Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
[MUSIC PLAYING]
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
[MUSIC PLAYING]
4
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
[MUSIC PLAYING]
5
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
[MUSIC PLAYING]
6
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
[MUSIC PLAYING]
7
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
[MUSIC PLAYING]
8
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
[MUSIC PLAYING]
9
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
[MUSIC PLAYING]
10
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
[MUSIC PLAYING]
11
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
[MUSIC PLAYING]
12
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
[MUSIC PLAYING]
13
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
[MUSIC PLAYING]
14
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
[MUSIC PLAYING]
15
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
[MUSIC PLAYING]
16
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
[MUSIC PLAYING]
17
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
[MUSIC PLAYING]
18
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
[MUSIC PLAYING]
19
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
[MUSIC PLAYING]
20
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
[MUSIC PLAYING]
21
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
[MUSIC PLAYING]
22
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
[MUSIC PLAYING]
23
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
[MUSIC PLAYING]
24
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
[MUSIC PLAYING]
25
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
[MUSIC PLAYING]
26
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
[MUSIC PLAYING]
27
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
[MUSIC PLAYING]
28
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
[MUSIC PLAYING]
29
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
[MUSIC PLAYING]
30
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
[MUSIC PLAYING]
31
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
[MUSIC PLAYING]
32
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
[MUSIC PLAYING]
33
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
[MUSIC PLAYING]
34
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
[MUSIC PLAYING]
35
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
[MUSIC PLAYING]
36
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
[MUSIC PLAYING]
37
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
[MUSIC PLAYING]
38
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
[MUSIC PLAYING]
39
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
[MUSIC PLAYING]
40
00:01:19,000 --> 00:01:20,560
[thunder]
41
00:01:20,560 --> 00:01:25,660
[air whooshes]
42
00:01:25,660 --> 00:01:27,800
[issa blows]
43
00:01:27,800 --> 00:01:30,820
[hums]
44
00:01:30,820 --> 00:01:43,920
[hums]
45
00:01:45,220 --> 00:01:50,220
[hums]
46
00:01:50,220 --> 00:01:55,220
[hums]
47
00:01:55,220 --> 00:01:57,220
[hums]
48
00:01:57,220 --> 00:02:03,220
[hums]
49
00:02:03,220 --> 00:02:06,220
[hums]
50
00:02:06,220 --> 00:02:08,220
[hums]
51
00:02:08,220 --> 00:02:12,220
[hums]
52
00:02:12,220 --> 00:02:17,220
[hums]
53
00:02:17,220 --> 00:02:21,220
[hums]
54
00:02:22,220 --> 00:02:24,220
[hums]
55
00:02:24,220 --> 00:02:30,220
[hums]
56
00:02:30,220 --> 00:02:37,220
[hums]
57
00:02:37,220 --> 00:02:40,220
[hums]
58
00:02:40,220 --> 00:02:45,220
[hums]
59
00:02:46,220 --> 00:02:47,220
[hums]
60
00:02:47,220 --> 00:02:57,220
[hums]
61
00:02:57,220 --> 00:02:59,220
[hums]
62
00:03:00,220 --> 00:03:01,220
[hums]
63
00:03:01,220 --> 00:03:05,220
[hums]
64
00:03:05,220 --> 00:03:07,220
[hums]
65
00:03:07,220 --> 00:03:11,220
[hums]
66
00:03:11,220 --> 00:03:16,220
[hums]
67
00:03:17,220 --> 00:03:19,220
[hums]
68
00:03:19,220 --> 00:03:33,220
[hums]
69
00:03:33,220 --> 00:03:38,220
[hums]
70
00:03:38,220 --> 00:03:45,220
[hums]
71
00:03:46,220 --> 00:03:47,220
[hums]
72
00:03:47,220 --> 00:03:49,220
[hums]
73
00:03:49,220 --> 00:03:57,220
[hums]
74
00:03:57,220 --> 00:04:02,220
[hums]
75
00:04:02,220 --> 00:04:05,220
No need to thank us, sir, as we will not appreciate it.
76
00:04:05,220 --> 00:04:07,220
We have no consciousness whatsoever.
77
00:04:07,220 --> 00:04:10,220
Nearly a Tomaton's here to serve.
78
00:04:10,220 --> 00:04:12,220
Meet 12.
79
00:04:12,220 --> 00:04:13,220
She's news.
80
00:04:14,220 --> 00:04:16,220
[hums]
81
00:04:16,220 --> 00:04:19,220
I put your parents' message on to suit you.
82
00:04:19,220 --> 00:04:20,220
Thank you.
83
00:04:20,220 --> 00:04:22,220
He finds it suitier.
84
00:04:22,220 --> 00:04:24,220
[hums]
85
00:04:24,220 --> 00:04:28,220
[hums]
86
00:04:28,220 --> 00:04:38,220
[hums]
87
00:04:38,220 --> 00:04:40,220
[hums]
88
00:04:40,220 --> 00:04:43,220
[hums]
89
00:04:43,220 --> 00:04:46,220
The message was damaged and transmitted from Krypton to Earth.
90
00:04:46,220 --> 00:04:48,220
But what is there?
91
00:04:48,220 --> 00:04:50,220
[hums]
92
00:04:50,220 --> 00:04:52,220
We love you more than Kevin R. Sun.
93
00:04:52,220 --> 00:04:54,220
We love you more than land.
94
00:04:54,220 --> 00:04:56,220
We love it.
95
00:04:56,220 --> 00:04:58,220
Love it home will soon be gone forever.
96
00:04:58,220 --> 00:05:01,220
But hope vitalizes our hearts.
97
00:05:01,220 --> 00:05:03,220
And that hope is used, Cal-L.
98
00:05:03,220 --> 00:05:04,220
[hums]
99
00:05:04,220 --> 00:05:09,220
We have searched the universe for a home where you can do the most good
100
00:05:09,220 --> 00:05:12,220
and live out Krypton as truth.
101
00:05:12,220 --> 00:05:13,220
[hums]
102
00:05:13,220 --> 00:05:15,220
That place is perfect.
103
00:05:15,220 --> 00:05:18,220
I'm the rest of the message's loss.
104
00:05:18,220 --> 00:05:19,220
14 fractured bulk.
105
00:05:19,220 --> 00:05:23,820
We damaged two bladder, kidney, large intestine, lungs,
106
00:05:23,820 --> 00:05:25,780
our pores, soup of that.
107
00:05:25,780 --> 00:05:28,100
With a healthy dose of yellow sun will have
108
00:05:28,100 --> 00:05:29,600
an up and adamant note time.
109
00:05:29,600 --> 00:05:32,600
[MUSIC PLAYING]
110
00:05:32,600 --> 00:05:55,960
Engineer, come in.
111
00:05:55,960 --> 00:05:58,120
He landed somewhere near here.
112
00:05:58,120 --> 00:06:00,160
I can't see where.
113
00:06:00,160 --> 00:06:02,840
I'll keep looking.
114
00:06:02,840 --> 00:06:05,840
[MUSIC PLAYING]
115
00:06:05,840 --> 00:06:10,880
[GRUNTING]
116
00:06:10,880 --> 00:06:13,960
How is it?
117
00:06:13,960 --> 00:06:16,880
Sir, you are only 83% restored to health.
118
00:06:16,880 --> 00:06:17,920
You must rest.
119
00:06:17,920 --> 00:06:18,880
No can't do for.
120
00:06:18,880 --> 00:06:20,440
I got to get back to the fray.
121
00:06:20,440 --> 00:06:23,960
But this hammer fella just beat you at full power.
122
00:06:23,960 --> 00:06:24,960
Sir?
123
00:06:27,440 --> 00:06:30,240
Well, what is this?
124
00:06:30,240 --> 00:06:31,140
Crypto.
125
00:06:31,140 --> 00:06:34,060
What the hay, dude?
126
00:06:34,060 --> 00:06:36,360
I thought you'd destroy the hole.
127
00:06:36,360 --> 00:06:37,160
Superman robots.
128
00:06:37,160 --> 00:06:38,680
I thought I told you to keep an eye on him.
129
00:06:38,680 --> 00:06:41,040
We feed the canine, but here's our ruling.
130
00:06:41,040 --> 00:06:43,220
And he realizes we are not flesh and blood
131
00:06:43,220 --> 00:06:44,780
and couldn't, in our heart of hearts,
132
00:06:44,780 --> 00:06:47,640
care less whether he lives or dies.
133
00:06:47,640 --> 00:06:48,480
Stop.
134
00:06:48,480 --> 00:06:49,460
Quit down.
135
00:06:49,460 --> 00:06:50,120
Leave it.
136
00:06:50,120 --> 00:06:50,520
Ow.
137
00:06:50,520 --> 00:06:51,000
Ow.
138
00:06:51,000 --> 00:06:51,660
Stop.
139
00:06:51,660 --> 00:06:52,000
Ow!
140
00:06:52,000 --> 00:06:52,940
Stop.
141
00:06:52,940 --> 00:06:53,140
Crypto.
142
00:06:53,140 --> 00:06:53,980
Ow, ow.
143
00:06:53,980 --> 00:06:54,600
Stop.
144
00:06:54,600 --> 00:06:54,780
Stop.
145
00:06:54,780 --> 00:06:55,600
Sit.
146
00:06:55,600 --> 00:06:56,080
Sit.
147
00:06:56,080 --> 00:06:57,080
Stay.
148
00:06:57,080 --> 00:07:00,080
[MUSIC PLAYING]
149
00:07:00,080 --> 00:07:03,080
[SCREAMING]
150
00:07:03,080 --> 00:07:06,080
[MUSIC PLAYING]
151
00:07:06,080 --> 00:07:09,080
[MUSIC PLAYING]
152
00:07:09,080 --> 00:07:12,080
[MUSIC PLAYING]
153
00:07:12,080 --> 00:07:14,080
The alien is on its way back.
154
00:07:14,080 --> 00:07:17,080
[MUSIC PLAYING]
155
00:07:17,080 --> 00:07:20,080
[MUSIC PLAYING]
156
00:07:46,080 --> 00:07:50,000
You're a Superman has a friend in you.
157
00:07:50,000 --> 00:07:52,800
There are people of Arabia who has not ignored him
158
00:07:52,800 --> 00:07:56,080
in surfing himself into our hands.
159
00:07:56,080 --> 00:08:00,080
[MUSIC PLAYING]
160
00:08:00,080 --> 00:08:04,080
Sorry, the portals rhymed him really.
161
00:08:04,080 --> 00:08:06,080
Superman is 10 and counting.
162
00:08:06,080 --> 00:08:08,080
Fuck the love for my life.
163
00:08:08,080 --> 00:08:10,080
[MUSIC PLAYING]
164
00:08:10,080 --> 00:08:11,960
I'm inside your clothes, Larry.
165
00:08:11,960 --> 00:08:13,080
No fatalities.
166
00:08:13,080 --> 00:08:14,480
Can't wear them all.
167
00:08:14,480 --> 00:08:15,480
It's you.
168
00:08:15,480 --> 00:08:18,080
One.
169
00:08:18,080 --> 00:08:20,080
Target sign.
170
00:08:20,080 --> 00:08:21,040
He's back.
171
00:08:21,040 --> 00:08:22,480
You're five o'clock.
172
00:08:22,480 --> 00:08:23,480
Got me.
173
00:08:23,480 --> 00:08:28,360
[MUSIC PLAYING]
174
00:08:28,360 --> 00:08:29,360
12 C.
175
00:08:29,360 --> 00:08:31,360
[MUSIC PLAYING]
176
00:08:31,360 --> 00:08:35,360
[MUSIC PLAYING]
177
00:08:35,360 --> 00:08:36,360
18A.
178
00:08:36,360 --> 00:08:41,360
[MUSIC PLAYING]
179
00:08:41,360 --> 00:08:42,360
34B.
180
00:08:43,360 --> 00:08:46,360
[MUSIC PLAYING]
181
00:08:46,360 --> 00:08:47,360
98Z.
182
00:08:47,360 --> 00:08:49,360
[MUSIC PLAYING]
183
00:08:49,360 --> 00:08:50,360
8H.
184
00:08:50,360 --> 00:08:54,360
74D.
185
00:08:54,360 --> 00:08:59,360
44D.
186
00:08:59,360 --> 00:09:00,360
44D.
187
00:09:00,360 --> 00:09:03,360
[MUSIC PLAYING]
188
00:09:03,360 --> 00:09:05,360
[MUSIC PLAYING]
189
00:09:05,360 --> 00:09:06,360
Fuck.
190
00:09:06,360 --> 00:09:09,360
[MUSIC PLAYING]
191
00:09:11,360 --> 00:09:13,360
[MUSIC PLAYING]
192
00:09:13,360 --> 00:09:14,360
Yeah.
193
00:09:14,360 --> 00:09:15,360
[MUSIC PLAYING]
194
00:09:15,360 --> 00:09:17,360
[MUSIC PLAYING]
195
00:09:17,360 --> 00:09:18,360
Yeah, yeah, yeah.
196
00:09:18,360 --> 00:09:19,360
[MUSIC PLAYING]
197
00:09:19,360 --> 00:09:23,360
It's like he'll know Superman's every move before he makes it.
198
00:09:23,360 --> 00:09:24,360
He does.
199
00:09:24,360 --> 00:09:26,360
He's been studying him for years.
200
00:09:26,360 --> 00:09:28,360
He's developed over 2,500 fight moves
201
00:09:28,360 --> 00:09:30,360
when he's situation.
202
00:09:30,360 --> 00:09:33,360
Superman.
203
00:09:33,360 --> 00:09:36,360
Hello, you got him.
204
00:09:36,360 --> 00:09:38,880
Malik Ali, a local.
205
00:09:38,880 --> 00:09:41,240
Max, we have the engineer.
206
00:09:41,240 --> 00:09:43,240
[MUSIC PLAYING]
207
00:09:43,240 --> 00:09:45,240
The target has led us to the ice castle.
208
00:09:45,240 --> 00:09:46,240
The rumors are true.
209
00:09:46,240 --> 00:09:48,240
I don't know how he can help.
210
00:09:48,240 --> 00:09:49,240
Think I can be spotted.
211
00:09:49,240 --> 00:09:51,240
[MUSIC PLAYING]
212
00:09:51,240 --> 00:09:57,240
Near that.
213
00:09:57,240 --> 00:09:59,240
[MUSIC PLAYING]
214
00:09:59,240 --> 00:10:05,240
Combs 2 to 1.
215
00:10:05,240 --> 00:10:07,240
[MUSIC PLAYING]
216
00:10:07,240 --> 00:10:09,240
It's home.
217
00:10:09,240 --> 00:10:13,240
The entire structure has to send that into the ice.
218
00:10:13,240 --> 00:10:14,240
Oh, yeah, what we need.
219
00:10:14,240 --> 00:10:15,240
Return to base.
220
00:10:15,240 --> 00:10:17,040
I can drill into it less.
221
00:10:17,040 --> 00:10:19,240
Your pride won't be making our choices today, Angel.
222
00:10:19,240 --> 00:10:20,240
Thank you.
223
00:10:20,240 --> 00:10:23,240
We'll need more than you when we enter.
224
00:10:23,240 --> 00:10:25,240
Combs 1 to 2.
225
00:10:25,240 --> 00:10:28,240
If you've done what we need to do, wrap it up.
226
00:10:28,240 --> 00:10:29,240
We're not a state.
227
00:10:29,240 --> 00:10:34,240
We'll continue to feel the wrath of the animal from the idea.
228
00:10:34,240 --> 00:10:35,240
Swing money.
229
00:10:35,240 --> 00:10:37,840
Once I gave you three fall up, I mean,
230
00:10:37,840 --> 00:10:39,840
you saved a woman from being hit by attacks.
231
00:10:39,840 --> 00:10:40,840
Are you all right, Superman?
232
00:10:40,840 --> 00:10:42,340
Oh, you've got to get out of here.
233
00:10:42,340 --> 00:10:43,340
It's not sin.
234
00:10:43,340 --> 00:10:44,840
You saved us so many times.
235
00:10:44,840 --> 00:10:45,840
Now it's over time.
236
00:10:45,840 --> 00:10:47,840
[MUSIC PLAYING]
237
00:10:47,840 --> 00:10:56,840
Maybe she'd have done that thing in jar hand for her Superman.
238
00:10:56,840 --> 00:10:59,840
[MUSIC PLAYING]
239
00:10:59,840 --> 00:11:02,840
[SIGHS]
240
00:11:02,840 --> 00:11:03,840
Flawless people.
241
00:11:03,840 --> 00:11:04,840
[MUSIC PLAYING]
242
00:11:04,840 --> 00:11:05,840
Where to bring it home.
243
00:11:05,840 --> 00:11:08,840
[MUSIC PLAYING]
244
00:11:08,840 --> 00:11:11,840
[CHEERING]
245
00:11:11,840 --> 00:11:15,840
[MUSIC PLAYING]
246
00:11:15,840 --> 00:11:18,840
[MUSIC PLAYING]
247
00:11:18,840 --> 00:11:21,840
[MUSIC PLAYING]
248
00:11:21,840 --> 00:11:24,840
[MUSIC PLAYING]
249
00:11:24,840 --> 00:11:26,840
[MUSIC PLAYING]
250
00:11:27,840 --> 00:11:29,840
[MUSIC PLAYING]
251
00:11:29,840 --> 00:11:31,840
[MUSIC PLAYING]
252
00:11:31,840 --> 00:11:44,560
(music)
253
00:11:44,560 --> 00:11:59,560
(music)
254
00:11:59,560 --> 00:12:01,560
Don't worry, all times.
255
00:12:01,560 --> 00:12:03,560
(music)
256
00:12:03,560 --> 00:12:04,560
Ultimate's back.
257
00:12:04,560 --> 00:12:05,560
(music)
258
00:12:05,560 --> 00:12:07,560
What's your ass? You did so good!
259
00:12:07,560 --> 00:12:10,560
(music)
260
00:12:10,560 --> 00:12:35,560
(music)
261
00:12:35,560 --> 00:12:40,560
(music)
262
00:12:40,560 --> 00:12:45,560
What did you know? It's a point of light.
263
00:12:45,560 --> 00:12:48,560
(music)
264
00:12:48,560 --> 00:12:53,560
Two days, unelected, metacumets think they can dictate the international policy.
265
00:12:53,560 --> 00:12:56,560
(music)
266
00:12:56,560 --> 00:13:01,560
You're late again, Kent. Sorry, Barry.
267
00:13:01,560 --> 00:13:03,560
Hey, loser.
268
00:13:03,560 --> 00:13:04,560
Hey, Steve.
269
00:13:04,560 --> 00:13:06,560
What do you got against adverbs, Kent?
270
00:13:06,560 --> 00:13:10,560
How are we supposed to know how we feel when we read this malarities?
271
00:13:10,560 --> 00:13:14,560
In sports writing, you learn the sentence, "Is the modified?"
272
00:13:14,560 --> 00:13:16,560
So important.
273
00:13:16,560 --> 00:13:17,560
Mom!
274
00:13:17,560 --> 00:13:19,560
Hey, Clark!
275
00:13:19,560 --> 00:13:22,560
Uh, Leopah, this one is the common sight.
276
00:13:22,560 --> 00:13:25,560
Congratulations on that front page.
277
00:13:25,560 --> 00:13:27,560
Boy, that is something.
278
00:13:27,560 --> 00:13:28,560
Hey, that's mom.
279
00:13:28,560 --> 00:13:30,560
She barbed up and he's in road kill lately.
280
00:13:30,560 --> 00:13:31,560
Shut up, Steve.
281
00:13:31,560 --> 00:13:32,560
I got a possum or chit-lan.
282
00:13:32,560 --> 00:13:33,560
What's that, Clark?
283
00:13:33,560 --> 00:13:35,560
Sorry, Mom. Just until the big news.
284
00:13:35,560 --> 00:13:36,560
What are chit-lan's?
285
00:13:36,560 --> 00:13:37,560
Shet-lan's are in customs.
286
00:13:37,560 --> 00:13:38,560
Thanks, Kent.
287
00:13:38,560 --> 00:13:40,560
You read this, Clark.
288
00:13:40,560 --> 00:13:42,560
I thought it was great, Clark.
289
00:13:42,560 --> 00:13:43,560
Great?
290
00:13:43,560 --> 00:13:44,560
(laughs)
291
00:13:44,560 --> 00:13:45,560
I'm a page big time.
292
00:13:45,560 --> 00:13:49,560
Why don't we don't want to keep you, but, uh,
293
00:13:49,560 --> 00:13:54,560
want it to his psych and grats and tell you where I can bet you Clark.
294
00:13:54,560 --> 00:13:55,560
It's been a minute.
295
00:13:55,560 --> 00:13:57,560
Tell him to be a stranger.
296
00:13:57,560 --> 00:14:00,560
Pause says, "Don't be a stranger!"
297
00:14:00,560 --> 00:14:02,560
I heard him.
298
00:14:02,560 --> 00:14:04,560
Okay, I gotta go. I gotta run.
299
00:14:04,560 --> 00:14:05,560
Yep, okay, I love you.
300
00:14:05,560 --> 00:14:09,560
So this guy just flew into Midtown and started attacking people,
301
00:14:09,560 --> 00:14:11,560
demanding for Superman to show up?
302
00:14:11,560 --> 00:14:12,560
Yeah, it's all there.
303
00:14:12,560 --> 00:14:12,560
Mine.
304
00:14:12,560 --> 00:14:13,560
Oh, right, cool.
305
00:14:13,560 --> 00:14:15,560
And then actually have to make it through your writing.
306
00:14:15,560 --> 00:14:17,560
Clark, knowledge is worth many sacrifices.
307
00:14:17,560 --> 00:14:18,560
That isn't one of them.
308
00:14:18,560 --> 00:14:20,560
Uh-huh, very funny, Lois.
309
00:14:20,560 --> 00:14:21,560
Oh my god.
310
00:14:21,560 --> 00:14:22,560
That's so fine.
311
00:14:22,560 --> 00:14:25,560
22 people in the hospital, over 20 million in property damage.
312
00:14:25,560 --> 00:14:26,560
It does make you wonder.
313
00:14:26,560 --> 00:14:27,560
Wonder what?
314
00:14:27,560 --> 00:14:31,560
What's great is he is maybe Superman didn't completely think through the ramifications of the brave-y thing.
315
00:14:31,560 --> 00:14:33,560
Let this guy is even from brave-y, huh?
316
00:14:33,560 --> 00:14:35,560
What do you mean his name is the hammer of brave-y?
317
00:14:35,560 --> 00:14:38,560
Yeah, I doubt his parents' name didn't that, Jimmy.
318
00:14:38,560 --> 00:14:40,560
We have no clue what his actual goal was here.
319
00:14:40,560 --> 00:14:42,560
I think it's pretty obvious the bowl was kicking Superman's ass.
320
00:14:42,560 --> 00:14:44,560
Or you didn't completely kick Superman's ass.
321
00:14:44,560 --> 00:14:45,560
Pretty thoroughly, Clark.
322
00:14:45,560 --> 00:14:46,560
Show me.
323
00:14:46,560 --> 00:14:52,560
You told me what's the price thereof if he's Boravia and this ever!
324
00:14:52,560 --> 00:14:56,560
Yeah, he's Superman did say he thought the hammer might be faking a brave-y accent.
325
00:14:56,560 --> 00:14:57,560
Superman said that.
326
00:14:57,560 --> 00:14:59,560
Yeah, I interviewed him right afterwards.
327
00:14:59,560 --> 00:15:00,560
Great guy.
328
00:15:00,560 --> 00:15:04,560
You know, it's funny that you keep getting all these interviews with Superman, Clark.
329
00:15:04,560 --> 00:15:07,560
I don't think it's anything funny about good journalism, Lois.
330
00:15:07,560 --> 00:15:08,560
Uh-huh.
331
00:15:08,560 --> 00:15:18,560
The relationship between Boravia and the United States has been like iron for 30 years, until
332
00:15:18,560 --> 00:15:21,560
Superman came along.
333
00:15:21,560 --> 00:15:30,560
What you're looking at, my friends, is the most powerful being on planet Earth.
334
00:15:30,560 --> 00:15:32,560
Ultra Man.
335
00:15:32,560 --> 00:15:34,560
You created this man.
336
00:15:34,560 --> 00:15:35,560
Check this out.
337
00:15:35,560 --> 00:15:41,560
The engineer, the former special operative whose blood I infused with microscopic machines
338
00:15:41,560 --> 00:15:46,560
called Nanites, which she can form into anything she can imagine.
339
00:15:46,560 --> 00:15:50,560
And of course, you're familiar with my flying armored forces, the rappers.
340
00:15:50,560 --> 00:15:57,560
All together, they're an unstoppable force we call "Planet Watch."
341
00:15:57,560 --> 00:16:03,560
More than capable of containing any other world's bethred.
342
00:16:03,560 --> 00:16:09,560
So you want the defense department to hire your meta-humans to take down the Kryptonian.
343
00:16:09,560 --> 00:16:13,560
After Superman acted with violence against our Boravia and allies, I think it'd be worth
344
00:16:13,560 --> 00:16:14,560
considering.
345
00:16:14,560 --> 00:16:15,560
Big blue stopped the war.
346
00:16:15,560 --> 00:16:17,560
Na'i, maybe, but well-intentioned.
347
00:16:17,560 --> 00:16:22,560
I don't know the intentions of an unattended fire hose general flag.
348
00:16:22,560 --> 00:16:24,560
I just do what I can not to be splashed.
349
00:16:24,560 --> 00:16:25,560
Mr. Luther.
350
00:16:25,560 --> 00:16:27,560
The disarming director Crolley.
351
00:16:27,560 --> 00:16:32,560
The country of Boravia has purchased over $80 billion worth of arms from Boothic Corp.
352
00:16:32,560 --> 00:16:34,560
in the past two years.
353
00:16:34,560 --> 00:16:35,560
And?
354
00:16:35,560 --> 00:16:38,560
And no one would profit more from a war with Boravia and John for than you.
355
00:16:38,560 --> 00:16:42,560
A cynic might say that having Superman out of the way might not be bad for business.
356
00:16:42,560 --> 00:16:45,560
Well, what's particularly bad for business is dying.
357
00:16:45,560 --> 00:16:50,560
And I have a distinct feeling. That's where we're all headed with the Kryptonian running wild.
358
00:16:50,560 --> 00:16:52,560
So we're going to lock up all meta-humans now.
359
00:16:52,560 --> 00:16:56,560
The other meta-humans aren't going off half-cock interfering in foreign affairs.
360
00:16:56,560 --> 00:17:04,560
They don't have, and I have proof of this, a hidden headquarters in Antarctica that violates twelve international treaties,
361
00:17:04,560 --> 00:17:07,560
and they aren't aliens.
362
00:17:07,560 --> 00:17:14,560
Shouldn't all that be more than enough reason for Planet Watch to at least bring the Kryptonian in for questioning.
363
00:17:14,560 --> 00:17:20,560
Admittedly, I'm not comfortable with the being from another planet as dangerous as him on the loose.
364
00:17:20,560 --> 00:17:21,560
But the optics?
365
00:17:21,560 --> 00:17:23,560
Superman is popular.
366
00:17:23,560 --> 00:17:25,560
Less so every day according to Chatter Online.
367
00:17:25,560 --> 00:17:28,560
Not to mention the potential risk of failing to contain him.
368
00:17:28,560 --> 00:17:31,560
I assure you, Secretary, we can contain him.
369
00:17:31,560 --> 00:17:32,560
Yeah, they got this stuff.
370
00:17:32,560 --> 00:17:34,560
What's the script that I stuff called?
371
00:17:34,560 --> 00:17:35,560
It's called Kryptonite.
372
00:17:35,560 --> 00:17:37,560
Well, it kills him, right?
373
00:17:37,560 --> 00:17:39,560
As far as we can ascertain, there's none left on the planet.
374
00:17:39,560 --> 00:17:41,560
I have a workaround for that as well.
375
00:17:41,560 --> 00:17:47,560
Well, what it doesn't matter, Lex, because without solid proof of malicious intent, it's just not worth the risk.
376
00:17:47,560 --> 00:17:49,560
(Door opens)
377
00:17:49,560 --> 00:17:51,560
(Door opens)
378
00:17:51,560 --> 00:17:53,560
(Door opens)
379
00:17:53,560 --> 00:17:55,740
(door slams)
380
00:17:55,740 --> 00:17:57,740
(door slams)
381
00:17:57,740 --> 00:17:59,740
(door slams)
382
00:17:59,740 --> 00:18:01,740
(door slams)
383
00:18:01,740 --> 00:18:03,740
(door slams)
384
00:18:03,740 --> 00:18:05,740
(door slams)
385
00:18:05,740 --> 00:18:07,740
(door slams)
386
00:18:07,740 --> 00:18:09,740
(door slams)
387
00:18:09,740 --> 00:18:11,740
(ominous music)
388
00:18:11,740 --> 00:18:13,740
(door slams)
389
00:18:13,740 --> 00:18:15,740
(door slams)
390
00:18:15,740 --> 00:18:17,740
(door slams)
391
00:18:17,740 --> 00:18:19,740
(ominous music)
392
00:18:19,740 --> 00:18:21,740
(door slams)
393
00:18:21,740 --> 00:18:23,740
(ominous music)
394
00:18:23,740 --> 00:18:25,740
(ominous music)
395
00:18:25,740 --> 00:18:27,740
(door slams)
396
00:18:27,740 --> 00:18:29,740
What are you doing here?
397
00:18:29,740 --> 00:18:31,740
Three months ago, we had our first date,
398
00:18:31,740 --> 00:18:33,740
and so to celebrate, I am making you your favorite.
399
00:18:33,740 --> 00:18:35,740
Breakfast for dinner.
400
00:18:35,740 --> 00:18:37,740
That's your favorite.
401
00:18:37,740 --> 00:18:39,740
You love breakfast.
402
00:18:39,740 --> 00:18:41,740
Yeah, for breakfast, you love it for dinner.
403
00:18:41,740 --> 00:18:45,740
(ominous music)
404
00:18:45,740 --> 00:18:47,740
(door slams)
405
00:18:47,740 --> 00:18:50,740
(ominous music)
406
00:18:50,740 --> 00:18:52,740
(door slams)
407
00:18:52,740 --> 00:18:54,740
(ominous music)
408
00:18:54,740 --> 00:18:56,740
(door slams)
409
00:18:56,740 --> 00:18:58,740
(ominous music)
410
00:18:58,740 --> 00:19:00,740
(laughs)
411
00:19:00,740 --> 00:19:02,740
(laughs)
412
00:19:02,740 --> 00:19:04,740
It was very funny today.
413
00:19:04,740 --> 00:19:05,740
What?
414
00:19:05,740 --> 00:19:07,740
It was hilarious.
415
00:19:07,740 --> 00:19:08,740
Little back and forth we had going.
416
00:19:08,740 --> 00:19:09,740
You give me a go for my article.
417
00:19:09,740 --> 00:19:11,740
Jimmy was eating it up.
418
00:19:11,740 --> 00:19:13,740
I wasn't acting Clark.
419
00:19:13,740 --> 00:19:15,740
If you keep interviewing yourself,
420
00:19:15,740 --> 00:19:17,740
eventually people are going to figure it out.
421
00:19:17,740 --> 00:19:19,740
But the glasses.
422
00:19:19,740 --> 00:19:21,740
They won't fool everyone forever.
423
00:19:21,740 --> 00:19:23,740
And ethically these interviews are hugely problematic.
424
00:19:23,740 --> 00:19:26,740
I mean, you literally know the questions and advance.
425
00:19:26,740 --> 00:19:28,740
Okay, so all of you interview me.
426
00:19:28,740 --> 00:19:30,740
I'm pretty sure you wouldn't like that.
427
00:19:30,740 --> 00:19:32,740
Come on, what was the media savvy?
428
00:19:32,740 --> 00:19:35,740
I can handle any question that comes my way.
429
00:19:35,740 --> 00:19:37,740
Are you being serious right now?
430
00:19:37,740 --> 00:19:38,740
Yeah.
431
00:19:38,740 --> 00:19:42,740
You'd let me interview you as Superman.
432
00:19:42,740 --> 00:19:43,740
Sure.
433
00:19:43,740 --> 00:19:44,740
How about now?
434
00:19:44,740 --> 00:19:45,740
Um...
435
00:19:45,740 --> 00:19:50,740
(door slams)
436
00:19:50,740 --> 00:19:55,740
Ready?
437
00:19:55,740 --> 00:19:57,740
Let's do it, Cronkite.
438
00:19:57,740 --> 00:19:59,740
Superman.
439
00:19:59,740 --> 00:20:01,740
Miss Lane.
440
00:20:01,740 --> 00:20:04,740
Recently you've come under a lot of fire for what someone--
441
00:20:04,740 --> 00:20:05,740
I know, a lot of fire, but--
442
00:20:05,740 --> 00:20:06,740
It's a lot.
443
00:20:06,740 --> 00:20:09,740
Today the secretary of defense said he was going to look into your actions
444
00:20:09,740 --> 00:20:10,740
and brave you.
445
00:20:10,740 --> 00:20:11,740
That's funny.
446
00:20:11,740 --> 00:20:14,740
It's not funny, funny.
447
00:20:14,740 --> 00:20:16,740
It's just, I mean, come on.
448
00:20:16,740 --> 00:20:18,740
My actions, I stopped a war.
449
00:20:18,740 --> 00:20:19,740
Maybe.
450
00:20:19,740 --> 00:20:20,740
Not maybe.
451
00:20:20,740 --> 00:20:21,740
I did.
452
00:20:21,740 --> 00:20:22,740
Okay.
453
00:20:22,740 --> 00:20:23,740
How?
454
00:20:23,740 --> 00:20:28,740
Well, Arabia invaded Jar Hanper, and I showed up and told them that wasn't right.
455
00:20:28,740 --> 00:20:29,740
And--
456
00:20:29,740 --> 00:20:35,740
And smashed some tanks and things and a couple of planes and some other stuff.
457
00:20:35,740 --> 00:20:37,740
There were no casualties and no significant injuries.
458
00:20:37,740 --> 00:20:41,740
Did you interact at all with the president of Arabia, Vasil Gurkos?
459
00:20:41,740 --> 00:20:42,740
A very small amount.
460
00:20:42,740 --> 00:20:44,740
What's a very small amount?
461
00:20:44,740 --> 00:20:46,740
That was between us.
462
00:20:46,740 --> 00:20:48,740
(door slams)
463
00:20:48,740 --> 00:20:50,740
This is all in the record.
464
00:20:50,740 --> 00:20:53,740
Yeah, but that conversation was between the two of us.
465
00:20:53,740 --> 00:20:57,740
Yeah, and I would ask that question whether or not I knew the answer to it.
466
00:20:57,740 --> 00:20:58,740
Really?
467
00:20:58,740 --> 00:21:00,740
Really.
468
00:21:00,740 --> 00:21:04,740
After I stopped the war, I went to see Gurkos.
469
00:21:04,740 --> 00:21:05,740
Where?
470
00:21:05,740 --> 00:21:08,740
In the capital of Luchabek at the Royal Palace.
471
00:21:08,740 --> 00:21:11,740
And I took a private audience with Gurkos.
472
00:21:11,740 --> 00:21:12,740
How?
473
00:21:12,740 --> 00:21:15,740
I flew him out to the desert and I--
474
00:21:15,740 --> 00:21:16,740
And--
475
00:21:16,740 --> 00:21:18,740
And I placed him against the cactus.
476
00:21:18,740 --> 00:21:19,740
The cactus.
477
00:21:19,740 --> 00:21:20,740
So...
478
00:21:20,740 --> 00:21:21,740
Torture.
479
00:21:21,740 --> 00:21:22,740
No, not torture.
480
00:21:22,740 --> 00:21:25,740
It's fakes real like not even that big.
481
00:21:25,740 --> 00:21:26,740
What did you say?
482
00:21:26,740 --> 00:21:29,740
I told him that if he ever messes with Jar Hanper again,
483
00:21:29,740 --> 00:21:31,740
he'll have to personally answer to me.
484
00:21:31,740 --> 00:21:32,740
What did you mean by that?
485
00:21:32,740 --> 00:21:35,740
That if such events occurred, we would have a more serious discussion.
486
00:21:35,740 --> 00:21:36,740
That's all.
487
00:21:36,740 --> 00:21:39,740
More serious than tearing up his back on a cactus.
488
00:21:39,740 --> 00:21:40,740
Gurkos was gonna kill people.
489
00:21:40,740 --> 00:21:41,740
You seem to keep forgetting that.
490
00:21:41,740 --> 00:21:44,740
It's gonna affect you illegally entered a country,
491
00:21:44,740 --> 00:21:45,740
inserting yourself in the middle of the--
492
00:21:45,740 --> 00:21:47,740
No, no, no, no. Hold on.
493
00:21:47,740 --> 00:21:48,740
Hold on a second.
494
00:21:48,740 --> 00:21:51,740
Citing with a nation, Jar Hanper, which historically has not been a friend.
495
00:21:51,740 --> 00:21:54,740
Jar Hanper has been an against a nation that's technically our ally,
496
00:21:54,740 --> 00:21:56,740
and then threatened to murder their head of stuff.
497
00:21:56,740 --> 00:21:59,740
First of all, whether or not Jar Hanper is an imperfect country,
498
00:21:59,740 --> 00:22:01,740
does not give another nation the right to have people.
499
00:22:01,740 --> 00:22:04,740
Yes, but the Arabian government maintains their freeing the Jar Hanperians
500
00:22:04,740 --> 00:22:05,740
from a tyrannical regime.
501
00:22:05,740 --> 00:22:07,740
Yes, but you know that's very silly.
502
00:22:07,740 --> 00:22:08,740
I do.
503
00:22:08,740 --> 00:22:12,740
The Arabian government of all people is saying this, come on.
504
00:22:12,740 --> 00:22:14,740
This is on the record, Superman.
505
00:22:14,740 --> 00:22:16,740
No, now see, now you're being dishonest, Lois.
506
00:22:16,740 --> 00:22:18,740
I'm hyping dishonest.
507
00:22:18,740 --> 00:22:20,740
Where's the button?
508
00:22:20,740 --> 00:22:21,740
Where's the button?
509
00:22:21,740 --> 00:22:23,740
You're being dishonest, because you know as well as I do,
510
00:22:23,740 --> 00:22:25,740
that the Arabian government is not well-intentioned.
511
00:22:25,740 --> 00:22:28,740
I think that's almost certainly the case, but do I know that?
512
00:22:28,740 --> 00:22:30,740
No, I don't.
513
00:22:30,740 --> 00:22:32,740
Can we go on now?
514
00:22:32,740 --> 00:22:33,740
Yeah, one.
515
00:22:33,740 --> 00:22:34,740
I do.
516
00:22:34,740 --> 00:22:35,740
I do.
517
00:22:35,740 --> 00:22:39,740
Do you think this is going well?
518
00:22:39,740 --> 00:22:41,740
Do I think this is going well?
519
00:22:41,740 --> 00:22:44,740
I think I'm doing a good job.
520
00:22:44,740 --> 00:22:48,740
Superman, did you consult with the president before entering
521
00:22:48,740 --> 00:22:49,740
Braveie and airspace?
522
00:22:49,740 --> 00:22:50,740
No.
523
00:22:50,740 --> 00:22:55,740
The Secretary of Defense, or any US official before you took matters
524
00:22:55,740 --> 00:22:58,740
into your own hands and decided unilaterally how to handle this
525
00:22:58,740 --> 00:22:59,740
extremely delicate situation.
526
00:22:59,740 --> 00:23:02,740
So close to his goons, we're going to kill people.
527
00:23:02,740 --> 00:23:06,740
Yes, but the results of you seemingly acting as a representative of
528
00:23:06,740 --> 00:23:07,740
United States and the United States and the United States.
529
00:23:07,740 --> 00:23:08,740
I wasn't representing anybody except for me.
530
00:23:08,740 --> 00:23:11,740
I was around the world more than a more than a more than a last and
531
00:23:11,740 --> 00:23:12,740
two of the two.
532
00:23:12,740 --> 00:23:16,740
I'm doing worse and was just replacing one tyrannical regime with another.
533
00:23:16,740 --> 00:23:17,740
Is that really how you feel?
534
00:23:17,740 --> 00:23:22,740
I'm not the one being interviewed Superman, but I question it.
535
00:23:22,740 --> 00:23:26,740
Yeah, I would question myself in the same situation and hold off a
536
00:23:26,740 --> 00:23:28,740
beaten, consider the consequence.
537
00:23:28,740 --> 00:23:30,740
People were going to die.
538
00:23:30,740 --> 00:23:44,740
Okay, I'd like to change the subject if I could.
539
00:23:44,740 --> 00:23:45,740
Okay.
540
00:23:45,740 --> 00:23:47,740
You've gotten a lot of heat on social media lately.
541
00:23:47,740 --> 00:23:48,740
I don't read that stuff.
542
00:23:48,740 --> 00:23:51,740
Superman doesn't have time for selfies.
543
00:23:51,740 --> 00:23:53,740
Third person.
544
00:23:53,740 --> 00:23:55,740
You're referring to yourself in third person now.
545
00:23:55,740 --> 00:23:57,740
No, it's just a thing I came up with that I thought I'd try to work
546
00:23:57,740 --> 00:23:58,740
into the next interview.
547
00:23:58,740 --> 00:24:00,740
This is on the record, Superman.
548
00:24:00,740 --> 00:24:02,740
Okay, well, not the part where I said that.
549
00:24:02,740 --> 00:24:03,740
Yes, that part.
550
00:24:03,740 --> 00:24:04,740
That part was an aside.
551
00:24:04,740 --> 00:24:05,740
That was off the record.
552
00:24:05,740 --> 00:24:08,740
You have to say off the record beforehand, not after you.
553
00:24:08,740 --> 00:24:10,740
Why are you being like this?
554
00:24:10,740 --> 00:24:11,740
It's fine.
555
00:24:11,740 --> 00:24:13,740
I won't write that you spend your spare time trying to think of sound bites,
556
00:24:13,740 --> 00:24:15,740
which are terrible, by the way.
557
00:24:15,740 --> 00:24:16,740
Social media.
558
00:24:16,740 --> 00:24:17,740
Yes.
559
00:24:17,740 --> 00:24:21,740
As you may know, or maybe you don't since you claim not to read any of that stuff.
560
00:24:21,740 --> 00:24:22,740
Very seldomly.
561
00:24:22,740 --> 00:24:25,740
Maybe sometimes people catch you reading it and looking very upset.
562
00:24:25,740 --> 00:24:27,740
Okay, well, you can't use that.
563
00:24:27,740 --> 00:24:32,740
People on social media are suspicious because you are an alien.
564
00:24:32,740 --> 00:24:33,740
Yes.
565
00:24:33,740 --> 00:24:34,740
Yes.
566
00:24:34,740 --> 00:24:36,740
I've been very honest about that from the beginning.
567
00:24:36,740 --> 00:24:41,740
I come from a planet called Krypton, which is gone now, by the way.
568
00:24:41,740 --> 00:24:45,740
Destroyed along with all of my history, my parents.
569
00:24:45,740 --> 00:24:48,740
They sent me here as a baby to save my life.
570
00:24:48,740 --> 00:24:49,740
Here, where?
571
00:24:49,740 --> 00:24:50,740
I'm not going to say that.
572
00:24:50,740 --> 00:24:53,740
You know I'm not going to say that.
573
00:24:53,740 --> 00:24:54,740
Okay.
574
00:24:54,740 --> 00:25:01,740
What do you know about these biological parents of yours?
575
00:25:01,740 --> 00:25:08,740
Just that they sent me here to serve humanity and to help the world to be a better place.
576
00:25:08,740 --> 00:25:09,740
They said that.
577
00:25:09,740 --> 00:25:11,740
They did.
578
00:25:11,740 --> 00:25:16,740
They sent a message along with me.
579
00:25:16,740 --> 00:25:18,740
That message is why I do what I do.
580
00:25:18,740 --> 00:25:21,740
I cherish it more than anything.
581
00:25:21,740 --> 00:25:22,740
I understand.
582
00:25:22,740 --> 00:25:28,740
Now, there are an awful lot of people out there maintaining your here for more nefarious purposes.
583
00:25:28,740 --> 00:25:30,740
#superspy #supershit.
584
00:25:30,740 --> 00:25:32,740
Supershit, come on, Lois.
585
00:25:32,740 --> 00:25:33,740
You know that one specifically.
586
00:25:33,740 --> 00:25:35,740
It's on the record, Clark.
587
00:25:35,740 --> 00:25:37,740
I didn't make it up.
588
00:25:37,740 --> 00:25:39,740
It's what people on the internet are saying.
589
00:25:39,740 --> 00:25:40,740
I'm going to go.
590
00:25:40,740 --> 00:25:41,740
Really?
591
00:25:41,740 --> 00:25:42,740
Yeah.
592
00:25:42,740 --> 00:25:44,740
Come on, Clark, don't do this.
593
00:25:44,740 --> 00:25:46,740
I'm not doing anything.
594
00:25:46,740 --> 00:25:47,740
No, no, that's not you.
595
00:25:47,740 --> 00:25:49,740
Packing up your shit and walking out of an interview.
596
00:25:49,740 --> 00:25:50,740
I'm not walking out of an interview.
597
00:25:50,740 --> 00:25:51,740
This is late.
598
00:25:51,740 --> 00:25:53,740
It's every time you're faced with conflict.
599
00:25:53,740 --> 00:25:56,740
You get mad, you pound, and you pretend like nothing's wrong.
600
00:25:56,740 --> 00:25:57,740
Nothing is wrong.
601
00:25:57,740 --> 00:25:59,740
Look, I gave you a nice long interview.
602
00:25:59,740 --> 00:26:01,740
Longer than I ever gave myself, by the way.
603
00:26:01,740 --> 00:26:04,740
Oh, you can time your imaginary interviews with yourself.
604
00:26:04,740 --> 00:26:05,740
That's the thing you can do.
605
00:26:05,740 --> 00:26:07,740
You've got a lot of good stuff.
606
00:26:07,740 --> 00:26:09,740
Some stuff you can't use.
607
00:26:09,740 --> 00:26:10,740
I am well aware.
608
00:26:10,740 --> 00:26:14,740
I knew this would never work.
609
00:26:14,740 --> 00:26:19,740
What does that mean?
610
00:26:19,740 --> 00:26:22,740
Nothing.
611
00:26:22,740 --> 00:26:25,740
I just told you I wasn't good at relationships.
612
00:26:25,740 --> 00:26:28,740
Okay.
613
00:26:28,740 --> 00:26:31,740
[MUSIC PLAYING]
614
00:26:31,740 --> 00:26:35,740
[MUSIC PLAYING]
615
00:26:35,740 --> 00:26:39,740
[MUSIC PLAYING]
616
00:26:39,740 --> 00:27:04,740
The real Antarctica.
617
00:27:04,740 --> 00:27:06,740
It's so cool.
618
00:27:06,740 --> 00:27:08,740
[MUSIC PLAYING]
619
00:27:08,740 --> 00:27:15,740
It was right ahead.
620
00:27:15,740 --> 00:27:17,740
But how are we going to gain access?
621
00:27:17,740 --> 00:27:19,740
No, ye little space.
622
00:27:19,740 --> 00:27:21,740
[MUSIC PLAYING]
623
00:27:21,740 --> 00:27:27,740
Oh, wow.
624
00:27:27,740 --> 00:27:30,740
[MUSIC PLAYING]
625
00:27:30,740 --> 00:27:43,740
Oh, my God.
626
00:27:55,740 --> 00:27:57,740
Hey, Colonel.
627
00:27:57,740 --> 00:28:00,740
Superman, I preemptively put up this soothing.
628
00:28:00,740 --> 00:28:05,740
Oh, my, I do apologize, but this is a restricted area.
629
00:28:05,740 --> 00:28:06,740
Wait, can we--
630
00:28:06,740 --> 00:28:09,740
[MUSIC PLAYING]
631
00:28:09,740 --> 00:28:12,740
[MUSIC PLAYING]
632
00:28:12,740 --> 00:28:15,740
[MUSIC PLAYING]
633
00:28:15,740 --> 00:28:18,740
[MUSIC PLAYING]
634
00:28:18,740 --> 00:28:20,740
[MUSIC PLAYING]
635
00:28:20,740 --> 00:28:22,740
[MUSIC PLAYING]
636
00:28:22,740 --> 00:28:24,740
[MUSIC PLAYING]
637
00:28:24,740 --> 00:28:26,740
[MUSIC PLAYING]
638
00:28:26,740 --> 00:28:28,740
[MUSIC PLAYING]
639
00:28:28,740 --> 00:28:30,740
[MUSIC PLAYING]
640
00:28:30,740 --> 00:28:32,740
[MUSIC PLAYING]
641
00:28:32,740 --> 00:28:36,740
[MUSIC PLAYING]
642
00:28:36,740 --> 00:28:38,740
[MUSIC PLAYING]
643
00:28:38,740 --> 00:28:40,740
[MUSIC PLAYING]
644
00:28:40,740 --> 00:28:42,740
[MUSIC PLAYING]
645
00:28:42,740 --> 00:28:48,740
[MUSIC PLAYING]
646
00:28:48,740 --> 00:28:52,740
[MUSIC PLAYING]
647
00:28:52,740 --> 00:29:02,740
[MUSIC PLAYING]
648
00:29:02,740 --> 00:29:05,740
[MUSIC PLAYING]
649
00:29:07,740 --> 00:29:10,740
This is what we came for.
650
00:29:10,740 --> 00:29:12,740
Hopefully, there's something on here we can use to convince
651
00:29:12,740 --> 00:29:16,740
the general Superman requires immediate action.
652
00:29:16,740 --> 00:29:20,740
I can't stand the better humans, but he's so much worse.
653
00:29:20,740 --> 00:29:23,740
Superman.
654
00:29:23,740 --> 00:29:24,740
He's not a man.
655
00:29:24,740 --> 00:29:25,740
He's an it.
656
00:29:25,740 --> 00:29:28,740
A thing with a cocky grin and a stupid outfit
657
00:29:28,740 --> 00:29:31,740
that somehow become the focal point of the entire world's
658
00:29:31,740 --> 00:29:33,740
conversation.
659
00:29:33,740 --> 00:29:36,740
Nothing's felt right since he showed up.
660
00:29:36,740 --> 00:29:38,740
I know, Lex.
661
00:29:38,740 --> 00:29:42,740
I've sacrificed my own humanity to help that rid of it.
662
00:29:42,740 --> 00:29:43,740
Can you get in?
663
00:29:43,740 --> 00:29:50,740
Let's take a while.
664
00:29:50,740 --> 00:29:51,740
What do you think Kryptonia shows up?
665
00:29:51,740 --> 00:29:53,740
Don't worry.
666
00:29:53,740 --> 00:29:56,740
I'm not going to create anything of distraction.
667
00:29:56,740 --> 00:29:58,740
[MUSIC PLAYING]
668
00:29:58,740 --> 00:30:00,740
[MUSIC PLAYING]
669
00:30:00,740 --> 00:30:19,740
[MUSIC PLAYING]
670
00:30:19,740 --> 00:30:25,740
Where are you?
671
00:30:25,740 --> 00:30:26,740
Where are you?
672
00:30:26,740 --> 00:30:28,740
Where are you?
673
00:30:28,740 --> 00:30:30,740
Where are you?
674
00:30:30,740 --> 00:30:39,740
What?
675
00:30:39,740 --> 00:30:41,740
This message.
676
00:30:41,740 --> 00:30:42,740
Can I chat?
677
00:30:42,740 --> 00:30:43,740
From his parents?
678
00:30:43,740 --> 00:30:45,740
It's damaged, but there's more.
679
00:30:45,740 --> 00:30:46,740
Can I chat?
680
00:30:46,740 --> 00:30:49,740
I can recover the rest.
681
00:30:49,740 --> 00:30:50,740
Can I chat?
682
00:30:50,740 --> 00:30:52,740
Can I chat?
683
00:30:52,740 --> 00:30:53,740
Can I chat?
684
00:30:53,740 --> 00:30:54,740
Can I chat?
685
00:30:54,740 --> 00:30:56,740
Can I chat?
686
00:30:56,740 --> 00:30:58,740
Can I chat?
687
00:30:58,740 --> 00:31:00,740
Can I chat?
688
00:31:00,740 --> 00:31:02,740
Can I chat?
689
00:31:02,740 --> 00:31:03,740
Can I chat?
690
00:31:03,740 --> 00:31:05,740
Can I chat?
691
00:31:05,740 --> 00:31:07,740
Can I chat?
692
00:31:07,740 --> 00:31:08,740
Can I chat?
693
00:31:08,740 --> 00:31:09,740
Can I chat?
694
00:31:09,740 --> 00:31:10,740
Can I chat?
695
00:31:10,740 --> 00:31:11,740
Can I chat?
696
00:31:11,740 --> 00:31:12,740
Can I chat?
697
00:31:12,740 --> 00:31:13,740
I'm out!
698
00:31:13,740 --> 00:31:15,740
[MUSIC PLAYING]
699
00:31:23,740 --> 00:31:25,740
I'm awfully small, distraction.
700
00:31:25,740 --> 00:31:27,740
Get bigger.
701
00:31:27,740 --> 00:31:29,740
[MUSIC PLAYING]
702
00:31:29,740 --> 00:31:52,740
Get out of here.
703
00:31:52,740 --> 00:31:55,740
[MUSIC PLAYING]
704
00:31:55,740 --> 00:31:58,740
[MUSIC PLAYING]
705
00:31:58,740 --> 00:32:01,740
[MUSIC PLAYING]
706
00:32:02,740 --> 00:32:04,740
[MUSIC PLAYING]
707
00:32:04,740 --> 00:32:07,740
[MUSIC PLAYING]
708
00:32:07,740 --> 00:32:10,740
[MUSIC PLAYING]
709
00:32:10,740 --> 00:32:13,740
[MUSIC PLAYING]
710
00:32:13,740 --> 00:32:18,740
[MUSIC PLAYING]
711
00:32:18,740 --> 00:32:20,740
[MUSIC PLAYING]
712
00:32:20,740 --> 00:32:24,740
[MUSIC PLAYING]
713
00:32:24,740 --> 00:32:26,740
[MUSIC PLAYING]
714
00:32:26,740 --> 00:32:28,740
[MUSIC PLAYING]
715
00:32:28,740 --> 00:32:30,740
[MUSIC PLAYING]
716
00:32:30,740 --> 00:32:32,740
[MUSIC PLAYING]
717
00:32:32,740 --> 00:32:34,740
[MUSIC PLAYING]
718
00:32:39,740 --> 00:32:43,740
The giant animal was first spotted early this morning in a jitter's coffee shop
719
00:32:43,740 --> 00:32:47,740
about seven feet tall, but it has apparently been growing.
720
00:32:47,740 --> 00:32:49,740
[MUSIC PLAYING]
721
00:32:49,740 --> 00:32:51,740
[MUSIC PLAYING]
722
00:32:51,740 --> 00:32:58,740
Everybody OK?
723
00:32:58,740 --> 00:33:01,740
[MUSIC PLAYING]
724
00:33:01,740 --> 00:33:05,740
Hey buddy, I's up here.
725
00:33:05,740 --> 00:33:08,740
[MUSIC PLAYING]
726
00:33:08,740 --> 00:33:11,740
[MUSIC PLAYING]
727
00:33:11,740 --> 00:33:14,740
[MUSIC PLAYING]
728
00:33:15,740 --> 00:33:17,740
[MUSIC PLAYING]
729
00:33:17,740 --> 00:33:20,740
[MUSIC PLAYING]
730
00:33:20,740 --> 00:33:22,740
[MUSIC PLAYING]
731
00:33:22,740 --> 00:33:24,740
[MUSIC PLAYING]
732
00:33:24,740 --> 00:33:26,740
[MUSIC PLAYING]
733
00:33:26,740 --> 00:33:29,740
[MUSIC PLAYING]
734
00:33:29,740 --> 00:33:32,740
[MUSIC PLAYING]
735
00:33:32,740 --> 00:33:34,740
[MUSIC PLAYING]
736
00:33:34,740 --> 00:33:37,740
[MUSIC PLAYING]
737
00:33:37,740 --> 00:33:40,740
[MUSIC PLAYING]
738
00:33:43,740 --> 00:33:45,740
Deep slow breath, smiled.
739
00:33:45,740 --> 00:33:46,740
You're going to be fine.
740
00:33:46,740 --> 00:33:49,740
[MUSIC PLAYING]
741
00:33:49,740 --> 00:33:52,740
[MUSIC PLAYING]
742
00:33:52,740 --> 00:33:55,740
[MUSIC PLAYING]
743
00:33:55,740 --> 00:34:01,740
Everybody clear the area.
744
00:34:01,740 --> 00:34:03,740
[MUSIC PLAYING]
745
00:34:03,740 --> 00:34:04,740
It's just so cheap.
746
00:34:04,740 --> 00:34:06,740
It's so obnoxious.
747
00:34:06,740 --> 00:34:07,740
You know what I mean?
748
00:34:07,740 --> 00:34:08,740
You're important things.
749
00:34:08,740 --> 00:34:11,740
You're going to have $1000 plants or tickets for you.
750
00:34:11,740 --> 00:34:12,740
It's $1000.
751
00:34:12,740 --> 00:34:13,740
You're the only one who's been chaos here this morning.
752
00:34:13,740 --> 00:34:15,740
The Justice Gang has arrived on the scene.
753
00:34:15,740 --> 00:34:18,740
That's Green Lantern, Hawk Girl, and Mr. Terrific.
754
00:34:18,740 --> 00:34:20,740
They're funded by the Lord Tech Corporation.
755
00:34:20,740 --> 00:34:21,740
Get off!
756
00:34:21,740 --> 00:34:23,740
[MUSIC PLAYING]
757
00:34:23,740 --> 00:34:25,740
[MUSIC PLAYING]
758
00:34:25,740 --> 00:34:27,740
[MUSIC PLAYING]
759
00:34:27,740 --> 00:34:28,740
Hey!
760
00:34:28,740 --> 00:34:30,740
[MUSIC PLAYING]
761
00:34:30,740 --> 00:34:31,740
[MUSIC PLAYING]
762
00:34:31,740 --> 00:34:32,740
Oh, rest up!
763
00:34:32,740 --> 00:34:34,740
[MUSIC PLAYING]
764
00:34:34,740 --> 00:34:37,740
[MUSIC PLAYING]
765
00:34:37,740 --> 00:34:39,740
[MUSIC PLAYING]
766
00:34:39,740 --> 00:34:41,740
[MUSIC PLAYING]
767
00:34:41,740 --> 00:34:43,740
[MUSIC PLAYING]
768
00:34:43,740 --> 00:34:45,740
[MUSIC PLAYING]
769
00:34:45,740 --> 00:34:47,740
[MUSIC PLAYING]
770
00:34:47,740 --> 00:34:49,740
[MUSIC PLAYING]
771
00:34:49,740 --> 00:34:51,740
[MUSIC PLAYING]
772
00:34:51,740 --> 00:34:53,740
[MUSIC PLAYING]
773
00:34:53,740 --> 00:34:55,740
[MUSIC PLAYING]
774
00:34:55,740 --> 00:34:56,740
[MUSIC PLAYING]
775
00:34:56,740 --> 00:34:57,740
Yeah, boy!
776
00:34:57,740 --> 00:34:58,740
[MUSIC PLAYING]
777
00:34:58,740 --> 00:34:59,740
[MUSIC PLAYING]
778
00:34:59,740 --> 00:35:00,740
[MUSIC PLAYING]
779
00:35:00,740 --> 00:35:01,740
[MUSIC PLAYING]
780
00:35:01,740 --> 00:35:03,740
[MUSIC PLAYING]
781
00:35:03,740 --> 00:35:05,740
[MUSIC PLAYING]
782
00:35:05,740 --> 00:35:06,740
[MUSIC PLAYING]
783
00:35:06,740 --> 00:35:07,740
[MUSIC PLAYING]
784
00:35:07,740 --> 00:35:08,740
What's the skinny?
785
00:35:08,740 --> 00:35:10,100
He's tired as tough for us.
786
00:35:10,100 --> 00:35:11,080
It's off balance.
787
00:35:11,080 --> 00:35:13,440
I've been trying to figure out a way to get it out of your life.
788
00:35:13,440 --> 00:35:15,300
Get it someplace where we can study it.
789
00:35:15,300 --> 00:35:17,020
Oh, come on, man.
790
00:35:17,020 --> 00:35:18,360
What?!
791
00:35:18,360 --> 00:35:20,540
- No, boy! - Nice!
792
00:35:20,540 --> 00:35:36,400
Who is this?
793
00:35:36,400 --> 00:35:38,380
I'm me.
794
00:35:38,500 --> 00:35:40,440
- Hi! - How?
795
00:35:40,440 --> 00:35:42,420
I'm each on another niche.
796
00:35:42,420 --> 00:35:43,980
Good for you, asshole.
797
00:35:43,980 --> 00:35:45,100
I'm getting bleached at that.
798
00:35:45,100 --> 00:36:00,400
Hey!
799
00:36:00,400 --> 00:36:02,320
Come on, be careful.
800
00:36:02,320 --> 00:36:04,320
[grunting]
801
00:36:04,320 --> 00:36:13,920
Good. Gosh. There's gotta be a better way to do this.
802
00:36:13,920 --> 00:36:15,960
[grunting]
803
00:36:15,960 --> 00:36:41,480
Come on.
804
00:36:41,480 --> 00:36:45,480
[screaming]
805
00:36:45,480 --> 00:37:04,640
Authorities are saying there haven't been any signs yet along the funny thing to but
806
00:37:04,640 --> 00:37:06,000
properly compound hero.
807
00:37:06,000 --> 00:37:09,040
- Seven seconds, but the tail is the proper to be in the million.
808
00:37:09,040 --> 00:37:11,440
- The city's books? - Who's it going with that guy?
809
00:37:11,440 --> 00:37:13,040
Are you seeing?
810
00:37:13,040 --> 00:37:15,400
You were saying you weren't sure about it?
811
00:37:15,400 --> 00:37:17,040
Yeah.
812
00:37:17,040 --> 00:37:18,240
Please.
813
00:37:18,240 --> 00:37:20,440
Well, strange.
814
00:37:20,440 --> 00:37:27,840
Whoo!
815
00:37:27,840 --> 00:37:30,240
God, you stakes all round, huh?
816
00:37:30,240 --> 00:37:35,040
I was hoping we could capture it and take it to an intergalactic zoo or...
817
00:37:35,040 --> 00:37:37,120
at least euthanize it less painfully.
818
00:37:37,120 --> 00:37:39,440
Come on, bro. Don't be such a wuss.
819
00:37:39,440 --> 00:37:43,040
Hey! There's another day in the life of the Justice Gang!
820
00:37:43,040 --> 00:37:45,440
Another name? Just a working name.
821
00:37:45,440 --> 00:37:47,040
Very well proven to be part of it, though.
822
00:37:47,040 --> 00:37:48,040
Probably not.
823
00:37:48,040 --> 00:37:49,840
Good chance, though, in any way.
824
00:37:49,840 --> 00:37:50,840
Okay, everybody okay?
825
00:37:50,840 --> 00:37:54,840
It's like the same thing you on behalf of Lord Take Industries for the opportunity.
826
00:37:54,840 --> 00:37:57,840
Why is nobody clapping?
827
00:38:07,840 --> 00:38:09,840
This has to be BS.
828
00:38:09,840 --> 00:38:13,240
Well, they couldn't be mistaken.
829
00:38:13,240 --> 00:38:14,040
Oh, no.
830
00:38:14,040 --> 00:38:16,440
Well, that sounds very disturbing, Lex.
831
00:38:16,440 --> 00:38:20,240
28 of the world's top linguists have confirmed the translation
832
00:38:20,240 --> 00:38:25,640
and 30 of the top forensic computer texts have confirmed to the validity of the footage itself.
833
00:38:25,640 --> 00:38:29,040
Any chance they're mistaken? Unfortunately.
834
00:38:29,040 --> 00:38:30,240
No.
835
00:38:30,240 --> 00:38:31,040
You have the footage?
836
00:38:31,040 --> 00:38:32,840
Yes. Stick a look.
837
00:38:32,840 --> 00:38:34,440
Hey, Colonel.
838
00:38:34,440 --> 00:38:37,040
Yeah, we love you more than heaven, our son.
839
00:38:37,040 --> 00:38:39,440
We love you more than land.
840
00:38:39,440 --> 00:38:43,440
Our beloved homes seem to be gone forever.
841
00:38:43,440 --> 00:38:48,440
But how vitalizes our hearts and that hope is you, Kalan?
842
00:38:48,440 --> 00:38:53,440
We have searched the universe for a home where you can do the most good
843
00:38:53,440 --> 00:38:55,640
and live out Krypton's truth.
844
00:38:55,640 --> 00:38:57,240
That place is Earth.
845
00:38:57,240 --> 00:38:58,440
I don't get it. What's bad about that?
846
00:38:58,440 --> 00:39:00,440
I don't want to get it.
847
00:39:00,440 --> 00:39:01,440
I don't want to get it.
848
00:39:01,440 --> 00:39:02,440
I don't want to get it.
849
00:39:02,440 --> 00:39:06,440
The people there are simple and profoundly confused.
850
00:39:06,440 --> 00:39:10,440
We have mined and spirit and body.
851
00:39:10,440 --> 00:39:11,440
You'll be good as it does.
852
00:39:11,440 --> 00:39:15,440
Lord over the planet is the last son of Krypton on its own.
853
00:39:15,440 --> 00:39:20,440
This fact of anyone unable or unwilling to serve you, Kalan.
854
00:39:20,440 --> 00:39:21,440
You have got it.
855
00:39:21,440 --> 00:39:22,440
You'll be good.
856
00:39:22,440 --> 00:39:26,440
Take as many wives as you can see your genes and cryptons
857
00:39:26,440 --> 00:39:31,440
might then like a safe, live on in this new frontier.
858
00:39:31,440 --> 00:39:34,440
I do us proud our beloved son,
859
00:39:34,440 --> 00:39:36,440
rule without mercy.
860
00:39:36,440 --> 00:39:40,120
What about all the kind acts you've
861
00:39:40,120 --> 00:39:43,440
promised performed over the years, saving countless lives?
862
00:39:43,440 --> 00:39:46,440
No, he's grooming us.
863
00:39:46,440 --> 00:39:51,440
Lulling us into complacency so he can dominate without resistance,
864
00:39:51,440 --> 00:39:56,440
forging a path for his superpower to descendents to rule the earth.
865
00:39:56,440 --> 00:40:00,440
I will not accept that.
866
00:40:00,440 --> 00:40:02,440
Will you?
867
00:40:02,440 --> 00:40:07,440
You seem upset.
868
00:40:07,440 --> 00:40:08,440
I'm...
869
00:40:08,440 --> 00:40:11,440
I'm scared.
870
00:40:11,440 --> 00:40:12,440
I will admit that.
871
00:40:12,440 --> 00:40:13,440
I am scared.
872
00:40:13,440 --> 00:40:20,440
Because who knows how large his secret hair is already.
873
00:40:20,440 --> 00:40:22,440
I'm scared.
874
00:40:22,440 --> 00:40:26,440
[MUSIC]
875
00:40:50,440 --> 00:40:52,440
Do you have a secret hair?
876
00:40:52,440 --> 00:40:54,440
No, of course I don't have a hair.
877
00:40:54,440 --> 00:40:56,440
Any of that message is even remotely true.
878
00:40:56,440 --> 00:41:00,440
Then you are exactly the kind of alien threat I was
879
00:41:00,440 --> 00:41:03,440
commandeered by the Green Lantern Corps to protect this planet against.
880
00:41:03,440 --> 00:41:05,440
Back off, guy.
881
00:41:05,440 --> 00:41:08,440
Make a move, be blue.
882
00:41:08,440 --> 00:41:11,440
Guy relax.
883
00:41:11,440 --> 00:41:14,440
Was the message real or not?
884
00:41:14,440 --> 00:41:17,440
The first half, the first half is real.
885
00:41:17,440 --> 00:41:21,440
The second half was damaged and it's tripped from Krypton to Earth.
886
00:41:21,440 --> 00:41:22,440
It's got to be dodgy.
887
00:41:22,440 --> 00:41:23,440
No way, Clark.
888
00:41:23,440 --> 00:41:25,440
I know this computer forensics, guys.
889
00:41:25,440 --> 00:41:29,440
They're not going to say it's legit unless they are sure.
890
00:41:29,440 --> 00:41:31,440
I'm so sorry, man.
891
00:41:31,440 --> 00:41:33,440
But there's no way that message is fake.
892
00:41:33,440 --> 00:41:36,440
Where they get the footage, though?
893
00:41:36,440 --> 00:41:40,440
[MUSIC]
894
00:41:40,440 --> 00:41:52,440
Are you considering bringing Superman in for questioning?
895
00:41:52,440 --> 00:41:53,440
We're talking with the president.
896
00:41:53,440 --> 00:41:55,440
And we are reviewing our options now.
897
00:41:55,440 --> 00:41:57,440
Now, I'm sure I have to go on this way.
898
00:41:57,440 --> 00:41:58,440
If you did, I'm with other people.
899
00:41:58,440 --> 00:41:59,440
You're buying this?
900
00:41:59,440 --> 00:42:01,440
I don't put anything past Lutheran.
901
00:42:01,440 --> 00:42:04,440
But the message is authentic.
902
00:42:04,440 --> 00:42:08,440
If the Kryptonian is a danger, we have to act.
903
00:42:08,440 --> 00:42:10,440
I was a big Superman, man.
904
00:42:10,440 --> 00:42:12,440
I supported your martyr time online and stuff, but now?
905
00:42:12,440 --> 00:42:14,440
I mean, I hope you brought it here.
906
00:42:14,440 --> 00:42:16,440
I am here, you're supposed to get your job outside.
907
00:42:16,440 --> 00:42:17,440
You have an effort.
908
00:42:17,440 --> 00:42:18,440
Where is it?
909
00:42:18,440 --> 00:42:19,440
No, call me, Jake.
910
00:42:19,440 --> 00:42:20,440
I'm getting you my job.
911
00:42:20,440 --> 00:42:26,440
It's no wonder the Kryptonian is here before I be a skin tourist.
912
00:42:26,440 --> 00:42:31,440
For I be a once to save the people of Japan for,
913
00:42:31,440 --> 00:42:35,440
and Superman wants to keep them in state.
914
00:42:35,440 --> 00:42:37,440
[LAUGHS]
915
00:42:37,440 --> 00:42:44,440
As a room, what I hear, he finds brilliant women,
916
00:42:44,440 --> 00:42:47,440
the most physically attractive,
917
00:42:47,440 --> 00:42:52,440
and wants to add them to his secret area.
918
00:42:52,440 --> 00:42:54,440
[LAUGHTER]
919
00:42:54,440 --> 00:42:56,440
Hi, I have a question.
920
00:42:56,440 --> 00:42:58,440
Thank you.
921
00:42:58,440 --> 00:43:00,440
[LAUGHTER]
922
00:43:00,440 --> 00:43:03,440
[SPEAKING SPANISH]
923
00:43:03,440 --> 00:43:05,440
[SPEAKING SPANISH]
924
00:43:05,440 --> 00:43:07,440
[LAUGHTER]
925
00:43:07,440 --> 00:43:09,440
[SPEAKING SPANISH]
926
00:43:09,440 --> 00:43:11,440
[SPEAKING SPANISH]
927
00:43:11,440 --> 00:43:13,440
[LAUGHTER]
928
00:43:13,440 --> 00:43:15,440
[SPEAKING SPANISH]
929
00:43:15,440 --> 00:43:18,440
[MUSIC PLAYING]
930
00:43:18,440 --> 00:43:20,440
[MUSIC PLAYING]
931
00:43:20,440 --> 00:43:23,440
[SPEAKING SPANISH]
932
00:43:23,440 --> 00:43:26,440
[MUSIC PLAYING]
933
00:43:26,440 --> 00:43:28,440
[MUSIC PLAYING]
934
00:43:28,440 --> 00:43:40,440
[MUSIC PLAYING]
935
00:43:53,440 --> 00:43:55,440
[MUSIC PLAYING]
936
00:43:55,440 --> 00:43:58,440
I wouldn't celebrate until the alien is off the board.
937
00:43:58,440 --> 00:44:00,440
Oh, here, brought you a donut from those holes.
938
00:44:00,440 --> 00:44:02,440
New shopping park ridge, or home places.
939
00:44:02,440 --> 00:44:06,440
The fake message, a stroke of genius.
940
00:44:06,440 --> 00:44:07,440
It's not fake.
941
00:44:07,440 --> 00:44:08,440
He is here to kill us.
942
00:44:08,440 --> 00:44:11,440
I knew that Superman's fortress.
943
00:44:11,440 --> 00:44:13,440
I hope to get the knowledge to help destroy him.
944
00:44:13,440 --> 00:44:16,440
Little did I know his own parents would be providing it.
945
00:44:16,440 --> 00:44:18,440
Oh, my God.
946
00:44:18,440 --> 00:44:19,440
Right?
947
00:44:19,440 --> 00:44:20,440
Yeah.
948
00:44:20,440 --> 00:44:22,440
I have to jar on board.
949
00:44:22,440 --> 00:44:24,440
[MUSIC PLAYING]
950
00:44:24,440 --> 00:44:30,440
Four.
951
00:44:30,440 --> 00:44:31,440
Four.
952
00:44:31,440 --> 00:44:32,440
What happened?
953
00:44:32,440 --> 00:44:35,440
I tried to protect Superman.
954
00:44:35,440 --> 00:44:43,440
How did Lucer get in here?
955
00:44:43,440 --> 00:44:44,440
It's keyed into my DNA.
956
00:44:44,440 --> 00:44:45,440
Awesome.
957
00:44:45,440 --> 00:44:49,440
Protect Superman.
958
00:44:49,440 --> 00:44:51,440
Four.
959
00:44:51,440 --> 00:44:52,440
I'm suffering.
960
00:44:52,440 --> 00:44:53,440
Sorry.
961
00:44:53,440 --> 00:44:54,440
For a friend.
962
00:44:54,440 --> 00:45:07,440
Crypto.
963
00:45:07,440 --> 00:45:13,440
Crypto!
964
00:45:18,440 --> 00:45:20,440
Well, yeah, that's going to be--
965
00:45:20,440 --> 00:45:22,440
[MUSIC PLAYING]
966
00:45:22,440 --> 00:45:24,440
Lex, I tried to stop him.
967
00:45:24,440 --> 00:45:25,440
It's fine, Heather.
968
00:45:25,440 --> 00:45:27,440
Superman, we finally made it.
969
00:45:27,440 --> 00:45:29,440
Where's the dog?
970
00:45:29,440 --> 00:45:30,440
The dog, Lucer.
971
00:45:30,440 --> 00:45:31,440
You took the dog.
972
00:45:31,440 --> 00:45:32,440
That's righty.
973
00:45:32,440 --> 00:45:33,440
Get all of this.
974
00:45:33,440 --> 00:45:35,440
[MUSIC PLAYING]
975
00:45:35,440 --> 00:45:39,440
Where's the dog?
976
00:45:39,440 --> 00:45:43,440
I have no clue what you're talking about.
977
00:45:47,440 --> 00:45:48,440
He's just a dog.
978
00:45:48,440 --> 00:45:50,440
I don't know what dog you're talking about.
979
00:45:50,440 --> 00:45:52,440
Uncle dog, and Kate.
980
00:45:52,440 --> 00:45:53,440
What did you say?
981
00:45:53,440 --> 00:45:55,440
Hmm?
982
00:45:55,440 --> 00:45:56,440
I didn't say anything.
983
00:45:56,440 --> 00:45:58,440
You are what he said.
984
00:45:58,440 --> 00:45:59,440
You are him.
985
00:45:59,440 --> 00:46:00,440
He took him.
986
00:46:00,440 --> 00:46:04,440
I mean, it seems to me that the only rabbit animal around here
987
00:46:04,440 --> 00:46:06,440
is Superman.
988
00:46:06,440 --> 00:46:09,440
Ever since the discovery of the Kryptonian's master plan,
989
00:46:09,440 --> 00:46:11,440
he's gone off the deep end.
990
00:46:11,440 --> 00:46:12,440
Thoughts, Chris?
991
00:46:12,440 --> 00:46:14,440
Can't say I'm surprised, Clevis.
992
00:46:14,440 --> 00:46:15,440
It's guys like this.
993
00:46:15,440 --> 00:46:17,440
There's stills got a whole bunch of dark bug we see.
994
00:46:17,440 --> 00:46:19,440
I mean, guys like this.
995
00:46:19,440 --> 00:46:21,440
This is better than everybody else.
996
00:46:21,440 --> 00:46:23,440
Makes us decking relations against killing people,
997
00:46:23,440 --> 00:46:25,440
unless it's absolutely necessary.
998
00:46:25,440 --> 00:46:27,440
Really, Jude?
999
00:46:27,440 --> 00:46:29,440
It kind of sounds like you're trying to make the guys who are a
1000
00:46:29,440 --> 00:46:30,440
little more edgy than you.
1001
00:46:30,440 --> 00:46:31,440
You're quite jerks.
1002
00:46:31,440 --> 00:46:32,440
You know what I mean?
1003
00:46:32,440 --> 00:46:36,440
A lot of these guys, he's heroes in the magazine.
1004
00:46:36,440 --> 00:46:37,440
He's your professor of name.
1005
00:46:37,440 --> 00:46:39,440
He's a more jacked than they are.
1006
00:46:39,440 --> 00:46:41,440
They know they don't have anything.
1007
00:46:44,440 --> 00:46:46,440
You have a dog?
1008
00:46:46,440 --> 00:46:47,440
No, not really.
1009
00:46:47,440 --> 00:46:49,440
It's more of a foster situation.
1010
00:46:49,440 --> 00:46:57,440
Coco?
1011
00:46:57,440 --> 00:47:06,440
You were out there helping them?
1012
00:47:06,440 --> 00:47:11,440
Oh, no.
1013
00:47:11,440 --> 00:47:14,440
That's just some dimensional him.
1014
00:47:14,440 --> 00:47:17,440
They've got that handle that I was looking for the dog.
1015
00:47:17,440 --> 00:47:27,440
You okay?
1016
00:47:27,440 --> 00:47:30,440
The footage is not what it looks like, Louis.
1017
00:47:30,440 --> 00:47:31,440
Okay.
1018
00:47:31,440 --> 00:47:34,440
This ship, my parents sent me in, was damaged in transit.
1019
00:47:34,440 --> 00:47:38,440
So I only ever heard the first part of the message.
1020
00:47:38,440 --> 00:47:41,440
And I believe that I knew how it ended.
1021
00:47:41,440 --> 00:47:44,440
That my parents had sent me here to serve the people of Earth
1022
00:47:44,440 --> 00:47:46,440
and to be a good man.
1023
00:47:46,440 --> 00:47:51,440
I'm not here to rule over anybody, Louis.
1024
00:47:51,440 --> 00:47:53,440
I never thought you were.
1025
00:47:53,440 --> 00:47:55,440
Even for a moment, Clark.
1026
00:47:55,440 --> 00:48:06,440
Oh, it's really good.
1027
00:48:07,440 --> 00:48:10,440
I'm sorry, we fought.
1028
00:48:10,440 --> 00:48:12,440
We do.
1029
00:48:12,440 --> 00:48:14,440
But we're bound to, though.
1030
00:48:14,440 --> 00:48:16,440
We're so different.
1031
00:48:16,440 --> 00:48:19,440
I was just some punk rock kid from Baker Line,
1032
00:48:19,440 --> 00:48:22,440
and you're super man.
1033
00:48:22,440 --> 00:48:23,440
I'm punk rock.
1034
00:48:23,440 --> 00:48:24,440
You are young punk rock.
1035
00:48:24,440 --> 00:48:28,440
I like the strangle fellows and the PODs and the mighty crab joys.
1036
00:48:28,440 --> 00:48:30,440
Those are pop radio bands.
1037
00:48:30,440 --> 00:48:31,440
They're not punk rock.
1038
00:48:31,440 --> 00:48:33,440
The mighty crab joys suck.
1039
00:48:33,440 --> 00:48:36,440
Well, a lot of people love them.
1040
00:48:36,440 --> 00:48:43,440
My point is I question everything and everyone.
1041
00:48:43,440 --> 00:48:51,440
You trust everyone and think everyone you've ever met is, like, beautiful.
1042
00:48:51,440 --> 00:48:57,440
Maybe that's the real punk rock.
1043
00:48:57,440 --> 00:49:01,440
[MUSIC PLAYING]
1044
00:49:01,440 --> 00:49:12,440
Louis, what did you mean when you said you knew this would never work?
1045
00:49:12,440 --> 00:49:16,440
I don't know.
1046
00:49:16,440 --> 00:49:23,440
I want to go.
1047
00:49:23,440 --> 00:49:28,440
The DOJ has a warrant out for my arrest, so I'm going to turn myself in.
1048
00:49:28,440 --> 00:49:29,440
Wait, what?
1049
00:49:29,440 --> 00:49:30,440
Why?
1050
00:49:30,440 --> 00:49:32,440
Maybe they'll take me wherever they took the dog.
1051
00:49:32,440 --> 00:49:34,440
I don't know how else to find him.
1052
00:49:34,440 --> 00:49:35,440
It's a dog.
1053
00:49:35,440 --> 00:49:40,440
Yeah, and he's not even a very good one, but he's out there alone.
1054
00:49:40,440 --> 00:49:42,440
And he's probably scared.
1055
00:49:43,440 --> 00:49:45,440
[MUSIC PLAYING]
1056
00:49:45,440 --> 00:50:01,440
I love you, Louis.
1057
00:50:01,440 --> 00:50:05,440
I probably should have told you that a long time ago.
1058
00:50:06,440 --> 00:50:09,440
[MUSIC PLAYING]
1059
00:50:09,440 --> 00:50:25,440
Is that necessary?
1060
00:50:25,440 --> 00:50:28,440
I'm coming in my own accord.
1061
00:50:28,440 --> 00:50:31,440
No one read me my right.
1062
00:50:31,440 --> 00:50:34,440
Of course, I decided those rights don't apply to extraterrestrial organisms.
1063
00:50:34,440 --> 00:50:37,440
Therefore, at this point, man, you don't have any rights to read.
1064
00:50:37,440 --> 00:50:40,440
The government is very well aware of potential limitations of attaining you,
1065
00:50:40,440 --> 00:50:44,440
so we've outsourced your confinement and your interrogation of planet watch.
1066
00:50:44,440 --> 00:50:46,440
Why didn't watch?
1067
00:50:46,440 --> 00:50:48,440
I'm sorry about this.
1068
00:50:48,440 --> 00:50:51,440
[MUSIC PLAYING]
1069
00:50:51,440 --> 00:50:54,440
[MUSIC PLAYING]
1070
00:50:54,440 --> 00:50:57,440
[MUSIC PLAYING]
1071
00:50:57,440 --> 00:51:00,440
[MUSIC PLAYING]
1072
00:51:00,440 --> 00:51:03,440
[MUSIC PLAYING]
1073
00:51:29,440 --> 00:51:31,440
Hey!
1074
00:51:31,440 --> 00:51:33,440
[MUSIC PLAYING]
1075
00:51:33,440 --> 00:51:58,440
Twice in two days.
1076
00:51:58,440 --> 00:51:59,440
What a pleasure.
1077
00:51:59,440 --> 00:52:01,440
Luther.
1078
00:52:01,440 --> 00:52:04,440
Your obsession with me is getting a little creepy.
1079
00:52:04,440 --> 00:52:05,440
Don't worry.
1080
00:52:05,440 --> 00:52:07,440
Told our econmartians my type.
1081
00:52:07,440 --> 00:52:08,440
Kryptonium.
1082
00:52:08,440 --> 00:52:09,440
Yes, I'm deaf.
1083
00:52:09,440 --> 00:52:12,440
[MUSIC PLAYING]
1084
00:52:12,440 --> 00:52:19,440
Where are we?
1085
00:52:19,440 --> 00:52:20,440
A pocket universe.
1086
00:52:20,440 --> 00:52:25,440
And I replicated the big bang with the Luther Corp Mega Collider tearing a tiny hole between
1087
00:52:25,440 --> 00:52:27,440
the two universal fabrics.
1088
00:52:27,440 --> 00:52:32,440
I'm able to access it from multiple dimensional portals I've set up around the globe.
1089
00:52:32,440 --> 00:52:38,440
Rex, the meta human known as the element man, has been called into service for a specific
1090
00:52:38,440 --> 00:52:39,440
purpose.
1091
00:52:39,440 --> 00:52:46,440
He can metamorphose into any known substance, even substances, foreign to this planet.
1092
00:52:46,440 --> 00:52:47,440
Like.
1093
00:52:47,440 --> 00:52:50,440
[MUSIC PLAYING]
1094
00:52:50,440 --> 00:52:55,440
Kryptonite.
1095
00:52:56,440 --> 00:53:03,440
Once again, Vassio Durkos is sending troops to the Dahamporian border.
1096
00:53:03,440 --> 00:53:05,440
Superman's been out of commission less than a day and already.
1097
00:53:05,440 --> 00:53:07,440
Brabe is pulling this crap.
1098
00:53:07,440 --> 00:53:08,440
Right?
1099
00:53:08,440 --> 00:53:09,440
What?
1100
00:53:09,440 --> 00:53:13,440
Sorry, I'm trying to figure out how Lex Lusars connected to all this.
1101
00:53:13,440 --> 00:53:14,440
How's that a mystery?
1102
00:53:14,440 --> 00:53:16,440
Luther Corp sells arms to Brabe.
1103
00:53:16,440 --> 00:53:19,440
Brabe goes to war, Luther sells more arms and gets richer than ever.
1104
00:53:19,440 --> 00:53:20,440
Nope.
1105
00:53:20,440 --> 00:53:21,440
No?
1106
00:53:21,440 --> 00:53:22,440
Uh-uh.
1107
00:53:22,440 --> 00:53:24,440
I have a connection at BowdoBank.
1108
00:53:24,440 --> 00:53:27,440
BowdoBank handles the transactions between Luther Corp and Brabe.
1109
00:53:27,440 --> 00:53:32,440
Yes, Luther Corp sold them approximately $80 billion worth of arms, but for those arms,
1110
00:53:32,440 --> 00:53:35,440
Brabe paid only $1.625 billion.
1111
00:53:35,440 --> 00:53:37,440
So Luther gave the arms for free.
1112
00:53:37,440 --> 00:53:38,440
For what?
1113
00:53:38,440 --> 00:53:42,440
That's the $78 billion, $375 million question.
1114
00:53:42,440 --> 00:53:44,440
Have you found out where they're holding Superman?
1115
00:53:44,440 --> 00:53:46,440
No one in the government will say.
1116
00:53:46,440 --> 00:53:50,440
Luther seems to be working to disable Superman just so he can't stop the invasion of
1117
00:53:50,440 --> 00:53:51,440
Jarham port.
1118
00:53:51,440 --> 00:53:52,440
Why?
1119
00:53:52,440 --> 00:53:54,440
That's way too much sugar and lonesome.
1120
00:53:54,440 --> 00:53:56,440
I party like a rock star choir boy.
1121
00:53:56,440 --> 00:53:59,440
I still can't hide the taste of petroleum.
1122
00:53:59,440 --> 00:54:00,440
God.
1123
00:54:00,440 --> 00:54:19,440
Lex is holding Superman in a pocket universe.
1124
00:54:19,440 --> 00:54:20,440
Oh, what?
1125
00:54:20,440 --> 00:54:23,440
I don't know what a pocket universe is, neither is my source.
1126
00:54:23,440 --> 00:54:27,440
They don't know anything about anything, really, but for sure he's in a pocket universe.
1127
00:54:27,440 --> 00:54:28,440
Who's your source?
1128
00:54:28,440 --> 00:54:31,440
I can't say, but you owe me.
1129
00:54:31,440 --> 00:54:32,440
Big time.
1130
00:54:32,440 --> 00:54:37,440
Like, I can't even tell you how big.
1131
00:54:37,440 --> 00:54:42,440
I love you, Jimmy Olsen.
1132
00:54:42,440 --> 00:54:43,440
I love you.
1133
00:54:43,440 --> 00:54:44,440
Love you.
1134
00:54:45,440 --> 00:54:47,440
I'm just going to make you a little bit more.
1135
00:54:47,440 --> 00:54:50,440
I'm going to make you a little bit more.
1136
00:54:50,440 --> 00:54:53,440
I'm going to make you a little bit more.
1137
00:54:53,440 --> 00:54:56,440
I'm going to make you a little bit more.
1138
00:54:56,440 --> 00:54:58,440
I'm going to make you a little bit more.
1139
00:54:58,440 --> 00:55:00,440
I'm going to make you a little bit more.
1140
00:55:00,440 --> 00:55:02,440
I'm going to make you a little bit more.
1141
00:55:02,440 --> 00:55:04,440
I'm going to make you a little bit more.
1142
00:55:04,440 --> 00:55:06,440
I'm going to make you a little bit more.
1143
00:55:06,440 --> 00:55:08,440
I'm going to make you a little bit more.
1144
00:55:08,440 --> 00:55:10,440
I'm going to make you a little bit more.
1145
00:55:10,440 --> 00:55:12,440
I'm going to make you a little bit more.
1146
00:55:12,440 --> 00:55:17,440
I'm going to make you a little bit more.
1147
00:55:17,440 --> 00:55:21,440
I'm going to make you a little bit more.
1148
00:55:21,440 --> 00:55:24,440
I'm going to make you a little bit more.
1149
00:55:24,440 --> 00:55:26,440
I'm going to make you a little bit more.
1150
00:55:26,440 --> 00:55:28,440
I'm going to make you a little bit more.
1151
00:55:28,440 --> 00:55:31,440
I'm going to make you a little bit more more.
1152
00:55:31,440 --> 00:55:32,440
I'm going to make you a little bit more more.
1153
00:55:32,440 --> 00:55:37,440
I'm going to make you a little bit more more more more more.
1154
00:55:37,440 --> 00:55:42,440
This is our private correctional institution.
1155
00:55:42,440 --> 00:55:45,440
Most cells are rented out to governments who want to keep their
1156
00:55:45,440 --> 00:55:49,440
incarcerations of political agitators private.
1157
00:55:49,440 --> 00:55:52,440
Others, if more personal transgressions,
1158
00:55:52,440 --> 00:55:54,440
florent, wrote a blog about me.
1159
00:55:54,440 --> 00:55:58,440
There are a few things I hate more than petty ex-girlfriends.
1160
00:55:58,440 --> 00:56:02,440
You wouldn't be telling me any of this if we ever plan on letting you out?
1161
00:56:02,440 --> 00:56:04,440
No.
1162
00:56:04,440 --> 00:56:07,440
You'd be terminated already if it was up to me,
1163
00:56:07,440 --> 00:56:12,440
but first the government has some questions they want answered.
1164
00:56:12,440 --> 00:56:16,440
Rex, look who it is.
1165
00:56:16,440 --> 00:56:26,440
You'd be sure to keep our guests in check.
1166
00:56:26,440 --> 00:56:29,440
Our children certainly want to win any other way.
1167
00:56:29,440 --> 00:56:33,440
I'll be back tomorrow to get the answers we need.
1168
00:56:33,440 --> 00:56:43,440
[MUSIC]
1169
00:56:43,440 --> 00:56:45,440
Come on, Elton.
1170
00:56:45,440 --> 00:56:56,440
[MUSIC]
1171
00:56:56,440 --> 00:56:57,440
Hi.
1172
00:56:57,440 --> 00:56:58,440
Hey, Eve.
1173
00:56:58,440 --> 00:57:00,440
Oh, sorry we had some meat here.
1174
00:57:00,440 --> 00:57:03,440
Alex is always accessing the traffic cameras so he knows where I am.
1175
00:57:03,440 --> 00:57:05,440
I really don't understand why he's staying in that relationship.
1176
00:57:05,440 --> 00:57:08,440
Because he made a point to tell me about all his ex-girlfriends yet in prison and his
1177
00:57:08,440 --> 00:57:09,440
pocket universe.
1178
00:57:09,440 --> 00:57:10,440
What?
1179
00:57:10,440 --> 00:57:11,440
Right?
1180
00:57:11,440 --> 00:57:12,440
How's your mom?
1181
00:57:12,440 --> 00:57:13,440
My mom?
1182
00:57:13,440 --> 00:57:14,440
Oh, I love her so much.
1183
00:57:14,440 --> 00:57:16,440
I think of her as my mom even more than my own mother.
1184
00:57:16,440 --> 00:57:20,440
Oh, she feels the same way from the one time that you guys met.
1185
00:57:20,440 --> 00:57:21,440
Okay.
1186
00:57:21,440 --> 00:57:23,440
So, hey, okay, Eve?
1187
00:57:23,440 --> 00:57:24,440
Yes.
1188
00:57:24,440 --> 00:57:26,440
There seems to be some sort of connection between brave Anne,
1189
00:57:26,440 --> 00:57:27,440
your boyfriend.
1190
00:57:27,440 --> 00:57:28,440
I'm not here.
1191
00:57:28,440 --> 00:57:29,440
What?
1192
00:57:29,440 --> 00:57:30,440
What's wrong?
1193
00:57:30,440 --> 00:57:31,440
What's oh?
1194
00:57:31,440 --> 00:57:34,440
I thought you wanted to see me, Jimmy.
1195
00:57:34,440 --> 00:57:38,440
I do but Eve, how could I even really see you with like still in the picture.
1196
00:57:38,440 --> 00:57:40,440
You're just trying to get information out of me.
1197
00:57:40,440 --> 00:57:41,440
I swear to God, that's not it.
1198
00:57:41,440 --> 00:57:45,440
I just know that if I could get some real dirt on him then maybe the two of us could--
1199
00:57:45,440 --> 00:57:48,440
A bit together now?
1200
00:57:48,440 --> 00:57:55,440
Yeah.
1201
00:57:55,440 --> 00:57:58,440
But he sent my toes look like someone's Bill Shrimp cocktail on the floor.
1202
00:57:58,440 --> 00:57:59,440
You have one conventional toes.
1203
00:57:59,440 --> 00:58:03,440
Okay, there's other parts of you that people would find very attractive.
1204
00:58:03,440 --> 00:58:05,440
Lex tortured a dog the other day.
1205
00:58:05,440 --> 00:58:07,440
Jesus Christ!
1206
00:58:07,440 --> 00:58:08,440
I know.
1207
00:58:08,440 --> 00:58:09,440
I have to go.
1208
00:58:09,440 --> 00:58:12,440
Eve, please see what you can find out.
1209
00:58:12,440 --> 00:58:14,440
Okay.
1210
00:58:14,440 --> 00:58:15,440
Yes.
1211
00:58:15,440 --> 00:58:16,440
Yes.
1212
00:58:16,440 --> 00:58:17,440
Okay.
1213
00:58:17,440 --> 00:58:22,440
I'm putting him in my pocket.
1214
00:58:22,440 --> 00:58:29,440
Okay.
1215
00:58:29,440 --> 00:58:34,440
No!
1216
00:58:34,440 --> 00:58:36,440
Just, these are son.
1217
00:58:36,440 --> 00:58:38,440
Don't talk to me.
1218
00:58:38,440 --> 00:58:41,440
Please.
1219
00:58:41,440 --> 00:58:46,440
I can feel like over and get him if he's-- if you'd stop with the cryptos knowing out of here,
1220
00:58:46,440 --> 00:58:47,440
okay?
1221
00:58:47,440 --> 00:58:48,440
There's always one.
1222
00:58:48,440 --> 00:58:49,440
I said don't talk to me!
1223
00:58:49,440 --> 00:58:51,440
[screaming]
1224
00:58:51,440 --> 00:58:53,440
Get out!
1225
00:58:53,440 --> 00:58:56,440
Don't talk to me!
1226
00:58:56,440 --> 00:59:06,440
Yes, so what do you want me to do?
1227
00:59:06,440 --> 00:59:07,440
Where's the cream?
1228
00:59:07,440 --> 00:59:09,440
On the counter where it always is.
1229
00:59:09,440 --> 00:59:11,440
He's in your group, right?
1230
00:59:11,440 --> 00:59:13,440
What's it called again?
1231
00:59:13,440 --> 00:59:14,440
Just this game.
1232
00:59:14,440 --> 00:59:15,440
No.
1233
00:59:15,440 --> 00:59:16,440
We're not called that.
1234
00:59:16,440 --> 00:59:17,440
Yeah.
1235
00:59:17,440 --> 00:59:18,440
Your name is Mr. Terrific.
1236
00:59:18,440 --> 00:59:19,440
I don't go with a name like that.
1237
00:59:19,440 --> 00:59:21,440
I also voted against it.
1238
00:59:21,440 --> 00:59:22,440
Yes.
1239
00:59:22,440 --> 00:59:24,440
And as leader, I get tie-breaker.
1240
00:59:24,440 --> 00:59:25,440
No.
1241
00:59:25,440 --> 00:59:26,440
Superman is not officially a member.
1242
00:59:26,440 --> 00:59:27,440
Because you don't want him to vote.
1243
00:59:27,440 --> 00:59:28,440
You know which way that would go.
1244
00:59:28,440 --> 00:59:29,440
Shut up.
1245
00:59:29,440 --> 00:59:30,440
He's kidding me.
1246
00:59:30,440 --> 00:59:33,440
So how do you even know Superman anyway?
1247
00:59:33,440 --> 00:59:35,440
I just do.
1248
00:59:35,440 --> 00:59:37,440
So you know about the hip-dwellasses?
1249
00:59:37,440 --> 00:59:38,440
Now she does.
1250
00:59:38,440 --> 00:59:42,440
Well, I'm not saying who he is just that he wears hip-noke glasses.
1251
00:59:42,440 --> 00:59:43,440
They make his face terrific.
1252
00:59:43,440 --> 00:59:44,440
How do they work?
1253
00:59:44,440 --> 00:59:47,440
They make his face look different in your brain when he wears them
1254
00:59:47,440 --> 00:59:48,440
so that you know who he is.
1255
00:59:48,440 --> 00:59:50,440
Yes, I know this first of all.
1256
00:59:50,440 --> 00:59:54,440
But second of all, you really shouldn't be telling me this in case I don't know who he is.
1257
00:59:54,440 --> 00:59:56,440
So you know he's clocked, Ken?
1258
00:59:56,440 --> 00:59:57,440
Oh, my God.
1259
00:59:57,440 --> 00:59:59,440
Why does he trust everyone?
1260
00:59:59,440 --> 01:00:00,440
He does it.
1261
01:00:00,440 --> 01:00:04,440
Just ask because we are also up to clock.
1262
01:00:04,440 --> 01:00:07,440
Of the cloth?
1263
01:00:07,440 --> 01:00:09,440
What are we going to do?
1264
01:00:09,440 --> 01:00:10,440
About what?
1265
01:00:10,440 --> 01:00:11,440
Superman.
1266
01:00:11,440 --> 01:00:13,440
He's your friend.
1267
01:00:13,440 --> 01:00:15,440
Some friend came here to rule over me.
1268
01:00:15,440 --> 01:00:17,440
It would be difficult to find him.
1269
01:00:17,440 --> 01:00:21,440
I put nano-bought GPS trackers into Superman's bloodstream.
1270
01:00:21,440 --> 01:00:24,440
You can see where his trail ends abruptly right here at Fort Kramer,
1271
01:00:24,440 --> 01:00:27,440
a dormant military post across the river by Tim Miles down.
1272
01:00:27,440 --> 01:00:30,440
Even if he was dead, those trackers would still be there.
1273
01:00:30,440 --> 01:00:33,440
So all this leads me to believe as your article surmised,
1274
01:00:33,440 --> 01:00:35,440
he really is at a pocket universe.
1275
01:00:35,440 --> 01:00:38,440
You put nano-bought GPS trackers in your friend's bloodstream?
1276
01:00:38,440 --> 01:00:40,440
I do that to everybody.
1277
01:00:40,440 --> 01:00:42,440
So, okay, come on.
1278
01:00:42,440 --> 01:00:43,440
Let's go to Fort Kramer then.
1279
01:00:43,440 --> 01:00:45,440
The four of us and find out what's going on.
1280
01:00:45,440 --> 01:00:47,440
And then do what?
1281
01:00:47,440 --> 01:00:49,440
Save him.
1282
01:00:49,440 --> 01:00:53,440
You want to break a federally incarcerated prisoner out of jail?
1283
01:00:53,440 --> 01:00:57,440
Look, I think this is being done to keep him from interfering with the Peruvian invasion.
1284
01:00:57,440 --> 01:00:58,440
No, you look.
1285
01:00:58,440 --> 01:00:59,440
I'm a green lantern lady.
1286
01:00:59,440 --> 01:01:02,440
That means I took a vow not to get involved in politics.
1287
01:01:02,440 --> 01:01:03,440
Oh, that's part of the vow.
1288
01:01:03,440 --> 01:01:04,440
It's implied.
1289
01:01:04,440 --> 01:01:05,440
Yeah.
1290
01:01:05,440 --> 01:01:06,440
And implied vow.
1291
01:01:06,440 --> 01:01:09,440
Every time there's something he doesn't want to do, he says it's part of some vow.
1292
01:01:09,440 --> 01:01:10,440
Oh, I swear to God.
1293
01:01:10,440 --> 01:01:14,440
I'm two seconds away from forming a giant hammer and beating a boat today.
1294
01:01:14,440 --> 01:01:16,440
He's supposed to take over the world.
1295
01:01:16,440 --> 01:01:18,440
I don't, probably not.
1296
01:01:18,440 --> 01:01:22,440
But the risk is just not where the beef between the US government and the justice game.
1297
01:01:22,440 --> 01:01:26,440
Not our name makes it sound like cowboys, but I agree with the rest.
1298
01:01:26,440 --> 01:01:30,440
So you're just going to let your friend rot in the pocket universe.
1299
01:01:30,440 --> 01:01:46,440
That haircut should be against your vows.
1300
01:01:46,440 --> 01:01:48,440
That what?
1301
01:01:48,440 --> 01:01:50,440
That what should be what?
1302
01:01:50,440 --> 01:01:53,440
I'll have you know 348 chicks say otherwise.
1303
01:01:53,440 --> 01:02:00,440
Hey.
1304
01:02:00,440 --> 01:02:03,440
What?
1305
01:02:03,440 --> 01:02:11,440
I'm not saying we don't save him, but I think we're going to least check out what's going on with your boyfriend at this floor of Kramer.
1306
01:02:11,440 --> 01:02:13,440
He's not.
1307
01:02:13,440 --> 01:02:15,440
We're just seeing each other.
1308
01:02:15,440 --> 01:02:16,440
Thanks.
1309
01:02:16,440 --> 01:02:20,440
You want me to drive?
1310
01:02:20,440 --> 01:02:27,440
We'll take my ride.
1311
01:02:27,440 --> 01:02:46,440
You have a flying saucer, but you couldn't get a faster garage door.
1312
01:02:46,440 --> 01:02:49,440
I haven't worked on that yet.
1313
01:02:49,440 --> 01:02:52,440
I'm not even sure how I feel.
1314
01:02:52,440 --> 01:02:53,440
Honestly.
1315
01:02:53,440 --> 01:02:54,440
What?
1316
01:02:54,440 --> 01:02:55,440
That's Clark.
1317
01:02:55,440 --> 01:02:56,440
He's not my boyfriend.
1318
01:02:56,440 --> 01:02:58,440
We've actually just been seeing each other for a couple months.
1319
01:02:58,440 --> 01:02:59,440
Yeah, they just need to be clear.
1320
01:02:59,440 --> 01:03:01,440
I'm not in the people's emotions.
1321
01:03:01,440 --> 01:03:03,440
Yeah, no, totally.
1322
01:03:03,440 --> 01:03:05,440
I'm just thinking out loud.
1323
01:03:05,440 --> 01:03:08,440
I was going to break up with him, actually.
1324
01:03:08,440 --> 01:03:16,440
I mean, we had this huge fight and he told me he loved me and it just didn't.
1325
01:03:16,440 --> 01:03:21,440
I'm not going to be clear.
1326
01:03:21,440 --> 01:03:24,440
I'm not going to be clear.
1327
01:03:24,440 --> 01:03:27,440
I'm not going to be clear.
1328
01:03:27,440 --> 01:03:30,440
I'm not going to be clear.
1329
01:03:30,440 --> 01:03:32,440
I'm not going to be clear.
1330
01:03:32,440 --> 01:03:35,440
I'm not going to be clear.
1331
01:03:35,440 --> 01:03:36,440
I'm not going to be clear.
1332
01:03:36,440 --> 01:03:37,440
I'm not going to be clear.
1333
01:03:37,440 --> 01:03:38,440
I'm not going to be clear.
1334
01:03:38,440 --> 01:03:39,440
I'm not going to be clear.
1335
01:03:39,440 --> 01:03:40,440
I'm not going to be clear.
1336
01:03:40,440 --> 01:03:41,440
I'm not going to be clear.
1337
01:03:41,440 --> 01:03:42,440
I'm not going to be clear.
1338
01:03:42,440 --> 01:03:43,440
I'm not going to be clear.
1339
01:03:43,440 --> 01:03:44,440
I'm not going to be clear.
1340
01:03:44,440 --> 01:03:51,440
Now, the US government has a few questions for you.
1341
01:03:51,440 --> 01:03:53,440
Luther, I barely know him.
1342
01:03:53,440 --> 01:03:55,440
He gave me food one time.
1343
01:03:55,440 --> 01:03:58,440
Who are you working with, here on a--
1344
01:03:58,440 --> 01:04:00,440
I'm not working with anyone.
1345
01:04:00,440 --> 01:04:02,440
Luther, tell him nothing.
1346
01:04:02,440 --> 01:04:04,440
I have no family or nothing.
1347
01:04:04,440 --> 01:04:05,440
Luther, don't do this.
1348
01:04:05,440 --> 01:04:07,440
You're getting my food was a great honor.
1349
01:04:07,440 --> 01:04:09,440
No, no.
1350
01:04:09,440 --> 01:04:11,440
I got lucky on that one.
1351
01:04:11,440 --> 01:04:12,440
No, no, no.
1352
01:04:12,440 --> 01:04:14,440
Let's try another question.
1353
01:04:14,440 --> 01:04:15,440
Tell me, Superman.
1354
01:04:15,440 --> 01:04:16,440
Luther, don't do this.
1355
01:04:16,440 --> 01:04:18,440
Who raised you as a child?
1356
01:04:18,440 --> 01:04:19,440
I'm feeling you super mad.
1357
01:04:19,440 --> 01:04:21,440
No, I'm telling him nothing.
1358
01:04:21,440 --> 01:04:22,440
[GUNSHOTS]
1359
01:04:22,440 --> 01:04:23,440
[GUNSHOTS]
1360
01:04:23,440 --> 01:04:25,440
[GUNSHOTS]
1361
01:04:25,440 --> 01:04:28,440
[SCREAMING]
1362
01:04:28,440 --> 01:04:34,440
I didn't imagine that would go so quickly.
1363
01:04:34,440 --> 01:04:36,440
[LAUGHS]
1364
01:04:36,440 --> 01:04:38,440
Oh, it's--
1365
01:04:38,440 --> 01:04:39,440
[LAUGHS]
1366
01:04:39,440 --> 01:04:44,440
Mr. Hanson, happy back later with someone else you've chatted with,
1367
01:04:44,440 --> 01:04:46,440
and I'll kill them too.
1368
01:04:46,440 --> 01:04:49,440
Maybe that reporter you always do interviews with.
1369
01:04:49,440 --> 01:04:52,440
Maybe I'll kill Clark Kent next.
1370
01:04:52,440 --> 01:04:55,440
[GUNSHOTS]
1371
01:04:55,440 --> 01:04:58,440
[LAUGHS]
1372
01:04:58,440 --> 01:05:01,440
[LAUGHS]
1373
01:05:01,440 --> 01:05:03,440
[LAUGHS]
1374
01:05:03,440 --> 01:05:06,440
No, no, no, no.
1375
01:05:06,440 --> 01:05:09,440
No, no, no.
1376
01:05:09,440 --> 01:05:12,440
[GUNSHOTS]
1377
01:05:12,440 --> 01:05:15,440
[GUNSHOTS]
1378
01:05:15,440 --> 01:05:40,440
Mr. Dario Paul, get back to your vehicle.
1379
01:05:40,440 --> 01:05:41,440
Get on here.
1380
01:05:42,440 --> 01:05:44,440
[GUNSHOTS]
1381
01:05:44,440 --> 01:05:47,440
[GUNSHOTS]
1382
01:05:47,440 --> 01:05:50,440
Hey, um.
1383
01:05:50,440 --> 01:05:51,440
That's his path.
1384
01:05:51,440 --> 01:05:53,440
DNA trail leads to their tent.
1385
01:05:53,440 --> 01:05:55,440
Is one of one of those justice guards?
1386
01:05:55,440 --> 01:05:56,440
Just a smart one.
1387
01:05:56,440 --> 01:05:58,440
Hey!
1388
01:05:58,440 --> 01:05:59,440
You heard the man!
1389
01:05:59,440 --> 01:06:02,440
I am giving you one last chance to stop!
1390
01:06:02,440 --> 01:06:05,440
I was just about to say to say to you,
1391
01:06:05,440 --> 01:06:07,440
[GUNSHOTS]
1392
01:06:07,440 --> 01:06:09,440
[GUNSHOTS]
1393
01:06:09,440 --> 01:06:11,440
Oh, that was fun.
1394
01:06:11,440 --> 01:06:13,440
[GUNSHOTS]
1395
01:06:13,440 --> 01:06:20,440
[GUNSHOTS]
1396
01:06:20,440 --> 01:06:23,440
[GUNSHOTS]
1397
01:06:23,440 --> 01:06:26,440
[GUNSHOTS]
1398
01:06:27,440 --> 01:06:29,440
[GUNSHOTS]
1399
01:06:29,440 --> 01:06:32,440
[GUNSHOTS]
1400
01:06:32,440 --> 01:06:35,440
[GUNSHOTS]
1401
01:06:35,440 --> 01:06:38,440
[GUNSHOTS]
1402
01:06:38,440 --> 01:06:41,440
[GUNSHOTS]
1403
01:06:41,440 --> 01:06:44,440
[GUNSHOTS]
1404
01:06:44,440 --> 01:06:47,440
[GUNSHOTS]
1405
01:06:47,440 --> 01:06:50,440
[GUNSHOTS]
1406
01:06:50,440 --> 01:06:54,440
[GUNSHOTS]
1407
01:06:54,440 --> 01:06:58,440
[GUNSHOTS]
1408
01:06:58,440 --> 01:07:02,440
[GUNSHOTS]
1409
01:07:02,440 --> 01:07:05,440
[GUNSHOTS]
1410
01:07:05,440 --> 01:07:08,440
[GUNSHOTS]
1411
01:07:08,440 --> 01:07:12,440
[GUNSHOTS]
1412
01:07:12,440 --> 01:07:13,440
Holy shit.
1413
01:07:13,440 --> 01:07:16,440
[GUNSHOTS]
1414
01:07:16,440 --> 01:07:19,440
[GUNSHOTS]
1415
01:07:19,440 --> 01:07:25,440
Unbelievable.
1416
01:07:25,440 --> 01:07:27,440
That jackass did create a pocket.
1417
01:07:27,440 --> 01:07:28,440
You were a person.
1418
01:07:28,440 --> 01:07:30,440
And that's bad.
1419
01:07:30,440 --> 01:07:32,440
Well, creating a pocket universe,
1420
01:07:32,440 --> 01:07:34,440
if you are just one pick of me to rough,
1421
01:07:34,440 --> 01:07:37,440
you will have a black hole where earth used to be.
1422
01:07:37,440 --> 01:07:39,440
And every time you enter or exit,
1423
01:07:39,440 --> 01:07:42,440
you are staring a hole in the fabric of reality.
1424
01:07:42,440 --> 01:07:44,440
You're kidding.
1425
01:07:44,440 --> 01:07:47,440
Take a reckless silence loop to specialize it here.
1426
01:07:47,440 --> 01:07:49,440
What are they doing?
1427
01:07:49,440 --> 01:07:51,440
They're trying to hack it.
1428
01:07:51,440 --> 01:07:54,440
So I guess you decided to help.
1429
01:07:54,440 --> 01:07:58,440
Only because it'll piss off green that to her.
1430
01:07:58,440 --> 01:07:59,440
Thanks.
1431
01:07:59,440 --> 01:08:00,440
[GUNSHOTS]
1432
01:08:00,440 --> 01:08:03,440
[GUNSHOTS]
1433
01:08:03,440 --> 01:08:10,440
You just killed that poor god.
1434
01:08:10,440 --> 01:08:13,440
Molly, his name is Molly.
1435
01:08:13,440 --> 01:08:15,440
[GUNSHOTS]
1436
01:08:15,440 --> 01:08:17,440
I didn't.
1437
01:08:17,440 --> 01:08:19,440
I didn't kill her yet.
1438
01:08:19,440 --> 01:08:26,440
She said you can get to my son, right?
1439
01:08:26,440 --> 01:08:28,440
[GUNSHOTS]
1440
01:08:28,440 --> 01:08:34,440
[GUNSHOTS]
1441
01:08:34,440 --> 01:08:37,440
[GUNSHOTS]
1442
01:08:37,440 --> 01:08:40,440
[GUNSHOTS]
1443
01:08:40,440 --> 01:08:43,440
[GUNSHOTS]
1444
01:08:43,440 --> 01:08:46,440
[GASP]
1445
01:08:46,440 --> 01:08:48,440
[GASP]
1446
01:08:48,440 --> 01:08:51,440
[GASP]
1447
01:08:51,440 --> 01:08:57,440
[GASP]
1448
01:08:57,440 --> 01:08:59,440
[GASP]
1449
01:08:59,440 --> 01:09:02,440
[GASP]
1450
01:09:02,440 --> 01:09:06,440
Why you still gross, fucking?
1451
01:09:06,440 --> 01:09:08,440
I don't know.
1452
01:09:08,440 --> 01:09:10,440
I thought that.
1453
01:09:10,440 --> 01:09:12,440
I must be the son.
1454
01:09:12,440 --> 01:09:13,440
What are you doing?
1455
01:09:13,440 --> 01:09:14,440
What's the son?
1456
01:09:14,440 --> 01:09:15,440
There's no son here.
1457
01:09:15,440 --> 01:09:16,440
That's a problem.
1458
01:09:16,440 --> 01:09:18,440
I did the heal.
1459
01:09:18,440 --> 01:09:20,440
I get my powers from the yellow son.
1460
01:09:20,440 --> 01:09:22,440
Just give me a second.
1461
01:09:22,440 --> 01:09:27,440
Come on.
1462
01:09:27,440 --> 01:09:29,440
[GUNSHOTS]
1463
01:09:29,440 --> 01:09:33,440
Hell yeah.
1464
01:09:33,440 --> 01:09:34,440
We're in.
1465
01:09:35,440 --> 01:09:37,440
[GUNSHOTS]
1466
01:09:37,440 --> 01:09:54,440
Whoa.
1467
01:09:54,440 --> 01:09:56,440
An antique proton river.
1468
01:09:56,440 --> 01:10:02,440
Do you want a pillow?
1469
01:10:02,440 --> 01:10:04,440
Well, we're a pal?
1470
01:10:04,440 --> 01:10:07,440
Where am I going to get the gear to repel into a pocket universe?
1471
01:10:07,440 --> 01:10:08,440
I don't know.
1472
01:10:08,440 --> 01:10:10,440
Maybe it comes out of your circles or something?
1473
01:10:10,440 --> 01:10:11,440
Circles.
1474
01:10:11,440 --> 01:10:12,440
What?
1475
01:10:12,440 --> 01:10:13,440
Tease fears.
1476
01:10:13,440 --> 01:10:15,440
They're three-dimensional circles of flag.
1477
01:10:15,440 --> 01:10:16,440
Sorry.
1478
01:10:16,440 --> 01:10:18,440
[GASP]
1479
01:10:18,440 --> 01:10:20,440
Unbelievable.
1480
01:10:20,440 --> 01:10:22,440
This place is filthy with black hole vortexes
1481
01:10:22,440 --> 01:10:25,440
than that antique proton river with terrace apart in seconds.
1482
01:10:25,440 --> 01:10:28,440
We cannot go in ourselves.
1483
01:10:28,440 --> 01:10:30,440
Copy.
1484
01:10:30,440 --> 01:10:32,440
I can't make a son.
1485
01:10:32,440 --> 01:10:33,440
I know.
1486
01:10:33,440 --> 01:10:36,440
I can only make something kind of like a son.
1487
01:10:36,440 --> 01:10:37,440
What?
1488
01:10:37,440 --> 01:10:39,440
All right.
1489
01:10:39,440 --> 01:10:40,440
Okay.
1490
01:10:40,440 --> 01:10:44,440
Hey, we got hydrogen and ethereum.
1491
01:10:44,440 --> 01:10:46,440
Now you got helium.
1492
01:10:46,440 --> 01:10:47,440
What are you doing?
1493
01:10:47,440 --> 01:10:49,440
Hey, hey, no, no, no.
1494
01:10:49,440 --> 01:10:50,440
Stop.
1495
01:10:50,440 --> 01:10:51,440
Enough.
1496
01:10:51,440 --> 01:10:52,440
You're going to get all about the throttle.
1497
01:10:52,440 --> 01:10:53,440
What are you doing?
1498
01:10:53,440 --> 01:10:54,440
Hey!
1499
01:10:54,440 --> 01:10:56,440
He's doing something in here!
1500
01:10:56,440 --> 01:10:57,440
God!
1501
01:10:57,440 --> 01:10:58,440
God!
1502
01:10:58,440 --> 01:11:00,440
You are not going to take care of this.
1503
01:11:00,440 --> 01:11:01,440
I am the one that's on first.
1504
01:11:01,440 --> 01:11:02,440
Oh, sick.
1505
01:11:02,440 --> 01:11:03,440
I'm barbed.
1506
01:11:03,440 --> 01:11:04,440
You're going to work here.
1507
01:11:04,440 --> 01:11:05,440
These two are going to get all over.
1508
01:11:05,440 --> 01:11:06,440
No.
1509
01:11:06,440 --> 01:11:07,440
I'm right here.
1510
01:11:07,440 --> 01:11:08,440
I'm not going to go.
1511
01:11:08,440 --> 01:11:09,440
I'm going to go.
1512
01:11:09,440 --> 01:11:10,440
I'm going to go.
1513
01:11:10,440 --> 01:11:11,440
I'm going to go.
1514
01:11:11,440 --> 01:11:12,440
[GASP]
1515
01:11:12,440 --> 01:11:13,440
I'm going to go.
1516
01:11:13,440 --> 01:11:15,440
[GASP]
1517
01:11:15,440 --> 01:11:21,020
[music playing]
1518
01:11:21,020 --> 01:11:50,680
[music playing]
1519
01:11:50,680 --> 01:11:51,680
Joey!
1520
01:11:51,680 --> 01:11:56,780
You have to take him.
1521
01:11:56,780 --> 01:11:58,480
I can't carry him when I change forms.
1522
01:11:58,480 --> 01:12:00,680
[music playing]
1523
01:12:00,680 --> 01:12:04,680
[music playing]
1524
01:12:04,680 --> 01:12:07,680
[music playing]
1525
01:12:07,680 --> 01:12:08,840
- Oh, whoa, whoa, whoa, whoa.
1526
01:12:08,840 --> 01:12:10,580
No, no, what the? - Cook up!
1527
01:12:10,580 --> 01:12:11,680
- Cook up! Quick though!
1528
01:12:11,680 --> 01:12:12,720
Pick up! Quick though!
1529
01:12:12,720 --> 01:12:14,260
- Step! - Stay off!
1530
01:12:14,260 --> 01:12:15,420
- I saw it for baby!
1531
01:12:15,420 --> 01:12:18,520
- What do you see? Did you find him?
1532
01:12:18,520 --> 01:12:20,220
- Oh, my god!
1533
01:12:20,220 --> 01:12:21,860
- What is that?
1534
01:12:21,860 --> 01:12:23,060
Court has been open too long.
1535
01:12:23,060 --> 01:12:25,300
- We can't stand it much longer.
1536
01:12:25,300 --> 01:12:29,860
- Oh, I feel like shit.
1537
01:12:29,860 --> 01:12:31,460
- I'm fine.
1538
01:12:31,460 --> 01:12:32,860
I think we need to get to those portals up there.
1539
01:12:32,860 --> 01:12:34,240
- Uh, right.
1540
01:12:34,240 --> 01:12:36,260
How do we work them?
1541
01:12:36,300 --> 01:12:37,800
- I don't know. I'll probably figure it out.
1542
01:12:37,800 --> 01:12:39,300
- Huh?
1543
01:12:39,300 --> 01:12:42,640
- Joey!
1544
01:12:42,640 --> 01:12:43,680
- Hey!
1545
01:12:43,680 --> 01:13:07,520
- Kill him, he's still awake!
1546
01:13:07,520 --> 01:13:09,520
- Come on!
1547
01:13:09,520 --> 01:13:18,520
- All right, freak. Nice and slow. Back in the cage.
1548
01:13:18,520 --> 01:13:21,520
- What are you gonna do?
1549
01:13:21,520 --> 01:13:22,520
- Well, I should.
1550
01:13:22,520 --> 01:13:23,560
- Yes.
1551
01:13:23,560 --> 01:13:24,600
- With...
1552
01:13:24,600 --> 01:13:25,600
- Clear white spinal casket.
1553
01:13:25,600 --> 01:13:29,600
- Oh, my god!
1554
01:13:29,600 --> 01:13:52,600
- Do you have him?
1555
01:13:52,600 --> 01:13:53,600
- Hot damn.
1556
01:13:53,600 --> 01:13:54,600
- What?
1557
01:13:54,640 --> 01:13:56,640
- This is a flying doll.
1558
01:13:56,640 --> 01:13:59,640
- Uh-oh.
1559
01:13:59,640 --> 01:14:00,640
- What?
1560
01:14:00,640 --> 01:14:03,640
- Come on, come on!
1561
01:14:03,640 --> 01:14:06,640
- I don't know!
1562
01:14:06,640 --> 01:14:08,640
- Oh, my god!
1563
01:14:08,640 --> 01:14:29,640
- Black hole!
1564
01:14:29,640 --> 01:14:31,640
- Oh!
1565
01:14:31,640 --> 01:14:39,640
- Oh, boy!
1566
01:14:39,640 --> 01:14:42,640
- Crypto! Give me your boy!
1567
01:14:42,640 --> 01:14:43,640
I can't get out of this!
1568
01:14:43,640 --> 01:14:44,640
Crypto!
1569
01:14:44,640 --> 01:14:45,640
It's a black hole!
1570
01:14:45,640 --> 01:14:46,640
We'll never get out of it!
1571
01:14:46,640 --> 01:14:48,640
Bull is out!
1572
01:14:48,640 --> 01:14:50,640
Crypto!
1573
01:14:50,640 --> 01:14:51,640
No!
1574
01:14:51,640 --> 01:14:53,640
Stop it!
1575
01:14:53,640 --> 01:14:54,640
Crypto!
1576
01:14:54,640 --> 01:14:55,640
Help us out!
1577
01:14:55,640 --> 01:14:57,640
Bad boy!
1578
01:14:58,640 --> 01:15:01,640
Rex!
1579
01:15:01,640 --> 01:15:03,640
Go, Lee!
1580
01:15:03,640 --> 01:15:07,640
Go, Lee!
1581
01:15:07,640 --> 01:15:11,640
Go, Lee!
1582
01:15:11,640 --> 01:15:13,640
Go!
1583
01:15:13,640 --> 01:15:17,640
Go!
1584
01:15:41,640 --> 01:15:45,640
- Man, you are so weird.
1585
01:15:45,640 --> 01:15:48,640
- Do you have them?
1586
01:15:48,640 --> 01:15:53,640
- Man, Superman's mean dog in a cape of weird baby in a squiggle man.
1587
01:15:53,640 --> 01:15:55,640
- What?
1588
01:15:55,640 --> 01:15:57,640
- Rific?
1589
01:15:57,640 --> 01:15:59,640
- Follow me!
1590
01:15:59,640 --> 01:16:03,640
- Go!
1591
01:16:03,640 --> 01:16:04,640
- Go!
1592
01:16:04,640 --> 01:16:05,640
- No!
1593
01:16:05,640 --> 01:16:06,640
Leave it!
1594
01:16:06,640 --> 01:16:26,640
- Are you kidding me?
1595
01:16:26,640 --> 01:16:30,640
Those things are cheap!
1596
01:16:30,640 --> 01:16:34,640
- Oh, my gosh.
1597
01:16:34,640 --> 01:16:35,640
Thank you.
1598
01:16:35,640 --> 01:16:37,640
- Hey, buddy.
1599
01:16:37,640 --> 01:16:40,640
Hey.
1600
01:16:40,640 --> 01:16:41,640
Hey.
1601
01:16:41,640 --> 01:16:47,640
- You shouldn't have to get me.
1602
01:16:47,640 --> 01:16:48,640
- Yeah.
1603
01:16:48,640 --> 01:16:55,640
- There's more people being held prisoner in there.
1604
01:16:55,640 --> 01:16:57,640
- We gotta go get them.
1605
01:16:57,640 --> 01:16:58,640
- Oh, oh, oh, oh, oh!
1606
01:16:58,640 --> 01:16:59,640
- I feel here, you can't.
1607
01:16:59,640 --> 01:17:01,640
- Not with you like this.
1608
01:17:01,640 --> 01:17:02,640
- What?
1609
01:17:02,640 --> 01:17:03,640
- What?
1610
01:17:03,640 --> 01:17:05,640
- It's a trip tonight, boys, now.
1611
01:17:05,640 --> 01:17:07,640
- You'll hear, but it'll take a day or two.
1612
01:17:07,640 --> 01:17:09,640
Get 'em someplace safe.
1613
01:17:09,640 --> 01:17:11,640
Take the tea craft.
1614
01:17:11,640 --> 01:17:12,640
The controls are easy.
1615
01:17:12,640 --> 01:17:13,640
And intuitive.
1616
01:17:13,640 --> 01:17:17,640
I need to stay back here and make sure the portal is secure.
1617
01:17:17,640 --> 01:17:19,640
- Okay.
1618
01:17:19,640 --> 01:17:21,640
- Okay.
1619
01:17:21,640 --> 01:17:23,640
- Okay.
1620
01:17:23,640 --> 01:17:25,640
- Okay.
1621
01:17:25,640 --> 01:17:27,640
- Okay.
1622
01:17:27,640 --> 01:17:29,640
- Okay.
1623
01:17:29,640 --> 01:17:31,640
- Okay.
1624
01:17:31,640 --> 01:17:33,640
- Okay.
1625
01:17:33,640 --> 01:17:35,640
- Okay.
1626
01:17:35,640 --> 01:17:37,640
- Okay.
1627
01:17:37,640 --> 01:17:39,640
- Okay.
1628
01:17:39,640 --> 01:17:40,640
- Okay.
1629
01:17:40,640 --> 01:17:41,640
- No.
1630
01:17:41,640 --> 01:17:42,640
Dog?
1631
01:17:42,640 --> 01:17:43,640
Dog, I really need you.
1632
01:17:43,640 --> 01:17:44,640
No.
1633
01:17:44,640 --> 01:17:46,640
Dog, I really need you to...
1634
01:17:46,640 --> 01:17:48,640
- I'm...
1635
01:17:48,640 --> 01:17:49,640
Okay.
1636
01:17:49,640 --> 01:17:50,640
- Okay.
1637
01:17:50,640 --> 01:17:52,640
- I'm too late.
1638
01:17:52,640 --> 01:17:54,640
- Yeah, for sure.
1639
01:17:54,640 --> 01:17:58,640
[dramatic music]
1640
01:17:58,640 --> 01:18:00,640
[dramatic music]
1641
01:18:00,640 --> 01:18:02,640
[dramatic music]
1642
01:18:02,640 --> 01:18:04,640
- Oh, wait.
1643
01:18:04,640 --> 01:18:06,640
[dramatic music]
1644
01:18:06,640 --> 01:18:08,640
[screaming]
1645
01:18:08,640 --> 01:18:10,640
[dramatic music]
1646
01:18:10,640 --> 01:18:12,640
Take that up.
1647
01:18:12,640 --> 01:18:15,640
[dramatic music]
1648
01:18:15,640 --> 01:18:18,640
- Steve, get out of here, you idiot.
1649
01:18:18,640 --> 01:18:21,640
[dramatic music]
1650
01:18:21,640 --> 01:18:23,640
- Dog!
1651
01:18:23,640 --> 01:18:25,640
Move!
1652
01:18:25,640 --> 01:18:28,640
- How the hell could he have gotten free?
1653
01:18:28,640 --> 01:18:31,640
[dramatic music]
1654
01:18:31,640 --> 01:18:33,640
- We need to find him.
1655
01:18:33,640 --> 01:18:39,640
[dramatic music]
1656
01:18:39,640 --> 01:18:40,640
- Eve?
1657
01:18:40,640 --> 01:18:42,640
- Oh, I'm so dumb, Jamie.
1658
01:18:42,640 --> 01:18:43,640
[laughing]
1659
01:18:43,640 --> 01:18:44,640
- Um...
1660
01:18:44,640 --> 01:18:47,640
- I have everything you need to ruin legs forever.
1661
01:18:47,640 --> 01:18:48,640
- What? Where?
1662
01:18:48,640 --> 01:18:50,640
- Oh, I have over here.
1663
01:18:50,640 --> 01:18:53,640
[dramatic music]
1664
01:18:53,640 --> 01:18:55,640
- I have a dare he go on.
1665
01:18:55,640 --> 01:18:57,640
[dramatic music]
1666
01:18:57,640 --> 01:19:01,640
[dramatic music]
1667
01:19:01,640 --> 01:19:03,640
- Look at this, Jimmy.
1668
01:19:03,640 --> 01:19:08,640
[dramatic music]
1669
01:19:08,640 --> 01:19:10,640
- But if I send you this, Jimmy.
1670
01:19:10,640 --> 01:19:12,640
[dramatic music]
1671
01:19:12,640 --> 01:19:17,640
- You have to promise me we get to hang this weekend.
1672
01:19:17,640 --> 01:19:19,640
Just the two of us.
1673
01:19:19,640 --> 01:19:22,640
[dramatic music]
1674
01:19:22,640 --> 01:19:24,640
- Uh...
1675
01:19:24,640 --> 01:19:27,640
[dramatic music]
1676
01:19:27,640 --> 01:19:29,640
[dramatic music]
1677
01:19:29,640 --> 01:19:30,640
- Okay.
1678
01:19:30,640 --> 01:19:31,640
- Yeah, okay.
1679
01:19:31,640 --> 01:19:32,640
[laughing]
1680
01:19:32,640 --> 01:19:35,640
- Uh-huh, how long?
1681
01:19:35,640 --> 01:19:36,640
- How long?
1682
01:19:36,640 --> 01:19:37,640
- How long?
1683
01:19:37,640 --> 01:19:38,640
- How long?
1684
01:19:38,640 --> 01:19:39,640
- How long?
1685
01:19:39,640 --> 01:19:40,640
- How long?
1686
01:19:40,640 --> 01:19:41,640
- Oh, we can!
1687
01:19:41,640 --> 01:19:43,640
- Is it such a major imposition on your life?
1688
01:19:43,640 --> 01:19:45,640
- No, it's not an imposition.
1689
01:19:45,640 --> 01:19:47,640
I can tell you don't really think so.
1690
01:19:47,640 --> 01:19:50,640
[dramatic music]
1691
01:19:50,640 --> 01:19:52,640
[dramatic music]
1692
01:19:52,640 --> 01:19:58,640
[dramatic music]
1693
01:19:58,640 --> 01:20:05,640
- Come on.
1694
01:20:05,640 --> 01:20:08,640
[dramatic music]
1695
01:20:08,640 --> 01:20:11,640
[dramatic music]
1696
01:20:11,640 --> 01:20:14,640
[dramatic music]
1697
01:20:14,640 --> 01:20:17,640
[dramatic music]
1698
01:20:17,640 --> 01:20:20,640
[dramatic music]
1699
01:20:20,640 --> 01:20:21,640
- Look!
1700
01:20:21,640 --> 01:20:23,640
I'm Martha, this is John.
1701
01:20:23,640 --> 01:20:24,640
- I'm Martha.
1702
01:20:24,640 --> 01:20:25,640
- I'm I'm Martha.
1703
01:20:25,640 --> 01:20:26,640
- I'm.
1704
01:20:26,640 --> 01:20:27,640
- I'm.
1705
01:20:27,640 --> 01:20:28,640
- I'm.
1706
01:20:28,640 --> 01:20:29,640
- No, I'm.
1707
01:20:29,640 --> 01:20:32,640
[dramatic music]
1708
01:20:32,640 --> 01:20:34,640
[dramatic music]
1709
01:20:34,640 --> 01:20:35,640
- Here's some.
1710
01:20:35,640 --> 01:20:37,640
[dramatic music]
1711
01:20:37,640 --> 01:20:39,640
- Oh, there's a mirror.
1712
01:20:39,640 --> 01:20:42,640
Oh, there's a mirror to kill people.
1713
01:20:42,640 --> 01:20:44,640
- Clark, that ain't that ain't.
1714
01:20:44,640 --> 01:20:46,640
[dramatic music]
1715
01:20:46,640 --> 01:20:49,640
[dramatic music]
1716
01:20:50,640 --> 01:20:53,640
[dramatic music]
1717
01:20:53,640 --> 01:20:55,640
[dramatic music]
1718
01:20:55,640 --> 01:20:59,640
[dramatic music]
1719
01:20:59,640 --> 01:21:03,640
[dramatic music]
1720
01:21:03,640 --> 01:21:06,640
[dramatic music]
1721
01:21:06,640 --> 01:21:09,640
[dramatic music]
1722
01:21:09,640 --> 01:21:13,640
- Is our work going to be okay?
1723
01:21:13,640 --> 01:21:15,640
- Yes.
1724
01:21:15,640 --> 01:21:17,640
Mr. Terrific says yes.
1725
01:21:17,640 --> 01:21:19,640
[dramatic music]
1726
01:21:19,640 --> 01:21:21,640
- Don't mind him, Lois.
1727
01:21:21,640 --> 01:21:27,640
He just to be gone much, especially when it comes to Clark.
1728
01:21:27,640 --> 01:21:31,640
[dramatic music]
1729
01:21:31,640 --> 01:21:35,640
[dramatic music]
1730
01:21:35,640 --> 01:21:39,640
[dramatic music]
1731
01:21:39,640 --> 01:21:43,640
[dramatic music]
1732
01:21:43,640 --> 01:21:45,640
- This girl is obsessed with you?
1733
01:21:45,640 --> 01:21:47,640
- Uh-huh.
1734
01:21:47,640 --> 01:21:48,640
- How do you do it, Jimmy?
1735
01:21:48,640 --> 01:21:50,640
- Look, I didn't even want to bother you,
1736
01:21:50,640 --> 01:21:52,640
but you told me to call with anything I got, sort of.
1737
01:21:52,640 --> 01:21:54,640
- Yeah, but I thought you said she disappeared off the line.
1738
01:21:54,640 --> 01:21:56,640
- I don't know. She might have dropped her phone in the toilet.
1739
01:21:56,640 --> 01:21:57,640
She does that a lot.
1740
01:21:57,640 --> 01:22:01,640
- Well, I'm not really sure that sexy selfies are--
1741
01:22:01,640 --> 01:22:05,640
[dramatic music]
1742
01:22:05,640 --> 01:22:09,640
[dramatic music]
1743
01:22:09,640 --> 01:22:13,640
[dramatic music]
1744
01:22:13,640 --> 01:22:15,640
- Your hot axe is a genius.
1745
01:22:15,640 --> 01:22:16,640
- Hot?
1746
01:22:16,640 --> 01:22:17,640
- We have to talk to Perry.
1747
01:22:17,640 --> 01:22:19,640
I'll be there as soon as I can, okay?
1748
01:22:19,640 --> 01:22:21,640
[dramatic music]
1749
01:22:21,640 --> 01:22:24,640
- Santa, in sexy selfies behind the back of Lex Luthor,
1750
01:22:24,640 --> 01:22:27,640
she has to be the biggest idiot in the world.
1751
01:22:27,640 --> 01:22:30,640
- Let's be just told you the portal was destroyed!
1752
01:22:30,640 --> 01:22:32,640
- The dimensional aperture is sealed there,
1753
01:22:32,640 --> 01:22:34,640
so we could open remotely so we could--
1754
01:22:34,640 --> 01:22:35,640
- It is not!
1755
01:22:35,640 --> 01:22:36,640
- Safe!
1756
01:22:36,640 --> 01:22:39,640
- We could close the aperture later by inputting the coordinates, correct?
1757
01:22:39,640 --> 01:22:40,640
- Theoretically.
1758
01:22:40,640 --> 01:22:42,640
- Great!
1759
01:22:42,640 --> 01:22:45,640
- If we can't find him, we'll need to draw him out.
1760
01:22:45,640 --> 01:22:48,640
[dramatic music]
1761
01:22:48,640 --> 01:22:52,640
[dramatic music]
1762
01:22:52,640 --> 01:22:54,640
[dramatic music]
1763
01:22:54,640 --> 01:22:56,640
[dramatic music]
1764
01:22:56,640 --> 01:22:58,640
[dramatic music]
1765
01:22:58,640 --> 01:23:00,640
[dramatic music]
1766
01:23:00,640 --> 01:23:02,640
[dramatic music]
1767
01:23:02,640 --> 01:23:05,640
[dramatic music]
1768
01:23:05,640 --> 01:23:06,640
- Look, Lex!
1769
01:23:06,640 --> 01:23:09,640
That could tear as a "dimensional" wrench into the surrounding area.
1770
01:23:09,640 --> 01:23:11,640
- There's something you think I don't know.
1771
01:23:11,640 --> 01:23:15,640
[dramatic music]
1772
01:23:15,640 --> 01:23:17,640
- That shouldn't happen.
1773
01:23:17,640 --> 01:23:19,640
- Oh, you don't say.
1774
01:23:19,640 --> 01:23:21,640
- Can you-- can you stop it?
1775
01:23:21,640 --> 01:23:23,640
- Can-- I stop it!
1776
01:23:23,640 --> 01:23:29,640
[dramatic music]
1777
01:23:29,640 --> 01:23:33,640
- This is why you don't create a damn pocket universe.
1778
01:23:33,640 --> 01:23:36,640
There, Superman won't be able to ignore that.
1779
01:23:36,640 --> 01:23:38,640
[dramatic music]
1780
01:23:38,640 --> 01:23:40,640
Now, we know where he'll be next.
1781
01:23:40,640 --> 01:23:42,640
[GUNSHOT]
1782
01:23:42,640 --> 01:23:44,640
[GUNSHOT]
1783
01:23:44,640 --> 01:23:47,640
[GUNSHOT]
1784
01:23:47,640 --> 01:24:08,640
[GUNSHOT]
1785
01:24:09,640 --> 01:24:11,640
[GUNSHOT]
1786
01:24:11,640 --> 01:24:24,640
Thought she was out of here.
1787
01:24:24,640 --> 01:24:27,640
[GUNSHOT]
1788
01:24:27,640 --> 01:24:31,640
Never seen you sleep that long.
1789
01:24:35,640 --> 01:24:42,140
Lastly, may, may, may factor in them we took a drive to
1790
01:24:42,140 --> 01:24:46,640
beer keys, burritus, down in less.
1791
01:24:46,640 --> 01:24:49,640
I'd like to want to use to be out by that old blue bar
1792
01:24:49,640 --> 01:24:50,640
and out of that island.
1793
01:24:50,640 --> 01:24:53,640
You remember that?
1794
01:24:53,640 --> 01:24:56,640
Or he does do it just as good?
1795
01:24:56,640 --> 01:25:04,640
That blue hand, she seems nice.
1796
01:25:04,640 --> 01:25:06,640
She's lowest.
1797
01:25:06,640 --> 01:25:08,640
Her name's lowest.
1798
01:25:08,640 --> 01:25:12,640
Yeah, she's nice.
1799
01:25:12,640 --> 01:25:16,640
But you don't seem quite yourself.
1800
01:25:16,640 --> 01:25:19,640
Well, the message that my parents sent with me,
1801
01:25:19,640 --> 01:25:22,640
I had never heard the second half before.
1802
01:25:22,640 --> 01:25:26,640
Well, I'd say what you wanted that message to me
1803
01:25:26,640 --> 01:25:30,640
is there's a whole lot more about you than what anyone meant
1804
01:25:30,640 --> 01:25:32,640
for it to me.
1805
01:25:32,640 --> 01:25:33,640
I don't understand.
1806
01:25:33,640 --> 01:25:39,640
I'm not who I thought I was.
1807
01:25:39,640 --> 01:25:46,640
They sent me here to hurt people.
1808
01:25:46,640 --> 01:25:51,640
Parents aren't for telling their children who they're supposed to be.
1809
01:25:51,640 --> 01:25:57,640
We are here to give y'all two help you make fool's-y cells
1810
01:25:57,640 --> 01:25:59,640
all under your own.
1811
01:25:59,640 --> 01:26:13,640
Your choices, your actions.
1812
01:26:13,640 --> 01:26:19,640
That's what makes you who you are.
1813
01:26:19,640 --> 01:26:28,640
I'll tell you something, son. I couldn't be.
1814
01:26:28,640 --> 01:26:33,640
Don't want more credit, you.
1815
01:26:33,640 --> 01:26:44,640
Oh, mush.
1816
01:26:44,640 --> 01:26:48,640
Clark, it's something on the bottom of the box you might want to see.
1817
01:26:48,640 --> 01:26:53,640
And over in Eastern Europe, Arabian troops gather at the border,
1818
01:26:53,640 --> 01:26:57,640
seemingly mere minutes away from invading jump or once again.
1819
01:26:57,640 --> 01:27:01,640
Now, nearby villagers are willing and ready to defend their country
1820
01:27:01,640 --> 01:27:06,640
despite the exponentially superior firepower of the well-trained Arabian military.
1821
01:27:06,640 --> 01:27:24,640
The villagers cling on to what little hope they have left as they're surrounded by the
1822
01:27:24,640 --> 01:27:45,640
girl-in-time.
1823
01:27:45,640 --> 01:28:05,640
You're surrounded! You're surrounded! You're surrounded! You're surrounded!
1824
01:28:05,640 --> 01:28:11,640
Without Superman here to stop at this time, their jalom Koreans don't have much hope.
1825
01:28:11,640 --> 01:28:15,640
I claimed your boots. I'll go get 'em for you.
1826
01:28:15,640 --> 01:28:19,640
Superman, we need to hear Metropolis now.
1827
01:28:19,640 --> 01:28:20,640
I have to give to Baravia it's horrific.
1828
01:28:20,640 --> 01:28:25,640
There won't be a Baravia or a Metropolis or a planet Earth if you don't get here soon.
1829
01:28:25,640 --> 01:28:32,640
Just rip this about the terror to the city. I can't stop it. I need your help.
1830
01:28:32,640 --> 01:28:40,640
All Metropolis citizens, this is a mandatory evacuation for each visit our relationship.
1831
01:28:40,640 --> 01:28:49,640
This is not possible. This is a mandatory evacuation for each visit our relationship.
1832
01:28:49,640 --> 01:28:54,640
This is a mandatory evacuation.
1833
01:28:54,640 --> 01:29:05,640
Yeah, she's scared, but my friend today. We're all equally scared.
1834
01:29:05,640 --> 01:29:10,640
Come on, just put her on. Please, whatta eata? Can you put perceptity on the phone?
1835
01:29:10,640 --> 01:29:13,640
Yes, you will care. Get snow to sound at your voice!
1836
01:29:13,640 --> 01:29:17,640
So I'm able to connect with our contact at Bodevane. Luther's been selling arms to
1837
01:29:17,640 --> 01:29:21,640
Gerberos for pennies on the door for years. Why, you asked?
1838
01:29:21,640 --> 01:29:26,640
I do ask why. You did it and exchanged for half of jargon before.
1839
01:29:26,640 --> 01:29:29,640
You and kid. At first I thought he was just sending me selfies.
1840
01:29:29,640 --> 01:29:35,640
But, in the background of the shots or maps, contracts, all kinds of documents,
1841
01:29:35,640 --> 01:29:39,640
chronically impervious agreement to see half of the country's election with their once the invasion is complete.
1842
01:29:39,640 --> 01:29:43,640
He wants to make himself king. King. King.
1843
01:29:43,640 --> 01:29:46,640
Should we really still be standing here?
1844
01:29:46,640 --> 01:29:49,640
Louis, you got that flying source to deal up on the roof? Yep.
1845
01:29:49,640 --> 01:29:54,640
Right? Group. Come on. Grab the board, Jimmy. How many does it hold?
1846
01:29:54,640 --> 01:29:59,640
Five or six, six. Okay. Come on, boy. You two.
1847
01:29:59,640 --> 01:30:02,640
I have to hell with Lex von Half with Desu.
1848
01:30:02,640 --> 01:30:05,640
His cultish accolades believe he's going to create a technologically advanced utopia.
1849
01:30:05,640 --> 01:30:11,640
You told me. There's a profit factor as well. I mean, the petroleum deposits alone are worth multiples of his investment.
1850
01:30:11,640 --> 01:30:15,640
Whatever his motives are, you know, Luther did everything he could to ruin Superman's reputation.
1851
01:30:15,640 --> 01:30:18,640
His photos showed he was behind the whole hammer of Arabia's scam.
1852
01:30:18,640 --> 01:30:22,640
And all the flops stirring up the entire Superman sentiment online?
1853
01:30:22,640 --> 01:30:27,640
Mr. terrific believes Luther's also behind the spreading rift between universes out there.
1854
01:30:27,640 --> 01:30:32,640
All of it seems to be geared towards stopping Superman from standing in the way of the brave and invasion chief.
1855
01:30:32,640 --> 01:30:35,640
Call me, Perry Kid. Post a story. Fast.
1856
01:30:35,640 --> 01:30:43,640
Look, a lot of games. What did I ever see? Jimmy, will you transcribe?
1857
01:30:43,640 --> 01:30:45,640
Uh-huh.
1858
01:30:45,640 --> 01:30:49,640
[screaming]
1859
01:30:49,640 --> 01:31:05,640
The daily planet has obtained exclusive information proving the billionaire Lex Luthor is in league with Arabian dictator Vasil Berco's.
1860
01:31:12,640 --> 01:31:17,640
Clark, are you close? It's about to hit with trappellists. And my clothes are not shutting it down.
1861
01:31:17,640 --> 01:31:19,640
Shit!
1862
01:31:19,640 --> 01:31:23,640
[screaming]
1863
01:31:45,640 --> 01:31:48,640
Lex, the rift is almost here.
1864
01:31:48,640 --> 01:31:49,640
So slow it down.
1865
01:31:49,640 --> 01:31:51,640
I can't unless I can put the code in the system.
1866
01:31:51,640 --> 01:31:53,640
Hold on a minute then.
1867
01:31:53,640 --> 01:31:55,640
Got it, cold hands.
1868
01:31:55,640 --> 01:31:57,640
Oh, this.
1869
01:31:58,640 --> 01:32:01,640
[screaming]
1870
01:32:01,640 --> 01:32:19,640
That's you where we're gonna land when the world is gone.
1871
01:32:19,640 --> 01:32:23,640
[screaming]
1872
01:32:23,640 --> 01:32:27,640
[screaming]
1873
01:32:27,640 --> 01:32:29,640
[screaming]
1874
01:32:29,640 --> 01:32:31,640
[screaming]
1875
01:32:31,640 --> 01:32:33,640
[screaming]
1876
01:32:33,640 --> 01:32:35,640
[screaming]
1877
01:32:35,640 --> 01:32:38,640
[truck rumbling]
1878
01:32:38,640 --> 01:32:40,640
[truck rumbling]
1879
01:32:40,640 --> 01:32:43,460
(engine running)
1880
01:32:43,460 --> 01:32:46,300
(engine revving)
1881
01:32:46,300 --> 01:32:49,300
(engine revving)
1882
01:32:49,300 --> 01:32:52,300
(engine revving)
1883
01:32:52,300 --> 01:32:55,300
(engine revving)
1884
01:32:55,300 --> 01:32:58,300
(engine revving)
1885
01:32:58,300 --> 01:33:01,300
(engine revving)
1886
01:33:01,300 --> 01:33:04,300
(engine revving)
1887
01:33:04,300 --> 01:33:07,300
(engine revving)
1888
01:33:07,300 --> 01:33:10,300
(engine revving)
1889
01:33:10,300 --> 01:33:13,300
(engine revving)
1890
01:33:13,300 --> 01:33:15,300
(engine revving)
1891
01:33:15,300 --> 01:33:18,300
(engine revving)
1892
01:33:18,300 --> 01:33:20,300
There's a code to close the rip
1893
01:33:20,300 --> 01:33:22,060
but it's too complicated to hack.
1894
01:33:22,060 --> 01:33:24,480
Luther will have the code at Loser Corp.
1895
01:33:24,480 --> 01:33:26,340
Just give me a minute, I'll get crypto and we'll go--
1896
01:33:26,340 --> 01:33:28,140
Drop that dumb-ass.
1897
01:33:28,140 --> 01:33:31,340
Yeah, I didn't-- didn't want him killing my parents cows.
1898
01:33:31,340 --> 01:33:38,340
[SOUND]
1899
01:33:38,340 --> 01:33:41,360
[MUSIC PLAYING]
1900
01:33:41,360 --> 01:33:48,060
♪♪♪
1901
01:33:48,060 --> 01:33:51,240
♪♪♪
1902
01:33:51,240 --> 01:33:53,120
-Good boy, Crowe. Focus on this, you near.
1903
01:33:53,120 --> 01:33:54,800
-On the Alien Valley. -7-R.
1904
01:33:54,800 --> 01:33:56,700
♪♪♪
1905
01:33:56,700 --> 01:34:07,160
[gunshots and
1906
01:34:08,160 --> 01:34:14,160
♪♪♪
1907
01:34:14,160 --> 01:34:16,160
-It's not too late for either of you.
1908
01:34:16,160 --> 01:34:18,160
-By day, you don't have to do what moves.
1909
01:34:18,160 --> 01:34:23,160
♪♪♪
1910
01:34:23,160 --> 01:34:26,160
[grunting]
1911
01:34:26,160 --> 01:34:35,160
♪♪♪
1912
01:34:35,160 --> 01:34:39,160
[grunting]
1913
01:34:39,160 --> 01:34:41,160
♪♪♪
1914
01:34:41,160 --> 01:34:42,160
-Too-act!
1915
01:34:42,160 --> 01:34:44,160
[grunting]
1916
01:34:44,160 --> 01:34:46,160
[grunting]
1917
01:34:46,160 --> 01:34:49,160
♪♪♪
1918
01:34:49,160 --> 01:34:51,160
-Now, Angela, as planned,
1919
01:34:51,160 --> 01:34:54,160
fill his lungs and kill some revenge.
1920
01:34:54,160 --> 01:34:58,160
♪♪♪
1921
01:34:58,160 --> 01:35:07,160
♪♪♪
1922
01:35:07,160 --> 01:35:13,160
♪♪♪
1923
01:35:13,160 --> 01:35:15,160
-What?
1924
01:35:15,160 --> 01:35:23,160
♪♪♪
1925
01:35:23,160 --> 01:35:35,160
♪♪♪
1926
01:35:35,160 --> 01:35:38,160
-Can't kill hope his breath full over an hour?
1927
01:35:38,160 --> 01:35:40,160
-Not without air in his lungs.
1928
01:35:40,160 --> 01:35:41,160
We'll be dead in minutes.
1929
01:35:41,160 --> 01:35:43,160
-The nanites are suppressing his optic nerve.
1930
01:35:43,160 --> 01:35:45,160
Sight and extra vision should be completely muted.
1931
01:35:45,160 --> 01:35:46,160
Lungs breach.
1932
01:35:46,160 --> 01:35:52,160
♪♪♪
1933
01:35:52,160 --> 01:35:54,160
[buzzer]
1934
01:35:54,160 --> 01:35:55,160
-Dah?
1935
01:35:55,160 --> 01:35:56,160
-Rema, yeah.
1936
01:35:56,160 --> 01:35:58,160
♪♪♪
1937
01:35:58,160 --> 01:36:01,160
-In a shame of the hero's power team,
1938
01:36:01,160 --> 01:36:05,160
set up foolish and never go prep love in there.
1939
01:36:05,160 --> 01:36:08,160
[grunting]
1940
01:36:08,160 --> 01:36:10,160
-I'm going for a 3-0.
1941
01:36:10,160 --> 01:36:18,160
♪♪♪
1942
01:36:18,160 --> 01:36:22,160
♪♪♪
1943
01:36:22,160 --> 01:36:24,160
[screaming]
1944
01:36:24,160 --> 01:36:29,160
♪♪♪
1945
01:36:29,160 --> 01:36:32,160
[screaming]
1946
01:36:32,160 --> 01:36:37,160
♪♪♪
1947
01:36:37,160 --> 01:36:44,160
♪♪♪
1948
01:36:44,160 --> 01:36:47,160
-What's his game?
1949
01:36:47,160 --> 01:36:49,160
-He's in friction to get the nanites off?
1950
01:36:49,160 --> 01:36:51,160
-It doesn't matter if you get them off his face.
1951
01:36:51,160 --> 01:36:53,160
Nanites are still in his lungs.
1952
01:36:53,160 --> 01:36:55,160
-engineer, ultra-man, keep up.
1953
01:36:55,160 --> 01:36:57,160
-Or try it!
1954
01:36:57,160 --> 01:37:00,160
♪♪♪
1955
01:37:00,160 --> 01:37:01,160
-We'll maintain a little west.
1956
01:37:01,160 --> 01:37:03,160
-Yes, go shit, Larry! Hurry!
1957
01:37:03,160 --> 01:37:05,160
[screaming]
1958
01:37:05,160 --> 01:37:09,160
♪♪♪
1959
01:37:09,160 --> 01:37:11,160
-Yeah!
1960
01:37:11,160 --> 01:37:17,160
♪♪♪
1961
01:37:17,160 --> 01:37:23,160
♪♪♪
1962
01:37:23,160 --> 01:37:25,160
-I'll suffocate any minute.
1963
01:37:25,160 --> 01:37:32,160
♪♪♪
1964
01:37:32,160 --> 01:37:34,160
-We're engineer!
1965
01:37:34,160 --> 01:37:36,160
-And develop him completely!
1966
01:37:36,160 --> 01:37:38,160
[screaming]
1967
01:37:38,160 --> 01:37:40,160
[screaming]
1968
01:37:40,160 --> 01:37:42,160
[screaming]
1969
01:37:42,160 --> 01:37:46,160
♪♪♪
1970
01:37:46,160 --> 01:37:48,160
[screaming]
1971
01:37:48,160 --> 01:37:54,160
♪♪♪
1972
01:37:54,160 --> 01:37:58,160
♪♪♪
1973
01:37:58,160 --> 01:38:02,160
[screaming]
1974
01:38:02,160 --> 01:38:04,160
-Wait, wait, what is he doing?
1975
01:38:04,160 --> 01:38:08,160
♪♪♪
1976
01:38:08,160 --> 01:38:10,160
[screaming]
1977
01:38:10,160 --> 01:38:14,160
-I watch me able to sustain the impact of this speed!
1978
01:38:14,160 --> 01:38:16,160
[screaming]
1979
01:38:16,160 --> 01:38:18,160
-No, Angela! On sheet!
1980
01:38:18,160 --> 01:38:20,160
There's the only one protected!
1981
01:38:20,160 --> 01:38:22,160
-Yeah!
1982
01:38:22,160 --> 01:38:25,160
[screaming]
1983
01:38:25,160 --> 01:38:27,160
[screaming]
1984
01:38:27,160 --> 01:38:30,160
[screaming]
1985
01:38:30,160 --> 01:38:36,160
♪♪
1986
01:38:36,160 --> 01:38:38,160
Entering the hole.
1987
01:38:38,160 --> 01:38:40,160
-In for a red, please?
1988
01:38:40,160 --> 01:38:46,160
♪♪♪
1989
01:38:46,160 --> 01:38:48,160
-Switched a night vision.
1990
01:38:48,160 --> 01:38:52,160
♪♪
1991
01:38:52,160 --> 01:38:53,160
[gunshot]
1992
01:38:53,160 --> 01:38:55,160
-Whoa!
1993
01:38:55,160 --> 01:39:05,160
♪♪♪
1994
01:39:05,160 --> 01:39:09,160
♪♪♪
1995
01:39:09,160 --> 01:39:13,160
[laughing]
1996
01:39:13,160 --> 01:39:17,160
[grunting]
1997
01:39:17,160 --> 01:39:19,160
[grunting]
1998
01:39:19,160 --> 01:39:21,160
♪♪♪
1999
01:39:21,160 --> 01:39:23,160
-Her heart's still beating, but she's unconscious.
2000
01:39:23,160 --> 01:39:25,160
-Call in the rafters.
2001
01:39:25,160 --> 01:39:33,160
♪♪♪
2002
01:39:33,160 --> 01:39:39,160
♪♪♪
2003
01:39:39,160 --> 01:39:43,160
♪♪♪
2004
01:39:43,160 --> 01:39:45,160
[sighing]
2005
01:39:45,160 --> 01:39:49,160
[screaming]
2006
01:39:49,160 --> 01:39:53,160
[sighing]
2007
01:39:53,160 --> 01:39:54,160
-What's up, Earl?
2008
01:39:54,160 --> 01:39:55,160
-That's right.
2009
01:39:55,160 --> 01:39:58,160
Cloning you was relatively simple.
2010
01:39:58,160 --> 01:40:01,160
-All it took was combing the aftermath of your battles
2011
01:40:01,160 --> 01:40:03,160
until I located a strand of your hair.
2012
01:40:03,160 --> 01:40:05,160
-That's how you got him, though, fortress.
2013
01:40:05,160 --> 01:40:07,160
You had my DNA.
2014
01:40:07,160 --> 01:40:10,160
-Yes, but as is, often the case with cloning,
2015
01:40:10,160 --> 01:40:12,160
the match was imperfect.
2016
01:40:12,160 --> 01:40:16,160
He might be even stupider than you, if that's possible.
2017
01:40:16,160 --> 01:40:18,160
But easier to control.
2018
01:40:18,160 --> 01:40:20,160
-Yeah. -Shh, strong.
2019
01:40:20,160 --> 01:40:21,160
[screaming]
2020
01:40:21,160 --> 01:40:23,160
-22 game.
2021
01:40:23,160 --> 01:40:25,160
[grunting]
2022
01:40:25,160 --> 01:40:27,160
-31 D.
2023
01:40:27,160 --> 01:40:29,160
-U-A.
2024
01:40:29,160 --> 01:40:35,160
-5-B, 5-B, 6-K, 9-A.
2025
01:40:35,160 --> 01:40:41,160
-My brain will always win brain feeds broad.
2026
01:40:41,160 --> 01:40:44,160
[screaming]
2027
01:40:44,160 --> 01:40:47,160
[screaming]
2028
01:40:47,160 --> 01:40:50,160
[screaming]
2029
01:40:50,160 --> 01:40:53,160
[screaming]
2030
01:40:53,160 --> 01:40:56,160
[screaming]
2031
01:40:56,160 --> 01:40:59,160
[screaming]
2032
01:40:59,160 --> 01:41:03,160
[screaming]
2033
01:41:03,160 --> 01:41:05,160
[screaming]
2034
01:41:05,160 --> 01:41:07,160
[screaming]
2035
01:41:07,160 --> 01:41:10,160
[screaming]
2036
01:41:10,160 --> 01:41:12,160
[screaming]
2037
01:41:12,160 --> 01:41:14,160
-This is...
2038
01:41:14,160 --> 01:41:21,160
[screaming]
2039
01:41:21,160 --> 01:41:23,160
-Fuck it!
2040
01:41:23,160 --> 01:41:25,160
[screaming]
2041
01:41:25,160 --> 01:41:28,160
[screaming]
2042
01:41:28,160 --> 01:41:32,160
[screaming]
2043
01:41:32,160 --> 01:41:33,160
-Sipping in.
2044
01:41:33,160 --> 01:41:34,160
Sipping in.
2045
01:41:34,160 --> 01:41:35,160
Sipping in.
2046
01:41:35,160 --> 01:41:36,160
Sipping in.
2047
01:41:36,160 --> 01:41:37,160
Sipping in.
2048
01:41:37,160 --> 01:41:39,160
[screaming]
2049
01:41:39,160 --> 01:41:42,160
[screaming]
2050
01:41:42,160 --> 01:41:45,160
-No matter what you do to me, loser,
2051
01:41:45,160 --> 01:41:47,160
your plans and Baravia will work.
2052
01:41:47,160 --> 01:41:49,160
-Oh, really.
2053
01:41:49,160 --> 01:41:50,160
-Why is that?
2054
01:41:50,160 --> 01:41:52,160
Because I called in some friends.
2055
01:41:52,160 --> 01:41:55,160
-Mr. Lothar?
2056
01:41:55,160 --> 01:41:59,160
[screaming]
2057
01:41:59,160 --> 01:42:03,160
[screaming]
2058
01:42:03,160 --> 01:42:09,160
[screaming]
2059
01:42:09,160 --> 01:42:11,160
-Sorry, kid.
2060
01:42:11,160 --> 01:42:13,160
Shouldn't I couldn't make it?
2061
01:42:13,160 --> 01:42:15,160
-So you got an upgrade?
2062
01:42:15,160 --> 01:42:19,160
[music playing]
2063
01:42:19,160 --> 01:42:24,160
[screaming]
2064
01:42:24,160 --> 01:42:27,160
[screaming]
2065
01:42:27,160 --> 01:42:32,160
[screaming]
2066
01:42:32,160 --> 01:42:35,580
(speaking foreign language)
2067
01:42:35,580 --> 01:42:40,580
(speaking foreign language) (yelling)
2068
01:42:40,580 --> 01:42:45,080
(speaking foreign language)
2069
01:42:45,400 --> 01:42:48,740
(speaking foreign language)
2070
01:42:48,740 --> 01:42:51,760
(speaking foreign language)
2071
01:42:51,760 --> 01:42:55,240
(speaking foreign language)
2072
01:42:55,240 --> 01:42:57,320
(yelling)
2073
01:42:57,320 --> 01:42:59,560
(yelling)
2074
01:42:59,560 --> 01:43:01,720
(yelling)
2075
01:43:01,720 --> 01:43:03,960
(yelling)
2076
01:43:03,960 --> 01:43:06,040
(yelling)
2077
01:43:06,040 --> 01:43:08,040
(yelling)
2078
01:43:08,040 --> 01:43:09,760
(yelling)
2079
01:43:09,760 --> 01:43:12,200
- I know you want to be.
2080
01:43:12,200 --> 01:43:16,360
You are too delicate and the Greek like something better.
2081
01:43:16,360 --> 01:43:17,520
(chuckling)
2082
01:43:17,520 --> 01:43:19,120
- I'm not like Superman.
2083
01:43:19,120 --> 01:43:21,520
(yelling)
2084
01:43:21,520 --> 01:43:23,760
(yelling)
2085
01:43:23,760 --> 01:43:27,040
- It's perfect.
2086
01:43:27,040 --> 01:43:27,880
Post it, kid.
2087
01:43:27,880 --> 01:43:28,720
- On it.
2088
01:43:28,720 --> 01:43:31,280
(soft music)
2089
01:43:31,280 --> 01:43:37,840
- I think you overestimate the importance of jar hand port
2090
01:43:37,840 --> 01:43:39,320
to be Superman.
2091
01:43:39,320 --> 01:43:41,480
- That was just a bonus.
2092
01:43:41,480 --> 01:43:45,360
- I'm not killing you so the Arabian military conflict
2093
01:43:45,360 --> 01:43:47,160
can proceed.
2094
01:43:47,160 --> 01:43:51,400
- I created the Arabian military conflict
2095
01:43:51,400 --> 01:43:55,800
so I'd have an excuse to kill you.
2096
01:43:55,800 --> 01:43:58,920
Once you involved yourself, I knew I could easily
2097
01:43:58,920 --> 01:44:01,800
get our government support and nullifying you.
2098
01:44:01,800 --> 01:44:03,280
- Why?
2099
01:44:03,280 --> 01:44:05,920
- Because you're destroying us.
2100
01:44:05,920 --> 01:44:07,360
- 10, 1, 13, B.
2101
01:44:09,400 --> 01:44:11,640
(yelling)
2102
01:44:11,640 --> 01:44:14,200
(screaming)
2103
01:44:14,200 --> 01:44:16,600
(screaming)
2104
01:44:16,600 --> 01:44:18,600
(screaming)
2105
01:44:18,600 --> 01:44:21,160
(screaming)
2106
01:44:21,160 --> 01:44:23,640
(screaming)
2107
01:44:23,640 --> 01:44:26,040
(screaming)
2108
01:44:26,040 --> 01:44:28,040
(screaming)
2109
01:44:28,040 --> 01:44:30,960
- You're driven by envy, Luther.
2110
01:44:30,960 --> 01:44:32,560
You could be more happy soon.
2111
01:44:32,560 --> 01:44:33,520
- No shit.
2112
01:44:33,520 --> 01:44:34,800
I'm not dim.
2113
01:44:34,800 --> 01:44:37,960
I'm aware envy consumes my every waking moment.
2114
01:44:37,960 --> 01:44:38,960
- 13 L.
2115
01:44:38,960 --> 01:44:42,520
(screaming)
2116
01:44:42,520 --> 01:44:45,280
- I know when they mention Galileo or Einstein
2117
01:44:45,280 --> 01:44:47,440
or one of these other twits in the same breath as me,
2118
01:44:47,440 --> 01:44:50,000
I feel a tide of vomit burned in the back of my throat.
2119
01:44:50,000 --> 01:44:51,280
But at least Galileo did something.
2120
01:44:51,280 --> 01:44:54,160
He wasn't some dope people newsian catapulted
2121
01:44:54,160 --> 01:44:56,920
onto this planet just to have the world
2122
01:44:56,920 --> 01:45:00,400
thawed over him because his strength illuminates
2123
01:45:00,400 --> 01:45:03,160
how weak we all really are.
2124
01:45:03,160 --> 01:45:05,560
(screaming)
2125
01:45:07,520 --> 01:45:11,000
- So my envy is a calling.
2126
01:45:11,000 --> 01:45:14,000
It is the soul hope for humanity
2127
01:45:14,000 --> 01:45:18,960
because it is what has driven me to annihilating you.
2128
01:45:18,960 --> 01:45:20,280
- What a relief.
2129
01:45:20,280 --> 01:45:21,600
- What a relief.
2130
01:45:21,600 --> 01:45:22,600
- What a relief.
2131
01:45:22,600 --> 01:45:23,440
- What a relief.
2132
01:45:23,440 --> 01:45:24,280
- What a relief.
2133
01:45:24,280 --> 01:45:25,280
- What a relief.
2134
01:45:25,280 --> 01:45:26,120
- What a relief.
2135
01:45:26,120 --> 01:45:28,200
(screaming)
2136
01:45:28,200 --> 01:45:30,940
(dramatic music)
2137
01:45:30,940 --> 01:45:33,520
(dramatic music)
2138
01:45:33,520 --> 01:45:36,320
(sighing)
2139
01:45:36,320 --> 01:45:38,560
- What are you smirking at?
2140
01:45:38,560 --> 01:45:40,680
You idiot.
2141
01:45:40,680 --> 01:45:42,640
- Brain beats prone.
2142
01:45:42,640 --> 01:45:45,640
(sighing)
2143
01:45:45,640 --> 01:45:46,480
Sorry, Tom.
2144
01:45:46,480 --> 01:45:50,720
(whistling)
2145
01:45:50,720 --> 01:45:53,480
(dramatic music)
2146
01:45:53,480 --> 01:46:03,000
(gunshots)
2147
01:46:03,000 --> 01:46:04,720
- No, no, no, no, no.
2148
01:46:04,720 --> 01:46:07,160
(dramatic music)
2149
01:46:07,160 --> 01:46:10,960
- You watch him through those?
2150
01:46:10,960 --> 01:46:12,120
Tell him what to do.
2151
01:46:12,120 --> 01:46:14,960
(dramatic music)
2152
01:46:20,160 --> 01:46:21,160
- Quicker, go.
2153
01:46:21,160 --> 01:46:23,840
Get the toy.
2154
01:46:23,840 --> 01:46:28,680
- 30s.
2155
01:46:28,680 --> 01:46:30,320
- Oh, this stupid dog.
2156
01:46:30,320 --> 01:46:31,400
- Ah, the toy down.
2157
01:46:31,400 --> 01:46:34,160
(dramatic music)
2158
01:46:34,160 --> 01:46:37,920
(gunshots)
2159
01:46:37,920 --> 01:46:40,760
(dramatic music)
2160
01:46:40,760 --> 01:46:45,820
- I'll do it.
2161
01:46:45,820 --> 01:46:46,820
- I'll do it. - I'll see you.
2162
01:46:46,820 --> 01:46:47,680
- Get it down.
2163
01:46:47,680 --> 01:46:50,120
(dramatic music)
2164
01:46:50,120 --> 01:46:52,720
(dramatic music)
2165
01:46:52,720 --> 01:46:53,880
- 36 beer.
2166
01:46:53,880 --> 01:46:56,280
- No, I'll tell down.
2167
01:46:56,280 --> 01:46:59,120
(dramatic music)
2168
01:46:59,120 --> 01:47:05,240
- No, bro, go down.
2169
01:47:05,240 --> 01:47:06,080
- Bravo down.
2170
01:47:06,080 --> 01:47:07,480
- I just said that already.
2171
01:47:07,480 --> 01:47:10,160
(dramatic music)
2172
01:47:10,160 --> 01:47:13,840
(dramatic music)
2173
01:47:13,840 --> 01:47:16,600
(dramatic music)
2174
01:47:16,600 --> 01:47:21,040
- Look at him.
2175
01:47:21,040 --> 01:47:22,840
(dramatic music)
2176
01:47:22,840 --> 01:47:23,680
- Oh, but down.
2177
01:47:23,680 --> 01:47:27,680
- Flex.
2178
01:47:27,680 --> 01:47:29,080
The raptors have arrived.
2179
01:47:29,080 --> 01:47:33,640
(dramatic music)
2180
01:47:33,640 --> 01:47:35,840
- Kill him.
2181
01:47:35,840 --> 01:47:36,840
- Good luck with that.
2182
01:47:36,840 --> 01:47:42,680
(dramatic music)
2183
01:47:43,560 --> 01:47:46,400
(dramatic music)
2184
01:47:46,400 --> 01:47:49,160
(dramatic music)
2185
01:47:49,160 --> 01:47:51,920
(dramatic music)
2186
01:47:51,920 --> 01:47:54,680
(dramatic music)
2187
01:47:54,680 --> 01:47:57,680
(dramatic music)
2188
01:47:57,680 --> 01:48:00,600
(dramatic music)
2189
01:48:00,600 --> 01:48:05,600
(dramatic music)
2190
01:48:05,600 --> 01:48:08,600
(dramatic music)
2191
01:48:08,600 --> 01:48:13,600
(dramatic music)
2192
01:48:13,600 --> 01:48:15,760
(grunts)
2193
01:48:15,760 --> 01:48:17,560
(loud collaborate)
2194
01:48:17,560 --> 01:48:19,400
(grunts)
2195
01:48:19,400 --> 01:48:38,460
(dramatic music)
2196
01:48:38,460 --> 01:48:42,060
(grunts)
2197
01:48:42,060 --> 01:48:44,060
(grunts)
2198
01:48:44,060 --> 01:48:48,460
This ain't play time, quit messing around.
2199
01:48:48,460 --> 01:48:50,940
We have to get the loot that has stopped the rift.
2200
01:48:50,940 --> 01:48:53,140
I'm not messing around doing important stuff.
2201
01:48:53,140 --> 01:48:55,840
(dramatic music)
2202
01:48:55,840 --> 01:48:58,340
It's gonna reach a big, reliant, any minute.
2203
01:48:58,340 --> 01:48:59,540
There are people there.
2204
01:48:59,540 --> 01:49:05,060
(grunts)
2205
01:49:05,060 --> 01:49:07,820
We need to go.
2206
01:49:07,820 --> 01:49:09,820
We never make any time to kill this boy.
2207
01:49:09,820 --> 01:49:12,580
(dramatic music)
2208
01:49:12,580 --> 01:49:15,800
Max!
2209
01:49:15,800 --> 01:49:18,460
I'm closing the frickin' rift.
2210
01:49:18,460 --> 01:49:20,100
No, they chose him.
2211
01:49:20,100 --> 01:49:21,460
Let them dive.
2212
01:49:21,460 --> 01:49:22,940
We'll close it from the bunker
2213
01:49:22,940 --> 01:49:24,980
before it gets my CV I care about.
2214
01:49:24,980 --> 01:49:28,460
Open the portal.
2215
01:49:28,460 --> 01:49:31,300
(dramatic music)
2216
01:49:31,300 --> 01:49:34,580
Wrap it up.
2217
01:49:34,580 --> 01:49:36,020
Let's go.
2218
01:49:36,020 --> 01:49:37,740
Safety first, people.
2219
01:49:37,740 --> 01:49:40,500
(dramatic music)
2220
01:49:40,500 --> 01:49:45,620
(grunts)
2221
01:49:45,620 --> 01:49:53,420
Hey, hey, I called the boys the rifters in here.
2222
01:49:53,420 --> 01:49:55,020
I can help, I don't need your help.
2223
01:49:55,020 --> 01:49:58,020
I've got damn Mr. Terrific.
2224
01:49:58,020 --> 01:50:02,260
You piece of shit, alien!
2225
01:50:02,260 --> 01:50:06,940
That is where you've always been wrong about me, Lex.
2226
01:50:06,940 --> 01:50:08,820
I'm as human as anyone.
2227
01:50:08,820 --> 01:50:12,620
I love, I get scared, I wake up every morning
2228
01:50:12,620 --> 01:50:14,340
and despite not knowing what to do,
2229
01:50:14,340 --> 01:50:15,980
I put one foot in front of the other
2230
01:50:15,980 --> 01:50:18,460
and I try to make the best choices I can.
2231
01:50:18,460 --> 01:50:20,380
I screw up all the time,
2232
01:50:20,380 --> 01:50:22,020
but that is being human.
2233
01:50:22,020 --> 01:50:25,020
And that's my greatest strength.
2234
01:50:25,020 --> 01:50:30,820
And someday, I hope for the sake of the world,
2235
01:50:30,820 --> 01:50:32,700
you understand that it's yours too.
2236
01:50:32,700 --> 01:50:35,340
Oh, that's beautiful.
2237
01:50:35,340 --> 01:50:38,700
But none of this matters, you patronizing clown.
2238
01:50:38,700 --> 01:50:42,340
The government gave me the authority to kill you.
2239
01:50:42,340 --> 01:50:44,300
If not today, then,
2240
01:50:44,300 --> 01:50:46,380
(screams)
2241
01:50:46,380 --> 01:50:48,620
(screams)
2242
01:50:50,380 --> 01:50:52,380
(screams)
2243
01:50:52,380 --> 01:50:54,380
(screams)
2244
01:50:54,380 --> 01:50:56,380
(screams)
2245
01:50:56,380 --> 01:50:57,380
(screams)
2246
01:50:57,380 --> 01:51:00,380
Don't drop him, grip don't drop him, drop him.
2247
01:51:00,380 --> 01:51:06,380
Dude.
2248
01:51:06,380 --> 01:51:13,380
Got it.
2249
01:51:13,380 --> 01:51:15,380
(screams)
2250
01:51:15,380 --> 01:51:41,380
(groans)
2251
01:51:41,380 --> 01:51:43,380
(groans)
2252
01:51:43,380 --> 01:51:46,380
Well, it's just in an absolute bomb shout from the daily planet
2253
01:51:46,380 --> 01:51:50,380
billionaire Lex Luthor aligning himself with a foreign entity
2254
01:51:50,380 --> 01:51:51,380
believe it or not.
2255
01:51:51,380 --> 01:51:54,380
Luther has been giving the billions and billions of dollars
2256
01:51:54,380 --> 01:51:55,380
worth of free weapons.
2257
01:51:55,380 --> 01:51:57,380
Lex Luthor has been working covertly with
2258
01:51:57,380 --> 01:52:01,380
Fusquill Gurkos and the Arabian government to overthrow the country
2259
01:52:01,380 --> 01:52:02,380
of Jarhan Poor.
2260
01:52:02,380 --> 01:52:03,380
Luther has been giving us a--
2261
01:52:03,380 --> 01:52:06,380
We had Luther on this show many times.
2262
01:52:06,380 --> 01:52:09,380
Little did we know he was a traitor.
2263
01:52:09,380 --> 01:52:11,380
(screams)
2264
01:52:11,380 --> 01:52:12,380
That is.
2265
01:52:12,380 --> 01:52:13,380
That is.
2266
01:52:13,380 --> 01:52:15,380
That seems like the one thing conservative to liberals
2267
01:52:15,380 --> 01:52:19,380
can finally agree on is that Lex Luthor's self-refresable
2268
01:52:19,380 --> 01:52:22,380
world has turned against you the man who was later.
2269
01:52:22,380 --> 01:52:25,380
We owe him an enormous apology.
2270
01:52:25,380 --> 01:52:29,380
He is, of course, the hero we always thought he was.
2271
01:52:29,380 --> 01:52:31,380
(screams)
2272
01:52:31,380 --> 01:52:35,380
(screams)
2273
01:52:35,380 --> 01:52:37,380
I'm not sorry.
2274
01:52:37,380 --> 01:52:39,380
[Music]
2275
01:52:39,380 --> 01:52:41,380
[Music]
2276
01:52:41,380 --> 01:53:07,060
[Music]
2277
01:53:09,220 --> 01:53:11,220
[Music]
2278
01:53:11,220 --> 01:53:13,220
Yay! Maybe you should join the group!
2279
01:53:13,220 --> 01:53:15,220
[Laughs]
2280
01:53:15,220 --> 01:53:19,220
Please! I mean, no offense, but that creepy mug is what you want representin' to judge this gang?
2281
01:53:19,220 --> 01:53:20,220
[Laughs]
2282
01:53:20,220 --> 01:53:23,220
Trust this gang? That's a cool man!
2283
01:53:23,220 --> 01:53:25,220
Here in.
2284
01:53:25,220 --> 01:53:28,180
[Music]
2285
01:53:28,180 --> 01:53:32,220
[Music]
2286
01:53:32,220 --> 01:53:35,220
Glad you're not concerned about the medicine. It's Rick.
2287
01:53:35,220 --> 01:53:39,220
It's now the other one's making the rules.
2288
01:53:39,220 --> 01:53:49,220
[Music]
2289
01:53:49,220 --> 01:53:55,220
[Music]
2290
01:53:55,220 --> 01:54:03,220
[Music]
2291
01:54:03,220 --> 01:54:05,220
Get his bow, that's the bell read!
2292
01:54:05,220 --> 01:54:07,220
[Music]
2293
01:54:07,220 --> 01:54:13,220
[Music]
2294
01:54:13,220 --> 01:54:23,220
[Music]
2295
01:54:23,220 --> 01:54:27,220
[Music]
2296
01:54:27,220 --> 01:54:31,220
[Music]
2297
01:54:31,220 --> 01:54:35,220
[Music]
2298
01:54:35,220 --> 01:54:39,220
[Music]
2299
01:54:39,220 --> 01:54:43,220
[Music]
2300
01:54:43,220 --> 01:54:47,220
[Music]
2301
01:54:47,220 --> 01:54:51,220
Now we can get together forever.
2302
01:54:51,220 --> 01:54:55,220
[Music]
2303
01:54:55,220 --> 01:54:59,220
What's laying?
2304
01:54:59,220 --> 01:55:01,220
[Music]
2305
01:55:01,220 --> 01:55:03,220
Oh hi!
2306
01:55:03,220 --> 01:55:07,220
I thought I might give you an interview.
2307
01:55:07,220 --> 01:55:09,220
I could fill you in on all the behind the scenes.
2308
01:55:09,220 --> 01:55:11,220
Sure.
2309
01:55:11,220 --> 01:55:15,220
I think that would be great.
2310
01:55:15,220 --> 01:55:19,220
Um, how about over here for an interview?
2311
01:55:19,220 --> 01:55:29,220
[Music]
2312
01:55:29,220 --> 01:55:33,220
[Music]
2313
01:55:33,220 --> 01:55:39,220
[Music]
2314
01:55:39,220 --> 01:55:43,220
[Music]
2315
01:55:43,220 --> 01:55:51,220
[Music]
2316
01:55:51,220 --> 01:55:55,220
Hey!
2317
01:55:55,220 --> 01:55:57,220
I love you too.
2318
01:55:57,220 --> 01:56:01,220
[Music]
2319
01:56:01,220 --> 01:56:07,220
[Music]
2320
01:56:07,220 --> 01:56:17,220
[Music]
2321
01:56:17,220 --> 01:56:23,220
[Music]
2322
01:56:23,220 --> 01:56:25,220
How long have they been hooking up?
2323
01:56:25,220 --> 01:56:27,220
About three months I think.
2324
01:56:27,220 --> 01:56:31,220
[Music]
2325
01:56:31,220 --> 01:56:33,220
Can't this place clean up pretty good?
2326
01:56:33,220 --> 01:56:37,220
Clean yourself up pretty good too.
2327
01:56:37,220 --> 01:56:39,220
You think so? Yeah.
2328
01:56:39,220 --> 01:56:41,220
I think it gives you character.
2329
01:56:41,220 --> 01:56:43,220
Maybe one day you'll give me a name.
2330
01:56:43,220 --> 01:56:45,220
Well, fours in the name?
2331
01:56:45,220 --> 01:56:47,220
So it's Gary.
2332
01:56:47,220 --> 01:56:51,220
[Music]
2333
01:56:51,220 --> 01:56:55,220
It's her I think your cousin has returned.
2334
01:56:55,220 --> 01:56:57,220
Yeah.
2335
01:56:57,220 --> 01:57:01,220
What the hell dude?
2336
01:57:01,220 --> 01:57:03,220
Why did you move the door?
2337
01:57:03,220 --> 01:57:05,220
I didn't move the door.
2338
01:57:05,220 --> 01:57:07,220
Where is my dog?
2339
01:57:07,220 --> 01:57:13,220
[Music]
2340
01:57:13,220 --> 01:57:15,220
Okay, well this is why he has behavioral issues.
2341
01:57:15,220 --> 01:57:17,220
No boundaries.
2342
01:57:17,220 --> 01:57:19,220
[Music]
2343
01:57:19,220 --> 01:57:21,220
It's not healthy is it?
2344
01:57:21,220 --> 01:57:25,220
[Music]
2345
01:57:25,220 --> 01:57:31,220
[Music]
2346
01:57:31,220 --> 01:57:33,220
Come on.
2347
01:57:33,220 --> 01:57:35,220
Thanks for watching and bitch.
2348
01:57:35,220 --> 01:57:37,220
[Music]
2349
01:57:37,220 --> 01:57:41,220
She likes to go on party on other planets.
2350
01:57:41,220 --> 01:57:43,220
Plans with red suns.
2351
01:57:43,220 --> 01:57:47,220
Oh, because of our metabolism you make a drunk on a planet with a yellow sun.
2352
01:57:47,220 --> 01:57:51,220
If I had any emotional capacity whatsoever I'd be concerned about her partying.
2353
01:57:51,220 --> 01:57:53,220
Yeah.
2354
01:57:53,220 --> 01:57:57,220
So, man, would you like to see the footage of your parents?
2355
01:57:57,220 --> 01:57:59,220
He finds it soothing.
2356
01:57:59,220 --> 01:58:01,220
Oh. Yeah, Gary.
2357
01:58:01,220 --> 01:58:03,220
That'd be nice.
2358
01:58:03,220 --> 01:58:07,220
[Music]
2359
01:58:07,220 --> 01:58:11,220
Everything you see is the end for the first time.
2360
01:58:11,220 --> 01:58:17,220
[Music]
2361
01:58:17,220 --> 01:58:21,220
Good music to the New York City.
2362
01:58:21,220 --> 01:58:23,220
Come on.
2363
01:58:23,220 --> 01:58:31,220
[Music]
2364
01:58:31,220 --> 01:58:33,220
Well, I'm a punk rock.
2365
01:58:33,220 --> 01:58:35,220
Well, I'm a punk rock.
2366
01:58:35,220 --> 01:58:39,220
Well, I'm a punk rock.
2367
01:58:39,220 --> 01:58:41,220
Well, I'm a punk rock.
2368
01:58:41,220 --> 01:58:45,220
Well, I'm a punk rock.
2369
01:58:45,220 --> 01:58:47,220
Well, I'm a punk rock.
2370
01:58:47,220 --> 01:58:49,220
Well, I'm a punk rock.
2371
01:58:49,220 --> 01:58:51,220
Well, I'm a punk rock.
2372
01:58:51,220 --> 01:58:53,220
It's a hand.
2373
01:58:53,220 --> 01:58:55,220
I see you stagger the streets.
2374
01:58:55,220 --> 01:58:57,220
[Music]
2375
01:58:57,220 --> 01:59:01,220
And you can't stay on your feet.
2376
01:59:01,220 --> 01:59:05,220
[Music]
2377
01:59:05,220 --> 01:59:09,220
And you're faking in your sleep.
2378
01:59:09,220 --> 01:59:11,220
[Music]
2379
01:59:11,220 --> 01:59:15,220
Well, I'm a punk rock.
2380
01:59:15,220 --> 01:59:17,220
Well, I'm a punk rock.
2381
01:59:17,220 --> 01:59:19,220
Well, I'm a punk rock.
2382
01:59:19,220 --> 01:59:21,220
Well, I'm a punk rock.
2383
01:59:21,220 --> 01:59:25,220
Well, I'm a punk rock.
2384
01:59:25,220 --> 01:59:27,220
Well, I'm a punk rock.
2385
01:59:27,220 --> 01:59:29,220
Yes, I am.
2386
01:59:29,220 --> 01:59:33,220
Well, I'm a punk rock.
2387
01:59:33,220 --> 01:59:35,220
Yes, I am.
2388
01:59:35,220 --> 01:59:39,220
Well, I'm a punk rock.
2389
01:59:39,220 --> 01:59:41,220
I'm a punk rock.
2390
01:59:41,220 --> 01:59:43,220
I see you stagger the streets.
2391
01:59:43,220 --> 01:59:45,220
[Music]
2392
01:59:45,220 --> 01:59:47,220
I see you stagger the streets.
2393
01:59:47,220 --> 01:59:51,220
[Music]
2394
01:59:51,220 --> 01:59:55,220
And you can't stay on your feet.
2395
01:59:55,220 --> 01:59:59,220
[Music]
2396
01:59:59,220 --> 02:00:03,220
And you're faking in your sleep.
2397
02:00:03,220 --> 02:00:07,220
[Music]
2398
02:00:07,220 --> 02:00:11,220
And you can't stay on your feet.
2399
02:00:11,220 --> 02:00:15,220
[Music]
2400
02:00:15,220 --> 02:00:19,220
[Music]
2401
02:00:19,220 --> 02:00:23,220
And you can't stay on your feet.
2402
02:00:23,220 --> 02:00:27,220
[Music]
2403
02:00:27,220 --> 02:00:29,220
Well, I'm a punk rock.
2404
02:00:29,220 --> 02:00:33,220
Yes, I am.
2405
02:00:33,220 --> 02:00:37,220
Well, I'm a punk rock.
2406
02:00:37,220 --> 02:00:39,220
Yes, I am.
2407
02:00:39,220 --> 02:00:45,220
Well, I'm a punk rock.
2408
02:00:45,220 --> 02:00:47,220
Yes, I am.
2409
02:00:47,220 --> 02:00:53,220
[Music]
2410
02:00:53,220 --> 02:01:01,220
[Music]
2411
02:01:01,220 --> 02:01:03,220
What do you think?
2412
02:01:03,220 --> 02:01:13,220
[Music]
2413
02:01:13,220 --> 02:01:15,220
We're on a planet of our own.
2414
02:01:15,220 --> 02:01:19,220
That we made from the bones of the ones that we came up.
2415
02:01:19,220 --> 02:01:25,220
[Music]
2416
02:01:25,220 --> 02:01:35,220
[Music]
2417
02:01:35,220 --> 02:01:37,220
All right, all right.
2418
02:01:37,220 --> 02:01:39,220
I know you said this way.
2419
02:01:39,220 --> 02:01:41,220
Last up the point that's on your path.
2420
02:01:41,220 --> 02:01:45,220
[Music]
2421
02:01:45,220 --> 02:01:49,220
[Music]
2422
02:01:49,220 --> 02:01:53,220
[Music]
2423
02:01:53,220 --> 02:02:01,220
[Music]
2424
02:02:01,220 --> 02:02:09,220
[Music]
2425
02:02:09,220 --> 02:02:13,220
[Music]
2426
02:02:13,220 --> 02:02:17,220
[Music]
2427
02:02:17,220 --> 02:02:23,220
[Music]
2428
02:02:23,220 --> 02:02:27,220
[Music]
2429
02:02:27,220 --> 02:02:33,220
[Music]
2430
02:02:33,220 --> 02:02:43,220
[Music]
2431
02:02:43,220 --> 02:02:53,220
[Music]
2432
02:02:53,220 --> 02:03:03,220
[Music]
2433
02:03:03,220 --> 02:03:13,220
[Music]
2434
02:03:13,220 --> 02:03:23,220
[Music]
2435
02:03:23,220 --> 02:03:33,220
[Music]
2436
02:03:33,220 --> 02:03:43,220
[Music]
2437
02:03:43,220 --> 02:03:53,220
[Music]
2438
02:03:53,220 --> 02:04:03,220
[Music]
2439
02:04:03,220 --> 02:04:07,220
[Music]
2440
02:04:07,220 --> 02:04:13,220
[Music]
2441
02:04:13,220 --> 02:04:23,220
[Music]
2442
02:04:23,220 --> 02:04:33,220
[Music]
2443
02:04:33,220 --> 02:04:43,220
[Music]
2444
02:04:43,220 --> 02:04:53,220
[Music]
2445
02:04:53,220 --> 02:05:03,220
[Music]
2446
02:05:03,220 --> 02:05:13,220
[Music]
2447
02:05:13,220 --> 02:05:23,220
[Music]
2448
02:05:23,220 --> 02:05:27,220
[Music]
2449
02:05:27,220 --> 02:05:33,220
[Music]
2450
02:05:33,220 --> 02:05:43,220
[Music]
2451
02:05:43,220 --> 02:05:53,220
[Music]
2452
02:05:53,220 --> 02:06:03,220
[Music]
2453
02:06:03,220 --> 02:06:13,220
[Music]
2454
02:06:13,220 --> 02:06:23,220
[Music]
2455
02:06:23,220 --> 02:06:27,220
[Music]
2456
02:06:27,220 --> 02:06:37,220
[Music]
2457
02:06:37,220 --> 02:06:47,220
[Music]
2458
02:06:47,220 --> 02:06:57,220
[Music]
2459
02:06:57,220 --> 02:07:07,220
[Music]
2460
02:07:07,220 --> 02:07:17,220
[Music]
2461
02:07:17,220 --> 02:07:27,220
[Music]
2462
02:07:27,220 --> 02:07:37,220
[Music]
2463
02:07:37,220 --> 02:07:47,220
[Music]
2464
02:07:47,220 --> 02:07:57,220
[Music]
2465
02:07:57,220 --> 02:08:07,220
[Music]
2466
02:08:07,220 --> 02:08:13,220
[Music]
2467
02:08:13,220 --> 02:08:23,220
[Music]
2468
02:08:23,220 --> 02:08:27,220
[Music]
2469
02:08:27,220 --> 02:08:33,220
[Music]
2470
02:08:33,220 --> 02:08:43,220
[Music]
2471
02:08:43,220 --> 02:08:45,220
[Music]
153134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.