876 Wait, before you say no... Yes. 188 00:06:15,909 --> 00:06:18,512 You cheap old bastard! I've never liked you! 189 00:06:18,546 --> 00:06:19,680 Wait. What? 190 00:06:19,713 --> 00:06:21,048 Here you go. 191 00:06:21,081 --> 00:06:23,383 And, uh, throw it on on the TV upstairs so I can watch it, too. 192 00:06:23,417 --> 00:06:24,785 BOTH: Uh... 193 00:06:24,818 --> 00:06:26,053 And afterwards, the three of us 194 00:06:26,086 --> 00:06:28,188 can head to Bookbinder's for some crab, make a night out of it. 195 00:06:28,221 --> 00:06:29,523 Dad, respectfully, 196 00:06:29,557 --> 00:06:31,124 did you fall off the toilet again? 197 00:06:31,158 --> 00:06:33,393 Yeah, since when do you want to watch wrestling 198 00:06:33,427 --> 00:06:34,962 or spend money or be with us? 199 00:06:34,995 --> 00:06:36,464 Since now! 200 00:06:36,497 --> 00:06:39,199 Can't a dad have a little bonding time with his sons? 201 00:06:39,232 --> 00:06:41,301 A dad can, but not our dad. 202 00:06:41,334 --> 00:06:43,236 Just buy the damn wrestling, morons! 203 00:06:43,270 --> 00:06:45,773 There's our guy! That feels right! 204 00:06:47,074 --> 00:06:49,009 Murray, you don't just inject yourself 205 00:06:49,042 --> 00:06:50,744 into their lives like it's normal. 206 00:06:50,778 --> 00:06:51,845 What's going on? 207 00:06:51,879 --> 00:06:55,015 Remember that, uh, dermatologist I saw last year? 208 00:06:55,048 --> 00:06:56,484 I knew I'd outlive you. 209 00:06:56,517 --> 00:06:58,519 No. My skin is perfect. 210 00:06:58,552 --> 00:07:01,021 But the doctor, not so much. He's dead. 211 00:07:01,054 --> 00:07:02,723 Dr. Lewenstein? 212 00:07:02,756 --> 00:07:04,758 He was younger than you and very active. 213 00:07:04,792 --> 00:07:06,093 Yeah, well, it didn't matter. 214 00:07:06,126 --> 00:07:07,695 One day, he's camping with his kids, 215 00:07:07,728 --> 00:07:09,530 the next day, poof, he's gone. 216 00:07:09,563 --> 00:07:11,398 He always had his shirt off. 217 00:07:11,431 --> 00:07:13,667 Abs like a xylophone. We get it. 218 00:07:13,701 --> 00:07:15,669 The point is, if something like that happened to me, 219 00:07:15,703 --> 00:07:18,839 my kids wouldn't even be able to say that we went camping. 220 00:07:18,872 --> 00:07:20,373 Barry hates camping. 221 00:07:20,407 --> 00:07:22,175 He can barely poop indoors. 222 00:07:22,209 --> 00:07:24,945 Camping is just an example. It could be anything. 223 00:07:24,978 --> 00:07:26,847 Otherwise, what are they gonna say about me? 224 00:07:26,880 --> 00:07:29,049 That you had the decency to keep your shirt on. 225 00:07:29,082 --> 00:07:30,383 And you're Bruce Lee? 226 00:07:30,417 --> 00:07:31,852 Look, you've been saying all year 227 00:07:31,885 --> 00:07:33,921 how you want to make some memories with the kids. 228 00:07:33,954 --> 00:07:35,455 Now's your chance. 229 00:07:35,489 --> 00:07:36,757 That's what I'm doing. 230 00:07:36,790 --> 00:07:40,027 I'm throwing away good money to watch something I hate. 231 00:07:40,060 --> 00:07:42,395 That's a memory that'll last forever. 232 00:07:42,429 --> 00:07:44,031 You wanna make it special? 233 00:07:44,064 --> 00:07:46,099 Take them to see it in person. 234 00:07:46,133 --> 00:07:48,435 ADULT ADAM: As our dad considered taking us to WrestleMania, 235 00:07:48,468 --> 00:07:49,870 our mom wasn't gonna take 236 00:07:49,903 --> 00:07:52,272 being out-voted as neighborhood watch captain. 237 00:07:52,305 --> 00:07:53,974 Thanks for the ride, Mrs. G. 238 00:07:54,007 --> 00:07:56,409 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 239 00:07:56,443 --> 00:07:58,445 Oh, you're not here to see Erica. Get comfy. 240 00:07:58,478 --> 00:08:01,281 This is an old-fashioned stakeout. Here. 241 00:08:01,314 --> 00:08:02,950 I made coffee and hot dogs. 242 00:08:02,983 --> 00:08:04,652 Oh, no, thank you. 243 00:08:04,685 --> 00:08:06,754 Hot dogs kind of jack up my stomach, 244 00:08:06,787 --> 00:08:07,988 and also, what's happening right now? 245 00:08:08,021 --> 00:08:09,422 See those idiots over there? 246 00:08:09,456 --> 00:08:10,891 GEOFF: You mean my mom and her friends? 247 00:08:10,924 --> 00:08:12,593 We're gonna make sure those baked potatoes 248 00:08:12,626 --> 00:08:14,828 don't compromise the safety of the entire neighborhood. 249 00:08:14,862 --> 00:08:18,231 So, we're like the Neighborhood Watch Watch? 250 00:08:18,265 --> 00:08:19,432 For all we know, 251 00:08:19,466 --> 00:08:21,268 one of those shaved bears could be the culprit. 252 00:08:21,301 --> 00:08:22,903 You mean, like, my mom who I love? 253 00:08:22,936 --> 00:08:24,237 Quiet. Somebody's coming. 254 00:08:24,271 --> 00:08:25,906 Oh, no. Is it the axe-wielding maniac? 255 00:08:25,939 --> 00:08:27,641 I'll protect you! 256 00:08:27,675 --> 00:08:29,643 Hey, cheggit. My boyfriend and mom 257 00:08:29,677 --> 00:08:31,478 are mashed together in the front seat of a car. 258 00:08:31,511 --> 00:08:32,646 We're on duty, 259 00:08:32,680 --> 00:08:34,682 so beat it before you blow our cover! 260 00:08:34,715 --> 00:08:37,450 Yeah, I hate to disturb whatever this is, 261 00:08:37,484 --> 00:08:38,819 but, um, what are you doing? 262 00:08:38,852 --> 00:08:39,953 She tricked me into spying 263 00:08:39,987 --> 00:08:41,088 on the neighborhood watch with her. 264 00:08:41,121 --> 00:08:42,990 Oh. Well, here's an idea for a big boy. 265 00:08:43,023 --> 00:08:44,625 Come with me. 266 00:08:44,658 --> 00:08:46,193 Don't you dare open that door, 267 00:08:46,226 --> 00:08:47,628 or so help me, you're off the squad. 268 00:08:47,661 --> 00:08:49,296 Oh, no. Then there wouldn't be a squad. 269 00:08:49,329 --> 00:08:51,331 Erica, get in or get out. 270 00:08:51,364 --> 00:08:52,700 Oh, tough one. 271 00:08:53,500 --> 00:08:54,534 Dammit, they made us! 272 00:08:54,568 --> 00:08:55,803 Beverly? 273 00:08:55,836 --> 00:08:58,138 We rang your bell to come join us. 274 00:08:58,171 --> 00:08:59,472 Oh. 275 00:08:59,506 --> 00:09:02,943 Well, I was busy enjoying a cool afternoon 276 00:09:02,976 --> 00:09:04,344 with my daughter's boyfriend. 277 00:09:04,377 --> 00:09:06,113 Are you okay, Geoffrey? No. 278 00:09:06,146 --> 00:09:08,481 Strange, you girls are going East to West. 279 00:09:08,515 --> 00:09:09,717 The light's not as good. 280 00:09:09,750 --> 00:09:10,818 You know, if I were captain... 281 00:09:10,851 --> 00:09:13,286 Well, you can stop right there. Because you're not. 282 00:09:13,320 --> 00:09:15,222 Well, I'm going this way. Who's with me? 283 00:09:16,189 --> 00:09:17,991 Bevy, Jane's the captain. 284 00:09:19,059 --> 00:09:20,560 Well, you've left me no choice. 285 00:09:20,594 --> 00:09:23,030 I am starting my own Neighborhood Watch. 286 00:09:24,097 --> 00:09:26,199 Come on, Geoff! 287 00:09:26,233 --> 00:09:29,069 Sorry, Mama. I guess I got to go with my girlfriend's mom. 288 00:09:29,102 --> 00:09:30,838 See ya at dinner, I hope. 289 00:09:30,871 --> 00:09:32,973 ADULT ADAM: As our mom was starting her own watch, 290 00:09:33,006 --> 00:09:36,243 our dad and Pops were waiting in line for the big event. 291 00:09:36,276 --> 00:09:37,878 This is great, Mur. 292 00:09:37,911 --> 00:09:40,180 Seeing the sweaty muscle men live 293 00:09:40,213 --> 00:09:42,983 is way better than watching it on TV. 294 00:09:43,016 --> 00:09:44,484 ADULT ADAM: This was it. 295 00:09:44,517 --> 00:09:45,686 My dad was finally gonna spend 296 00:09:45,719 --> 00:09:47,254 his hard-earned money on us kids 297 00:09:47,287 --> 00:09:49,189 to make a memory that would last a lifetime. 298 00:09:49,589 --> 00:09:50,658 Or not. 299 00:09:50,691 --> 00:09:51,859 Sold out? 300 00:09:51,892 --> 00:09:53,426 This makes no sense. 301 00:09:53,460 --> 00:09:54,762 What are we gonna do? 302 00:09:54,795 --> 00:09:56,063 The only thing we can do, 303 00:09:56,096 --> 00:09:58,431 that's go home and never try again. 304 00:09:58,465 --> 00:10:01,735 No, Murray, you can't stop now! 305 00:10:02,402 --> 00:10:03,904 What about a scalper? 306 00:10:03,937 --> 00:10:06,940 (GROANS) Stop coming up with solutions! 307 00:10:06,974 --> 00:10:09,777 Oh! Looks like we got a couple wrestling fans right here. 308 00:10:09,810 --> 00:10:12,545 How would you like some primo seats to WrestleMania 309 00:10:12,579 --> 00:10:14,381 and/or some heavily discounted, 310 00:10:14,414 --> 00:10:15,716 unlicensed merchandise? 311 00:10:15,749 --> 00:10:17,851 Who's "Ander the Gaint"? 312 00:10:17,885 --> 00:10:19,987 The misspelling makes it a collector's item. 313 00:10:20,020 --> 00:10:21,388 Just three of your best seats. 314 00:10:21,421 --> 00:10:22,756 You are in my luck, my friend. 315 00:10:22,790 --> 00:10:24,224 I got three in the third row. 316 00:10:24,257 --> 00:10:27,127 And to see those jacked, glistening bodies that close, 317 00:10:27,160 --> 00:10:29,429 it's only gonna set you back 400 bucks. 318 00:10:29,462 --> 00:10:31,431 (GRUNTS) Just give me the tickets. 319 00:10:32,733 --> 00:10:34,802 Cage-side seats? This is amazing! 320 00:10:34,835 --> 00:10:36,970 We're gonna have the greatest day of our lives! 321 00:10:37,004 --> 00:10:38,972 Hell, yeah, we are! Wait. You're going, too? 322 00:10:39,006 --> 00:10:41,875 Yeah. I wouldn't let you go to Wrestletown without me. WrestleMania. 323 00:10:41,909 --> 00:10:44,311 I can't wait to see Hunk Hoggins. Hulk Hogan. 324 00:10:44,344 --> 00:10:45,713 And Andy Macho Dan Rather. 325 00:10:45,746 --> 00:10:47,080 Randy "Macho Man" Savage. 326 00:10:47,114 --> 00:10:48,315 All the greats! 327 00:10:49,116 --> 00:10:51,985 Okay, I don't know what Dad's up to, 328 00:10:52,019 --> 00:10:53,821 but he's definitely gonna embarrass us 329 00:10:53,854 --> 00:10:56,389 in front of those taste-makers and men-about-town 330 00:10:56,423 --> 00:10:59,492 who attend professional wrestling events. What do we do? 331 00:10:59,526 --> 00:11:01,428 He did buy us amazing seats, 332 00:11:01,461 --> 00:11:02,996 so there's only one thing to do. 333 00:11:03,030 --> 00:11:04,264 ADULT ADAM: Support our father. 334 00:11:04,297 --> 00:11:05,332 Ditch him. 335 00:11:05,365 --> 00:11:06,599 ADULT ADAM: Or that. 336 00:11:08,368 --> 00:11:10,137 It had been one day since our mom decided 337 00:11:10,170 --> 00:11:13,907 she was going to compete with Jane Bales' neighborhood watch and form her own. 338 00:11:13,941 --> 00:11:17,644 Welcome to the first meeting of the newer, much better neighborhood watch. 339 00:11:17,677 --> 00:11:19,346 I'm only here to do my laundry. 340 00:11:19,379 --> 00:11:20,748 Roll. Don't fold. 341 00:11:20,781 --> 00:11:21,949 Now, I've gone over this map, 342 00:11:21,982 --> 00:11:23,050 and I have determined 343 00:11:23,083 --> 00:11:25,485 that all of the car break-ins in this neighborhood 344 00:11:25,518 --> 00:11:27,454 have happened on this block. 345 00:11:27,487 --> 00:11:28,688 Oh, no! A pattern! 346 00:11:28,722 --> 00:11:31,058 It's two pushpins, Geoff. You see it, too! 347 00:11:31,091 --> 00:11:32,860 Which is why I acquired 348 00:11:32,893 --> 00:11:35,462 this state-of-the-art surveillance technology. 349 00:11:35,495 --> 00:11:36,797 That's how the CIA does it. 350 00:11:36,830 --> 00:11:38,298 Next, our cutting-edge 351 00:11:38,331 --> 00:11:40,300 cordless communication devices. 352 00:11:40,333 --> 00:11:42,202 Adam's G.I. Joe walkie-talkies? 353 00:11:42,235 --> 00:11:43,436 Mine's shaped like a cobra! 354 00:11:43,470 --> 00:11:45,505 And finally, official jackets. 355 00:11:45,538 --> 00:11:47,340 GEOFF: So many unnecessary words! 356 00:11:47,374 --> 00:11:49,843 And yet, not enough to explain how stupid this is. 357 00:11:49,877 --> 00:11:50,911 Oh, it says "Geoff." 358 00:11:50,944 --> 00:11:52,312 They're never gonna see us coming. 359 00:11:53,146 --> 00:11:54,748 Hey, look, Beverly's coming. 360 00:11:54,782 --> 00:11:56,649 Good afternoon, Jane Bales 361 00:11:56,683 --> 00:11:58,819 and her crew of puffy-faced misfits. 362 00:11:58,852 --> 00:11:59,987 Beverly, give it up. 363 00:12:00,020 --> 00:12:02,522 The neighborhood does not need two watches. 364 00:12:02,555 --> 00:12:05,025 I agree. And I accept your resignation 365 00:12:05,058 --> 00:12:06,827 and embarrassing tearful apology. 366 00:12:06,860 --> 00:12:08,862 Are you okay, Geoffrey? I don't know. 367 00:12:08,896 --> 00:12:10,630 Excuse me a sec. (STATIC HISSES) 368 00:12:10,663 --> 00:12:13,666 Erica, go for Chief of Enforcement Bev. Over? (STATIC HISSES) 369 00:12:13,700 --> 00:12:15,735 Mom, I told you I don't want any part of this. 370 00:12:15,769 --> 00:12:17,570 (STATIC HISSES) What's that? A disturbance. Over? 371 00:12:17,604 --> 00:12:18,738 (STATIC HISSES) ERICA: Please leave me alone. 372 00:12:18,772 --> 00:12:20,373 (STATIC HISSES) BEVERLY: A 521? 373 00:12:20,407 --> 00:12:21,975 Copy that. Over! (STATIC HISSES) 374 00:12:22,009 --> 00:12:24,211 You keep saying "over," but then it's not over. 375 00:12:24,244 --> 00:12:25,779 (STATIC HISSES) Chief of Enforcement signing off. 376 00:12:25,813 --> 00:12:26,880 (STATIC HISSES) 377 00:12:26,914 --> 00:12:28,248 Well, we must go. 378 00:12:28,281 --> 00:12:30,650 And while you're standing around letting your bodies go to rot, 379 00:12:30,683 --> 00:12:33,086 we'll be keeping mayhem off the streets. 380 00:12:33,120 --> 00:12:35,088 Lock and load, Schwartz! Load what? 381 00:12:35,122 --> 00:12:37,457 Just follow me. Okay, then. 382 00:12:38,258 --> 00:12:39,326 Bye, Mom. 383 00:12:39,359 --> 00:12:40,393 Take a bag of nuts. 384 00:12:40,427 --> 00:12:42,996 Don't talk to her. 385 00:12:43,030 --> 00:12:44,865 ADULT ADAM: While our mom headed out to find crime, 386 00:12:44,898 --> 00:12:46,399 my brother and I were planning 387 00:12:46,433 --> 00:12:47,935 to lose our dad at WrestleMania. 388 00:12:47,968 --> 00:12:50,203 Okay, let's go over Operation Ditch Dad 389 00:12:50,237 --> 00:12:51,404 one more time. Okay! 390 00:12:51,438 --> 00:12:52,572 When we arrive, 391 00:12:52,605 --> 00:12:54,207 we immediately ask Dad 392 00:12:54,241 --> 00:12:56,743 to buy us a ton of WrestleMania merch. 393 00:12:56,776 --> 00:12:58,711 And then we head over to this food station 394 00:12:58,745 --> 00:13:01,781 and have Dad buy us each a giant 64-ounce Slushie. 395 00:13:01,815 --> 00:13:03,316 Then his bladder will fill, 396 00:13:03,350 --> 00:13:05,953 and he'll have to rush to the restroom. 397 00:13:05,986 --> 00:13:08,521 At that point, we go to the other side of the cage 398 00:13:08,555 --> 00:13:10,257 and exchange our tickets 399 00:13:10,290 --> 00:13:12,125 with some jacked wrestling bros. 400 00:13:12,159 --> 00:13:14,194 Then Dad will return to his seat, 401 00:13:14,227 --> 00:13:17,965 see the jacked bros, be enraged and confused, 402 00:13:17,998 --> 00:13:19,799 and decide to take a nap in his car. 403 00:13:19,833 --> 00:13:21,168 It's utterly foolproof. 404 00:13:21,201 --> 00:13:22,302 You know, unless our dad 405 00:13:22,335 --> 00:13:24,237 actually wants to spend time with us. 406 00:13:24,271 --> 00:13:27,107 We're talking about our dad actually being a dad? 407 00:13:27,140 --> 00:13:29,209 And maybe we should actually enjoy the day 408 00:13:29,242 --> 00:13:31,144 as if we were regular kids who know love 409 00:13:31,178 --> 00:13:32,880 from a male figure in their lives. 410 00:13:32,913 --> 00:13:36,449 And he won't embarrass us and it'll actually be fun? 411 00:13:36,483 --> 00:13:38,451 Hey, hey, hey! Let's do this! 412 00:13:38,485 --> 00:13:40,087 Dad? What the hell, man? 413 00:13:40,120 --> 00:13:42,422 I've been watching wrestling. I love "Ding Dong" Randy. 414 00:13:42,455 --> 00:13:44,557 It's "King Kong" Bundy. 415 00:13:44,591 --> 00:13:47,127 And why are you wearing Erica's old bathing suit? 416 00:13:47,160 --> 00:13:49,162 'Cause it's what a good dad does. 417 00:13:49,196 --> 00:13:51,698 Here, one of you Hulk-a-mannequins hold my keys. (CLICKS TONGUE) 418 00:13:51,731 --> 00:13:53,066 So we stick with the plan? 419 00:13:53,100 --> 00:13:54,334 We stick with the plan. 420 00:13:54,367 --> 00:13:55,969 And maybe get him a robe on the way out. 421 00:13:56,003 --> 00:13:58,838 As we were hoping to avoid the most embarrassing dad alive, 422 00:13:58,872 --> 00:14:00,440 our mom was dead set 423 00:14:00,473 --> 00:14:02,475 on proving her value as watch captain. 424 00:14:02,509 --> 00:14:04,611 Please tell me you're here to call a truce. 425 00:14:04,644 --> 00:14:05,745 And that I can have my son back. 426 00:14:05,778 --> 00:14:07,414 Or did you come here to call us beefy jelly-bellies 427 00:14:07,447 --> 00:14:08,481 and shame us? 428 00:14:08,515 --> 00:14:10,617 Virginia was closest. (CHUCKLES) 429 00:14:10,650 --> 00:14:12,752 Here's a detailed list of infractions 430 00:14:12,785 --> 00:14:14,354 your watch failed to prevent. 431 00:14:14,387 --> 00:14:15,622 Beverly, just let it go. 432 00:14:15,655 --> 00:14:16,756 BEVERLY: November 8th, 433 00:14:16,789 --> 00:14:19,326 teens skateboarding in street with boom boxes blaring. 434 00:14:19,359 --> 00:14:21,194 BevWatch sprays them with garden hose, 435 00:14:21,228 --> 00:14:23,596 assures them, "There's more where that came from." 436 00:14:23,630 --> 00:14:25,165 You're just being petty and jealous. 437 00:14:25,198 --> 00:14:27,100 When it comes to the safety of this neighborhood, 438 00:14:27,134 --> 00:14:28,835 there is no length I won't go to. 439 00:14:28,868 --> 00:14:29,937 Stop everything. 440 00:14:29,970 --> 00:14:31,871 I just discovered my car's windshield 441 00:14:31,905 --> 00:14:33,473 had a rock tossed through it! 442 00:14:33,506 --> 00:14:35,808 Damn it! I need to get back out there. 443 00:14:35,842 --> 00:14:37,144 I can't believe I wasted time 444 00:14:37,177 --> 00:14:38,745 talking to you haggard pumpkins! 445 00:14:38,778 --> 00:14:39,846 No need. 446 00:14:39,879 --> 00:14:41,048 Because I think you'll discover 447 00:14:41,081 --> 00:14:42,682 the person who committed this crime 448 00:14:42,715 --> 00:14:45,485 is none other than Beverly Goldberg. 449 00:14:45,518 --> 00:14:46,553 (ALL GASP) 450 00:14:46,586 --> 00:14:48,555 I don't think I like what you're implying, Jane. 451 00:14:48,588 --> 00:14:49,756 And there was a note attached. 452 00:14:51,624 --> 00:14:53,326 (ALL GASP) BEVERLY: Wait. 453 00:14:53,360 --> 00:14:54,827 You all think that I would do this? 454 00:14:54,861 --> 00:14:57,064 It is something you might say. Have said. 455 00:14:57,097 --> 00:14:58,831 Yeah. Like a lot. In front of our children. 456 00:14:58,865 --> 00:15:02,002 In that case, um, (BLEEP) you... (ALL GASP) 457 00:15:02,035 --> 00:15:04,904 ...and your (BLEEP) frazzled (BLEEP) faces. 458 00:15:05,638 --> 00:15:07,874 I know that doesn't help my case. 459 00:15:07,907 --> 00:15:09,376 But (BLEEP) all of you. 460 00:15:09,409 --> 00:15:11,078 ADULT ADAM: As my mom felt set up, 461 00:15:11,111 --> 00:15:13,213 my brother and I were ready for a smackdown. 462 00:15:13,246 --> 00:15:14,982 Holy crap! 463 00:15:15,015 --> 00:15:17,050 Dad, these seats are amazing. 464 00:15:17,084 --> 00:15:18,885 And Hulk Hogan and Andre the Giant 465 00:15:18,918 --> 00:15:21,854 are about to face off in arguably the most famous match 466 00:15:21,888 --> 00:15:23,890 in wrestling history, now or ever! 467 00:15:23,923 --> 00:15:26,226 (WHOOPS) Wrestling with my boys! 468 00:15:26,259 --> 00:15:28,328 Coming off the top rope for a hug! 469 00:15:28,361 --> 00:15:30,097 (LAUGHING) Whoa. Mm! 470 00:15:30,130 --> 00:15:31,564 That was a fun interaction. 471 00:15:31,598 --> 00:15:35,002 Dad's being super weird and affectionate, and I kinda love it. 472 00:15:35,035 --> 00:15:36,869 He's being the father we've always wanted. 473 00:15:36,903 --> 00:15:38,071 It's really off-putting. 474 00:15:38,105 --> 00:15:39,839 Yo, I think you're in our seats. 475 00:15:39,872 --> 00:15:41,941 Nah, nah, nah, pal. We're all good. 476 00:15:41,975 --> 00:15:43,143 These are fake. 477 00:15:43,176 --> 00:15:45,012 No, they're not. (SCOFFS) 478 00:15:45,045 --> 00:15:46,079 Oh, balls! 479 00:15:46,113 --> 00:15:49,082 WhistleMania, a whistling competition. 480 00:15:49,116 --> 00:15:50,450 What? Whistling? 481 00:15:50,483 --> 00:15:53,253 That's for tea kettles and letting a lady know she's pretty. 482 00:15:53,286 --> 00:15:54,321 Come on. Let's go. 483 00:15:54,354 --> 00:15:56,123 No! No way! We're not leaving. 484 00:15:56,156 --> 00:15:57,424 I'm getting security. 485 00:15:57,457 --> 00:16:00,260 What is happening? Are we getting kicked out of WrestleMania IV? 486 00:16:00,293 --> 00:16:01,794 There's the Hulkster! Go, Hulk! 487 00:16:01,828 --> 00:16:02,895 Whoo! 488 00:16:02,929 --> 00:16:04,797 (CHEERS AND APPLAUSE) Oh! It's starting! 489 00:16:04,831 --> 00:16:06,133 And we're gonna miss it all! 490 00:16:06,166 --> 00:16:09,136 And to think, we actually felt guilty about ditching you! 491 00:16:09,169 --> 00:16:11,771 Wait, you were gonna ditch me even though I bought you tickets? 492 00:16:11,804 --> 00:16:13,806 You didn't buy us tickets. These are fakes. 493 00:16:13,840 --> 00:16:16,076 If you really wanted to spend time with us, 494 00:16:16,109 --> 00:16:17,444 you'd know we hate whistling. 495 00:16:17,477 --> 00:16:18,645 Here comes Andre the Giant! 496 00:16:18,678 --> 00:16:20,280 Oh, man, Hulk's gonna crush you, bro! 497 00:16:20,313 --> 00:16:21,881 You wanna know why I did it? 498 00:16:21,914 --> 00:16:23,683 Because I had a health thing, okay? 499 00:16:24,651 --> 00:16:26,486 My doctor scared the hell out of me. 500 00:16:26,519 --> 00:16:28,155 Wait. What? Dad, are you okay? 501 00:16:28,188 --> 00:16:29,522 I'm fine. 502 00:16:29,556 --> 00:16:32,125 But it made me realize I'm not gonna be around forever, 503 00:16:32,159 --> 00:16:34,794 and I wanted to make some memories with you guys, 504 00:16:34,827 --> 00:16:35,828 at least one memory. 505 00:16:38,865 --> 00:16:41,134 Sir, I'm gonna have to ask you to come with me. 506 00:16:41,168 --> 00:16:43,503 Well, since you were gonna ditch me, 507 00:16:43,536 --> 00:16:45,672 I can assume you'll find a ride home. 508 00:16:45,705 --> 00:16:47,674 Ohh! That had to hurt! 509 00:16:47,707 --> 00:16:49,109 (MAN LAUGHS) 510 00:16:49,142 --> 00:16:51,278 (CHEERS AND APPLAUSE) 511 00:16:52,812 --> 00:16:55,182 ADULT ADAM: Our mom had been accused of a crime, 512 00:16:55,215 --> 00:16:56,649 and she wasn't going to let it stand. 513 00:16:56,683 --> 00:16:59,586 Thank you all for coming and thank you once again to my brother-in-arms, 514 00:16:59,619 --> 00:17:01,088 Officer Puchinski. 515 00:17:01,121 --> 00:17:04,591 Well, I assume we're here so you can fess up to cracking my car window. 516 00:17:04,624 --> 00:17:06,726 Oh, I did crack something, Jane. 517 00:17:06,759 --> 00:17:08,295 I cracked the case. 518 00:17:08,328 --> 00:17:09,629 (WOMEN GASP) Yeah. That's right. 519 00:17:09,662 --> 00:17:12,765 The person who broke the windows was 520 00:17:12,799 --> 00:17:14,000 this guy. (ALL GASP) 521 00:17:14,033 --> 00:17:15,268 GEOFF: A pinecone? 522 00:17:15,302 --> 00:17:17,370 And it would've gotten away with it if it weren't for you. 523 00:17:17,404 --> 00:17:19,139 Please. I mean, this is really who you want 524 00:17:19,172 --> 00:17:20,507 leading your neighborhood watch? 525 00:17:20,540 --> 00:17:21,808 Both Ginzy and Geoff 526 00:17:21,841 --> 00:17:24,477 parked underneath the giant pine tree out front. 527 00:17:24,511 --> 00:17:26,446 The autumn breeze loosened one of the cones, 528 00:17:26,479 --> 00:17:28,581 and... Whammo! Broken glass. 529 00:17:28,615 --> 00:17:29,816 That does make sense. 530 00:17:29,849 --> 00:17:31,984 Of course! Pinecones! They're nature's rocks! 531 00:17:32,018 --> 00:17:33,686 Rocks are nat... Never mind. 532 00:17:33,720 --> 00:17:35,722 Okay, but that doesn't explain who wrote the note 533 00:17:35,755 --> 00:17:38,125 with the colorful Bev language, hmm? 534 00:17:38,158 --> 00:17:39,526 As you may not know, 535 00:17:39,559 --> 00:17:42,729 I set up Adam's video camera to record our front yard, 536 00:17:42,762 --> 00:17:43,996 and... (GASPS) Oh, my! 537 00:17:44,030 --> 00:17:45,698 I think I have it right here. 538 00:17:47,267 --> 00:17:49,169 ADAM: Oh, yeah, Adam is whacking 539 00:17:49,202 --> 00:17:50,403 his, um, opponent, and I... BEVERLY: Nope, not this. 540 00:17:51,438 --> 00:17:52,539 (TAPE FAST-FORWARDING) 541 00:17:52,572 --> 00:17:53,706 Okay. Here... Here we go. 542 00:17:53,740 --> 00:17:55,242 There's Jane's car. 543 00:17:55,275 --> 00:17:56,843 And what have we here? 544 00:17:56,876 --> 00:17:58,145 There's Jane. 545 00:17:58,178 --> 00:17:59,212 (ALL GASP) 546 00:17:59,246 --> 00:18:00,580 You vandalized your own car. 547 00:18:00,613 --> 00:18:03,150 Damn right she did, to frame me! 548 00:18:03,183 --> 00:18:05,051 Fine! It's true! 549 00:18:05,084 --> 00:18:06,286 (LAUGHING) 550 00:18:06,319 --> 00:18:07,854 She admitted it! Bev wins! 551 00:18:07,887 --> 00:18:11,658 I'm sorry. I just felt so threatened by you! 552 00:18:11,691 --> 00:18:13,693 You are so smart and cunning, 553 00:18:13,726 --> 00:18:16,028 and you were gonna steal the neighborhood watch from me. 554 00:18:16,062 --> 00:18:17,697 I had to do something! 555 00:18:17,730 --> 00:18:20,167 You thought I was gonna steal the watch? 556 00:18:21,534 --> 00:18:24,271 That is the sweetest thing I've ever heard. 557 00:18:24,304 --> 00:18:25,405 Is it? 558 00:18:25,438 --> 00:18:27,774 I mean, you are the neighborhood badass. 559 00:18:27,807 --> 00:18:31,077 I just wanted to walk in your shoes for a moment. 560 00:18:31,110 --> 00:18:33,746 You would destroy your own property for power? 561 00:18:34,447 --> 00:18:35,582 (BEVERLY EXHALES SHARPLY) 562 00:18:35,615 --> 00:18:38,084 That is the kind of person I need on my watch. 563 00:18:38,117 --> 00:18:39,919 Is it? What are you saying? 564 00:18:39,952 --> 00:18:41,288 I'm saying, 565 00:18:41,321 --> 00:18:43,956 let's join forces and teach each other 566 00:18:43,990 --> 00:18:46,293 how to be nightmares together. 567 00:18:46,326 --> 00:18:47,927 I would love that. 568 00:18:47,960 --> 00:18:51,198 (HALL & OATES' PRIVATE EYES PLAYS) 569 00:18:51,231 --> 00:18:53,433 Oh, get over here, you moldy old peaches. 570 00:18:53,466 --> 00:18:54,834 (LAUGHTER) 571 00:18:54,867 --> 00:18:57,370 Aww. Also, everything about this seems wrong. 572 00:18:57,404 --> 00:18:59,105 Goodbye forever. 573 00:18:59,138 --> 00:19:00,907 ADULT ADAM: While my mom and Jane were coming together, 574 00:19:00,940 --> 00:19:03,443 our trip to WrestleMania was falling apart. 575 00:19:03,476 --> 00:19:05,978 I can't believe we're missing the greatest wrestling match 576 00:19:06,012 --> 00:19:08,147 in the history of humankind. 577 00:19:08,181 --> 00:19:10,983 And I can't believe Dad just wanted to spend time with us. 578 00:19:11,017 --> 00:19:12,952 It's not just that. 579 00:19:12,985 --> 00:19:15,087 He went to something he hated for us, 580 00:19:15,121 --> 00:19:17,790 and instead, we body-slammed his heart. 581 00:19:17,824 --> 00:19:19,091 (CLEARS THROAT) 582 00:19:19,125 --> 00:19:20,493 I couldn't help, but overhear. 583 00:19:20,527 --> 00:19:22,562 The Hulkster? Hulk Hogan? 584 00:19:22,595 --> 00:19:24,731 Listen, brother. He knows we're brothers. 585 00:19:24,764 --> 00:19:26,933 Your dad sounds like a pretty good father, brother. 586 00:19:26,966 --> 00:19:28,935 No, he's our dad. 587 00:19:28,968 --> 00:19:30,136 We're brothers. 588 00:19:30,169 --> 00:19:31,438 I'm your biggest fan, 589 00:19:31,471 --> 00:19:33,172 but you sound like an idiot right now. (CHUCKLES) 590 00:19:33,206 --> 00:19:35,342 Look, if your dad wants to make an effort, 591 00:19:35,375 --> 00:19:36,643 you should, too. 592 00:19:36,676 --> 00:19:38,411 You've only got one father, brother. 593 00:19:38,445 --> 00:19:40,780 Whoa, he drops fools and knowledge! 594 00:19:40,813 --> 00:19:42,615 I'm on it, Hulk! Thank you! 595 00:19:42,649 --> 00:19:43,683 Scram! 596 00:19:43,716 --> 00:19:45,252 ADULT ADAM: Yep, thanks to Hulkster, 597 00:19:45,285 --> 00:19:47,820 me and Barry knew exactly what we needed to do. 598 00:19:47,854 --> 00:19:49,389 Hey, Dad. 599 00:19:50,022 --> 00:19:51,157 Can we hang with you? 600 00:19:51,190 --> 00:19:53,526 Whatever. It's a free country. 601 00:19:53,560 --> 00:19:55,462 We just want to let you know, 602 00:19:55,495 --> 00:19:57,196 we're sorry we were gonna ditch you. 603 00:19:57,230 --> 00:20:00,400 And even though we didn't see the match, 604 00:20:00,433 --> 00:20:02,935 we did see something even better... 605 00:20:02,969 --> 00:20:05,171 You trying to get into wrestling for us. 606 00:20:05,204 --> 00:20:06,573 But there's one thing we love 607 00:20:06,606 --> 00:20:08,207 even more than wrestling... 608 00:20:08,241 --> 00:20:09,409 You. 609 00:20:10,277 --> 00:20:12,979 So let's do stuff together, 610 00:20:13,012 --> 00:20:15,014 no matter how embarrassing. 611 00:20:16,349 --> 00:20:17,850 You know what? 612 00:20:17,884 --> 00:20:19,319 I guess I'd like that. 613 00:20:19,352 --> 00:20:21,120 * Private eyes * 614 00:20:21,153 --> 00:20:23,556 ADULT ADAM: That's the thing about spending time with your family. 615 00:20:23,590 --> 00:20:26,192 Sometimes the smallest change will make the biggest difference. 616 00:20:27,427 --> 00:20:30,563 And sometimes it takes a no-holds-barred grudge match 617 00:20:30,597 --> 00:20:32,599 to find out who your friends really are. 618 00:20:33,833 --> 00:20:35,502 We never went to see WrestleMania again, 619 00:20:35,535 --> 00:20:37,470 but we started a new tradition. 620 00:20:37,504 --> 00:20:39,572 Every year, we'd sit with our dad 621 00:20:39,606 --> 00:20:41,341 and watch it on TV. 622 00:20:41,374 --> 00:20:44,043 And looking back, it was the best. 623 00:20:44,076 --> 00:20:46,546 Because it's those everyday moments you take for granted 624 00:20:46,579 --> 00:20:49,215 that truly, truly mean the most. 625 00:20:49,248 --> 00:20:50,383 Body slam! 626 00:20:52,419 --> 00:20:57,189 BOTH: Adam is whacking... Um, whacking his, um opponent. 627 00:20:57,223 --> 00:20:58,925 MURRAY: All right, well, let's go. 628 00:20:58,958 --> 00:21:00,026 Turn this off. 629 00:21:00,059 --> 00:21:01,193 You can't turn it off. 630 00:21:01,761 --> 00:21:03,262 You can't turn it off! 631 00:21:04,797 --> 00:21:09,168 Okay, this is a Royal Rumble, no-holds-barred cage match. 632 00:21:09,201 --> 00:21:12,772 You can expect no mercy and several butt hats. 633 00:21:12,805 --> 00:21:15,475 Great. One thing, I brought backup. 634 00:21:16,275 --> 00:21:18,411 Tag me in, brother. 635 00:21:18,445 --> 00:21:20,713 Hulk Hogan? Oh, no. 636 00:21:20,747 --> 00:21:22,849 Now go wreck my brother, brother. 637 00:21:22,882 --> 00:21:25,051 The Hulkster obliges, brother. 638 00:21:25,084 --> 00:21:27,219 No! Self-sleeper hold! 639 00:21:27,253 --> 00:21:29,489 (BODY THUDS) You got a weird brother, brother. 47392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.