All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S04E13.Agassi.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ViSUM_track1_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,202 ADULT ADAM: Back in the '80s, me and my best friend Chad Kremp 2 00:00:03,204 --> 00:00:04,203 were budding Spielbergs. 3 00:00:04,205 --> 00:00:07,439 We were so into making movies, we even had our own company. 4 00:00:07,441 --> 00:00:09,708 ADAM: Chadam Productions, "Turtles," take one. 5 00:00:09,710 --> 00:00:12,845 Yep, we'd been making movies together since we were kids. 6 00:00:12,847 --> 00:00:16,315 Our dream was to grow up and be famous filmmakers together. 7 00:00:16,317 --> 00:00:19,852 Nothing would stop it, or so I thought. 8 00:00:19,854 --> 00:00:20,853 Sorry, dude. 9 00:00:20,855 --> 00:00:22,388 I can't make a movie today. 10 00:00:22,390 --> 00:00:23,389 I got tennis practice, 11 00:00:23,391 --> 00:00:25,424 and then I'm going out for burgers with Alicia. 12 00:00:25,426 --> 00:00:28,093 Come on, our home movies always come first. 13 00:00:28,095 --> 00:00:31,363 You know the saying, flicks before chicks! 14 00:00:31,499 --> 00:00:32,865 Sorry, bro. 15 00:00:32,867 --> 00:00:36,168 Oh, my poor sweetie. I'll be in your little movie. 16 00:00:36,504 --> 00:00:37,870 No. Stop right there. 17 00:00:37,872 --> 00:00:41,206 ¶ Happy Birthday to you ¶ 18 00:00:41,208 --> 00:00:43,208 ADULT ADAM: Because I didn't want this to be my life, 19 00:00:43,210 --> 00:00:46,145 I had to find a way to get Chad back into movies. 20 00:00:46,147 --> 00:00:48,614 Today we are seeing the most important movie 21 00:00:48,616 --> 00:00:50,416 of our generation, Quicksilver. 22 00:00:50,418 --> 00:00:52,117 Sorry, man. I got tennis practice today. 23 00:00:52,119 --> 00:00:54,920 But it stars the always reliable Kevin Bacon 24 00:00:54,922 --> 00:00:56,388 as a big-city bike messenger 25 00:00:56,390 --> 00:00:58,490 who uses his wheels and his wits to escape danger. 26 00:00:58,492 --> 00:01:00,292 That doesn't really sound like my kind of thing. 27 00:01:00,294 --> 00:01:01,326 Of course it's your thing! 28 00:01:01,328 --> 00:01:02,494 It's a hard-core sports movie. 29 00:01:02,496 --> 00:01:04,963 Delivering mail by bicycle is not a sport. 30 00:01:04,965 --> 00:01:06,331 Shut up, Dave Kim! 31 00:01:06,333 --> 00:01:07,299 Come on, Chad. 32 00:01:07,301 --> 00:01:09,101 The only reason to see Quicksilver 33 00:01:09,103 --> 00:01:10,936 is to talk crap about Quicksilver 34 00:01:10,938 --> 00:01:12,738 after you see Quicksilver. 35 00:01:12,740 --> 00:01:13,639 I can't do it alone. 36 00:01:13,641 --> 00:01:15,441 Yo, guys, you coming or what? 37 00:01:15,609 --> 00:01:16,341 (SIGHS) Sorry, Ad Rock. 38 00:01:16,343 --> 00:01:18,744 ADULT ADAM: In that moment, I realized there was only one way 39 00:01:18,746 --> 00:01:22,648 to reunite with my best friend, do the unthinkable. 40 00:01:22,650 --> 00:01:25,384 All right, everyone, meet your new teammate. 41 00:01:25,386 --> 00:01:26,485 Kid's got zero experience, 42 00:01:26,487 --> 00:01:29,154 but he makes up for it by showing up. 43 00:01:29,156 --> 00:01:30,222 Hi! I'm Adam. 44 00:01:30,224 --> 00:01:31,523 Pumped to play some tennis, 45 00:01:31,525 --> 00:01:33,659 but I hear it's a real "racquet." 46 00:01:33,661 --> 00:01:35,394 Yeah, that's what I bring to the table. 47 00:01:35,396 --> 00:01:37,896 Ah, yikes, off to a rough start. 48 00:01:37,898 --> 00:01:39,798 All right. (WHISTLE BLOWS) 49 00:01:39,800 --> 00:01:41,200 ¶ I'm twisted up inside 50 00:01:41,202 --> 00:01:45,270 ¶ But nonetheless I feel the need to say 51 00:01:47,274 --> 00:01:48,474 ¶ I don't know the future 52 00:01:48,476 --> 00:01:52,778 ¶ But the past keeps getting clearer every day ¶ 53 00:01:52,947 --> 00:01:55,347 ADULT ADAM: It was Valentine's Day, 1980-something, 54 00:01:55,349 --> 00:01:58,317 and everywhere you looked, love was in the air. 55 00:01:58,319 --> 00:01:59,151 Check it out. 56 00:01:59,153 --> 00:02:00,586 I robbed a bank for you, baby. 57 00:02:00,588 --> 00:02:02,387 (GASPS) I love it. 58 00:02:02,389 --> 00:02:05,090 I'm so sorry I haven't stolen anything for you yet. 59 00:02:05,092 --> 00:02:07,693 ADULT ADAM: It was a day for teenage romance. 60 00:02:08,062 --> 00:02:09,661 Unless you were my sister. 61 00:02:09,663 --> 00:02:13,465 You stupid sheep are slaves to this corporate holiday! 62 00:02:13,467 --> 00:02:15,767 Ha! But not this girl. 63 00:02:15,769 --> 00:02:17,369 I walk alone. 64 00:02:17,938 --> 00:02:18,437 So completely alone. 65 00:02:18,439 --> 00:02:21,940 ADULT ADAM: She had given up on love after losing out on Geoff Schwartz. 66 00:02:21,942 --> 00:02:22,741 Hey, sweetie. 67 00:02:22,743 --> 00:02:24,076 (CHUCKLES) How are things? 68 00:02:24,078 --> 00:02:25,244 (SCOFFS) So good. 69 00:02:25,246 --> 00:02:27,613 Do you have any ranch dressing I can pour into this chip bag? 70 00:02:27,615 --> 00:02:28,714 Like, on me, in the hallway? 71 00:02:28,716 --> 00:02:29,948 Just give me the ranch dressing! 72 00:02:29,950 --> 00:02:30,582 I don't have ranch dressing! 73 00:02:30,584 --> 00:02:34,119 Look, you can't get so depressed over Valentine's Day, okay? 74 00:02:34,121 --> 00:02:36,054 I mean, Barry hasn't gotten me anything, 75 00:02:36,056 --> 00:02:37,322 and I couldn't care less. 76 00:02:37,324 --> 00:02:38,524 Dear God, I see puppies! 77 00:02:38,526 --> 00:02:43,562 Lady Lewis, how I feel about you is more than puppy love. 78 00:02:43,564 --> 00:02:45,164 I doggone adore you. 79 00:02:45,166 --> 00:02:47,499 I recognize this is bad timing. 80 00:02:47,735 --> 00:02:48,033 Aww. Mm! 81 00:02:48,035 --> 00:02:50,569 I'm actually jealous of my brother and his girlfriend. 82 00:02:50,571 --> 00:02:51,670 This is a new low. 83 00:02:51,672 --> 00:02:53,105 Hey, Erica. Geoff! 84 00:02:53,107 --> 00:02:55,340 Wow. This is so thoughtful. 85 00:02:55,342 --> 00:02:56,675 He really is. 86 00:02:56,677 --> 00:02:57,609 Aren't I the luckiest? 87 00:02:57,611 --> 00:02:59,945 Yes, you are, 'cause you're dating, 88 00:02:59,947 --> 00:03:01,947 so obviously the wonderful bear is for you 89 00:03:01,949 --> 00:03:04,049 'cause that makes too much sense, 90 00:03:04,051 --> 00:03:05,484 and they're gone. 91 00:03:05,586 --> 00:03:06,652 Who has ranch? 92 00:03:06,654 --> 00:03:07,719 Okay, we need to help that girl. 93 00:03:07,721 --> 00:03:11,156 This sounds like a job for the bodacious guidance counselor 94 00:03:11,158 --> 00:03:13,025 that all the kids adore and respect. 95 00:03:13,027 --> 00:03:15,060 First of all, your constant lurking is really jarring. 96 00:03:15,062 --> 00:03:16,161 Can't a guy stand around teenagers, 97 00:03:16,163 --> 00:03:19,198 waiting for some juicy gossip without being judged? 98 00:03:19,200 --> 00:03:20,065 No. And secondly, 99 00:03:20,067 --> 00:03:22,167 I don't think Erica will listen to any of us. 100 00:03:22,169 --> 00:03:23,302 Oh, don't worry. 101 00:03:23,304 --> 00:03:25,304 Old Glascott is a professional 102 00:03:25,306 --> 00:03:27,139 and knows exactly how to handle this. 103 00:03:27,141 --> 00:03:27,973 Right this way, Erica. 104 00:03:27,975 --> 00:03:30,142 The make-your-own-s'mores buffet is in here. 105 00:03:30,144 --> 00:03:31,476 ERICA: Oh, God, what is this? 106 00:03:31,478 --> 00:03:34,213 There's no make-your-own-s'mores buffet. 107 00:03:34,215 --> 00:03:35,681 I lied. (CHUCKLES) 108 00:03:35,683 --> 00:03:37,216 Have a seat. 109 00:03:37,218 --> 00:03:39,051 Okay, what the hell is going on? 110 00:03:39,053 --> 00:03:40,919 This is called an intervention. 111 00:03:40,921 --> 00:03:43,121 It's a new craze sweeping the nation. 112 00:03:43,123 --> 00:03:44,656 I read a pamphlet and everything. 113 00:03:44,658 --> 00:03:46,692 I've been intervening in her life for years. 114 00:03:46,694 --> 00:03:49,228 It's so exciting to finally do it in a professional setting. 115 00:03:49,230 --> 00:03:52,764 We've all come together to say that we want the old Erica back. 116 00:03:52,766 --> 00:03:55,234 Yeah, we want the Erica from the last three years. 117 00:03:55,236 --> 00:03:57,069 You know, you were so confident and talented. 118 00:03:57,071 --> 00:04:00,105 But this year, you're weak and sad and boy-crazy. 119 00:04:00,107 --> 00:04:01,840 Thank you for that honest assessment, 120 00:04:01,842 --> 00:04:03,342 Barry's interchangeable friends. 121 00:04:03,344 --> 00:04:04,142 Ouch. I know. I get it. 122 00:04:04,144 --> 00:04:06,144 Look, Erica, these boys care about you. 123 00:04:06,146 --> 00:04:09,081 We all do, which is why we wrote letters 124 00:04:09,083 --> 00:04:11,917 to make this easier to say. I'll start. 125 00:04:12,186 --> 00:04:15,721 "Dearest Erica, I miss your singing." 126 00:04:16,223 --> 00:04:18,390 That's it? Yeah, I don't really know her. 127 00:04:18,392 --> 00:04:21,093 Look, I manage 600 kids, okay? 128 00:04:21,095 --> 00:04:22,361 You're up next, big fella. 129 00:04:22,363 --> 00:04:25,697 Erica, I was at work when your mom called me, 130 00:04:25,699 --> 00:04:28,200 and I fought through traffic to get here, 131 00:04:28,202 --> 00:04:31,870 and what I'm really trying to say is, what is this? 132 00:04:31,872 --> 00:04:32,671 Oh, Murray, you're not helping. 133 00:04:32,673 --> 00:04:35,874 I know I'm not helping because I don't know what this is. 134 00:04:35,876 --> 00:04:37,476 What your father is trying to say 135 00:04:37,478 --> 00:04:41,780 is we want the old Erica back, the one who'd fight with me 136 00:04:41,782 --> 00:04:43,982 and sneak out and steal my credit card 137 00:04:43,984 --> 00:04:46,551 and buy wine coolers and blame it on a hobo 138 00:04:46,553 --> 00:04:47,552 who lived in our walls. 139 00:04:47,554 --> 00:04:50,088 I miss your fire and your passion. 140 00:04:50,090 --> 00:04:51,490 We all do. 141 00:04:51,492 --> 00:04:52,724 So, what do you say? 142 00:04:52,726 --> 00:04:54,926 I say...pbht! 143 00:04:54,928 --> 00:04:56,628 Later, turds. 144 00:04:56,797 --> 00:04:58,230 (SIGHS) 145 00:04:58,232 --> 00:05:00,932 Well, my first intervention was a bust. 146 00:05:00,934 --> 00:05:03,268 Well, we tried your dumb thing, Andre. 147 00:05:03,270 --> 00:05:07,072 Looks like the only person who can fix Erica is me. 148 00:05:07,074 --> 00:05:07,873 Oh, God, no. 149 00:05:07,875 --> 00:05:08,807 This is bad. Don't do that. 150 00:05:08,809 --> 00:05:10,742 Why am I here? Well, that settles it. 151 00:05:10,744 --> 00:05:13,712 It's time for the mother of all interventions. 152 00:05:13,714 --> 00:05:14,746 A "mothervention"! 153 00:05:14,748 --> 00:05:16,648 Damn it, that's good wordplay. 154 00:05:16,650 --> 00:05:18,317 Okay, she's got to get involved now. 155 00:05:18,319 --> 00:05:19,518 Is this done yet? Can we go? 156 00:05:19,520 --> 00:05:22,587 ADULT ADAM: My mom was dead set on bringing Erica back to her old self. 157 00:05:22,589 --> 00:05:26,224 Meanwhile, I was ready to bring back Chadam in a big way. 158 00:05:26,226 --> 00:05:27,125 This is gonna be awesome. 159 00:05:27,127 --> 00:05:29,194 Yeah, uh, since when do you play tennis? 160 00:05:29,196 --> 00:05:30,462 I don't. Good news is, 161 00:05:30,464 --> 00:05:32,397 you can teach me when we're doubles partners. 162 00:05:32,399 --> 00:05:35,067 Wait. What? Chadam's back, baby! 163 00:05:35,069 --> 00:05:36,201 Aah! 164 00:05:36,203 --> 00:05:36,468 Oh! 165 00:05:36,470 --> 00:05:39,404 Sorry, I've never been this close to sports before, 166 00:05:39,406 --> 00:05:40,305 but it's gonna be fun. 167 00:05:40,307 --> 00:05:41,406 ADULT ADAM: Except it wasn't. 168 00:05:41,408 --> 00:05:44,242 It turns out tennis is super hard. 169 00:05:44,244 --> 00:05:45,610 Do over! 170 00:05:45,612 --> 00:05:47,479 Sun was in my eye. 171 00:05:47,481 --> 00:05:49,848 Can you hit the ball slower? 172 00:05:49,850 --> 00:05:51,850 Oh, hold on, my shorts are riding up. 173 00:05:51,852 --> 00:05:53,051 Wait! My glasses are fogged! 174 00:05:53,053 --> 00:05:54,886 I'm really good at Nintendo tennis. 175 00:05:54,888 --> 00:05:56,221 ADULT ADAM: As I fell apart on the court, 176 00:05:56,223 --> 00:05:58,857 my mom had the perfect way to cheer up Erica. 177 00:05:58,859 --> 00:06:00,525 What have you dragged me to? 178 00:06:00,527 --> 00:06:01,760 What is this place? 179 00:06:01,762 --> 00:06:04,763 Only the happiest place in the world. 180 00:06:04,765 --> 00:06:06,198 The Disco! 181 00:06:06,533 --> 00:06:08,433 This place is sadder than I am. 182 00:06:08,435 --> 00:06:09,735 Oh, it's just early. 183 00:06:09,737 --> 00:06:11,636 Listen, back before I realized 184 00:06:11,638 --> 00:06:13,939 that my ultimate joy was having babies, 185 00:06:13,941 --> 00:06:16,041 my gal pals and I had a place we'd go 186 00:06:16,043 --> 00:06:17,709 where we would just groove the night away. 187 00:06:17,711 --> 00:06:22,047 It was packed with people just having the time of their lives. 188 00:06:22,049 --> 00:06:23,949 Mom, look around. 189 00:06:23,951 --> 00:06:25,317 Disco is dead. 190 00:06:25,319 --> 00:06:25,650 Oh, poop. 191 00:06:25,652 --> 00:06:29,921 I think I would've heard if a whole genre of music had died. 192 00:06:29,923 --> 00:06:31,189 (LAUGHS) Excuse me, sir. 193 00:06:31,191 --> 00:06:34,025 What time does this place explode into a disco inferno? 194 00:06:34,027 --> 00:06:36,828 When all the two-faced schmucks of this world admit 195 00:06:36,830 --> 00:06:39,431 that it's the music that shaped America! 196 00:06:39,433 --> 00:06:40,732 I think that's jazz. 197 00:06:40,734 --> 00:06:41,800 It's disco, fool! 198 00:06:41,802 --> 00:06:43,402 The Angry Weirdo is right. 199 00:06:43,404 --> 00:06:44,836 Time to boogie the night away. 200 00:06:44,838 --> 00:06:46,071 ADULT ADAM: And boogie she did. 201 00:06:46,073 --> 00:06:49,274 What happened next was a Beverly Goldberg disco inferno. 202 00:06:49,276 --> 00:06:52,811 She burned up the dance floor with the funky chicken 203 00:06:52,813 --> 00:06:54,479 and also this... 204 00:06:54,481 --> 00:06:55,580 and that... 205 00:06:55,582 --> 00:06:56,748 and whatever this move is. 206 00:06:56,750 --> 00:06:58,650 I think it's called the Embarrassing Mom. 207 00:06:58,652 --> 00:07:01,453 Whatever it's called, (CHUCKLING) it was bad... 208 00:07:01,455 --> 00:07:03,121 really bad. 209 00:07:03,123 --> 00:07:05,123 Come on, just dance for one minute. 210 00:07:05,125 --> 00:07:06,425 You'll forget all your worries 211 00:07:06,427 --> 00:07:08,527 and be happy normal, happy Erica again. 212 00:07:08,529 --> 00:07:09,494 If I disco for one second, 213 00:07:09,496 --> 00:07:11,963 then can we leave this glittery hellscape? 214 00:07:11,965 --> 00:07:12,230 Deal. 215 00:07:12,232 --> 00:07:14,533 ADULT ADAM: But despite it all, my mom was right. 216 00:07:14,535 --> 00:07:15,901 Whee! It took a little convincing, 217 00:07:15,903 --> 00:07:17,536 but once Erica was on the floor, 218 00:07:17,538 --> 00:07:19,671 the music took care of the rest. Whoo! 219 00:07:19,673 --> 00:07:20,605 BARTENDER: Yes! 220 00:07:20,607 --> 00:07:21,273 For half a hustle. Boom! 221 00:07:21,275 --> 00:07:25,544 Oh, my God! Are you disco-dancing with a teacher on Valentine's Day? 222 00:07:25,546 --> 00:07:26,945 What? No. She's my mom. 223 00:07:26,947 --> 00:07:27,612 That's even sadder. 224 00:07:27,614 --> 00:07:29,481 Hey, you guys are at this lame place, too. 225 00:07:29,483 --> 00:07:32,250 Uh, that's only 'cause they sell cheap beer to minors. 226 00:07:32,252 --> 00:07:33,285 Whoa, are you guys underage? 227 00:07:33,287 --> 00:07:36,888 Nope, I'm 27 according to my commercial trucking license. 228 00:07:36,890 --> 00:07:37,656 Don't look at the picture. 229 00:07:37,658 --> 00:07:39,724 I lost a bunch of weight and got less Asian. 230 00:07:39,726 --> 00:07:40,792 We're cool. Hey, kids. 231 00:07:40,794 --> 00:07:44,596 Why don't you quit yer yappin' and take a trip to Funkytown? 232 00:07:45,732 --> 00:07:47,165 Would you stop that? 233 00:07:47,167 --> 00:07:49,000 I can't. I'm all funked up. 234 00:07:49,002 --> 00:07:51,336 ADULT ADAM: While my sister tried to escape my mom, 235 00:07:51,338 --> 00:07:54,873 I was ready for some quality time with my bestie. 236 00:07:54,875 --> 00:07:57,576 Tennis, man, you know, tennis. 237 00:07:57,578 --> 00:07:58,243 Yeah. 238 00:07:58,245 --> 00:08:00,045 And the best part, this thing. 239 00:08:00,047 --> 00:08:01,513 It's like Pac-Man. 240 00:08:01,515 --> 00:08:03,782 Wakka. Wakka-wakka-wakka. 241 00:08:03,784 --> 00:08:05,984 Adam. Adam, please. 242 00:08:06,787 --> 00:08:08,587 Listen, I'm thinking... 243 00:08:08,589 --> 00:08:11,389 we shouldn't be doubles partners anymore. 244 00:08:12,759 --> 00:08:13,725 Oh, wow. 245 00:08:13,727 --> 00:08:15,260 This... This is unexpected. 246 00:08:15,262 --> 00:08:17,362 Is it me? No. It's, it's me. 247 00:08:17,364 --> 00:08:18,864 I can do better. I can change. 248 00:08:18,866 --> 00:08:19,831 I don't want you to change. 249 00:08:19,833 --> 00:08:22,801 Just tell me the kind of partner you want me to be, 250 00:08:22,803 --> 00:08:23,635 and I'll just be it. 251 00:08:23,637 --> 00:08:26,037 I just need a break from doubles. All right? 252 00:08:26,039 --> 00:08:28,340 I, I need to focus on being single for a while. 253 00:08:28,342 --> 00:08:31,343 Okay, I don't want to force being partners. 254 00:08:31,345 --> 00:08:34,579 But when you're ready, I'll be here waiting. 255 00:08:35,883 --> 00:08:38,884 Chad is doubles partners with Dave Kim? 256 00:08:39,586 --> 00:08:41,786 That is not single behavior. 257 00:08:42,656 --> 00:08:43,655 Coach Mellor! 258 00:08:43,657 --> 00:08:46,258 Please tell me you forced Chad to be partners with Dave Kim. 259 00:08:46,260 --> 00:08:49,594 Quite the opposite, Goldfarb. Chad came to me. 260 00:08:49,596 --> 00:08:51,229 Made me swear to keep it a secret, too. 261 00:08:51,231 --> 00:08:54,232 Something about feelings and friendship, I don't know. 262 00:08:54,234 --> 00:08:56,902 I'm not your remembering things secretary, Chad Kremp! 263 00:08:56,904 --> 00:08:59,471 That snake is cheating on me with my mortal enemy, 264 00:08:59,473 --> 00:09:02,340 who is actually a great guy and another friend. 265 00:09:02,342 --> 00:09:03,141 I sympathize. 266 00:09:03,143 --> 00:09:05,410 Tennis is a lot like marriage. 267 00:09:05,412 --> 00:09:06,878 It's long, and it's boring, 268 00:09:06,880 --> 00:09:10,181 and eventually, she leaves you for a handsome Latin man 269 00:09:10,183 --> 00:09:12,851 who was just supposed to re-tile your bathroom. 270 00:09:12,853 --> 00:09:14,152 Well, there's only one thing left to do. 271 00:09:14,154 --> 00:09:18,023 I become the best tennis player this school has ever known, 272 00:09:18,025 --> 00:09:20,258 and I need your help to do it. 273 00:09:20,260 --> 00:09:21,493 Damn it, Goldfarb. 274 00:09:21,495 --> 00:09:22,928 As a coach, I took a blood oath 275 00:09:22,930 --> 00:09:24,429 never to let a student-athlete fail 276 00:09:24,431 --> 00:09:25,730 if he's got drive and desire, 277 00:09:25,732 --> 00:09:28,567 which is exactly why I'm gonna get into my Ford Festiva 278 00:09:28,569 --> 00:09:30,802 and pretend you never asked. 279 00:09:30,804 --> 00:09:33,538 I will be top seed! I'll show you! 280 00:09:33,540 --> 00:09:37,042 I'll show Chad. I'll show everyone! 281 00:09:37,044 --> 00:09:38,944 Come on! 282 00:09:39,413 --> 00:09:41,680 That almost bonked me in my shin. 283 00:09:41,682 --> 00:09:43,848 Not cool, guys! 284 00:09:45,519 --> 00:09:48,119 ADULT ADAM: It had been one day since the disco disaster, 285 00:09:48,121 --> 00:09:52,657 and all Erica wanted to do was hide from everyone in a dark theater. 286 00:09:53,460 --> 00:09:54,759 Or not. 287 00:09:54,761 --> 00:09:56,461 Erica? 288 00:09:56,463 --> 00:09:57,963 Six, seven... 289 00:09:57,965 --> 00:10:01,333 Yeah, that should be enough seats for all my friends. 290 00:10:01,335 --> 00:10:02,300 Oh, Geoff and Evy? 291 00:10:02,302 --> 00:10:04,202 You're here seeing Quicksilver? Me too! 292 00:10:04,204 --> 00:10:07,272 I'm just waiting for Lainey and the rest of the gang. 293 00:10:07,274 --> 00:10:09,274 Cool. Fine! I'm all alone! 294 00:10:09,276 --> 00:10:11,943 I'm hiding out watching a crappy Kevin Bacon movie 295 00:10:11,945 --> 00:10:13,645 about bicycles all by myself. 296 00:10:13,647 --> 00:10:14,012 Are you okay? 297 00:10:14,014 --> 00:10:16,648 This is the second time I've seen this movie today, so, no. 298 00:10:16,650 --> 00:10:18,717 Geoffrey, why don't you run and get Erica 299 00:10:18,719 --> 00:10:20,819 one of those extra large KitKats? 300 00:10:20,821 --> 00:10:21,753 I've noticed sweet treats 301 00:10:21,755 --> 00:10:24,889 have been the one friend she can count on this week. 302 00:10:24,891 --> 00:10:27,225 Geoff to the rescue! 303 00:10:27,561 --> 00:10:29,394 Well, well. 304 00:10:29,529 --> 00:10:31,296 Who knew I'd spend Valentine's Day 305 00:10:31,298 --> 00:10:33,465 with the woman who tried to snake my man? 306 00:10:33,467 --> 00:10:36,134 Yeah, I'm sure this is a great moment for you. 307 00:10:36,136 --> 00:10:37,202 Honestly, it's not. 308 00:10:37,204 --> 00:10:41,072 I mean, I should be gloating, but... 309 00:10:41,074 --> 00:10:42,974 you're very sad. 310 00:10:42,976 --> 00:10:44,709 It just makes me want to hug you. 311 00:10:44,711 --> 00:10:46,177 Oh, God, no! Don't hug me! 312 00:10:46,179 --> 00:10:48,680 We're enemies. You're supposed to fear me. 313 00:10:48,682 --> 00:10:51,082 Sweetie, not anymore. 314 00:10:51,418 --> 00:10:52,884 Now I just want you to be okay. 315 00:10:52,886 --> 00:10:55,153 ADULT ADAM: Evy's pity was the last straw. 316 00:10:55,155 --> 00:10:55,920 In that moment... 317 00:10:55,922 --> 00:10:57,322 (HORN HONKS, TIRES SCREECH) ...my sister knew 318 00:10:57,324 --> 00:10:59,557 she had to get back on the bike again. 319 00:10:59,559 --> 00:11:01,893 (POPCORN CUP CLATTERS LIGHTLY) 320 00:11:02,462 --> 00:11:04,829 It took a shower, a trip to Benetton, 321 00:11:04,831 --> 00:11:05,897 and two hours of crimping, 322 00:11:05,899 --> 00:11:08,733 and Erica was officially back to her awesome self. 323 00:11:08,735 --> 00:11:09,334 (GASPS) 324 00:11:09,336 --> 00:11:11,002 (PAN CLATTERS) Oh, there she is! 325 00:11:11,004 --> 00:11:12,871 My beautiful baby is back! 326 00:11:12,873 --> 00:11:15,607 Back from where? How much did it cost me? 327 00:11:15,609 --> 00:11:16,741 Murray, pay attention. 328 00:11:16,743 --> 00:11:18,309 What, were you at dance camp? 329 00:11:18,311 --> 00:11:20,045 Something to do with music? 330 00:11:20,047 --> 00:11:21,079 I know it hits me in the pocket. 331 00:11:21,081 --> 00:11:25,150 Let's just say that I finally decided to make a change. 332 00:11:25,152 --> 00:11:26,451 See? I told you. 333 00:11:26,453 --> 00:11:28,853 A little disco can solve anything. 334 00:11:28,855 --> 00:11:30,288 (CHUCKLES) Thanks, Mom. 335 00:11:30,290 --> 00:11:32,290 You really are a great... Oh, bup, bup, bup! 336 00:11:32,292 --> 00:11:34,325 Don't pull away. I'm still hugging you. 337 00:11:34,327 --> 00:11:35,393 Oh. (BOTH CHUCKLE) 338 00:11:35,395 --> 00:11:38,863 Oh, I'm so glad I was able to help you with your big comeback. 339 00:11:38,865 --> 00:11:39,731 More than you will ever know. 340 00:11:39,733 --> 00:11:41,700 ADULT ADAM: As my sister was returning to form, 341 00:11:41,702 --> 00:11:44,769 I turned to the greatest athlete I knew. 342 00:11:44,771 --> 00:11:45,170 My brother. 343 00:11:45,172 --> 00:11:49,207 Barry, my handsome and powerful brother, I need your help. 344 00:11:49,209 --> 00:11:51,076 Normally I'd punch you and walk away, 345 00:11:51,078 --> 00:11:52,944 but I gotta say, I'm intrigued. 346 00:11:52,946 --> 00:11:55,380 I joined the tennis team, and I need a doubles partner. 347 00:11:55,382 --> 00:11:56,147 Becoming bored! 348 00:11:56,149 --> 00:11:58,483 And I need your incredible gifts. 349 00:11:58,485 --> 00:11:59,317 Listening again. 350 00:11:59,319 --> 00:12:00,618 Since you dominated all sports, 351 00:12:00,620 --> 00:12:02,454 I was wondering if you'd help me seek revenge 352 00:12:02,456 --> 00:12:04,389 on my best friend on the tennis court. 353 00:12:04,391 --> 00:12:05,323 Well, you're in luck 354 00:12:05,325 --> 00:12:08,293 'cause I know everything there is about tennis 355 00:12:08,295 --> 00:12:10,095 because of the coolest player on the planet. 356 00:12:10,097 --> 00:12:13,598 ADULT ADAM: He was talking about an '80s neon-clad tennis God 357 00:12:13,600 --> 00:12:16,801 who dominated the court with monster serves and style. 358 00:12:16,803 --> 00:12:19,104 Behold Andre Agassi! 359 00:12:19,106 --> 00:12:21,740 The greatest player in the world. You know why? 360 00:12:21,742 --> 00:12:23,208 Skill? Partly. 361 00:12:23,210 --> 00:12:24,042 But the other part? 362 00:12:24,044 --> 00:12:28,146 A deadly combination of splash, flash, and mullet! 363 00:12:28,148 --> 00:12:29,080 A mullet can do that? 364 00:12:29,082 --> 00:12:31,549 A mullet doesn't have a boss! 365 00:12:31,551 --> 00:12:33,351 It takes no orders! 366 00:12:33,353 --> 00:12:35,220 It's above the law! 367 00:12:35,222 --> 00:12:36,154 Like Steven Seagal! 368 00:12:36,156 --> 00:12:36,755 But Seagal has a ponytail. 369 00:12:36,757 --> 00:12:39,457 Which is just a fancy mullet tied with a rubber band. 370 00:12:39,459 --> 00:12:40,792 Why aren't you writing any of this down? 371 00:12:40,794 --> 00:12:42,227 I really don't want to put this to paper. 372 00:12:42,229 --> 00:12:44,395 I just want you to teach me some tennis. 373 00:12:44,397 --> 00:12:45,430 As I will. 374 00:12:45,432 --> 00:12:47,632 I'm basically Andre Agassi's twin. 375 00:12:47,634 --> 00:12:48,500 I even got the hair. 376 00:12:48,502 --> 00:12:50,135 You definitely don't have the hair. 377 00:12:50,137 --> 00:12:50,935 Don't I? 378 00:12:50,937 --> 00:12:51,970 Was that just lying around? 379 00:12:51,972 --> 00:12:53,338 Lainey likes when I wear it sometimes. 380 00:12:53,340 --> 00:12:55,340 Don't, don't ask. Wasn't going to. 381 00:12:55,342 --> 00:12:55,907 To the backyard! 382 00:12:55,909 --> 00:12:59,110 Where I will hit balls at you as you run for your life. 383 00:12:59,112 --> 00:13:00,879 Move, move! 384 00:13:01,915 --> 00:13:04,115 You stole my credit card to pay for a party? 385 00:13:04,117 --> 00:13:05,717 No idea what you're talking about. 386 00:13:05,719 --> 00:13:06,518 Uh, hello? 387 00:13:06,520 --> 00:13:08,720 "Erica Goldberg's Valentine's Day 388 00:13:08,722 --> 00:13:10,221 "Disco is Dead Party!" 389 00:13:10,223 --> 00:13:10,955 Your name is right there. 390 00:13:10,957 --> 00:13:13,224 Oh, that's the other Erica Goldberg in school. 391 00:13:13,226 --> 00:13:14,125 I'm Erica F. Goldberg. 392 00:13:14,127 --> 00:13:15,860 No, that's Adam's stupid thing! 393 00:13:15,862 --> 00:13:17,495 And nobody cares about his dumb feud 394 00:13:17,497 --> 00:13:18,563 with the other Adam, anyway. 395 00:13:18,565 --> 00:13:20,899 Mom, I swear. Look me in the eyes. 396 00:13:20,901 --> 00:13:22,100 I would never lie to you. 397 00:13:22,102 --> 00:13:23,568 There's the girl of the hour. 398 00:13:23,570 --> 00:13:25,069 I'm RSVP-ing plus eight. 399 00:13:25,071 --> 00:13:26,304 I'm bringing my stepbrother. 400 00:13:26,306 --> 00:13:27,772 We just got him back from this cult. 401 00:13:27,774 --> 00:13:28,640 He's so weird and cool. 402 00:13:28,642 --> 00:13:30,542 Bro, everyone's welcome at my party. 403 00:13:30,544 --> 00:13:32,043 I am so angry you don't trust me. 404 00:13:32,045 --> 00:13:36,281 Okay, there is no world in which I am going to allow you 405 00:13:36,283 --> 00:13:39,951 to mock disco and throw an underage booze party. 406 00:13:39,953 --> 00:13:42,153 Hey, you wanted the old Erica back, 407 00:13:42,155 --> 00:13:43,121 the one who would fight you 408 00:13:43,123 --> 00:13:44,923 and sneak out and steal your credit card. 409 00:13:44,925 --> 00:13:46,891 Okay, yes, those were my words exactly. 410 00:13:46,893 --> 00:13:47,859 But I was wrong. 411 00:13:47,861 --> 00:13:48,927 Well, it's too late now. 412 00:13:48,929 --> 00:13:51,462 I'm back, and there's no stopping me. 413 00:13:51,464 --> 00:13:52,530 Credit card's canceled. 414 00:13:52,532 --> 00:13:53,698 What? No way! Run it again! 415 00:13:53,700 --> 00:13:57,101 Believe me, nobody wants this more than me. 416 00:13:57,103 --> 00:14:00,905 You actually gave me hope that disco was coming back. 417 00:14:00,907 --> 00:14:02,540 But we both know it's not. 418 00:14:02,542 --> 00:14:04,843 Please, don't send me back to rock bottom. 419 00:14:04,845 --> 00:14:05,810 I posted flyers everywhere! 420 00:14:05,812 --> 00:14:08,446 Every kid from my high school will be here tonight. 421 00:14:08,448 --> 00:14:08,913 High school? 422 00:14:08,915 --> 00:14:12,317 I mean my dental office in a big adult building downtown? 423 00:14:12,319 --> 00:14:14,619 Get out. Here I go. 424 00:14:14,621 --> 00:14:15,286 (SIGHS) 425 00:14:15,288 --> 00:14:17,555 All right, everybody, I want you to join me 426 00:14:17,557 --> 00:14:19,924 in welcoming another Goldberg to the team. 427 00:14:19,926 --> 00:14:21,192 We're all very excited to have you here 428 00:14:21,194 --> 00:14:23,528 and also wondering what the hell you're wearing. 429 00:14:23,530 --> 00:14:25,530 The style of champions. 430 00:14:25,532 --> 00:14:27,298 As my first order of business, 431 00:14:27,300 --> 00:14:30,468 I challenge Kremp n' Kim for top seed doubles! 432 00:14:30,470 --> 00:14:32,537 (LAUGHING) What? You heard Big Tasty. 433 00:14:32,539 --> 00:14:34,505 Prepare to get Agassi'd, sucka. 434 00:14:34,507 --> 00:14:36,274 Sha-blammy! Coming in hot! 435 00:14:36,276 --> 00:14:37,842 Finally got some action around here. 436 00:14:37,844 --> 00:14:38,710 You know it, Coach. 437 00:14:38,712 --> 00:14:40,478 Time for me to rock 'n' roll. 438 00:14:40,480 --> 00:14:42,914 ¶ Never surrender ¶ 439 00:14:42,916 --> 00:14:46,718 ADULT ADAM: In that moment, my brother became Agassi. 440 00:14:46,720 --> 00:14:48,486 He had the moves, the attitude, 441 00:14:48,488 --> 00:14:49,787 (CHUCKLING) the neon shorts. 442 00:14:49,789 --> 00:14:51,022 He didn't just own that wig. 443 00:14:51,024 --> 00:14:53,024 ¶ Never surrender He owned the court. 444 00:14:53,026 --> 00:14:54,125 ¶ Never say die ¶ 445 00:14:54,127 --> 00:14:56,728 The only thing he didn't have was the actual ability. 446 00:14:56,730 --> 00:14:57,862 Question. 447 00:14:57,864 --> 00:14:58,429 Do we get extra points 448 00:14:58,431 --> 00:15:00,899 for hitting the ball over the administration building? 449 00:15:00,901 --> 00:15:01,933 No, you do not. 450 00:15:01,935 --> 00:15:04,002 Dude, you promised we would win. 451 00:15:04,004 --> 00:15:05,670 The Nike commercials lied! 452 00:15:05,672 --> 00:15:07,705 Tennis is surprisingly difficult! 453 00:15:07,707 --> 00:15:08,973 I'll do better. 454 00:15:08,975 --> 00:15:10,308 Service! 455 00:15:11,244 --> 00:15:12,510 Ow! 456 00:15:13,280 --> 00:15:14,746 God! 457 00:15:16,483 --> 00:15:18,349 ADULT ADAM: My best friend had officially betrayed me, 458 00:15:18,351 --> 00:15:21,019 and I was determined to beat him at his own game. 459 00:15:21,021 --> 00:15:24,122 Unfortunately, my brother sucked real bad. 460 00:15:24,124 --> 00:15:26,858 Ow! It's like the sixth time you've done that! 461 00:15:26,860 --> 00:15:28,960 It's like the more I play, the worse I get. 462 00:15:28,962 --> 00:15:30,762 Coach, do we really have to do this? 463 00:15:30,764 --> 00:15:31,930 Hey, this is Chad's fault! 464 00:15:31,932 --> 00:15:34,699 I only joined tennis 'cause he completely bailed on me. 465 00:15:34,701 --> 00:15:37,035 Forgive me for not wanting to hang out with you 466 00:15:37,037 --> 00:15:39,671 on a Saturday night making cheesy videos. 467 00:15:39,673 --> 00:15:40,171 Fine. 468 00:15:40,173 --> 00:15:41,673 Chadam Productions is hereby dissolved. 469 00:15:41,675 --> 00:15:45,143 We are no longer the Lennon/McCartney of home movies! 470 00:15:45,145 --> 00:15:46,978 Only you care about that! 471 00:15:46,980 --> 00:15:49,180 I'm going into the family florist business 472 00:15:49,182 --> 00:15:50,148 like a normal person! 473 00:15:50,150 --> 00:15:52,984 But we always said we'd go to NYU film school together. 474 00:15:52,986 --> 00:15:56,487 I... Didn't tell you about that 475 00:15:56,489 --> 00:15:59,824 'cause I knew you'd just freak out. 476 00:16:00,860 --> 00:16:02,427 And I was right. 477 00:16:02,963 --> 00:16:05,029 Just serve and lose already. 478 00:16:06,566 --> 00:16:08,800 Out! Point, Kremp-Kim! 479 00:16:08,802 --> 00:16:09,534 Out? 480 00:16:09,536 --> 00:16:11,602 You got to be frickin' kidding me. 481 00:16:11,604 --> 00:16:13,104 It was in by a mile! 482 00:16:13,106 --> 00:16:14,505 (GRUNTS) 483 00:16:14,841 --> 00:16:16,407 Ha! Nice one, McEnroe. 484 00:16:16,409 --> 00:16:18,509 Just for that awesome burst of passion, 485 00:16:18,511 --> 00:16:19,310 I'm giving you the point. 486 00:16:19,312 --> 00:16:22,146 What? That's not a reason to change your mind! 487 00:16:22,148 --> 00:16:22,480 Oh, it is. 488 00:16:22,482 --> 00:16:24,515 That's the kind of competitive spirit we need on this team. 489 00:16:24,517 --> 00:16:27,218 Dude. Forget Agassi. Coach loves McEnroe. 490 00:16:27,220 --> 00:16:29,287 Think you can keep spazzing out in an embarrassing way? 491 00:16:29,289 --> 00:16:32,156 ¶ Never surrender I do believe that's in my wheelhouse. 492 00:16:32,158 --> 00:16:36,260 That is the worst call in the history of tennis, jerk! 493 00:16:36,262 --> 00:16:36,861 Do better! 494 00:16:36,863 --> 00:16:40,365 Let me explain how this works. (BLEEP) 495 00:16:40,734 --> 00:16:42,567 In. Out. In. Out. 496 00:16:42,569 --> 00:16:44,769 Everyone knows in the stadium that it's in, 497 00:16:44,771 --> 00:16:45,269 and you call it out? 498 00:16:45,271 --> 00:16:48,172 ADULT ADAM: Turns out, Barry wasn't the famous cool tennis star. 499 00:16:48,174 --> 00:16:51,075 ¶ When they try to break you down... He was the angry, yelly one. 500 00:16:51,077 --> 00:16:53,077 And it got to Chad. ¶ You can take it 501 00:16:53,079 --> 00:16:54,145 (GRUNTS) Whoo! 502 00:16:54,147 --> 00:16:55,013 ¶ That don't shake you 503 00:16:55,015 --> 00:16:56,447 This is insane! I can't play this way! 504 00:16:56,449 --> 00:16:59,250 ¶ When your back's against the wall Show some class, Kremp! 505 00:16:59,252 --> 00:17:00,118 That's a point for the Goldbergs. 506 00:17:00,120 --> 00:17:02,153 You want McEnroe? ¶ ...the fight's got you standing tall 507 00:17:02,155 --> 00:17:04,722 Fine, I'll show you McEnroe! ¶ Never surrender ¶ 508 00:17:04,724 --> 00:17:06,090 (WHISTLE BLOWS) 509 00:17:06,092 --> 00:17:07,959 Dude! Are you crazy? That's it! 510 00:17:07,961 --> 00:17:10,128 Throwing racquets at people is where I draw the line! 511 00:17:10,130 --> 00:17:10,962 You're benched, Kremp! 512 00:17:10,964 --> 00:17:13,297 Keep it up, and you're off the team! 513 00:17:13,299 --> 00:17:16,467 Thanks a lot. Some friend you are. 514 00:17:20,807 --> 00:17:21,406 Knock-knock. 515 00:17:21,408 --> 00:17:23,341 Mama brought you some feel-better snacks. 516 00:17:23,343 --> 00:17:28,946 Oh, looks like you're already going to town on a pan of... 517 00:17:29,582 --> 00:17:30,014 What is that? 518 00:17:30,016 --> 00:17:33,284 I poured a whole bottle of ranch on some noodles. 519 00:17:33,286 --> 00:17:36,387 Look...I want you to be happy, 520 00:17:36,389 --> 00:17:39,557 but you understand why I had to pull the plug on your party? 521 00:17:39,559 --> 00:17:42,326 Old me would've gotten away with it. 522 00:17:42,328 --> 00:17:44,495 Guess I'm just not the girl that I used to be. 523 00:17:44,497 --> 00:17:44,829 You are. 524 00:17:44,831 --> 00:17:49,033 You almost threw the coolest party of the year at an abandoned disco. 525 00:17:49,035 --> 00:17:52,036 Disco's dead. Even I can't bring it back. 526 00:17:52,238 --> 00:17:56,007 Well, what if a certain substitute teacher 527 00:17:56,009 --> 00:18:00,244 misplaced a set of keys to the school... (DANCING QUEEN PLAYS) 528 00:18:00,246 --> 00:18:02,713 ...so you could throw your own disco inferno? 529 00:18:02,715 --> 00:18:04,382 You would do that for me? 530 00:18:04,384 --> 00:18:05,149 Oopsie-doopsie. (KEYS JINGLE) 531 00:18:05,151 --> 00:18:09,654 ADULT ADAM: It turns out a mothervention knows no limits. 532 00:18:09,989 --> 00:18:11,689 Anything for you. 533 00:18:12,258 --> 00:18:13,958 Within reason. 534 00:18:13,960 --> 00:18:16,360 This falls in a very gray area. 535 00:18:16,362 --> 00:18:18,062 ¶ Ooh-ooh, you can dance You can jive 536 00:18:18,064 --> 00:18:20,932 ADULT ADAM: Sure, breaking into school was highly questionable, 537 00:18:20,934 --> 00:18:22,066 but it was also legendary. 538 00:18:22,068 --> 00:18:23,434 ¶ Having the time of your life Thanks to our mom, 539 00:18:23,436 --> 00:18:26,637 the old Erica that everyone loved was back for good. 540 00:18:26,639 --> 00:18:27,238 ALL: JTP! 541 00:18:27,240 --> 00:18:29,207 ¶ See that girl One night, so was disco. 542 00:18:29,209 --> 00:18:32,009 ¶ Watch that scene Disco is alive! 543 00:18:32,011 --> 00:18:34,112 ¶ Diggin' the dancing queen 544 00:18:34,114 --> 00:18:35,346 Well, you really did it. 545 00:18:35,348 --> 00:18:36,681 You brought disco back. 546 00:18:36,683 --> 00:18:37,648 Killer party, Erica. 547 00:18:37,650 --> 00:18:39,917 My favorite part is how illegal it is. 548 00:18:39,919 --> 00:18:41,052 Nice to see you're feeling better. 549 00:18:41,054 --> 00:18:44,055 ¶ Friday night, and the lights are low Now, stay away from my man. 550 00:18:44,057 --> 00:18:44,689 ADULT ADAM: Turns out 551 00:18:44,691 --> 00:18:46,424 not having the Valentine she actually wanted... 552 00:18:46,426 --> 00:18:48,960 ¶ Looking out... ...made my sister's Valentine's Day 553 00:18:48,962 --> 00:18:50,561 one she'd never forget. 554 00:18:50,563 --> 00:18:50,962 Oh, my Lord! 555 00:18:50,964 --> 00:18:53,364 The students have started a spontaneous dance party 556 00:18:53,366 --> 00:18:54,465 without written permission. 557 00:18:54,467 --> 00:18:56,234 We have to put a stop to this. 558 00:18:56,236 --> 00:18:58,169 Not if it's supervised by a teacher, 559 00:18:58,171 --> 00:19:00,705 who's also showing them some funky dance moves. 560 00:19:00,707 --> 00:19:04,575 ¶ Anybody could be that guy You know what? You're right. 561 00:19:04,777 --> 00:19:05,543 Make a hole, kids. 562 00:19:05,545 --> 00:19:07,311 I got a case of Saturday night fever. 563 00:19:07,313 --> 00:19:09,147 ¶ Night is young and the music's high 564 00:19:09,149 --> 00:19:10,114 No, I was talking about me! 565 00:19:10,116 --> 00:19:11,782 ¶ With a bit of rock music, everything is fine Poop. 566 00:19:11,784 --> 00:19:13,951 ADULT ADAM : That's the thing about growing up. 567 00:19:13,953 --> 00:19:15,453 Sometimes you need to hit rock bottom 568 00:19:15,455 --> 00:19:18,022 to be able to dance your way back to the top. 569 00:19:18,024 --> 00:19:21,259 But like any journey, the adventure is a lot easier 570 00:19:21,261 --> 00:19:23,427 when you're not traveling alone. 571 00:19:23,429 --> 00:19:25,096 ¶ You are the dancing queen 572 00:19:25,098 --> 00:19:28,132 Chad, the weird boy from across the street is here to see you. 573 00:19:28,134 --> 00:19:30,268 The little one, not the one who punched the horse. 574 00:19:30,270 --> 00:19:32,136 Tell him I'm not home. 575 00:19:33,373 --> 00:19:34,205 Tell him yourself. 576 00:19:34,207 --> 00:19:35,940 Hey, I know we're not friends anymore, 577 00:19:35,942 --> 00:19:37,942 so I thought you'd want some of your stuff back. 578 00:19:37,944 --> 00:19:42,446 Here's your Cobra Rattler and your Samantha Fox cassingle. 579 00:19:44,551 --> 00:19:46,050 So, is that all? 580 00:19:46,052 --> 00:19:47,418 Yeah. 581 00:19:48,421 --> 00:19:49,687 Damn it, no! 582 00:19:49,689 --> 00:19:50,922 I wanted to see you. 583 00:19:50,924 --> 00:19:52,657 I, like, miss you and stuff! 584 00:19:52,659 --> 00:19:54,392 Then why were you acting so crazy? 585 00:19:54,394 --> 00:19:56,661 We had this big plan since we were kids. 586 00:19:56,663 --> 00:19:59,630 I just hate that we grew up and everything changed. 587 00:19:59,632 --> 00:20:02,266 Doesn't mean we can't still be Chadam anymore. 588 00:20:02,268 --> 00:20:03,768 But we're not. 589 00:20:03,770 --> 00:20:05,536 You're gonna do flowers. 590 00:20:05,538 --> 00:20:06,671 There is no Chadam. 591 00:20:06,673 --> 00:20:09,874 (CHUCKLING) Dude, we'll always be Chadam. 592 00:20:09,876 --> 00:20:11,842 Even if you're in Hollywood 593 00:20:11,844 --> 00:20:14,312 and I'm running a flower empire. 594 00:20:16,649 --> 00:20:18,783 So...now what? 595 00:20:18,785 --> 00:20:20,251 Maybe... 596 00:20:20,520 --> 00:20:21,686 ...we make a movie? 597 00:20:21,688 --> 00:20:23,454 I can't. I have tennis. 598 00:20:23,456 --> 00:20:23,921 Huh? (BOTH LAUGH) 599 00:20:23,923 --> 00:20:26,757 ¶ Dancing Queen, feel the beat from the tambourine ¶ 600 00:20:26,759 --> 00:20:29,060 ADAM: Take one, Chadam Productions. 601 00:20:30,597 --> 00:20:32,930 YOUNG ADAM: Take one, Chadam Productions. 602 00:20:32,932 --> 00:20:35,733 People go around buying Corn Flakes 603 00:20:35,735 --> 00:20:39,570 because it's cheaper, but now they buy... 604 00:20:39,572 --> 00:20:40,471 (LAUGHING) 605 00:20:40,473 --> 00:20:43,107 Well, there is a great offer now... 606 00:20:43,109 --> 00:20:45,876 (LAUGHS) 607 00:20:47,647 --> 00:20:53,417 Corn Flakes, which we call the original and the best. 608 00:20:58,958 --> 00:21:02,760 Tennis, y'all! The bad boy sport of kings. 609 00:21:02,762 --> 00:21:04,662 Time for you to face my fury. 610 00:21:04,664 --> 00:21:07,698 ¶ Never surrender ¶ 611 00:21:22,949 --> 00:21:24,048 ¶ Never surrender ¶ 612 00:21:24,050 --> 00:21:26,350 (CLICKS, MUSIC STOPS) No more music! 613 00:21:26,352 --> 00:21:27,151 Serve the damn ball. 614 00:21:27,153 --> 00:21:28,519 Yeah, dude, it has been a while. 615 00:21:28,521 --> 00:21:30,087 We should probably play. 53439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.