All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S02E09.The.Most.Handsome.Boy.1080p.WEB-DL.DD5.1.h.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,534 --> 00:00:02,401 Adult adam: Cindy crawford, 2 00:00:02,403 --> 00:00:04,303 Kathy ireland, claudia schiffer. 3 00:00:04,305 --> 00:00:05,938 The '80s gave birth to the supermodel. 4 00:00:05,940 --> 00:00:09,641 They had everything... The hair, the bodies, the cheekbones. 5 00:00:09,643 --> 00:00:11,443 A supermodel had to be perfect, 6 00:00:11,445 --> 00:00:14,246 But my brother was about to prove that wrong. 7 00:00:14,248 --> 00:00:18,617 Gentlemen, it appears my holiday shopping is done. 8 00:00:18,619 --> 00:00:19,585 Jealous? 9 00:00:19,587 --> 00:00:21,053 Dude! Butt mug. 10 00:00:21,055 --> 00:00:23,188 Now you can drink hot cocoa out of a butt 11 00:00:23,190 --> 00:00:24,156 'cause it's a mug with a butt. 12 00:00:24,158 --> 00:00:26,959 Better get moving 'cause they only got a couple left. 13 00:00:26,961 --> 00:00:30,162 Oh, my mom is going to love that. 14 00:00:30,164 --> 00:00:31,196 Sweet butt mug, bro. 15 00:00:31,198 --> 00:00:32,798 Sure is. Have we met before? 16 00:00:32,800 --> 00:00:36,268 Perhaps at the gucci show in milan, Italy? 17 00:00:36,270 --> 00:00:37,936 Mmm, no. 18 00:00:37,938 --> 00:00:39,071 Oh, sorry. 19 00:00:39,073 --> 00:00:39,905 Where do you model? 20 00:00:39,907 --> 00:00:42,041 Where do I what? Model. 21 00:00:42,043 --> 00:00:45,344 I mean, clearly someone with your symmetrical face, 22 00:00:45,346 --> 00:00:47,713 Perfect bone structure, and jazzy hair 23 00:00:47,715 --> 00:00:49,548 Is already working the circuit, right? 24 00:00:49,550 --> 00:00:51,617 You know, that hadn't occurred to me yet, 25 00:00:51,619 --> 00:00:52,785 But it makes total sense. 26 00:00:52,787 --> 00:00:54,053 Then today's my lucky day. 27 00:00:54,055 --> 00:00:56,955 I'm john calabasas. I'm a talent scout. 28 00:00:56,957 --> 00:00:58,290 Do you have representation? 29 00:00:58,292 --> 00:01:00,826 Whoa. Hold up. Are you for real? 30 00:01:00,828 --> 00:01:02,127 I'm just a dude at a mall. 31 00:01:02,129 --> 00:01:04,930 Iman was discovered at a stop'n go, 32 00:01:04,932 --> 00:01:06,832 Kathy ireland at a sizzler, 33 00:01:06,834 --> 00:01:08,567 Cindy crawford in a corn maze. 34 00:01:08,569 --> 00:01:11,036 Supermodels get discovered everywhere. 35 00:01:11,038 --> 00:01:12,938 Supermodel? Me? 36 00:01:12,940 --> 00:01:14,606 You remind me of claudia schaffer 37 00:01:14,608 --> 00:01:16,008 Before she worked with me. 38 00:01:16,010 --> 00:01:17,943 Claudia schaffer worked with you? 39 00:01:17,945 --> 00:01:21,213 People like me, yes. And you can, too. 40 00:01:21,215 --> 00:01:25,284 Adult adam: Yeah, this really happened all the time back in the '80s. 41 00:01:25,286 --> 00:01:26,351 Yeah. (camera shutter clicking) 42 00:01:26,353 --> 00:01:28,120 Scam artists would target naive dreamers 43 00:01:28,122 --> 00:01:31,123 And promise them super stardom for a low fee. 44 00:01:31,125 --> 00:01:33,258 You are blowing me away. 45 00:01:33,260 --> 00:01:36,662 And my brother was as naive as they came. 46 00:01:36,664 --> 00:01:37,262 Big news, everyone! 47 00:01:37,264 --> 00:01:40,432 I've been personally selected to be a world-famous model. 48 00:01:40,434 --> 00:01:43,836 Well, I think you're limiting yourself at world-famous, 49 00:01:43,838 --> 00:01:44,403 But continue. 50 00:01:44,405 --> 00:01:46,939 I was approached by a modeling scout in the mall. 51 00:01:46,941 --> 00:01:50,609 He had a brochure and an official business card. 52 00:01:50,611 --> 00:01:55,214 "john calabasas, professional model finder." 53 00:01:55,216 --> 00:01:56,248 Good. He's legit. 54 00:01:56,250 --> 00:01:57,616 All I have to do is give him $100, 55 00:01:57,618 --> 00:01:59,218 Take some classes, and soon, I'll be making 56 00:01:59,220 --> 00:02:02,754 Upwards of $10,000 a day being a supermodel. 57 00:02:02,756 --> 00:02:04,022 You're a super moron. 58 00:02:04,024 --> 00:02:06,825 Mom's never gonna throw away $100. 59 00:02:06,827 --> 00:02:07,826 I made it out to cash. 60 00:02:07,828 --> 00:02:08,760 When did you even write that? 61 00:02:08,762 --> 00:02:11,163 Oh, my god. I've been saying it for years 62 00:02:11,165 --> 00:02:13,699 And now it's finally been confirmed. 63 00:02:13,701 --> 00:02:14,800 My little monkey 64 00:02:14,802 --> 00:02:18,370 Is the most handsome boy on the planet. 65 00:02:18,372 --> 00:02:19,404 Yeah. (laughs) 66 00:02:19,406 --> 00:02:22,407 Whoa, whoa, whoa! Hands off the money-maker. 67 00:02:22,409 --> 00:02:25,777 Now, if you excuse me, I need to get some beauty rest. 68 00:02:25,779 --> 00:02:27,379 Wake me in 14 hours. 69 00:02:27,381 --> 00:02:28,046 Wait. (chuckles) 70 00:02:28,048 --> 00:02:30,782 Why don't you put some cucumbers on your eyes 71 00:02:30,784 --> 00:02:32,117 Like the models do? 72 00:02:32,119 --> 00:02:33,952 Ah, oh, yeah. 73 00:02:33,954 --> 00:02:35,787 I feel it burning already. 74 00:02:35,789 --> 00:02:37,356 Burning? Aah! 75 00:02:37,358 --> 00:02:39,391 It burns so much! Oh, no. 76 00:02:39,393 --> 00:02:40,359 I already dressed the salad. 77 00:02:40,361 --> 00:02:41,560 It's lemon pepper vinaigrette. 78 00:02:41,562 --> 00:02:45,264 Ah, ah, my eyes, my beautiful deep brown eyes! Help me! 79 00:02:45,266 --> 00:02:48,734 Oh. Come on. Be brave. Be brave. 80 00:02:49,002 --> 00:02:49,801 ¶ I'm twisted up inside 81 00:02:49,803 --> 00:02:54,840 ¶ but nonetheless I feel the need to say 82 00:02:55,909 --> 00:02:57,109 ¶ I don't know the future 83 00:02:57,111 --> 00:03:00,979 ¶ but the past keeps getting clearer every day ¶ 84 00:03:00,981 --> 00:03:03,649 Adult adam: It was December 28, 1980-something, 85 00:03:03,651 --> 00:03:05,918 And I was gearing up to get my et on. 86 00:03:05,920 --> 00:03:07,186 Back then, people loved it so much, 87 00:03:07,188 --> 00:03:09,221 It stayed in theaters for over a year, 88 00:03:09,223 --> 00:03:10,589 And no one loved it more than me. 89 00:03:10,591 --> 00:03:13,325 Man, I'm so psyched that we're seeing et again. 90 00:03:13,327 --> 00:03:15,194 It's the 10th time, but it feels like the 3rd. 91 00:03:15,196 --> 00:03:17,362 Yeah, I hear 10 is when you really start 92 00:03:17,364 --> 00:03:20,199 To appreciate the nuances. Murray: Wait a second. 93 00:03:20,201 --> 00:03:22,501 You've seen this movie that many times? 94 00:03:22,503 --> 00:03:23,802 Why are you dragging me here 95 00:03:23,804 --> 00:03:26,371 With all the damn holiday crowds? 96 00:03:26,373 --> 00:03:27,039 It's about a puppet. 97 00:03:27,041 --> 00:03:31,176 A puppet? Is fozzie bear just a puppet? 98 00:03:31,178 --> 00:03:34,046 Is alf just a puppet? 99 00:03:34,048 --> 00:03:34,646 Is yoda... 100 00:03:34,648 --> 00:03:37,316 Yes. Those are all puppets. 101 00:03:37,318 --> 00:03:38,850 Murray. 102 00:03:39,652 --> 00:03:40,652 Hey. 103 00:03:40,654 --> 00:03:41,119 Hey. 104 00:03:41,121 --> 00:03:42,654 Adult adam: That night, we had something even more rare 105 00:03:42,656 --> 00:03:46,391 Than an alien sighting... My dad's dad, pop-pop. 106 00:03:46,393 --> 00:03:47,826 He was a man of few words. 107 00:03:47,828 --> 00:03:52,064 So, uh, how's things and whatever you're doing? 108 00:03:52,066 --> 00:03:52,598 Eh. 109 00:03:52,600 --> 00:03:54,866 Adult adam: Yep, my dad got it from somewhere. 110 00:03:54,868 --> 00:03:55,734 You? Eh. 111 00:03:55,736 --> 00:03:59,471 Like any grandpa, he knew everything about me. 112 00:03:59,473 --> 00:03:59,838 Barry. 113 00:03:59,840 --> 00:04:03,041 That was actually a pretty good interaction with pop-pop. 114 00:04:03,043 --> 00:04:03,875 He had said over three words 115 00:04:03,877 --> 00:04:05,844 And none of them were obscenities. 116 00:04:05,846 --> 00:04:07,813 (high-pitched hum) 117 00:04:08,114 --> 00:04:12,618 I'll be right here. 118 00:04:12,620 --> 00:04:13,719 Adult adam: But that night, 119 00:04:13,721 --> 00:04:15,153 I couldn't stop thinking about pop-pop. 120 00:04:15,155 --> 00:04:17,189 He lived in town and it was strange 121 00:04:17,191 --> 00:04:18,090 How we barely ever saw him. 122 00:04:18,092 --> 00:04:22,394 I never stopped to think if it bothered my dad until this happened. 123 00:04:22,396 --> 00:04:24,029 (murray wails) 124 00:04:24,031 --> 00:04:26,131 What the hell was that? 125 00:04:26,366 --> 00:04:27,332 Why? 126 00:04:27,334 --> 00:04:29,401 Is that horrible sound coming from your dad? 127 00:04:29,403 --> 00:04:31,870 (whimpering) I'd always wanted to know 128 00:04:31,872 --> 00:04:33,071 What it'd be like to see my dad cry, 129 00:04:33,073 --> 00:04:35,540 But then I did and I instantly regretted it. 130 00:04:35,542 --> 00:04:37,776 Sounds like a goat being strangled. 131 00:04:37,778 --> 00:04:40,712 Just look at the screen and lose yourself in the movie. 132 00:04:40,714 --> 00:04:41,913 I can't! 133 00:04:41,915 --> 00:04:44,383 (whimpering continues) 134 00:04:48,521 --> 00:04:50,255 What are you wearing? 135 00:04:50,257 --> 00:04:50,756 (scoffs) 136 00:04:50,758 --> 00:04:53,425 It's called high fashion, erica. 137 00:04:53,427 --> 00:04:55,294 Check it. I can casually 138 00:04:55,296 --> 00:04:58,397 Flip my jacket over my shoulder. 139 00:05:00,400 --> 00:05:02,200 Dude, you're not a model. 140 00:05:02,202 --> 00:05:04,369 Just for saying that, you're not invited 141 00:05:04,371 --> 00:05:05,671 To my oceanside condo in kokomo 142 00:05:05,673 --> 00:05:07,306 Where I'll windsurf with the beach boys. 143 00:05:07,308 --> 00:05:08,307 God, you're an idiot. 144 00:05:08,309 --> 00:05:09,408 All righty. (chuckles) 145 00:05:09,410 --> 00:05:12,711 Just finished ironing more outfits for your head shots. 146 00:05:12,713 --> 00:05:15,347 This stuff if fabulous. Mmm. 147 00:05:15,349 --> 00:05:17,115 Model walk, model walk, model walk, 148 00:05:17,117 --> 00:05:19,451 Model walk, model walk, model walk. 149 00:05:19,453 --> 00:05:21,987 Mom, don't give him money. It's a scam. 150 00:05:21,989 --> 00:05:23,088 These creeps troll the malls 151 00:05:23,090 --> 00:05:25,390 Looking for the vain, weak, and sad. 152 00:05:25,392 --> 00:05:28,260 Hey, barry was born to model. 153 00:05:28,262 --> 00:05:31,163 Okay, maybe not born because of his skull shape. 154 00:05:31,165 --> 00:05:34,099 But when that helmet came off, it was like looking 155 00:05:34,101 --> 00:05:36,101 At a baby boy version of cheryl tiegs. 156 00:05:36,103 --> 00:05:39,471 He's gonna be crushed when he finds out the truth. 157 00:05:39,473 --> 00:05:40,439 And that's on you. Fine. 158 00:05:40,441 --> 00:05:41,673 If it'll make you feel better, 159 00:05:41,675 --> 00:05:43,442 I'll go down there and make sure it's all legit. 160 00:05:43,444 --> 00:05:46,211 I know you think I've always got my mom goggles on, 161 00:05:46,213 --> 00:05:48,480 But I'm not as blind as you think. 162 00:05:48,482 --> 00:05:50,982 Look at that snuggle bug. He's gorgeous! 163 00:05:50,984 --> 00:05:52,818 (camera shutter clicking) john: Unbelievable. 164 00:05:52,820 --> 00:05:55,053 Are you sure you've never done this before? 165 00:05:55,055 --> 00:05:57,222 Mark my words, you're gonna be so rich and famous, 166 00:05:57,224 --> 00:06:00,692 You're gonna be able to hurt people without consequences. 167 00:06:00,694 --> 00:06:02,060 Yes! 168 00:06:02,062 --> 00:06:03,462 Oh, he's got a hair out of place. 169 00:06:03,464 --> 00:06:05,097 You mind if I just poof him a little? 170 00:06:05,099 --> 00:06:07,132 Please. Poof away. 171 00:06:08,000 --> 00:06:10,435 Whoa, what is happening right now? 172 00:06:10,437 --> 00:06:12,204 What? Did I mess him up? 173 00:06:12,206 --> 00:06:12,604 No. 174 00:06:12,606 --> 00:06:15,841 Do you mind if I take a couple of the two of you together? 175 00:06:15,843 --> 00:06:17,776 Absolutely not! We'd love that. 176 00:06:17,778 --> 00:06:19,144 (camera shutter clicking) 177 00:06:19,146 --> 00:06:19,678 Oh, wow. 178 00:06:19,680 --> 00:06:22,748 You see, I get a ton of calls for mother/son teams, 179 00:06:22,750 --> 00:06:25,050 But it's always actors playing a part. 180 00:06:25,052 --> 00:06:28,120 I've never seen a mother love her child so much. 181 00:06:28,122 --> 00:06:29,187 That's because no mother 182 00:06:29,189 --> 00:06:31,990 Ever has loved her child so much. 183 00:06:31,992 --> 00:06:33,859 I've never done this before. 184 00:06:33,861 --> 00:06:36,294 But for another 100 bucks, 185 00:06:36,296 --> 00:06:38,463 I can make you a model, too, mom. 186 00:06:38,465 --> 00:06:39,264 No way! 187 00:06:39,266 --> 00:06:40,999 Done. I made it out to cash. 188 00:06:41,001 --> 00:06:42,134 When did you even write that? 189 00:06:42,136 --> 00:06:44,536 Adult adam: And so, they got to work. 190 00:06:44,538 --> 00:06:47,973 And it was something, all right. 191 00:06:47,975 --> 00:06:49,708 No. Don't do that. 192 00:06:49,710 --> 00:06:51,009 Stop. Get off of me! 193 00:06:51,011 --> 00:06:53,245 Stop! No! Come on. 194 00:06:53,247 --> 00:06:54,679 (camera shutter clicking) 195 00:06:54,681 --> 00:06:56,982 I don't want to be a model anymore. 196 00:06:56,984 --> 00:06:59,217 Adult adam: While my mom was living her wildest dreams, 197 00:06:59,219 --> 00:07:03,255 I was still processing the nightmare of seeing my dad cry. 198 00:07:03,257 --> 00:07:05,590 No way. That's impossible. 199 00:07:05,592 --> 00:07:07,092 Dad doesn't cry ever. 200 00:07:07,094 --> 00:07:08,460 I know what I saw... 201 00:07:08,462 --> 00:07:11,229 Human tears coming out of his face. 202 00:07:13,966 --> 00:07:15,434 What? 203 00:07:15,535 --> 00:07:17,169 What's going on? 204 00:07:17,171 --> 00:07:19,337 Why's everyone staring at me? 205 00:07:19,639 --> 00:07:21,406 What's with all the staring? 206 00:07:21,408 --> 00:07:22,340 You cried! 207 00:07:22,342 --> 00:07:23,375 When et phoned home, 208 00:07:23,377 --> 00:07:26,211 He left and you cried and I saw it. 209 00:07:26,213 --> 00:07:27,446 I did not! 210 00:07:27,448 --> 00:07:30,182 I didn't even like the stupid movie. 211 00:07:30,184 --> 00:07:31,450 Dumb little alien. 212 00:07:31,452 --> 00:07:32,884 All he wanted to do was get home. 213 00:07:32,886 --> 00:07:36,955 Then it turns all white and crusty like an old dog turd. 214 00:07:36,957 --> 00:07:39,024 He loved that boy. 215 00:07:39,026 --> 00:07:40,725 But still, he had to leave. 216 00:07:40,727 --> 00:07:42,727 I don't want to talk about the damn movie anymore. 217 00:07:42,729 --> 00:07:45,197 You're welling up. It's happening. 218 00:07:45,199 --> 00:07:46,498 Nothing's happening! Come back! 219 00:07:46,500 --> 00:07:48,667 I want to see what it looks like! 220 00:07:48,669 --> 00:07:50,235 Cry for me! Cry for me! 221 00:07:50,237 --> 00:07:54,439 After 25 years, the man cries at a puppet. 222 00:07:54,441 --> 00:07:55,774 Makes no sense. 223 00:07:55,776 --> 00:07:58,009 Unless it's not the puppet 224 00:07:58,011 --> 00:07:59,711 But what the puppet represents. 225 00:07:59,713 --> 00:08:03,014 We all know that et is about an absent father, right? 226 00:08:03,016 --> 00:08:05,750 No. What movie were you watching? 227 00:08:05,752 --> 00:08:07,953 All I saw was a magic frogman 228 00:08:07,955 --> 00:08:11,156 Build a telephone out of a speak & spell. 229 00:08:11,158 --> 00:08:12,924 It was a cry for help. 230 00:08:12,926 --> 00:08:13,592 Dad misses pop-pop, 231 00:08:13,594 --> 00:08:16,528 And it's up to me to bring them back together. 232 00:08:16,530 --> 00:08:17,028 Not happening. 233 00:08:17,030 --> 00:08:19,664 After your nana left, pop-pop lived his life 234 00:08:19,666 --> 00:08:21,700 Filled with bitterness and anger, 235 00:08:21,702 --> 00:08:23,401 Most of which was directed at your dad. 236 00:08:23,403 --> 00:08:28,306 And the resentment that runs between them is bone-deep. 237 00:08:28,308 --> 00:08:30,809 Man. That's a lot of anger. 238 00:08:30,811 --> 00:08:34,412 And only a crazy, renegade han solo-kind of guy 239 00:08:34,414 --> 00:08:35,714 Would try and fix it. 240 00:08:35,716 --> 00:08:37,516 Exactly. 241 00:08:37,518 --> 00:08:38,450 Wait. What are you saying? 242 00:08:38,452 --> 00:08:41,820 Adult adam: So, I did what han solo would do in this situation. 243 00:08:41,822 --> 00:08:43,288 Lure his grandfather over 244 00:08:43,290 --> 00:08:44,723 With a free bowl of potato salad. 245 00:08:44,725 --> 00:08:46,758 I got a plan and I need your help. 246 00:08:46,760 --> 00:08:48,426 No, no plan. 247 00:08:48,428 --> 00:08:50,996 That is not a nice man. 248 00:08:50,998 --> 00:08:52,964 Watch this. 249 00:08:53,399 --> 00:08:55,333 Long time no see, ben. 250 00:08:55,335 --> 00:08:56,334 Looking good. 251 00:08:56,336 --> 00:08:58,837 So, you think you're better than me, huh? 252 00:08:59,205 --> 00:08:59,905 Huh? 253 00:08:59,907 --> 00:09:02,040 Hey, pop-pop, since you're here, 254 00:09:02,042 --> 00:09:04,009 I was wondering if maybe you could help me 255 00:09:04,011 --> 00:09:05,443 With a history project for school. 256 00:09:05,445 --> 00:09:06,678 You know what I did in school? 257 00:09:06,680 --> 00:09:09,114 Quit so I could work. What's he doing here? 258 00:09:09,116 --> 00:09:12,684 Getting interviewed for a school project about our family. 259 00:09:12,686 --> 00:09:14,119 Wait a minute. 260 00:09:14,121 --> 00:09:17,522 This just occurred to me right now in this moment. 261 00:09:17,524 --> 00:09:20,559 You should do the interview together. 262 00:09:20,561 --> 00:09:22,627 (both grumbling) 263 00:09:24,196 --> 00:09:25,230 Tell you what, adam. 264 00:09:25,232 --> 00:09:30,335 Just interview us old-timers and murray can film it. 265 00:09:30,337 --> 00:09:32,470 So, what do you say, fellas? 266 00:09:32,472 --> 00:09:34,639 (both grumbling) 267 00:09:34,774 --> 00:09:36,474 We'll take that as a yes. 268 00:09:36,476 --> 00:09:39,044 Adult adam: So, with a little help from pops, 269 00:09:39,046 --> 00:09:39,778 My plan was in motion. 270 00:09:39,780 --> 00:09:43,148 Now all I had to do was get my closed-off grandpa to open up. 271 00:09:43,150 --> 00:09:45,317 Okay, so I'm just gonna ask a few questions, 272 00:09:45,319 --> 00:09:47,752 So speak from the heart. Dad, we rolling? 273 00:09:47,754 --> 00:09:48,353 No idea. 274 00:09:48,355 --> 00:09:50,555 Great. So, let's start off with an easy one. 275 00:09:50,557 --> 00:09:52,257 What's your favorite thing in life? 276 00:09:52,259 --> 00:09:53,792 One word... Family. 277 00:09:53,794 --> 00:09:57,896 When I was 6 years old, I worked in a button factory. 278 00:09:57,898 --> 00:09:58,930 There was a terrible fire, 279 00:09:58,932 --> 00:10:03,501 But I got two days off... Two glorious days. 280 00:10:05,304 --> 00:10:05,837 Wow. 281 00:10:05,839 --> 00:10:08,206 So, what do you say we shift gears 282 00:10:08,208 --> 00:10:09,975 And talk about family specifically. 283 00:10:09,977 --> 00:10:12,444 What's your best memory with your kids? 284 00:10:12,446 --> 00:10:14,746 The day bev was born. 285 00:10:15,014 --> 00:10:15,513 Pop-pop? 286 00:10:15,515 --> 00:10:18,583 I got hit by a car when I was 29. 287 00:10:18,585 --> 00:10:19,818 It was a terrible accident. 288 00:10:19,820 --> 00:10:21,319 But I got some money in the settlement, 289 00:10:21,321 --> 00:10:25,857 And decided to invest it in a new company called 7up. 290 00:10:25,859 --> 00:10:29,160 Well, until my genius son talked me out of it. 291 00:10:29,162 --> 00:10:30,261 He hated clear soda. 292 00:10:30,263 --> 00:10:34,666 And I missed out on the biggest opportunity of my life! 293 00:10:34,668 --> 00:10:36,167 That's your best memory? 294 00:10:36,169 --> 00:10:37,702 I thought you said worst. 295 00:10:37,704 --> 00:10:39,170 If we're doing awful memories, 296 00:10:39,172 --> 00:10:40,472 I got a few hundred of them. 297 00:10:40,474 --> 00:10:41,539 Okay, maybe we should take five. 298 00:10:41,541 --> 00:10:45,343 How about when you left for a year to go sell frozen beef? 299 00:10:45,345 --> 00:10:47,912 So, apparently, getting my dad and pop-pop 300 00:10:47,914 --> 00:10:51,082 To open up about the past wasn't the best han solo move. 301 00:10:51,084 --> 00:10:53,184 I had to come up with a plan b and fast. 302 00:10:53,186 --> 00:10:55,687 Hey, pop-pop, do you want to see et with me? 303 00:10:55,689 --> 00:10:58,623 No. I have a coupon for free popcorn. 304 00:10:58,625 --> 00:11:00,191 What size? Medium? 305 00:11:00,193 --> 00:11:02,260 I have changed my mind and will go. 306 00:11:02,262 --> 00:11:04,496 So, maybe I couldn't melt pop-pop's heart... 307 00:11:04,498 --> 00:11:08,299 (door opens) ...But I knew a little puppet who could. 308 00:11:10,836 --> 00:11:11,736 You're unreal! 309 00:11:11,738 --> 00:11:14,139 Being a supermodel is my dream. 310 00:11:14,141 --> 00:11:16,574 I'm not sharing the cover of vogue with my mom. 311 00:11:16,576 --> 00:11:18,076 I've worked too hard to get here. 312 00:11:18,078 --> 00:11:20,845 Let me just take one class with you 313 00:11:20,847 --> 00:11:22,447 And see where it takes us. 314 00:11:22,449 --> 00:11:24,616 Sound like a plan? No! 315 00:11:24,618 --> 00:11:26,951 My plan is to retire this face at 38 316 00:11:26,953 --> 00:11:29,254 'cause I'm realistic and I know my looks won't last. 317 00:11:29,256 --> 00:11:31,356 So, I start a super-popular teen fashion line 318 00:11:31,358 --> 00:11:33,591 Called "barry comfortable" and then, boom... 319 00:11:33,593 --> 00:11:35,660 I retire to a beach mansion in kokomo without you. 320 00:11:35,662 --> 00:11:41,566 You think you'll survive in kokomo without your mother? 321 00:11:41,568 --> 00:11:42,100 Wrong. 322 00:11:42,102 --> 00:11:44,703 Kokomo will chew you up and spit you out. 323 00:11:44,705 --> 00:11:46,404 Find your own island paradise! 324 00:11:46,406 --> 00:11:49,007 Model walk, model walk, model walk, model walk. 325 00:11:49,009 --> 00:11:49,607 Good stuff. 326 00:11:49,609 --> 00:11:53,411 It's just the normal fireworks of a creative partnership. 327 00:11:53,413 --> 00:11:56,114 We really are the lennon and mccartney 328 00:11:56,116 --> 00:11:59,084 Of mother/son supermodeling teams. 329 00:11:59,086 --> 00:11:59,484 Wow. 330 00:11:59,486 --> 00:12:03,621 Calabasas really exploited your greatest weakness... 331 00:12:03,623 --> 00:12:04,189 Your love for us. 332 00:12:04,191 --> 00:12:07,759 Please! You know nothing about that man. 333 00:12:07,761 --> 00:12:10,562 Actually I do. 334 00:12:10,564 --> 00:12:11,496 I'm gonna show you something, 335 00:12:11,498 --> 00:12:14,899 And you have to promise never to tell a single soul. 336 00:12:14,901 --> 00:12:18,303 Of course. I'm great at keeping secrets. 337 00:12:18,305 --> 00:12:20,805 What? I'm okay at it. 338 00:12:21,006 --> 00:12:23,708 I am the worst. You shouldn't tell me. 339 00:12:23,710 --> 00:12:24,542 I should go. No. 340 00:12:24,544 --> 00:12:25,977 You're going to sit there and listen. 341 00:12:25,979 --> 00:12:29,547 A few years ago, john calabasas saw me in the mall 342 00:12:29,549 --> 00:12:31,683 And said I could be a supermodel. 343 00:12:31,685 --> 00:12:34,052 Pops gave me the money to take his class. 344 00:12:34,054 --> 00:12:35,420 Why didn't you tell me? 345 00:12:35,422 --> 00:12:38,523 'cause of what's in here. 346 00:12:40,359 --> 00:12:41,392 There's your proof. 347 00:12:41,394 --> 00:12:43,995 Look at these tragic, awkward pictures 348 00:12:43,997 --> 00:12:45,497 And tell me it's not a scam. 349 00:12:45,499 --> 00:12:47,799 What? Yea... No, you're adorable. 350 00:12:47,801 --> 00:12:51,035 Take off the mom goggles and really look. 351 00:12:55,007 --> 00:12:55,540 It's a scam. 352 00:12:55,542 --> 00:12:57,375 Adult adam: While my mom was feeling duped, 353 00:12:57,377 --> 00:13:01,212 I was attempting to get pop-pop to feel anything. 354 00:13:01,214 --> 00:13:02,714 Ouch. 355 00:13:02,882 --> 00:13:06,284 And I was right there, ready to wipe his tears. 356 00:13:06,286 --> 00:13:08,686 Need a tissue? Yeah. 357 00:13:09,989 --> 00:13:11,856 Or plug his ears. 358 00:13:11,957 --> 00:13:13,525 I was all out of options. 359 00:13:13,527 --> 00:13:14,926 Tell me when it's over. 360 00:13:14,928 --> 00:13:17,729 My pop-pop was unfixable. (snoring) 361 00:13:17,731 --> 00:13:21,232 I don't get it. How do you not feel bad for et? 362 00:13:21,234 --> 00:13:23,701 I felt sorry for those poor feds 363 00:13:23,703 --> 00:13:25,170 Because they couldn't examine him properly 364 00:13:25,172 --> 00:13:28,173 'cause that stupid kid was always getting in the way. 365 00:13:28,175 --> 00:13:28,740 What? 366 00:13:28,742 --> 00:13:30,775 That elliott ought to be locked up. 367 00:13:30,777 --> 00:13:32,844 You see something, you report it. 368 00:13:32,846 --> 00:13:36,080 Who watches et and sides with the fbi agents? 369 00:13:36,082 --> 00:13:38,383 Who does that? An american. 370 00:13:38,385 --> 00:13:39,951 That martian had a magic finger. 371 00:13:39,953 --> 00:13:41,820 We don't know if he can weaponize that. 372 00:13:41,822 --> 00:13:44,556 It's not a weapon. That finger's for healing purposes only. 373 00:13:44,558 --> 00:13:48,126 But we don't know till we cut him up and see how he ticks. 374 00:13:48,128 --> 00:13:50,795 Oh, my god! What's wrong with you? 375 00:13:50,797 --> 00:13:51,629 Me? 376 00:13:51,631 --> 00:13:53,598 You're the deluded one, barry. 377 00:13:53,600 --> 00:13:54,232 I blame your dad. 378 00:13:54,234 --> 00:13:57,335 This is what happens when you go soft on your kids. 379 00:13:57,337 --> 00:14:00,438 They end up honest-to-god morons. 380 00:14:00,440 --> 00:14:03,875 Adam. My name is adam. 381 00:14:05,945 --> 00:14:08,379 See you around, pop-pop. 382 00:14:08,547 --> 00:14:12,483 Adult adam: While the reality of who pop-pop was finally sunk in, 383 00:14:12,485 --> 00:14:15,486 Barry was about to face a reality of his own. 384 00:14:15,488 --> 00:14:17,021 Okay, here comes barry. 385 00:14:17,023 --> 00:14:17,789 Now's the time to tell him 386 00:14:17,791 --> 00:14:19,557 That he's way too unappealing to be a model. 387 00:14:19,559 --> 00:14:21,960 No sweat. I got this. 388 00:14:21,962 --> 00:14:23,027 Hide your daughters! 389 00:14:23,029 --> 00:14:26,130 There's the most handsome boy on the planet! 390 00:14:26,132 --> 00:14:27,398 Mom. Fine. 391 00:14:27,400 --> 00:14:31,936 Honey, uh, I'm afraid I've got some really bad news. 392 00:14:31,938 --> 00:14:32,503 Yeah, me too. 393 00:14:32,505 --> 00:14:33,838 I just learned that something 394 00:14:33,840 --> 00:14:36,741 We're really stoked about's a total sham. 395 00:14:37,276 --> 00:14:38,409 There is no kokomo. What? 396 00:14:38,411 --> 00:14:41,746 I just made some calls to the airlines to price tickets. 397 00:14:41,748 --> 00:14:43,248 Turns out the beach boys made it up. 398 00:14:43,250 --> 00:14:46,751 Honey, there's something else I need to talk to you about. I know. 399 00:14:46,753 --> 00:14:49,854 I feel bad about our fight, and I'm sorry. 400 00:14:49,856 --> 00:14:52,257 I think I got upset 'cause no one ever told me 401 00:14:52,259 --> 00:14:53,491 I was handsome before. 402 00:14:53,493 --> 00:14:55,293 What? Every day, I tell you 403 00:14:55,295 --> 00:14:57,929 You're the most handsome boy in the world. 404 00:14:57,931 --> 00:14:59,163 But here's the thing... 405 00:14:59,165 --> 00:15:01,666 Your words mean nothing to me. 406 00:15:01,934 --> 00:15:03,034 But when a stranger said it, 407 00:15:03,036 --> 00:15:05,003 Then I realized it was true. 408 00:15:05,005 --> 00:15:07,138 And nothing can change that, 409 00:15:07,140 --> 00:15:09,440 Even you being a model, too. 410 00:15:09,442 --> 00:15:10,975 So, let's do it. 411 00:15:10,977 --> 00:15:12,777 Let's supermodel together. 412 00:15:12,779 --> 00:15:14,779 (laughing) yes! 413 00:15:14,781 --> 00:15:16,581 There may not be an actual kokomo, 414 00:15:16,583 --> 00:15:20,952 But we're gonna make enough supermodel money to build one. 415 00:15:20,954 --> 00:15:22,353 Well, I give up. 416 00:15:22,355 --> 00:15:23,688 Model walk. 417 00:15:23,690 --> 00:15:24,622 Model walk, model walk, 418 00:15:24,624 --> 00:15:26,124 Model walk, model walk, model walk. 419 00:15:26,126 --> 00:15:28,126 Way to let him down easy, mom. 420 00:15:28,128 --> 00:15:29,494 Don't you worry. 421 00:15:29,496 --> 00:15:33,331 If my delicious boy wants to be a model, 422 00:15:33,499 --> 00:15:35,934 Mama's gonna make him one. 423 00:15:42,841 --> 00:15:44,509 You're okay, right? 424 00:15:44,511 --> 00:15:46,311 No. Ahh. 425 00:15:51,417 --> 00:15:53,051 But you're getting over it? 426 00:15:53,053 --> 00:15:54,152 No. 427 00:15:54,154 --> 00:15:54,852 Where's your mom? 428 00:15:54,854 --> 00:15:58,456 She's usually, uh, good with this stuff. 429 00:15:58,458 --> 00:15:59,624 Beverly? 430 00:15:59,626 --> 00:16:01,092 You probably just want to be alone. 431 00:16:01,094 --> 00:16:04,329 No. Beverly, where are you? 432 00:16:07,132 --> 00:16:10,601 Fine. Um, what's going on? 433 00:16:10,603 --> 00:16:12,704 I'm getting rid of all my et stuff. 434 00:16:12,706 --> 00:16:14,372 Pop-pop ruined it for me. 435 00:16:14,374 --> 00:16:17,308 What'd he say? He called me a moron. 436 00:16:17,310 --> 00:16:18,476 He can't do that! 437 00:16:18,478 --> 00:16:20,044 Where you going? Put on your coat. 438 00:16:20,046 --> 00:16:22,080 We're gonna have a little talk with your grandfather. 439 00:16:22,082 --> 00:16:24,849 Adult adam: Yep, my dad had a very strict rule. 440 00:16:24,851 --> 00:16:28,486 Only he was allowed to call me moron. 441 00:16:29,154 --> 00:16:30,655 What's with all the knocking? 442 00:16:30,657 --> 00:16:32,690 For god's sakes, put some pants on. 443 00:16:32,692 --> 00:16:35,059 It makes people uncomfortable. 444 00:16:35,061 --> 00:16:35,960 Said my dad. 445 00:16:35,962 --> 00:16:37,495 What is it you want from me? 446 00:16:37,497 --> 00:16:40,698 I want you to apologize to my son. 447 00:16:40,700 --> 00:16:43,768 For what? For calling him a moron! 448 00:16:43,770 --> 00:16:44,936 Apologize! 449 00:16:44,938 --> 00:16:45,737 I'm sorry you're a moron. 450 00:16:45,739 --> 00:16:49,140 Fine! You don't want to say you're sorry. 451 00:16:49,142 --> 00:16:49,674 I will. 452 00:16:49,676 --> 00:16:51,909 I'm sorry you worked in a button factory. 453 00:16:51,911 --> 00:16:54,045 I'm sorry you didn't invest in 7up. 454 00:16:54,047 --> 00:16:56,481 And I'm sorry that mom left when we were young, 455 00:16:56,483 --> 00:17:00,018 Leaving you stuck with two kids you didn't want! 456 00:17:00,020 --> 00:17:01,919 But you know what I'm most sorry about? 457 00:17:01,921 --> 00:17:05,156 I'm sorry that you're such a miserable man 458 00:17:05,158 --> 00:17:08,126 That you're gonna miss out on your grandkids' lives 459 00:17:08,128 --> 00:17:11,896 The same way you missed out on mine. 460 00:17:14,333 --> 00:17:15,500 Happy new year, dad. 461 00:17:15,502 --> 00:17:18,903 Adult adam: All I'd wanted was to bring everyone closer together, 462 00:17:18,905 --> 00:17:22,807 But what I really did was drive them further apart. 463 00:17:26,945 --> 00:17:28,279 Yes, people. Own it. 464 00:17:28,281 --> 00:17:31,215 Spines straight now. Keep those spines straight. 465 00:17:31,217 --> 00:17:32,450 Does anybody know a four-letter word 466 00:17:32,452 --> 00:17:35,720 For a mongolian tent made of skins? 467 00:17:35,722 --> 00:17:36,687 It's a scam. 468 00:17:36,689 --> 00:17:38,656 You're not models. None of us are. 469 00:17:38,658 --> 00:17:40,758 Shh! Please lower your voice, okay? 470 00:17:40,760 --> 00:17:42,126 And if you're here to get your money back, 471 00:17:42,128 --> 00:17:46,397 That tiny sign over there semi-clearly says, "no refunds." 472 00:17:46,399 --> 00:17:47,098 I don't want a refund. 473 00:17:47,100 --> 00:17:49,867 I want my beautiful boy to be a model. 474 00:17:49,869 --> 00:17:50,668 Look, mrs. Goldberg, 475 00:17:50,670 --> 00:17:53,271 I may have painted a bit of a rosy picture. 476 00:17:53,273 --> 00:17:54,605 I can't just get your son a job 477 00:17:54,607 --> 00:17:58,776 Because it's, like, really hard to be a model. 478 00:17:58,778 --> 00:17:59,410 Did you hear that? 479 00:17:59,412 --> 00:18:03,147 He said it's really hard to be a model. 480 00:18:03,149 --> 00:18:03,948 Shh! 481 00:18:03,950 --> 00:18:05,383 Please, I need you to stay focused, okay? 482 00:18:05,385 --> 00:18:06,818 There's gonna be a lot of distractions 483 00:18:06,820 --> 00:18:09,854 Just like this on the catwalks of paris. 484 00:18:09,856 --> 00:18:11,889 Why don't you just beat it? 485 00:18:11,891 --> 00:18:12,690 Okay, I'll leave. 486 00:18:12,692 --> 00:18:14,492 But barry had better get a gig. 487 00:18:14,494 --> 00:18:15,626 And if that doesn't happen, 488 00:18:15,628 --> 00:18:16,994 I'll call the better business bureau, 489 00:18:16,996 --> 00:18:19,597 The chamber of commerce, and the 6:00 news. 490 00:18:19,599 --> 00:18:23,234 I might even call your mother. How would you like that? 491 00:18:23,236 --> 00:18:24,869 Please do not call my mom. 492 00:18:24,871 --> 00:18:27,538 We have a very complicated relationship. 493 00:18:27,540 --> 00:18:29,540 Then you best get to work. 494 00:18:29,542 --> 00:18:30,274 Adult adam: Meanwhile, 495 00:18:30,276 --> 00:18:32,076 I wasn't sure if my dad was mad at pop-pop or me, 496 00:18:32,078 --> 00:18:36,147 But I thought my best move was to forget the whole thing happened. 497 00:18:36,149 --> 00:18:38,716 So, do you have any new year's resolutions? 498 00:18:38,718 --> 00:18:40,751 I'm thinking about cutting back on fruit roll-ups. 499 00:18:40,753 --> 00:18:45,056 I'm sorry you had to see me blow up like that. 500 00:18:45,058 --> 00:18:46,057 No, I'm sorry. 501 00:18:46,059 --> 00:18:48,559 Pops was right. I shouldn't have mixed in. 502 00:18:48,561 --> 00:18:49,861 Well, then, why did you? 503 00:18:49,863 --> 00:18:51,295 I don't know. 504 00:18:51,297 --> 00:18:53,064 Maybe... 505 00:18:53,265 --> 00:18:54,765 Because... 506 00:18:54,767 --> 00:18:56,300 I don't want there to be a world 507 00:18:56,302 --> 00:18:59,537 Where we live a mile away and never speak. 508 00:18:59,972 --> 00:19:01,539 Look at me. 509 00:19:01,541 --> 00:19:04,609 That will never be us. 510 00:19:05,444 --> 00:19:07,111 Really? 511 00:19:07,379 --> 00:19:08,479 Yeah. 512 00:19:08,481 --> 00:19:11,549 I'll always be right here. 513 00:19:11,551 --> 00:19:14,118 Adult adam: Sure, our family wasn't perfect, 514 00:19:14,120 --> 00:19:16,654 But nothing's ever unfixable. 515 00:19:16,656 --> 00:19:20,358 Guess who just booked his first modeling gig. 516 00:19:20,893 --> 00:19:22,560 You can suck it. 517 00:19:22,828 --> 00:19:24,996 Beverly: Well, I am very proud 518 00:19:24,998 --> 00:19:26,797 And not at all surprised. 519 00:19:26,799 --> 00:19:30,401 I never really believed this could have happened. 520 00:19:30,403 --> 00:19:31,669 But you always did. 521 00:19:31,671 --> 00:19:33,604 And I always will. 522 00:19:33,606 --> 00:19:35,806 Oh, boopie. (chuckles) 523 00:19:36,108 --> 00:19:38,442 Nice work, handsome. 524 00:19:38,444 --> 00:19:39,110 Model walk, model walk. 525 00:19:39,112 --> 00:19:40,711 Model, walk, model walk, model walk, model walk. 526 00:19:40,713 --> 00:19:43,714 Adult adam: Barry may not have been an actual supermodel. 527 00:19:43,716 --> 00:19:47,785 And we may not have always been what you'd call a model family 528 00:19:47,787 --> 00:19:48,920 Given all the yelling and fighting 529 00:19:48,922 --> 00:19:50,254 That went on all the time. (noisemaker blaring) 530 00:19:50,256 --> 00:19:52,056 Do you have to do that? (bleep) 531 00:19:52,058 --> 00:19:54,258 You're gonna start the new year off acting like an idiot. 532 00:19:54,260 --> 00:19:58,062 But in our house, it wasn't about being perfect. 533 00:19:58,064 --> 00:20:00,198 It was about being together. 534 00:20:00,200 --> 00:20:00,865 Dad. 535 00:20:00,867 --> 00:20:03,901 Everything okay? I pickled some beets. 536 00:20:04,603 --> 00:20:06,837 It's your mom's recipe. 537 00:20:07,406 --> 00:20:08,406 You want to join us? 538 00:20:08,408 --> 00:20:11,008 No, it's, uh, family time. 539 00:20:11,010 --> 00:20:12,476 You're family. 540 00:20:12,478 --> 00:20:13,945 Thanks, adam. 541 00:20:13,947 --> 00:20:14,879 ¶ baby, why don't we go? 542 00:20:14,881 --> 00:20:17,715 ¶ ooh, I wanna take you down to kokomo ¶ 543 00:20:17,717 --> 00:20:20,851 Beverly: Get in here. The countdown's starting. 544 00:20:20,853 --> 00:20:22,820 All: Three, two... 545 00:20:22,822 --> 00:20:24,288 One! 546 00:20:24,290 --> 00:20:25,556 Happy new year! 547 00:20:25,558 --> 00:20:27,925 'cause that's what new year's is for. 548 00:20:27,927 --> 00:20:30,995 It's a time for new beginnings... 549 00:20:31,063 --> 00:20:34,098 A time to appreciate the people you love... 550 00:20:34,100 --> 00:20:37,835 Even if sometimes they body-slam you. 551 00:20:37,837 --> 00:20:38,569 (noisemaker blaring) 552 00:20:38,571 --> 00:20:40,271 But more importantly, it's a time to look forward 553 00:20:40,273 --> 00:20:42,940 To the new year that maybe, just maybe... Hey, hey! 554 00:20:42,942 --> 00:20:46,978 ...Will be even better than the last. Stop it. 555 00:20:49,014 --> 00:20:51,582 (noisemaker blares) 556 00:20:52,251 --> 00:20:55,853 Happy new year. (noisemaker blares) 557 00:20:57,489 --> 00:21:00,224 Happy new year. 558 00:21:03,262 --> 00:21:07,398 (camera shutter clicking) ooh. Nice. Great. 559 00:21:07,400 --> 00:21:10,468 Hello, mother/son magazine. 560 00:21:10,669 --> 00:21:12,470 Now, that's a touch of class. 561 00:21:12,472 --> 00:21:14,272 (clicking continues) 562 00:21:14,274 --> 00:21:18,075 Oh, look who's going to the prom together. 563 00:21:19,211 --> 00:21:21,846 Yee-haw-whoa. 564 00:21:22,814 --> 00:21:24,415 (growling) aah! Stop it! 565 00:21:24,417 --> 00:21:27,885 Get off me! I don't want to be a model anymore! 49571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.