Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,402 --> 00:00:15,737
{\an8}[man] See you later, love.
2
00:00:22,619 --> 00:00:23,745
[woman] See you in a bit.
3
00:00:31,961 --> 00:00:34,714
- [man] Hello, Karen.
- Are you all right, Howell, my love?
4
00:00:34,798 --> 00:00:36,883
[distant, heavy metallic clunking]
5
00:00:53,233 --> 00:00:55,318
[bell rings]
6
00:00:56,277 --> 00:00:57,320
[boy] Home time!
7
00:00:57,404 --> 00:01:01,074
All right, before you go...
Sit down, please, Rhys.
8
00:01:01,157 --> 00:01:02,659
[pupils groan]
9
00:01:02,742 --> 00:01:05,120
Who can tell me what's special
about tomorrow?
10
00:01:05,203 --> 00:01:06,162
[boy] It's Friday!
11
00:01:06,246 --> 00:01:08,581
Don't just shout out, Geraint.
Hands raised, boy.
12
00:01:08,665 --> 00:01:11,960
- [Geraint] Sorry, sir.
- Yes, it's Friday.
13
00:01:12,043 --> 00:01:15,588
It's the start of the weekend and, even
more importantly, the start of half-term.
14
00:01:16,131 --> 00:01:17,424
And, in case you'd forgotten,
15
00:01:17,507 --> 00:01:20,593
before you go on half-term,
you lot have a job to do tomorrow morning.
16
00:01:20,969 --> 00:01:23,054
You're singing
"All Things Bright and Beautiful"
17
00:01:23,138 --> 00:01:24,848
to the whole school in assembly.
18
00:01:24,931 --> 00:01:26,057
[pupils groan]
19
00:01:26,141 --> 00:01:30,228
So... don't forget to practice
at home tonight.
20
00:01:30,311 --> 00:01:32,981
Take the words home to memorize them.
21
00:01:33,064 --> 00:01:35,066
Memorize, Rhys Edwards:
22
00:01:35,150 --> 00:01:38,153
to commit to memory, to learn by heart.
23
00:01:38,236 --> 00:01:39,529
Right, everyone line up.
24
00:01:39,612 --> 00:01:41,698
[excited chatter]
25
00:01:44,534 --> 00:01:45,660
Quickly, come on!
26
00:01:48,204 --> 00:01:49,706
Don't forget your coats.
27
00:01:49,789 --> 00:01:51,666
- [girl] Thank you, sir.
- There you go.
28
00:01:51,833 --> 00:01:53,710
- Well done today. Good work.
- Thank you.
29
00:01:53,793 --> 00:01:55,628
- [boy] Goodbye, sir.
- [teacher] Rhys.
30
00:01:55,712 --> 00:01:56,754
There you go.
31
00:02:03,261 --> 00:02:05,346
[pupils shriek]
32
00:02:06,931 --> 00:02:08,600
[shouting]
33
00:02:15,273 --> 00:02:17,192
[boy] Oh, my God, I'm soaking!
34
00:02:19,360 --> 00:02:23,198
[girl]
♪ All things bright and beautiful ♪
35
00:02:23,823 --> 00:02:27,535
♪ All creatures great and small ♪
36
00:02:35,835 --> 00:02:39,547
♪ All things bright and beautiful ♪
37
00:02:39,631 --> 00:02:43,343
♪ All creatures great and small ♪
38
00:02:43,927 --> 00:02:47,472
♪ All things bright and wonderful ♪
39
00:02:47,555 --> 00:02:49,349
♪ The Lord God... ♪
40
00:02:49,432 --> 00:02:51,601
- Hello, Nan.
- [woman] Hello, love.
41
00:02:51,684 --> 00:02:53,895
[kids] ♪...bright and beautiful ♪
42
00:02:53,978 --> 00:02:55,522
- [groans]
- [boy 1] Hello, Dad.
43
00:02:55,605 --> 00:02:56,981
- [dad] Hiya.
- [boy 2] Hi, Dad.
44
00:02:57,065 --> 00:02:59,400
- Clear the table for me, would you?
- [boy 3] Yes, Mam.
45
00:02:59,484 --> 00:03:02,153
- [woman] Can I get you a cup of tea?
- Please, I am gasping.
46
00:03:02,237 --> 00:03:05,365
♪ All things bright and beautiful ♪
47
00:03:05,448 --> 00:03:08,243
♪ All creatures great and small ♪
48
00:03:08,326 --> 00:03:10,578
[woman]
Geraint, love, it's time for your bath.
49
00:03:11,496 --> 00:03:13,748
- I knew that was you!
- [sings]
50
00:03:13,831 --> 00:03:15,458
I can hear you down the street.
51
00:03:16,459 --> 00:03:18,670
It's raining cats and dogs out there, Mam.
52
00:03:18,753 --> 00:03:20,838
[woman]
Oh, I know. It's horrible, isn't it?
53
00:03:21,756 --> 00:03:22,632
Come on. Hey.
54
00:03:23,258 --> 00:03:24,676
Show me, show me, show me.
55
00:03:25,677 --> 00:03:27,428
♪ All things... ♪
56
00:03:27,512 --> 00:03:29,597
- ♪ Bright and beautiful ♪
- You don't need that.
57
00:03:29,681 --> 00:03:33,268
- ♪ All creatures great and small ♪
- Yes.
58
00:03:33,351 --> 00:03:36,437
- [boy] ♪ The purple-headed mountain ♪
- Lovely.
59
00:03:36,521 --> 00:03:38,982
♪ The river running by ♪
60
00:03:39,065 --> 00:03:42,652
- ♪ The sunset and the morning ♪
- Good boy.
61
00:03:42,735 --> 00:03:45,780
♪ That brightens up the sky ♪
62
00:03:45,863 --> 00:03:47,949
[thunder rumbles]
63
00:06:10,466 --> 00:06:13,344
- [man 1] Where are we headed, then?
- [man 2] Tip seven.
64
00:06:14,095 --> 00:06:16,055
[man 3] We got reports of a train down.
65
00:06:18,975 --> 00:06:22,103
Come on. I'm going. I'm running late.
66
00:06:22,687 --> 00:06:24,439
- Off you go, then. See you later.
- Bye, Dad.
67
00:06:25,022 --> 00:06:26,983
- Bye.
- [woman] All right, Dai?
68
00:06:28,776 --> 00:06:30,611
[man] How are you, all right?
69
00:06:31,571 --> 00:06:34,991
- [school bell rings]
- Quickly. Quickly now, come on.
70
00:06:37,910 --> 00:06:39,245
Come back here, Geraint.
71
00:06:39,328 --> 00:06:42,081
- I thought we were late.
- Do your laces up!
72
00:06:42,165 --> 00:06:44,041
- Morning, Beryl.
- Morning, Ivor.
73
00:06:44,125 --> 00:06:46,002
Come on! [sighs]
74
00:06:48,296 --> 00:06:50,089
Look at your face. You're filthy.
75
00:06:51,132 --> 00:06:54,302
- [teacher] Quickly. Hurry up.
- See you later.
76
00:06:55,136 --> 00:06:56,846
- Bye, Dad.
- Tara.
77
00:06:56,971 --> 00:06:58,473
- See you later, then.
- Bye.
78
00:06:58,556 --> 00:06:59,849
- [woman] Bye, love.
- Bye.
79
00:07:14,822 --> 00:07:16,532
- [man 1] Come on, boys.
- [man 2] All right.
80
00:07:16,866 --> 00:07:18,743
[man 3] Ground's bloody soaked.
81
00:07:25,374 --> 00:07:27,460
[indistinct chatter]
82
00:07:52,193 --> 00:07:53,903
Never seen one this bad before.
83
00:07:59,492 --> 00:08:00,493
[man] Whoa!
84
00:08:00,660 --> 00:08:03,955
Christ, the whole tip is unstable!
You two, stay here!
85
00:08:05,122 --> 00:08:06,165
Hurry!
86
00:08:07,625 --> 00:08:09,168
- [teacher] Bevan?
- [Bevan] Sir.
87
00:08:09,252 --> 00:08:10,795
- Edwards?
- Sir.
88
00:08:11,337 --> 00:08:12,755
- Phillips?
- Sir.
89
00:08:13,172 --> 00:08:14,090
Moss?
90
00:08:14,173 --> 00:08:18,511
♪ All things bright and beautiful ♪
91
00:08:18,594 --> 00:08:20,096
[pupils laugh]
92
00:08:20,179 --> 00:08:24,976
Not yet, boy. In assembly. Five minutes.
93
00:08:25,059 --> 00:08:26,936
Don't peak too soon.
94
00:08:30,898 --> 00:08:32,108
Come on, man, hurry up.
95
00:08:33,526 --> 00:08:34,569
Come on!
96
00:08:38,447 --> 00:08:40,533
[typewriter clicks]
97
00:08:43,911 --> 00:08:45,496
Who's supervising today, love?
98
00:08:45,580 --> 00:08:48,541
Eric Ellis. You've just missed him.
He's in the canteen.
99
00:08:49,375 --> 00:08:50,501
Eric!
100
00:08:50,585 --> 00:08:52,545
What's up? I'm trying to eat my breakfast.
101
00:08:52,628 --> 00:08:54,714
We've got trouble on seven.
Something's not right.
102
00:08:54,797 --> 00:08:56,924
- What do you mean?
- We should get a safety team up there
103
00:08:57,008 --> 00:08:59,135
- just in case.
- [man 1] You can feel it moving.
104
00:08:59,218 --> 00:09:00,511
Never seen anything like it.
105
00:09:00,595 --> 00:09:01,721
- [Eric] Where?
- [man 2] Tip seven.
106
00:09:01,804 --> 00:09:03,222
[Eric] Christ, is anybody up there?
107
00:09:03,306 --> 00:09:05,391
[man 1] Two lads,
we left them to keep an eye on things.
108
00:09:05,474 --> 00:09:08,436
- Hush, boys. Be quiet!
- [man 2] Someone should check it out.
109
00:09:08,519 --> 00:09:10,396
[rumbling]
110
00:09:17,194 --> 00:09:19,363
[rumbling]
111
00:09:23,868 --> 00:09:24,827
[gasping]
112
00:09:42,845 --> 00:09:44,931
[dogs bark]
113
00:09:53,147 --> 00:09:56,567
On your feet, into a line.
Alphabetical, please.
114
00:09:56,943 --> 00:09:59,153
Quickly and quietly.
115
00:10:05,117 --> 00:10:07,036
- [boy] Sir!
- [teacher] Jesus Christ!
116
00:10:07,954 --> 00:10:09,080
[girl] Sir!
117
00:10:09,497 --> 00:10:10,915
Under the desks, all of you!
118
00:10:10,998 --> 00:10:12,667
- Quickly!
- [screaming]
119
00:10:12,750 --> 00:10:14,585
Please, get under the desks! Now!
120
00:10:14,669 --> 00:10:15,670
[boy] Sir!
121
00:10:15,753 --> 00:10:16,921
[screaming]
122
00:10:24,637 --> 00:10:26,722
[rumbling]
123
00:10:31,644 --> 00:10:34,021
[clicking]
124
00:10:34,522 --> 00:10:37,108
[Wilson]
Where I grew up, not far from here,
125
00:10:37,191 --> 00:10:39,443
if we wanted to buy groceries,
126
00:10:39,527 --> 00:10:41,362
bread and butter and eggs,
127
00:10:41,445 --> 00:10:43,322
we'd go to the local shop.
128
00:10:43,406 --> 00:10:45,324
If we wanted fresh vegetables,
129
00:10:45,408 --> 00:10:49,036
we'd have to go to the open market
in central Huddersfield.
130
00:10:49,120 --> 00:10:52,498
And if we wanted meat or fish
that wasn't in a tin,
131
00:10:53,416 --> 00:10:58,587
we'd have to go to neighboring Milnsbridge
for the butchers and fishmongers.
132
00:11:01,132 --> 00:11:05,761
Then something bigger came along,
which changed everything,
133
00:11:05,845 --> 00:11:09,181
and we were told to call it
a supermarket.
134
00:11:09,849 --> 00:11:11,642
Well, now we have this...
135
00:11:12,643 --> 00:11:14,729
A hypermarket.
136
00:11:14,812 --> 00:11:16,897
[cameras click]
137
00:11:17,857 --> 00:11:19,942
[whispers]
138
00:11:25,031 --> 00:11:29,368
Which is interesting to me
for several reasons.
139
00:11:30,578 --> 00:11:32,246
It's democratic,
140
00:11:32,788 --> 00:11:34,290
it's modern,
141
00:11:35,124 --> 00:11:37,543
and it changes everything.
142
00:11:37,626 --> 00:11:40,588
I'm afraid
you're going to have to excuse me.
143
00:11:41,422 --> 00:11:42,548
Let's go.
144
00:11:47,970 --> 00:11:49,013
What do we know?
145
00:11:50,848 --> 00:11:52,975
[indistinct chatter]
146
00:11:53,059 --> 00:11:55,144
[shouting]
147
00:12:21,712 --> 00:12:23,172
[man] Clear the path!
148
00:12:26,801 --> 00:12:30,137
I'm sorry to interrupt, Your Majesty.
Michael.
149
00:12:30,221 --> 00:12:34,183
Uh, I'm afraid there's been an incident
in a mining village in South Wales.
150
00:12:34,266 --> 00:12:37,103
A coal waste tip collapsed
and slid into a junior school.
151
00:12:37,645 --> 00:12:40,106
It's clear there's been...
significant loss of life.
152
00:12:40,189 --> 00:12:42,399
I would suggest an immediate response.
153
00:12:42,483 --> 00:12:43,818
What kind of response?
154
00:12:43,901 --> 00:12:47,279
A statement of condolence. I've taken
the liberty of doing a quick draft.
155
00:12:47,363 --> 00:12:49,031
- [Adeane] May I?
- Of course.
156
00:12:54,036 --> 00:12:56,455
"I am shocked and distressed
157
00:12:56,539 --> 00:13:00,167
to learn of the terrible disaster
which has taken place at Aberfan.
158
00:13:00,960 --> 00:13:03,254
Please convey a message
of heartfelt sympathy
159
00:13:03,337 --> 00:13:06,090
from my husband and myself
to the children's parents
160
00:13:06,173 --> 00:13:08,634
and to the families
of those who have lost their lives.
161
00:13:08,717 --> 00:13:10,052
Signed, Elizabeth R."
162
00:13:11,637 --> 00:13:14,932
Downing Street has requested the use
of an aircraft of the Queen's flight
163
00:13:15,015 --> 00:13:17,726
so that the PM can visit the site
of the tragedy later today.
164
00:13:17,810 --> 00:13:19,937
- I assume that's a yes?
- [Elizabeth] Of course.
165
00:13:20,020 --> 00:13:22,898
Unless you were planning...
to visit today yourself?
166
00:13:23,440 --> 00:13:26,152
- Why would I go?
- What a question!
167
00:13:26,235 --> 00:13:29,822
The Crown visits hospitals, Martin,
not the scenes of accidents.
168
00:13:33,284 --> 00:13:34,326
Thank you, ma'am.
169
00:13:39,206 --> 00:13:42,293
[Adeane] Ma'am, there's just
one more appointment to confirm today.
170
00:13:42,376 --> 00:13:44,670
A four o'clock reception
for Sir Leslie Fry.
171
00:13:50,342 --> 00:13:52,553
At about eight o'clock this morning,
172
00:13:52,636 --> 00:13:55,014
the local branch
of the National Coal Board
173
00:13:55,097 --> 00:13:56,265
received a report
174
00:13:56,891 --> 00:14:00,519
that a depression had formed
in tip number seven.
175
00:14:00,603 --> 00:14:03,397
- Meaning?
- Uh, it had sunk.
176
00:14:03,981 --> 00:14:06,609
What's it doing sinking like that?
Isn't it solid?
177
00:14:06,734 --> 00:14:07,902
[Marcia] Apparently not.
178
00:14:08,027 --> 00:14:11,322
Not with all the heavy rainfall
that they've been having lately.
179
00:14:11,405 --> 00:14:14,783
It seems... that all that water
180
00:14:14,867 --> 00:14:18,954
turned enough of the coal waste
inside the tip into slurry
181
00:14:19,038 --> 00:14:20,539
to cause the sinkhole.
182
00:14:20,623 --> 00:14:22,583
And then about a quarter past nine,
183
00:14:22,666 --> 00:14:25,294
that liquid waste broke free of the tip,
184
00:14:25,377 --> 00:14:27,713
slid down the mountain
towards the village.
185
00:14:28,505 --> 00:14:32,843
Pantglas Junior School bore the brunt
of it; several houses, too.
186
00:14:33,385 --> 00:14:35,679
And how much coal was in this tip?
187
00:14:35,763 --> 00:14:36,805
Too much.
188
00:14:37,640 --> 00:14:39,850
Three hundred thousand cubic yards.
189
00:14:40,517 --> 00:14:42,603
Plus, guidelines suggest
190
00:14:42,686 --> 00:14:45,147
that tips should be no higher
than 20 feet tall.
191
00:14:45,397 --> 00:14:47,691
Now, this one was over five times that.
192
00:14:51,445 --> 00:14:53,948
Who from the Coal Board is there?
193
00:14:54,031 --> 00:14:56,533
The local supervisor, Eric Ellis.
194
00:14:56,909 --> 00:14:58,953
We're gonna need someone
higher up than that.
195
00:14:59,036 --> 00:15:01,455
What about Lord Robens,
head of the Coal Board?
196
00:15:01,538 --> 00:15:03,916
[Andrew]
He was notified, but he's being invested
197
00:15:03,999 --> 00:15:06,043
as Chancellor of Surrey University today
198
00:15:06,126 --> 00:15:08,504
and saw no reason
to postpone the investiture.
199
00:15:08,587 --> 00:15:09,672
What?
200
00:15:10,839 --> 00:15:13,133
Make sure he's there
by tomorrow morning, will you?
201
00:15:13,217 --> 00:15:15,636
- [Andrew] Yes, sir.
- Now we have to be careful.
202
00:15:16,470 --> 00:15:18,931
This could turn nasty very quickly.
203
00:15:20,516 --> 00:15:21,642
[Andrew] Come on, Harold.
204
00:15:21,725 --> 00:15:25,437
This is an accident caused
by unprecedented rainfall.
205
00:15:25,521 --> 00:15:28,482
- It isn't political.
- Everything is political, Andrew.
206
00:15:38,200 --> 00:15:40,286
[sirens wail]
207
00:15:48,252 --> 00:15:51,213
- [Andrew] What seems to be the problem?
- The road's closed, sir.
208
00:15:51,297 --> 00:15:53,090
- [Andrew] All the way?
- [bobby] All the way.
209
00:15:56,343 --> 00:15:58,304
[Andrew] Sorry, sir. Roads are blocked.
210
00:15:58,387 --> 00:16:01,807
People have been arriving to help all day.
We might struggle to get through.
211
00:16:02,933 --> 00:16:03,976
Then we'll walk.
212
00:16:27,624 --> 00:16:29,752
- [engines rumbling]
- [metal clanking]
213
00:16:33,505 --> 00:16:34,715
[Wilson] Good God.
214
00:16:47,895 --> 00:16:49,772
- Prime Minister.
- Yeah.
215
00:16:57,905 --> 00:17:00,032
Sixty bodies recovered so far.
216
00:17:00,741 --> 00:17:02,201
And counting.
217
00:17:04,661 --> 00:17:06,205
- [whistle]
- [man] Quiet!
218
00:17:06,288 --> 00:17:08,415
- [woman] We heard someone!
- [man] Quiet! Shh!
219
00:17:08,499 --> 00:17:10,376
- [crowd falls silent]
- [engines stop]
220
00:17:37,361 --> 00:17:38,904
Back to work, everyone!
221
00:17:38,987 --> 00:17:41,073
[engines rumble]
222
00:17:43,492 --> 00:17:47,121
[mayor] Every time the whistle blows, it
means they think they've heard something.
223
00:17:47,538 --> 00:17:49,748
Another child trapped
beneath the wreckage.
224
00:18:04,221 --> 00:18:06,014
[man] Mind your step, Prime Minister.
225
00:18:17,860 --> 00:18:19,945
[camera whirs]
226
00:18:23,073 --> 00:18:24,199
[camera clicks]
227
00:18:31,790 --> 00:18:33,876
[cameras click]
228
00:18:39,423 --> 00:18:40,966
[Wilson] I guarantee you...
229
00:18:42,384 --> 00:18:46,930
the highest level independent inquiry
into this tragedy.
230
00:18:48,390 --> 00:18:50,267
All the necessary powers...
231
00:18:51,477 --> 00:18:55,647
will be given to those in charge
to take whatever action they need.
232
00:18:56,982 --> 00:18:59,067
[reporters shout questions]
233
00:19:00,402 --> 00:19:03,113
[reporter] Any other tips
that are a danger to the public?
234
00:19:03,197 --> 00:19:05,699
I have no intention
235
00:19:05,782 --> 00:19:08,118
of adding to anything
I've made in my statement.
236
00:19:09,036 --> 00:19:10,579
[man] It's a bit late now!
237
00:19:11,830 --> 00:19:15,125
We've been telling everyone for years
those tips were dangerous.
238
00:19:22,382 --> 00:19:26,136
[woman] It was a disaster
waiting to happen, and no one listened.
239
00:19:27,638 --> 00:19:30,516
[radio] The number of casualties
in the tip disaster in South Wales
240
00:19:30,599 --> 00:19:31,975
could be as high as 200.
241
00:19:32,059 --> 00:19:35,604
Thirty-six people remain in hospital,
20 bodies have been recovered,
242
00:19:35,687 --> 00:19:40,192
and estimates suggest that as many
as 150 more are still missing,
243
00:19:40,275 --> 00:19:41,735
most of them children.
244
00:19:51,703 --> 00:19:54,873
- What are you doing?
- You haven't heard the news?
245
00:19:54,957 --> 00:19:59,211
No. I-I-I've been at...
Caroline's birthday party.
246
00:19:59,294 --> 00:20:01,797
When you read the papers tomorrow,
you'll understand.
247
00:20:01,880 --> 00:20:02,923
But...
248
00:20:08,387 --> 00:20:09,638
[Wilson sighs]
249
00:20:34,705 --> 00:20:35,831
[breathing heavily]
250
00:20:44,423 --> 00:20:48,510
[radio] Smoke continues to hamper rescue
efforts tonight in the village of Aberfan,
251
00:20:48,594 --> 00:20:49,636
South Wales.
252
00:20:49,720 --> 00:20:52,639
So far, 67 bodies, mostly children,
253
00:20:52,723 --> 00:20:56,226
have been pulled from the wreckage
of Pantglas Junior School,
254
00:20:56,310 --> 00:20:59,479
which was struck by coal waste
from a nearby tip.
255
00:20:59,563 --> 00:21:02,107
Hope remains for many more still missing,
256
00:21:02,190 --> 00:21:05,652
but work to recover bodies
is likely to continue through the night.
257
00:21:05,736 --> 00:21:08,780
The Prime Minister, Harold Wilson,
visited the scene today,
258
00:21:08,864 --> 00:21:12,534
and Buckingham Palace have issued
a statement of sorrow from the Queen.
259
00:21:12,618 --> 00:21:15,203
The message reads,
"I am shocked and distressed
260
00:21:15,287 --> 00:21:19,124
to learn of the terrible disaster
which has taken place at Aberfan.
261
00:21:19,207 --> 00:21:21,960
Please convey a message
of my heartfelt sympathy
262
00:21:22,044 --> 00:21:25,005
from my husband and myself
to the children's parents
263
00:21:25,088 --> 00:21:27,966
and to the families
of those who have lost their lives."
264
00:21:28,634 --> 00:21:31,928
That's the news from us at the moment.
Now back to London.
265
00:21:32,095 --> 00:21:34,097
There will be special reports
during the...
266
00:21:53,283 --> 00:21:55,369
[footsteps approach]
267
00:22:01,041 --> 00:22:02,417
Prime Minister, ma'am.
268
00:22:04,294 --> 00:22:08,632
As of an hour ago, the loss of life
in Aberfan stands at 116.
269
00:22:08,715 --> 00:22:11,259
Now, it appears
that over 80 are still missing.
270
00:22:11,343 --> 00:22:14,429
Thirty-six of the survivors
have been hospitalized.
271
00:22:14,513 --> 00:22:15,764
[Elizabeth] I see.
272
00:22:16,473 --> 00:22:18,850
Are any more victims expected to be found?
273
00:22:19,393 --> 00:22:21,144
[Wilson] Uh, not alive, ma'am.
274
00:22:21,228 --> 00:22:22,479
To make matters worse,
275
00:22:22,562 --> 00:22:25,565
it has been reported that
the north shoulder of tip seven has moved
276
00:22:25,649 --> 00:22:28,193
and the village is ready
for immediate evacuation.
277
00:22:28,276 --> 00:22:30,362
Mechanical diggers are out of action,
278
00:22:30,487 --> 00:22:33,031
bogged down in the soggy mud.
279
00:22:33,115 --> 00:22:35,283
The military have been brought in to help.
280
00:22:35,826 --> 00:22:36,910
Now...
281
00:22:38,704 --> 00:22:40,664
given all this,
282
00:22:41,164 --> 00:22:43,500
I was hoping I might persuade you to go.
283
00:22:47,921 --> 00:22:52,008
One of the most unfortunate things
about being sovereign I have discovered
284
00:22:52,092 --> 00:22:55,887
is that you paralyze
virtually any situation you walk into.
285
00:22:55,971 --> 00:22:59,349
The very last thing
emergency and rescue services need
286
00:22:59,433 --> 00:23:02,644
when they are working against the clock
is a queen turning up.
287
00:23:10,152 --> 00:23:11,737
I'm not sure I agree.
288
00:23:13,488 --> 00:23:15,115
Children have died.
289
00:23:16,116 --> 00:23:17,868
A community is devastated.
290
00:23:20,370 --> 00:23:22,330
What precisely would you have me do?
291
00:23:25,959 --> 00:23:27,294
Well, comfort people.
292
00:23:28,754 --> 00:23:30,088
Put on a show?
293
00:23:30,756 --> 00:23:32,132
The Crown doesn't do that.
294
00:23:35,427 --> 00:23:37,220
I didn't say put on a show.
295
00:23:38,138 --> 00:23:39,765
I said comfort people.
296
00:23:47,522 --> 00:23:49,232
- [presses button]
- [bell rings]
297
00:23:57,240 --> 00:23:58,366
Your Majesty.
298
00:23:59,576 --> 00:24:00,494
[door opens]
299
00:24:11,463 --> 00:24:12,506
[door closes]
300
00:24:26,102 --> 00:24:28,188
[clock chimes]
301
00:24:36,488 --> 00:24:38,323
[Queen Mother] Morning, darling. Tea?
302
00:24:38,406 --> 00:24:41,076
[Margaret] Anyone object
if I had something stronger?
303
00:24:41,243 --> 00:24:44,454
- Coffee?
- No, I was thinking whiskey.
304
00:24:44,538 --> 00:24:47,165
- Margaret, it's nine o'clock.
- Yes, I know.
305
00:24:47,707 --> 00:24:51,503
But it's not morning.
Not in my world, anyway.
306
00:24:52,629 --> 00:24:55,882
Tony called in the small hours,
307
00:24:56,383 --> 00:24:59,886
from a call box
in the middle of nowhere.
308
00:24:59,970 --> 00:25:02,055
- [phone line beeps]
- [coins clatter]
309
00:25:04,933 --> 00:25:06,059
Hello, it's me.
310
00:25:08,061 --> 00:25:09,980
Can you do something for me?
311
00:25:11,147 --> 00:25:13,692
[Margaret] He told me to go
into the children's bedrooms
312
00:25:14,276 --> 00:25:15,443
and kiss them
313
00:25:16,778 --> 00:25:17,988
while they slept.
314
00:25:23,034 --> 00:25:24,953
As soon as he got to Aberfan,
315
00:25:25,036 --> 00:25:27,372
he went straight to the school.
316
00:25:38,300 --> 00:25:40,760
It was... unimaginably awful.
317
00:25:41,553 --> 00:25:42,596
Miners,
318
00:25:43,263 --> 00:25:45,140
used to digging for coal,
319
00:25:45,682 --> 00:25:47,893
now digging to reach their children.
320
00:25:53,023 --> 00:25:55,650
[Tony]
Many of them spent several hours
321
00:25:55,734 --> 00:25:58,069
stuck under the mud beside dead friends.
322
00:25:59,070 --> 00:26:00,322
[Margaret] Buried alive.
323
00:26:01,364 --> 00:26:02,532
Running out of air.
324
00:26:04,910 --> 00:26:06,453
He then went to the mortuary,
325
00:26:07,203 --> 00:26:11,625
where people were waiting
to identify the children's bodies.
326
00:26:12,626 --> 00:26:15,337
Nurses and Salvation Army volunteers,
327
00:26:15,420 --> 00:26:20,133
they were writing a description
of each adult, each child.
328
00:26:21,426 --> 00:26:24,596
Noting any possessions they found
329
00:26:24,679 --> 00:26:26,765
in their pockets, like, like, uh...
330
00:26:27,641 --> 00:26:28,850
a handkerchief or...
331
00:26:29,476 --> 00:26:31,269
sweets, anything,
332
00:26:32,145 --> 00:26:33,772
to help identify them.
333
00:26:38,151 --> 00:26:40,236
[sobbing]
334
00:26:47,369 --> 00:26:50,288
[Tony]
And from there I went to the hospital.
335
00:26:51,706 --> 00:26:53,750
[Margaret] There he comforted a man
336
00:26:54,417 --> 00:26:56,962
who was holding his son's school cap.
337
00:26:58,797 --> 00:27:00,632
After the hospital,
338
00:27:00,715 --> 00:27:04,010
he wanted to walk back to the house
where he was due to stay,
339
00:27:04,970 --> 00:27:06,471
but he carried on walking...
340
00:27:09,516 --> 00:27:10,934
and walking.
341
00:27:12,310 --> 00:27:14,354
I walked and walked and walked.
342
00:27:24,322 --> 00:27:26,241
No, I've never heard him like that.
343
00:27:30,203 --> 00:27:32,080
I hope I never do again.
344
00:27:43,466 --> 00:27:46,720
[councilor] We have Geoffrey Morgan
from the National Coal Board
345
00:27:46,803 --> 00:27:48,513
and George Thomas,
346
00:27:48,596 --> 00:27:51,558
Minister of State for Wales,
here to answer our questions.
347
00:27:52,017 --> 00:27:54,477
Will you both accept responsibility?
348
00:27:54,561 --> 00:27:55,770
Murderers!
349
00:27:56,771 --> 00:28:00,567
The National Coal Board cannot
accept responsibility for the weather!
350
00:28:00,650 --> 00:28:01,693
[man] Rubbish!
351
00:28:01,776 --> 00:28:06,948
[Morgan] Abnormal levels of rainfall
have created extraordinary conditions.
352
00:28:07,073 --> 00:28:10,827
You've known about the spring
under the tip for years!
353
00:28:10,910 --> 00:28:13,288
- I wrote to you!
- So did I!
354
00:28:13,913 --> 00:28:16,291
That's what's caused this, not rainfall!
355
00:28:16,374 --> 00:28:17,959
[woman] And nothing was done!
356
00:28:18,043 --> 00:28:21,463
"Buried alive
by the National Coal Board."
357
00:28:22,005 --> 00:28:25,175
That's what I want to see written
on my child's death certificate!
358
00:28:25,258 --> 00:28:26,342
[shouting]
359
00:28:26,926 --> 00:28:29,012
[woman] What about financial assistance?
360
00:28:29,637 --> 00:28:32,223
We've got people in dire need now!
361
00:28:33,016 --> 00:28:36,478
When's government going to step in? When?
362
00:28:37,062 --> 00:28:39,439
Let us be quite clear.
363
00:28:40,940 --> 00:28:43,860
A dreadful tragedy has taken place.
364
00:28:44,527 --> 00:28:46,529
But blame for that
365
00:28:46,613 --> 00:28:49,491
cannot be placed at the door
of the Labour Party.
366
00:28:49,574 --> 00:28:55,246
Tip number seven was built in 1958
when the Labour Party wasn't in power.
367
00:28:55,330 --> 00:28:57,207
[shouting]
368
00:28:57,290 --> 00:29:01,044
I had a visit today
from certain members of the Cabinet.
369
00:29:02,420 --> 00:29:03,922
No need to tell me who.
370
00:29:04,005 --> 00:29:06,758
Who are concerned
that this is all turning political.
371
00:29:06,841 --> 00:29:09,052
[Wilson] Of course it's turning political.
372
00:29:09,928 --> 00:29:13,348
[Marcia] And they want you to do something
to deflect the blame.
373
00:29:13,723 --> 00:29:18,103
Their view is if the Labour government
pay the price for this tragedy,
374
00:29:18,186 --> 00:29:21,815
and the Tories make political capital
from it, it would be obscene
375
00:29:21,898 --> 00:29:23,149
and a betrayal,
376
00:29:23,233 --> 00:29:25,443
not just of the people of South Wales,
377
00:29:25,527 --> 00:29:27,654
but of all of us in the movement.
378
00:29:27,737 --> 00:29:30,365
We've been waiting for this
for too long, Harold.
379
00:29:30,990 --> 00:29:33,326
Thirteen years in opposition,
380
00:29:33,409 --> 00:29:36,412
and now we're finally in power,
in government.
381
00:29:36,704 --> 00:29:38,331
We cannot allow ourselves
382
00:29:38,456 --> 00:29:41,209
to be crucified
on the altar of public opinion
383
00:29:41,292 --> 00:29:43,378
over something that isn't our fault.
384
00:29:44,003 --> 00:29:47,590
Hmm, when people are angry,
they throw stones at their leaders.
385
00:29:47,674 --> 00:29:50,426
Then it's a duty
not just to deflect that anger,
386
00:29:50,510 --> 00:29:53,096
but to show solidarity
with our supporters.
387
00:29:53,179 --> 00:29:54,222
How?
388
00:29:54,889 --> 00:29:57,851
- This is grief, Marcia.
- It's injustice.
389
00:29:58,309 --> 00:30:00,520
It's just another
in a long list of injustices.
390
00:30:00,603 --> 00:30:02,856
No, it's parents grieving their children.
391
00:30:03,773 --> 00:30:07,360
It's also cold-hearted refusal
to accept responsibility
392
00:30:07,443 --> 00:30:10,864
by the people who are to blame,
the Tories.
393
00:30:10,947 --> 00:30:13,074
And now they're making us the scapegoats.
394
00:30:13,158 --> 00:30:15,910
Well, what do you want me to do about it?
395
00:30:15,994 --> 00:30:17,036
[lighter clicks]
396
00:30:17,120 --> 00:30:19,455
[Marcia] Make sure they take the blame!
397
00:30:19,539 --> 00:30:23,543
And if you can't blame it on the Tories,
and you won't press it in the House,
398
00:30:23,626 --> 00:30:26,629
and you can't go after the NCB
until the tribunal is over,
399
00:30:26,713 --> 00:30:32,343
then perhaps we should look
for another establishment figure
400
00:30:32,427 --> 00:30:34,429
to deflect negative attention.
401
00:30:35,889 --> 00:30:36,973
Who?
402
00:30:38,266 --> 00:30:41,186
- [Marcia] Her!
- The Queen?
403
00:30:42,061 --> 00:30:45,231
Well, you must admit
her behavior is symptomatic
404
00:30:45,315 --> 00:30:47,025
of establishment neglect.
405
00:30:47,108 --> 00:30:49,527
Her behavior is unfortunate.
406
00:30:51,112 --> 00:30:53,907
- You went to see her today, didn't you?
- Yes.
407
00:30:54,490 --> 00:30:56,576
[Marcia] And you asked her again to go?
408
00:30:56,659 --> 00:30:57,785
Yes.
409
00:30:58,661 --> 00:31:00,205
[Marcia] And what did she say?
410
00:31:00,288 --> 00:31:02,373
"The Crown doesn't go."
411
00:31:03,333 --> 00:31:05,084
[Wilson] Something like that.
412
00:31:05,168 --> 00:31:07,837
The Duke of Edinburgh is now going.
413
00:31:07,921 --> 00:31:10,173
They pulled him away
from some duck shoot.
414
00:31:11,466 --> 00:31:12,800
Yes, but she isn't?
415
00:31:13,343 --> 00:31:15,887
Perhaps there's good reason for that.
416
00:31:15,970 --> 00:31:19,599
Maybe she finds that kind
of situation difficult.
417
00:31:20,433 --> 00:31:23,478
Losing your children is difficult!
418
00:31:24,729 --> 00:31:27,982
Losing brothers and sisters is difficult!
419
00:31:29,025 --> 00:31:33,488
Living in a mining village where
the Coal Board abandons you is difficult!
420
00:31:33,571 --> 00:31:35,281
And instead of sticking the knife in her
421
00:31:35,365 --> 00:31:38,618
and allowing us all to vent our anger
at someone cold-hearted,
422
00:31:38,701 --> 00:31:41,079
you'd sooner let your own team
take the blame!
423
00:31:41,162 --> 00:31:43,539
You're pathetic! You disgust me!
424
00:31:43,623 --> 00:31:44,832
So you keep telling me.
425
00:31:44,916 --> 00:31:47,502
If you ever want to be a real leader,
426
00:31:47,585 --> 00:31:50,588
a real man, a real socialist,
427
00:31:50,672 --> 00:31:52,757
you're going to have to grow some balls!
428
00:31:55,593 --> 00:32:00,390
[TV] The NCB is a creation
of the Labour Party.
429
00:32:00,473 --> 00:32:03,059
[crowd cheers]
430
00:32:03,142 --> 00:32:07,272
This is a government-made disaster!
431
00:32:07,355 --> 00:32:08,648
[cheering]
432
00:32:08,731 --> 00:32:10,441
Take responsibility!
433
00:32:33,298 --> 00:32:36,259
- Is this the school just here?
- This is the school, yes.
434
00:32:58,698 --> 00:33:00,450
[sighs]
435
00:33:01,951 --> 00:33:03,786
[church bell rings]
436
00:33:03,870 --> 00:33:07,332
[bishop] And God shall wipe away
all tears from their eyes.
437
00:33:09,459 --> 00:33:11,502
And there shall be no more death.
438
00:33:13,421 --> 00:33:15,423
Neither sorrow nor crying.
439
00:33:16,591 --> 00:33:19,135
Neither shall there be any more pain.
440
00:33:21,637 --> 00:33:24,974
For the former things are passed away.
441
00:33:26,976 --> 00:33:28,519
[church bell rings]
442
00:33:29,103 --> 00:33:31,981
Fear not, for I am with thee.
443
00:33:32,523 --> 00:33:34,692
He shall feed His flock like a shepherd.
444
00:33:36,235 --> 00:33:38,613
He shall gather the lambs with His arms
445
00:33:39,530 --> 00:33:41,240
and carry them in His bosom
446
00:33:41,991 --> 00:33:45,244
and shall gently lead
those that are with young.
447
00:33:46,079 --> 00:33:49,415
And the streets of the city
shall be full of boys and girls
448
00:33:49,499 --> 00:33:51,376
playing in the streets thereof.
449
00:33:52,752 --> 00:33:56,381
"And they shall be mine,"
said the Lord of Hosts.
450
00:33:57,924 --> 00:34:00,510
In that day when I make up my jewels.
451
00:34:01,552 --> 00:34:03,054
And I will spare them,
452
00:34:03,805 --> 00:34:07,225
as a man spareth his own son
that serveth him.
453
00:34:09,268 --> 00:34:13,981
I saw four angels standing
on the four corners of the Earth.
454
00:34:15,608 --> 00:34:17,485
I heard a voice from Heaven.
455
00:34:22,532 --> 00:34:28,371
♪ Jesu, lover of my soul ♪
456
00:34:28,454 --> 00:34:34,043
♪ Let me to Thy bosom fly ♪
457
00:34:34,127 --> 00:34:40,007
♪ While the nearer waters roll ♪
458
00:34:40,091 --> 00:34:45,304
♪ While the tempest still is high ♪
459
00:34:45,972 --> 00:34:52,145
♪ Other refuge have I none ♪
460
00:34:52,228 --> 00:34:58,067
♪ Hangs my helpless soul on Thee ♪
461
00:34:58,151 --> 00:35:03,990
♪ Leave, oh, leave me not alone ♪
462
00:35:04,073 --> 00:35:10,329
♪ Still support and comfort me ♪
463
00:35:10,413 --> 00:35:16,544
♪ All my trust on Thee is stayed ♪
464
00:35:16,627 --> 00:35:22,550
♪ All my help from Thee I bring ♪
465
00:35:22,633 --> 00:35:25,386
[singing fades]
466
00:36:17,063 --> 00:36:19,899
- How was it?
- Extraordinary.
467
00:36:23,402 --> 00:36:25,613
The grief, the anger,
468
00:36:25,696 --> 00:36:28,282
at the government,
at the Coal Board, but...
469
00:36:29,325 --> 00:36:30,868
at God, too.
470
00:36:32,328 --> 00:36:35,373
Eighty-one children were buried today.
471
00:36:36,832 --> 00:36:41,879
The rage, in all the faces,
behind all the eyes.
472
00:36:42,630 --> 00:36:46,425
They didn't smash things up.
They didn't fight in the streets.
473
00:36:48,344 --> 00:36:49,637
What did they do?
474
00:36:50,137 --> 00:36:53,683
[Philip] They sang. The whole community.
475
00:36:54,642 --> 00:36:59,230
It's... it's the most astonishing thing
I've... I've ever heard.
476
00:37:05,111 --> 00:37:06,404
Did you weep?
477
00:37:09,532 --> 00:37:10,700
Did I weep?
478
00:37:15,121 --> 00:37:16,831
What kind of question is that?
479
00:37:17,999 --> 00:37:19,792
Just a question. Did you weep?
480
00:37:22,295 --> 00:37:23,713
I might have wept, yes.
481
00:37:24,672 --> 00:37:26,757
Are you going to tell me
it was inappropriate?
482
00:37:28,009 --> 00:37:32,763
And the fact is
anyone who heard that hymn today
483
00:37:32,847 --> 00:37:34,265
would not just have wept...
484
00:37:37,977 --> 00:37:40,771
they would've been broken
into a thousand tiny pieces.
485
00:38:00,333 --> 00:38:02,418
[scribbling]
486
00:38:03,919 --> 00:38:06,005
[sighs] Right.
487
00:38:09,800 --> 00:38:10,760
I see.
488
00:38:11,844 --> 00:38:13,304
Thank you for letting me know.
489
00:38:16,849 --> 00:38:18,059
[sighs]
490
00:38:18,142 --> 00:38:21,729
[Adeane] We've had a tip-off
from a friendly newspaper editor
491
00:38:22,271 --> 00:38:23,773
that the government,
492
00:38:23,856 --> 00:38:26,609
determined not to take the blame
for Aberfan,
493
00:38:27,026 --> 00:38:31,947
have decided to refocus the subject
of the national conversation
494
00:38:33,324 --> 00:38:36,702
and has briefed newspapers that...
495
00:38:38,954 --> 00:38:42,166
"One person has been conspicuously
absent from Aberfan,
496
00:38:42,249 --> 00:38:43,376
and that is our Queen.
497
00:38:44,293 --> 00:38:47,171
The scandalous lack of care and interest,
498
00:38:47,254 --> 00:38:50,341
one can only assume it is that,
by our head of state
499
00:38:51,342 --> 00:38:54,845
is symptomatic of a lack of care
from the traditional establishment,
500
00:38:54,929 --> 00:38:59,642
not just for the people of Wales,
but for the whole working class."
501
00:39:08,776 --> 00:39:11,153
And the Prime Minister gave that
his blessing?
502
00:39:12,988 --> 00:39:15,574
Well, I think we have to assume so.
503
00:39:49,817 --> 00:39:54,113
[Charteris] On arrival at RAF St. Athan,
you will be received
504
00:39:54,196 --> 00:39:56,741
by Sir Cennydd Traherne,
Lord Lieutenant of Glamorgan,
505
00:39:56,824 --> 00:40:01,203
and taken via car
to the school disaster site in Aberfan.
506
00:40:03,247 --> 00:40:04,999
Then on to the Bethania Chapel
507
00:40:05,082 --> 00:40:09,211
for the presentation of the heroes
and survivors of the disaster.
508
00:40:09,962 --> 00:40:12,173
There will then be a visit
to the cemetery,
509
00:40:12,256 --> 00:40:13,716
where you will lay a wreath.
510
00:40:14,759 --> 00:40:17,553
And finally,
a visit to the home of a local miner,
511
00:40:17,636 --> 00:40:21,140
Thomas Edwards,
who lost relatives in the disaster
512
00:40:21,223 --> 00:40:25,144
and scheduled conversations
with several other grieving families.
513
00:40:26,520 --> 00:40:29,940
The whole trip should be
approximately two and a half hours.
514
00:40:30,608 --> 00:40:33,944
Without wishing to prompt,
Your Majesty,
515
00:40:34,028 --> 00:40:38,115
you may wish to consider
that this is Wales, not England.
516
00:40:38,657 --> 00:40:42,828
A display of emotion would not just
be considered appropriate,
517
00:40:43,996 --> 00:40:45,456
it's expected.
518
00:40:54,298 --> 00:40:56,383
[music plays over dialogue]
519
00:41:19,615 --> 00:41:21,700
[cameras click]
520
00:43:23,989 --> 00:43:28,202
This is Councilor Ellis,
who lost seven relatives.
521
00:43:28,285 --> 00:43:30,120
- Seven?
- Yes, ma'am.
522
00:43:30,204 --> 00:43:33,290
- Three children and four nephews.
- I'm so sorry.
523
00:43:35,084 --> 00:43:40,255
Karen and Alun Jenkins, ma'am,
who lost their son, Ewan,
524
00:43:40,339 --> 00:43:45,302
and his four cousins,
Tegwen, Bryn, Mair, and Ben.
525
00:43:46,512 --> 00:43:47,596
Sorry.
526
00:43:48,389 --> 00:43:52,476
Thomas and Gwen Edwards, ma'am,
whose home this is.
527
00:43:52,559 --> 00:43:55,437
They lost their two children, and, uh...
528
00:43:56,355 --> 00:43:58,148
this is Howell, Gwen's father,
529
00:43:59,191 --> 00:44:02,528
who managed to rescue
one of the grandchildren.
530
00:44:02,611 --> 00:44:03,821
Sarah.
531
00:44:04,571 --> 00:44:06,323
She has something for you, ma'am.
532
00:44:09,201 --> 00:44:10,536
Thank you.
533
00:44:10,619 --> 00:44:13,497
From the remaining children of Aberfan.
534
00:44:15,040 --> 00:44:17,918
- Thank you.
- You're welcome.
535
00:44:35,436 --> 00:44:37,688
[cameras click]
536
00:44:44,903 --> 00:44:47,489
[woman] We're so glad to have you here,
Your Majesty.
537
00:44:50,576 --> 00:44:52,911
[Elizabeth] I can only imagine.
I'm so sorry.
538
00:44:56,957 --> 00:44:58,042
That's very lovely.
539
00:45:00,002 --> 00:45:01,545
Do you all live on this road?
540
00:45:01,628 --> 00:45:03,714
[music plays over dialogue]
541
00:45:27,613 --> 00:45:30,115
The Duke of Edinburgh said the families
542
00:45:30,199 --> 00:45:32,242
sung a hymn
when they buried their children.
543
00:45:33,118 --> 00:45:34,369
Yes, ma'am.
544
00:45:36,455 --> 00:45:38,248
Is there any way I might hear it?
545
00:45:39,041 --> 00:45:41,043
I'm sure we can find a recording.
546
00:45:43,504 --> 00:45:45,839
And ask the Prime Minister
to come and see me
547
00:45:45,923 --> 00:45:47,382
as soon as possible.
548
00:45:47,466 --> 00:45:48,592
[Charteris] Yes, ma'am.
549
00:46:25,546 --> 00:46:27,589
- [presses button]
- [bell rings]
550
00:46:29,383 --> 00:46:31,176
[footsteps approach]
551
00:46:31,927 --> 00:46:33,762
[door opens]
552
00:46:38,100 --> 00:46:39,852
The Prime Minister, Your Majesty.
553
00:46:41,353 --> 00:46:42,646
Your Majesty.
554
00:46:44,857 --> 00:46:46,024
[door closes]
555
00:46:53,740 --> 00:46:57,536
Churchill would have had the character
to do it face to face.
556
00:46:58,495 --> 00:47:01,039
Come to think of it,
so would Anthony Eden.
557
00:47:01,123 --> 00:47:02,791
And Harold Macmillan.
558
00:47:03,750 --> 00:47:08,172
Each of them would have had the courage
to express their anger to me directly.
559
00:47:08,255 --> 00:47:12,593
None of them would ever have resorted
to going behind my back like that.
560
00:47:15,596 --> 00:47:18,682
I have it on authority
you tipped off journalists
561
00:47:18,765 --> 00:47:21,768
that I was letting the side down
by not going to Aberfan.
562
00:47:22,936 --> 00:47:25,147
- Never.
- It wasn't you?
563
00:47:25,230 --> 00:47:26,356
No, ma'am.
564
00:47:29,526 --> 00:47:33,572
But... perhaps one or two
of my colleagues,
565
00:47:34,072 --> 00:47:36,909
concerned at the anger
being directed at the government...
566
00:47:36,992 --> 00:47:40,537
Broke ranks?
Took matters into their own hands?
567
00:47:44,499 --> 00:47:45,542
It's possible.
568
00:47:57,930 --> 00:47:59,306
Perhaps they're right.
569
00:48:00,849 --> 00:48:03,435
The people of Aberfan deserved
a prompt response.
570
00:48:03,602 --> 00:48:04,895
They didn't get one.
571
00:48:05,520 --> 00:48:07,940
They deserved a display of compassion,
572
00:48:08,023 --> 00:48:09,858
of empathy from their Queen.
573
00:48:09,942 --> 00:48:11,318
And they got it yesterday.
574
00:48:12,236 --> 00:48:13,278
They got nothing.
575
00:48:13,946 --> 00:48:17,366
I dabbed a bone-dry eye,
and by some miracle, no one noticed.
576
00:48:28,043 --> 00:48:29,586
After the Blitz,
577
00:48:30,254 --> 00:48:31,713
when we visited hospitals,
578
00:48:32,965 --> 00:48:35,884
I saw what my parents,
the King and Queen, saw.
579
00:48:36,760 --> 00:48:38,011
They wept.
580
00:48:39,012 --> 00:48:40,180
I couldn't.
581
00:48:41,807 --> 00:48:45,352
Well, you... you were a child.
What do you expect?
582
00:48:45,435 --> 00:48:46,937
[Elizabeth] Not just as a child.
583
00:48:47,813 --> 00:48:49,564
When my grandmother, Queen Mary,
584
00:48:51,108 --> 00:48:52,567
whom I loved very much,
585
00:48:53,860 --> 00:48:55,195
when she died...
586
00:48:58,490 --> 00:48:59,574
nothing.
587
00:49:02,202 --> 00:49:05,455
Well, she had been ill a long time.
It had been expected.
588
00:49:05,831 --> 00:49:07,749
When I had my first child,
589
00:49:07,833 --> 00:49:10,335
a moment of such significance
for every mother...
590
00:49:21,305 --> 00:49:24,308
I have known for some time
there is something wrong with me.
591
00:49:26,018 --> 00:49:27,269
Not wrong.
592
00:49:27,686 --> 00:49:29,146
Deficient, then.
593
00:49:29,938 --> 00:49:32,899
How else would you describe it
when something is missing?
594
00:49:38,864 --> 00:49:41,074
These meetings are confidential, yes?
595
00:49:45,078 --> 00:49:49,041
I have never done a day's manual work
in my life.
596
00:49:49,791 --> 00:49:50,834
Not one.
597
00:49:51,293 --> 00:49:55,088
I am an academic,
a privileged Oxford don,
598
00:49:56,006 --> 00:49:57,215
not a worker.
599
00:49:58,759 --> 00:50:02,304
I don't like beer. I prefer brandy.
600
00:50:03,555 --> 00:50:06,058
I prefer wild salmon to tinned salmon.
601
00:50:07,100 --> 00:50:09,853
Chateaubriand to steak and kidney pie.
602
00:50:12,314 --> 00:50:14,441
And I don't like pipe smoking.
603
00:50:15,776 --> 00:50:18,153
I far prefer cigars.
604
00:50:19,154 --> 00:50:23,158
But cigars are a symbol
of capitalist privilege.
605
00:50:23,658 --> 00:50:25,702
So, I smoke a pipe,
606
00:50:26,286 --> 00:50:28,413
on the campaign trail and on television.
607
00:50:30,374 --> 00:50:33,293
Makes me more... approachable.
608
00:50:33,794 --> 00:50:34,669
Hmm.
609
00:50:35,754 --> 00:50:36,838
Likable.
610
00:50:40,926 --> 00:50:44,346
We can't be everything to everyone
and still be true to ourselves.
611
00:50:47,766 --> 00:50:51,103
We do what we have to do as leaders.
That's our job.
612
00:50:52,813 --> 00:50:56,108
Our job is to calm more crises
than we create.
613
00:50:57,442 --> 00:51:00,570
That's our job,
and you do it very well indeed.
614
00:51:03,240 --> 00:51:07,494
And in a way,
your absence of emotion is a blessing.
615
00:51:09,079 --> 00:51:12,124
No one needs hysteria
from a head of state.
616
00:51:16,378 --> 00:51:17,754
And the truth is,
617
00:51:18,463 --> 00:51:20,215
we barely need humanity.
618
00:51:36,815 --> 00:51:37,899
Prime Minister.
619
00:51:41,653 --> 00:51:42,821
Your Majesty.
620
00:51:51,913 --> 00:51:53,248
[door opens]
621
00:51:55,959 --> 00:51:57,210
[door closes]
622
00:52:23,278 --> 00:52:25,947
[vinyl crackles]
623
00:52:34,206 --> 00:52:39,127
[choir] ♪ Jesu, lover of my soul ♪
624
00:52:39,794 --> 00:52:45,133
♪ Let me to Thy bosom fly ♪
625
00:52:45,800 --> 00:52:51,556
♪ While the nearer waters roll ♪
626
00:52:51,932 --> 00:52:58,021
♪ While the tempest still is high ♪
627
00:52:58,104 --> 00:53:03,818
♪ Other refuge have I none ♪
628
00:53:04,236 --> 00:53:09,866
♪ Hangs my helpless soul on Thee ♪
629
00:53:10,367 --> 00:53:16,206
♪ Leave, oh, leave me not alone ♪
630
00:53:16,289 --> 00:53:21,920
♪ Still support and comfort me... ♪
631
00:53:22,671 --> 00:53:24,923
[singing fades]
632
00:56:00,870 --> 00:56:03,456
[bell rings]
48788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.