Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,860 --> 00:00:48,130
Please express who you are in one minute
2
00:00:48,940 --> 00:00:50,870
It doesn‘t matter how
3
00:01:20,170 --> 00:01:22,230
What we can say in a minute
4
00:01:22,400 --> 00:01:25,770
is as limited as the
140-character limit on Twitter
5
00:01:26,110 --> 00:01:27,600
Expressing yourself
6
00:01:27,770 --> 00:01:29,900
as concisely as possible
7
00:01:30,080 --> 00:01:32,270
is everything during job hunts
8
00:01:33,680 --> 00:01:41,450
N@N|MONO
9
00:01:51,700 --> 00:01:55,730
"Oh, today's not going well"
10
00:01:56,640 --> 00:02:01,770
"Oh, I can't talk well with you"
11
00:02:01,940 --> 00:02:06,000
"Oh, today's not going well"
12
00:02:06,980 --> 00:02:11,470
"Oh, I can't bear to look in your eyes'
13
00:02:12,150 --> 00:02:15,140
"I swear I'll change"
14
00:02:15,390 --> 00:02:20,850
"I'll change, I'll change for you"
15
00:02:22,230 --> 00:02:25,360
"I swear I'll change'
16
00:02:25,630 --> 00:02:31,660
"I'll change, I'll change for you"
17
00:02:36,440 --> 00:02:40,140
"@kotaro Come check out our final show tomorrow
before our retirement!"
18
00:02:50,890 --> 00:02:53,690
"@mizuki Just got back to Japan,
so I'll be there"
19
00:02:53,890 --> 00:02:56,790
"Looking forward to hearing your music again'
20
00:02:57,060 --> 00:02:58,120
Takuto
21
00:02:59,230 --> 00:03:00,930
Hey, Mizuki
22
00:03:02,140 --> 00:03:03,030
So you're here
23
00:03:05,040 --> 00:03:06,230
Been a while
24
00:03:07,540 --> 00:03:08,530
Yeah, it has
25
00:03:09,680 --> 00:03:12,540
Since I got back I've been
meaning to contact you,
26
00:03:13,610 --> 00:03:15,580
but it's been hectic
27
00:03:21,250 --> 00:03:22,590
You already bought a suit
28
00:03:28,190 --> 00:03:31,690
Looks like you started your job hunt, too
29
00:03:44,780 --> 00:03:48,650
Looks good on...
30
00:03:48,650 --> 00:03:51,240
'In just a few days"
31
00:03:52,450 --> 00:03:57,150
'We'll set out on our journey"
32
00:03:58,120 --> 00:04:02,820
'In just a few days"
33
00:04:03,800 --> 00:04:08,230
"We'll be leaving each other"
34
00:04:09,840 --> 00:04:12,300
"Baby'
35
00:04:13,610 --> 00:04:18,980
"Show me a world I haven't seen yet"
36
00:04:19,180 --> 00:04:20,650
Kotaro...
37
00:04:24,650 --> 00:04:26,780
He sings so much better now
38
00:04:33,360 --> 00:04:36,260
Wish I could've seen your play again, Takuto
39
00:04:52,280 --> 00:04:54,640
"@mizuki I'm back in Japan"
40
00:04:55,380 --> 00:04:59,880
"Loved my roommates at my exchange study"
41
00:05:03,460 --> 00:05:04,390
Hey
42
00:05:04,890 --> 00:05:05,860
Oh, hello, sir
43
00:05:06,760 --> 00:05:08,120
How's the job hunt?
44
00:05:10,700 --> 00:05:15,130
I'm jealous, your grad school
got you an immediate offer, right?
45
00:05:15,300 --> 00:05:18,030
Fool, graduating in science is the hard part
46
00:05:19,310 --> 00:05:23,170
Are you two still involved in theatre?
47
00:05:23,340 --> 00:05:24,710
I retired long ago
48
00:05:24,910 --> 00:05:27,380
I never did get a chance...
49
00:05:27,580 --> 00:05:30,710
to see your play even once, sorry
50
00:05:31,720 --> 00:05:35,880
Don't worry, it was only like a student hobby
51
00:05:36,390 --> 00:05:39,550
What was the title of
that play you invited me to?
52
00:05:40,490 --> 00:05:43,390
'Most of Us Don't Know The Purple In Her Eyes"
53
00:05:43,600 --> 00:05:46,660
What a cool title! I bet it'd make me cry
54
00:05:47,170 --> 00:05:50,830
Who came up with the story? Sounds pretty edgy
55
00:05:54,340 --> 00:05:58,170
'Planet Theatre Company"
56
00:06:01,650 --> 00:06:05,450
'Most of Us Don't Know The Purple In Her Eyes"
57
00:06:05,650 --> 00:06:09,450
"Written and directed by
Takuto Ninomiya and Ginji Karasuma'
58
00:06:16,830 --> 00:06:18,060
Show me joy...now
59
00:06:19,500 --> 00:06:20,620
Show me sadness...now
60
00:06:22,230 --> 00:06:23,720
Show me angry...now
61
00:06:37,420 --> 00:06:38,440
I'm home
62
00:06:50,900 --> 00:06:52,450
You're home
63
00:06:53,830 --> 00:06:54,730
What the...
64
00:06:54,900 --> 00:06:56,730
Looks good, right?
65
00:06:58,600 --> 00:06:59,370
lguess...
66
00:06:59,610 --> 00:07:02,010
Been so long since I had black hair
67
00:07:02,880 --> 00:07:05,970
Man, only high-schoolers dye their hair at home
68
00:07:06,180 --> 00:07:07,980
Why waste money?
69
00:07:10,050 --> 00:07:12,640
Anyway, my final show is over
70
00:07:13,250 --> 00:07:17,420
Now I'm gonna start my job hunt
so show me the ropes, Takuto
71
00:07:22,260 --> 00:07:23,590
You already eat?
72
00:07:24,560 --> 00:07:26,290
Yeah, I ate at work
73
00:07:27,070 --> 00:07:28,690
l have no appetite
74
00:07:29,400 --> 00:07:31,460
Drank too much at the after party
75
00:07:31,700 --> 00:07:32,970
They gave you this?
76
00:07:33,210 --> 00:07:37,160
Yeah, well, l was in the club
longer than anyone
77
00:07:40,380 --> 00:07:44,480
Messages like these do belong
within your own circle
78
00:07:44,680 --> 00:07:46,340
Huh? What do you mean?
79
00:07:46,890 --> 00:07:51,850
You know, some people post memories
like these on Twitter and share photos
80
00:07:52,060 --> 00:07:56,620
Yeah, like people who brag about
how hard they're working
81
00:07:56,900 --> 00:07:58,690
or how popular they are
82
00:07:59,070 --> 00:08:03,260
It's pathetic
Save that stuff for private messages
83
00:08:04,340 --> 00:08:05,230
Yeah
84
00:08:11,040 --> 00:08:12,530
Say, have you seen Mizuki?
85
00:08:13,710 --> 00:08:14,540
What?
86
00:08:15,780 --> 00:08:18,180
Yeah, at your show yesterday
87
00:08:18,320 --> 00:08:20,980
She came in a damn suit
88
00:08:21,290 --> 00:08:24,220
I didn't want to think about
job hunting during the show
89
00:08:24,590 --> 00:08:26,750
Seeing the suit was a turnoff
90
00:08:29,800 --> 00:08:31,420
l was wearing a suit, too
91
00:08:32,700 --> 00:08:34,100
You don't count
92
00:08:45,780 --> 00:08:47,710
Alright, everyone!
93
00:08:48,280 --> 00:08:51,410
We now commence the
Sociology Major freshmen party!
94
00:08:51,620 --> 00:08:53,210
Nice to meet you all
95
00:08:53,520 --> 00:08:54,380
Cheers!
96
00:09:02,860 --> 00:09:04,160
What club did you join?
97
00:09:04,360 --> 00:09:06,060
I didn't join any
98
00:09:06,230 --> 00:09:07,930
Oh...And you?
99
00:09:08,130 --> 00:09:10,400
I joined Theatre Club
100
00:09:10,670 --> 00:09:12,400
You joined Theatre Club?
101
00:09:13,270 --> 00:09:15,300
I want to write scripts
102
00:09:16,940 --> 00:09:19,470
- I joined Band Club
- Oh, yeah?
103
00:09:19,880 --> 00:09:23,580
It's tough getting credits
Let's help each other
104
00:09:23,720 --> 00:09:25,950
- For sure
- Great!
105
00:09:26,120 --> 00:09:27,610
Cover for us, okay?
106
00:09:28,350 --> 00:09:32,120
Nice to meet you we're all friends now
107
00:09:33,690 --> 00:09:35,420
Nice to meet you
108
00:09:35,860 --> 00:09:37,660
Who's going to the after party?
109
00:09:37,860 --> 00:09:38,990
- Me!
- Me!
110
00:09:39,200 --> 00:09:41,600
I'm collecting money for this round!
111
00:09:41,800 --> 00:09:43,060
I'll help you
112
00:09:43,240 --> 00:09:44,600
- How much?
-3,000
113
00:09:44,770 --> 00:09:46,900
Okay, 3,000 yen per person
114
00:09:47,610 --> 00:09:48,730
Hurry
115
00:09:50,310 --> 00:09:51,440
Got enough?
116
00:09:51,940 --> 00:09:53,310
Yurina is impressive
117
00:09:55,280 --> 00:09:56,580
Impressive how?
118
00:09:56,720 --> 00:09:59,450
She volunteered for collection duty
119
00:10:02,520 --> 00:10:04,460
She just wants to look good
120
00:10:05,020 --> 00:10:06,820
It's still impressive
121
00:10:15,470 --> 00:10:17,560
You're impressive too, Takuto
122
00:10:18,000 --> 00:10:18,970
What?
123
00:10:19,610 --> 00:10:21,770
How do you write your scripts?
124
00:10:26,110 --> 00:10:28,270
I could never do that
125
00:10:49,770 --> 00:10:53,640
Between men and women, Japanese and Americans,
126
00:10:53,810 --> 00:10:58,900
one can draw a vertical line
through any society
127
00:10:59,380 --> 00:11:03,680
"My Planet"
128
00:11:14,460 --> 00:11:17,400
"My Planet A debut play"
129
00:11:17,530 --> 00:11:21,230
"Written and directed by
Takuto Ninomiya and Ginji Karasuma'
130
00:11:21,370 --> 00:11:22,660
Where am |?
131
00:11:23,100 --> 00:11:25,000
How long was I asleep?
132
00:11:26,340 --> 00:11:28,170
This certainly isn't Earth
133
00:11:28,740 --> 00:11:31,210
Could it be that you're me?
134
00:11:31,510 --> 00:11:33,710
It's me, waving to myself
135
00:11:36,380 --> 00:11:40,180
It's me telling me, "Goodbye!"
136
00:11:41,750 --> 00:11:43,720
Takuto, I came!
137
00:11:43,920 --> 00:11:46,520
But it was kind of too difficult for me
138
00:11:46,660 --> 00:11:48,520
Seriously?
139
00:12:04,480 --> 00:12:08,210
The job fair isn't a place
for deciding on a field,
140
00:12:08,350 --> 00:12:10,440
it's for expanding your horizons
141
00:12:10,620 --> 00:12:14,280
The key is to not just go
to booths of popular companies
142
00:12:14,450 --> 00:12:17,750
but also to the lesser known companies
143
00:12:43,980 --> 00:12:45,040
Where should we go?
144
00:12:45,180 --> 00:12:46,620
I'm not sure
145
00:12:52,020 --> 00:12:54,120
Look at that crowd
146
00:12:56,860 --> 00:12:59,390
It's a popular company
147
00:13:00,070 --> 00:13:01,620
So many people
148
00:13:06,370 --> 00:13:08,840
Let's go somewhere else
149
00:13:10,180 --> 00:13:11,160
Please take one
150
00:13:11,710 --> 00:13:16,150
Communications are vital to modern society
151
00:13:17,350 --> 00:13:20,150
as they support our daily lives
152
00:13:21,390 --> 00:13:25,850
"Are you connected with the people you love?"
153
00:13:26,060 --> 00:13:27,630
"Zennichi Communications"
154
00:13:27,630 --> 00:13:30,860
Man, I'm so exhausted
155
00:13:32,160 --> 00:13:35,100
Can't believe how crowded it was
156
00:13:36,900 --> 00:13:41,500
l have zero confidence in
beating out all those people!
157
00:13:46,040 --> 00:13:49,310
This website seems to be the most complete
158
00:13:49,550 --> 00:13:52,480
You're impressive, Master Takuto
159
00:14:01,030 --> 00:14:06,090
Come to think of it, I've never
thought about what job I'd want
160
00:14:06,300 --> 00:14:09,530
You like music, so maybe a record company?
161
00:14:10,470 --> 00:14:12,060
And something theatre for you?
162
00:14:12,440 --> 00:14:14,740
No, I'm not planning on it
163
00:14:17,710 --> 00:14:18,680
Coming
164
00:14:23,080 --> 00:14:24,980
Mizuki! Why are you here?
165
00:14:24,980 --> 00:14:25,920
- Surprised?
- Yeah
166
00:14:26,120 --> 00:14:30,380
Me too! Turns out my friend lives just upstairs
167
00:14:30,590 --> 00:14:31,210
Seriously?
168
00:14:31,360 --> 00:14:34,420
Yeah, we're strategizing our job hunt
169
00:14:34,660 --> 00:14:36,990
Oh, yeah?
170
00:14:45,240 --> 00:14:47,900
Kotaro made his hair all proper
171
00:14:50,440 --> 00:14:54,540
Kind of nervous seeing people
after cutting your hair
172
00:15:01,850 --> 00:15:04,150
Rica, I brought them
173
00:15:04,360 --> 00:15:06,050
Oh, go ahead and come in
174
00:15:07,160 --> 00:15:08,990
Coming in!
175
00:15:11,900 --> 00:15:14,160
Takuto, the layout is identical
176
00:15:14,400 --> 00:15:15,990
Well, of course
177
00:15:16,200 --> 00:15:18,400
It's totally stylish
178
00:15:19,510 --> 00:15:20,800
Thanks for waiting
179
00:15:22,440 --> 00:15:24,770
l'm Rica Kobayakawa. Nice to meet you
180
00:15:25,010 --> 00:15:26,640
Kotaro Kamiya. Nice to meet you
181
00:15:26,850 --> 00:15:28,900
- Takuto Ninomiya
- Nice to meet you
182
00:15:29,050 --> 00:15:31,980
I met Rica at a networking event
for exchange students
183
00:15:32,320 --> 00:15:35,050
She's studying international education
184
00:15:35,220 --> 00:15:36,980
You must be smart!
185
00:15:37,220 --> 00:15:39,660
We're sociology students,
the dregs of the school
186
00:15:41,160 --> 00:15:42,750
Takuto used to do theatre
187
00:15:42,930 --> 00:15:43,830
Huh
188
00:15:44,030 --> 00:15:46,090
Wish we could've gone together
189
00:15:46,730 --> 00:15:48,830
He used to be in a band
190
00:15:49,030 --> 00:15:50,160
A printer!
191
00:15:50,370 --> 00:15:53,570
Can I come use it sometimes? Mine's broken
192
00:15:53,740 --> 00:15:54,970
Of course
193
00:15:55,310 --> 00:15:57,940
- Let's make this our job hunt HQ
- Yeah, let's do it
194
00:15:58,110 --> 00:15:59,580
I'd be indebted, chief
195
00:15:59,710 --> 00:16:01,870
- Looking forward to it
- Thank you
196
00:16:02,250 --> 00:16:05,650
Together we'll overcome this
storm known as job hunting
197
00:16:07,590 --> 00:16:09,210
lfeel so much better!
198
00:16:09,420 --> 00:16:12,290
The more diverse our interests,
the more info we can gather
199
00:16:12,460 --> 00:16:13,520
That's true
200
00:16:14,260 --> 00:16:15,390
'Why 70% of Applications are Rejected"
201
00:16:15,590 --> 00:16:16,830
"Sample Application Form"
202
00:16:16,830 --> 00:16:17,560
What's this?
203
00:16:18,100 --> 00:16:19,150
A sample application form
204
00:16:19,360 --> 00:16:22,330
The frequently asked questions
are pretty useful
205
00:16:24,840 --> 00:16:28,000
The band is all I've ever done.
I've got nothing to write
206
00:16:28,170 --> 00:16:30,800
That can't be true...Right?
207
00:16:31,210 --> 00:16:31,830
Right
208
00:16:32,010 --> 00:16:36,380
I'm not like you, Ms.
"I can speak English fluently"
209
00:16:37,050 --> 00:16:39,020
You get to play that card
210
00:16:39,180 --> 00:16:43,950
But maybe you can take your own card
and make it look better
211
00:16:44,490 --> 00:16:45,550
What do you mean?
212
00:16:46,560 --> 00:16:49,120
Job hunting is like playing 'I Doubt lt"
213
00:16:49,290 --> 00:16:51,990
You can put down an ace but call it a king
214
00:16:52,160 --> 00:16:54,660
The cards are placed face down,
215
00:16:55,270 --> 00:16:57,460
so you can lie all you want
216
00:16:58,740 --> 00:17:00,030
You really think so?
217
00:17:00,310 --> 00:17:03,240
Well, unless they catch your lie, of course
218
00:17:05,980 --> 00:17:08,570
Your analysis is always persuasive
219
00:17:09,750 --> 00:17:12,910
Well, we all have our own game plans
220
00:17:14,320 --> 00:17:16,510
I'm so lucky I came here today
221
00:17:16,690 --> 00:17:19,590
Now | feel like I can really
get into this job hunt
222
00:17:19,790 --> 00:17:21,590
Anyone hungry? I can make something
223
00:17:21,730 --> 00:17:23,220
Oh, don't worry about us
224
00:17:23,400 --> 00:17:24,730
- Yes, please
- Okay
225
00:17:25,560 --> 00:17:26,460
What will you make?
226
00:17:28,370 --> 00:17:31,170
"Meeting with the job hunt crew!"
227
00:17:31,170 --> 00:17:34,260
"It really is a team competition"
228
00:17:35,070 --> 00:17:36,270
Pork and kimchi stirfry
229
00:17:36,480 --> 00:17:39,580
Sounds amazing! Thanks so much
230
00:17:39,580 --> 00:17:41,410
No problem
231
00:17:44,150 --> 00:17:46,910
Takuto, have you done these?
232
00:17:47,490 --> 00:17:50,280
Oh, not really
233
00:17:52,790 --> 00:17:55,620
Sample application form, eh?
234
00:17:57,830 --> 00:17:59,730
- I'm home
- Hey
235
00:18:01,900 --> 00:18:05,340
This is my boyfriend, Takayoshi
We live here together
236
00:18:18,650 --> 00:18:23,020
I'll be holed up in the lab from next week,
so I won't be at work
237
00:18:23,220 --> 00:18:26,660
Huh, sounds like you're really busy
238
00:18:28,060 --> 00:18:30,260
It'll be days of all-nighters
239
00:18:31,900 --> 00:18:33,300
That's rough
240
00:18:34,270 --> 00:18:35,200
You don't think it is
241
00:18:35,400 --> 00:18:37,460
Sure I do
242
00:18:41,870 --> 00:18:43,470
Oh, thank you
243
00:18:44,110 --> 00:18:46,340
- What're you filling out?
- A job application form
244
00:18:46,550 --> 00:18:48,270
You should be a pro by now
245
00:18:49,550 --> 00:18:51,310
What're you writing? Let me see
246
00:18:51,520 --> 00:18:53,810
No, please...l'm begging you
247
00:18:54,020 --> 00:18:56,420
Then go fill it out at home
248
00:19:00,930 --> 00:19:03,520
'What did you work hardest on at school?
- Theatre"
249
00:19:09,030 --> 00:19:10,520
Say, have you gone...
250
00:19:11,600 --> 00:19:13,230
to see Ginji's play yet?
251
00:19:14,540 --> 00:19:15,530
What?
252
00:19:19,980 --> 00:19:22,240
Um, no...
253
00:19:23,950 --> 00:19:25,250
"The Official Blog of Ginji Karasuma"
254
00:19:25,250 --> 00:19:30,050
I've been too busy to go myself
255
00:19:31,260 --> 00:19:34,050
'Poison and Biscuit Theatre Company"
256
00:19:34,190 --> 00:19:38,820
'l've quit Planet and will produce
new work every month here"
257
00:19:39,130 --> 00:19:42,430
Who knows why anyone would
want to start from scratch
258
00:19:46,440 --> 00:19:49,530
But given how closely you two worked,
259
00:19:50,740 --> 00:19:52,710
some conflict was inevitable
260
00:20:13,900 --> 00:20:15,590
"Final stretch of rehearsals'
261
00:20:17,240 --> 00:20:20,030
"Rehearsals done, feeling confident"
262
00:20:20,340 --> 00:20:23,030
"'lmpossible' is another word for 'opportunity"
263
00:20:23,240 --> 00:20:27,010
'A miraculous March performance!
Theatre is infinite!"
264
00:20:29,610 --> 00:20:35,380
"News on the April performances
of "Poison and Biscuit"
265
00:20:45,860 --> 00:20:49,030
"'Poison and Biscuit' Theatre Company"
266
00:21:09,690 --> 00:21:13,620
So, how's the job hunt going for all of you?
267
00:21:13,830 --> 00:21:15,320
What do you mean, how?
268
00:21:15,660 --> 00:21:18,490
What kind of company will you
be applying to, Rica?
269
00:21:19,200 --> 00:21:21,670
Ideally somewhere I can make use of my English
270
00:21:21,870 --> 00:21:22,490
Makes sense
271
00:21:22,700 --> 00:21:25,140
I want to hit the ground running
272
00:21:25,340 --> 00:21:27,310
I like keeping really busy
273
00:21:27,510 --> 00:21:31,740
Man, l have zero confidence that
I can hit the ground running
274
00:21:32,310 --> 00:21:36,250
Even during exchange study
you were actively networking
275
00:21:37,150 --> 00:21:40,780
I did so many things to expand my social circle
276
00:21:40,950 --> 00:21:44,390
I did various things in Japan,
but that was the best
277
00:21:44,560 --> 00:21:47,290
So you're not going for some big firm, then?
278
00:21:47,690 --> 00:21:51,420
I'd rather find a company whose
philosophy is in sync with mine
279
00:21:51,630 --> 00:21:55,160
So I'm meeting with alums
to figure that stuff out
280
00:21:55,370 --> 00:21:56,430
I see
281
00:21:56,870 --> 00:21:59,960
I think I'm still drawn
to high profile companies
282
00:22:00,510 --> 00:22:05,030
With so much uncertainty,
I'd want to look for stability
283
00:22:06,710 --> 00:22:08,300
But doesn't that mean...
284
00:22:08,910 --> 00:22:12,010
that you're choosing a path of dependency?
285
00:22:13,920 --> 00:22:15,680
What do you mean?
286
00:22:16,760 --> 00:22:21,020
Big firms have a training period
of three to six months, right?
287
00:22:22,130 --> 00:22:24,320
What if the firm folds then?
288
00:22:28,270 --> 00:22:30,060
Do you really think...
289
00:22:31,040 --> 00:22:35,370
you gain anything in belonging to
some organization for life?
290
00:22:36,410 --> 00:22:38,340
Given the Fukushima disaster,
291
00:22:38,510 --> 00:22:41,340
who knows if we can keep living in Japan?
292
00:22:42,410 --> 00:22:45,320
Spending last year away from school,
I learned...
293
00:22:46,790 --> 00:22:49,520
we're entering the age of the individual
294
00:22:51,920 --> 00:22:54,520
So right now I'm meeting a lot of people,
295
00:22:54,730 --> 00:22:57,960
reading a lot of books and elevating myself
296
00:22:58,760 --> 00:23:02,130
I'm getting paid to write columns
and my network is expanding
297
00:23:05,970 --> 00:23:08,060
I don't want to be swept along
298
00:23:09,140 --> 00:23:12,910
by this invisible social tide
called job hunting
299
00:23:13,810 --> 00:23:15,940
| just want to be myself
300
00:23:21,450 --> 00:23:23,750
Here, try some of this
301
00:23:24,390 --> 00:23:26,450
- Thanks
- Oh, what is it?
302
00:23:26,660 --> 00:23:28,350
Octopus carpaccio
303
00:23:28,530 --> 00:23:30,790
Wow, cool
304
00:23:31,000 --> 00:23:33,290
Never had anything like this
305
00:23:34,000 --> 00:23:36,800
I'm going to the corner store while I sober up
306
00:23:37,000 --> 00:23:38,470
I'll go with you to fax something
307
00:23:38,640 --> 00:23:41,230
- That museum newsletter?
- Right
308
00:23:43,940 --> 00:23:48,280
Say, how long have you two
been living together?
309
00:23:50,650 --> 00:23:52,120
About a month, I think
310
00:23:52,320 --> 00:23:54,550
It hasn't even been three weeks
311
00:23:54,690 --> 00:23:57,450
- We moved in immediately
- Oh, right
312
00:23:59,120 --> 00:24:01,020
Do you guys want anything?
313
00:24:01,290 --> 00:24:02,320
No thanks
314
00:24:02,530 --> 00:24:04,860
- Okay, we'll be back
- See you
315
00:24:06,230 --> 00:24:08,700
- Do we need to lock it?
- Nah
316
00:24:20,510 --> 00:24:24,780
Who the hell moves in together
so soon after dating?
317
00:24:25,350 --> 00:24:27,150
It's only been three weeks!
318
00:24:27,350 --> 00:24:29,840
| sort of figured as much
319
00:24:30,120 --> 00:24:32,490
- Why?
- Here comes Takuto's analysis
320
00:24:32,690 --> 00:24:34,020
Let's hear it
321
00:24:35,390 --> 00:24:37,420
Well, it was just a hunch
322
00:24:37,600 --> 00:24:39,190
You don't even have a reason!
323
00:24:40,670 --> 00:24:42,790
Less than three weeks still...
324
00:24:44,070 --> 00:24:47,000
Should we even be here?
325
00:24:49,870 --> 00:24:51,430
Check this out
326
00:24:51,810 --> 00:24:52,780
What is it?
327
00:24:56,080 --> 00:24:57,020
"Loved speaking with everyone
Feeling so blessed"
328
00:24:57,020 --> 00:24:59,450
Why don't they just talk in person?
329
00:25:00,220 --> 00:25:01,950
'Good to converse with different views"
330
00:25:01,950 --> 00:25:03,720
'Maybe subject of my next column'
331
00:25:07,930 --> 00:25:08,890
Seriously
332
00:25:22,610 --> 00:25:23,730
Takuto!
333
00:25:23,940 --> 00:25:24,910
Let's be roommates!
334
00:25:25,110 --> 00:25:26,040
Pipe down
335
00:25:26,210 --> 00:25:27,040
And no
336
00:25:27,210 --> 00:25:29,040
Listen, listen
337
00:25:29,310 --> 00:25:31,370
I'm in a band, and you do theatre
338
00:25:31,880 --> 00:25:34,910
We're both night owls,
so we have similar lifestyles
339
00:25:35,120 --> 00:25:37,710
If we split the rent, it'll be cheaper
340
00:25:37,920 --> 00:25:38,910
Of course
341
00:25:39,420 --> 00:25:41,980
C'mon, we're made for each other!
342
00:25:42,160 --> 00:25:43,220
I'm begging you
343
00:25:43,460 --> 00:25:45,690
Look, Mizuki's here
344
00:25:46,870 --> 00:25:47,700
You're such buddies
345
00:25:55,270 --> 00:25:56,670
Did you tell him?
346
00:25:57,440 --> 00:25:58,370
Not yet
347
00:25:58,840 --> 00:26:00,570
Huh? What?
348
00:26:00,850 --> 00:26:03,910
Well, it's just, uh...
349
00:26:04,050 --> 00:26:06,610
She and l are going steady now
350
00:26:08,050 --> 00:26:09,950
Ever since my last gig
351
00:26:12,060 --> 00:26:13,960
Oh, I see...
352
00:26:14,090 --> 00:26:15,460
Hey, listen to this
353
00:26:15,890 --> 00:26:18,090
This is so cool
354
00:26:20,200 --> 00:26:20,820
Right? Right?
355
00:26:21,030 --> 00:26:22,430
This one, too...
356
00:26:25,140 --> 00:26:30,940
'Even if we can't understand each other"
357
00:26:31,440 --> 00:26:35,940
"I'll cross the bridge to your heart"
358
00:26:36,150 --> 00:26:42,990
'Because what I'm writing about
What's inside my heart'
359
00:26:43,420 --> 00:26:48,950
"What we found together
the joyful and the sad"
360
00:26:49,390 --> 00:26:53,230
"Are all so dear to me"
361
00:27:00,640 --> 00:27:04,300
Years ago, you and I went to a show together
362
00:27:05,080 --> 00:27:06,010
Yeah
363
00:27:06,210 --> 00:27:07,540
I thought to myself,
364
00:27:07,750 --> 00:27:11,200
you don't look at me the way you look at him
365
00:27:12,580 --> 00:27:15,050
Rather, I just knew
366
00:27:15,250 --> 00:27:16,190
Knew what?
367
00:27:16,320 --> 00:27:19,050
It's hard to explain It was like...
368
00:27:19,260 --> 00:27:22,690
Beep! I felt it, that your gaze was different
369
00:27:22,890 --> 00:27:24,560
You were looking at me?
370
00:27:24,760 --> 00:27:25,390
Yes
371
00:27:25,860 --> 00:27:26,390
So late
372
00:27:26,600 --> 00:27:29,970
Can't stand people who say stuff like "Beep!"
373
00:27:30,770 --> 00:27:32,530
Beep! I felt it
374
00:27:32,740 --> 00:27:33,400
What?
375
00:27:33,400 --> 00:27:35,530
We have such different values
376
00:27:35,740 --> 00:27:37,000
I don't get it
377
00:27:37,210 --> 00:27:38,370
Oh, it's started
378
00:27:38,580 --> 00:27:39,870
I'll take the first half
379
00:27:41,050 --> 00:27:43,210
- The next one's eight
- Eight, eight...
380
00:27:44,180 --> 00:27:45,340
Okay, thanks
381
00:27:46,580 --> 00:27:48,980
The key with online tests is time management
382
00:27:49,120 --> 00:27:53,020
Leave the questions you can't solve
and spend time on the ones you can
383
00:27:53,220 --> 00:27:55,560
You need to be able to determine
384
00:27:55,760 --> 00:27:59,990
which questions to abandon
and which questions to pick up
385
00:28:01,930 --> 00:28:03,060
How's it coming?
386
00:28:05,170 --> 00:28:07,190
Sorry, there's one I can't solve
387
00:28:07,370 --> 00:28:09,270
No worries, we got this
388
00:28:17,980 --> 00:28:20,420
Forget that one I'm done!
389
00:28:21,190 --> 00:28:22,120
Me, too!
390
00:28:24,660 --> 00:28:25,620
Thanks as always
391
00:28:25,820 --> 00:28:27,760
You're welcome
392
00:28:29,390 --> 00:28:30,690
Man, I'm exhausted
393
00:28:36,830 --> 00:28:38,230
Hey, what about you?
394
00:28:38,400 --> 00:28:40,270
I'll help if you need
395
00:28:40,610 --> 00:28:41,900
Don't worry about it
396
00:28:42,070 --> 00:28:44,700
My target firms don't emphasize online tests
397
00:28:44,940 --> 00:28:47,210
Impressive, Master Takuto
398
00:29:08,130 --> 00:29:09,960
Hey, what're you reading?
399
00:29:11,570 --> 00:29:13,500
I ran into Takayoshi the other day
400
00:29:15,010 --> 00:29:19,140
He said Rica's having trouble
passing the online tests
401
00:29:19,380 --> 00:29:21,170
- Oh, yeah?
- Yeah
402
00:29:21,380 --> 00:29:25,150
She's always focused on English,
so she sucks at math
403
00:29:26,220 --> 00:29:30,150
With online tests that force you
to do it in short time,
404
00:29:30,290 --> 00:29:32,190
she gets into a panic, apparently
405
00:29:33,060 --> 00:29:34,080
I see
406
00:29:35,430 --> 00:29:39,420
I wonder why she doesn't just get
a friend to help her
407
00:29:40,160 --> 00:29:42,030
Maybe she has no friends
408
00:29:43,270 --> 00:29:47,470
Maybe the rumor that online tests
test if you have reliable friends...
409
00:29:47,640 --> 00:29:48,630
is actually true
410
00:29:50,610 --> 00:29:54,010
Don't worry, I got it Damn, what the hell!
411
00:29:54,210 --> 00:29:56,980
Oh, c'mon...All drenched
412
00:30:04,790 --> 00:30:06,980
"Poison and Biscuit' May Performances"
413
00:30:07,130 --> 00:30:09,490
"Anonymous: They just crank out duds"
414
00:30:09,630 --> 00:30:12,100
'Just a numbers game for them"
415
00:30:12,260 --> 00:30:14,860
"This stuff won't cut it in the real world'
416
00:30:15,070 --> 00:30:16,800
"So boring I slept through it"
417
00:30:33,420 --> 00:30:36,980
"Fill in the rest of this story'
418
00:31:19,860 --> 00:31:21,700
So you're applying here, too
419
00:31:33,110 --> 00:31:34,740
Isn't that Takayoshi?
420
00:31:34,950 --> 00:31:36,070
It is
421
00:31:37,110 --> 00:31:38,880
Is he taking the afternoon test?
422
00:31:40,620 --> 00:31:42,520
If so, he's an hour early
423
00:31:45,920 --> 00:31:46,720
I didn't realize...
424
00:31:55,800 --> 00:31:58,930
What was that creativity test, anyway?
425
00:31:59,370 --> 00:32:03,970
Bet some young employees are
laughing at our answers
426
00:32:04,180 --> 00:32:08,110
And the employees there with
that "I'm better" attitude
427
00:32:08,310 --> 00:32:09,640
That was annoying
428
00:32:11,880 --> 00:32:13,940
If you think about it,
429
00:32:14,120 --> 00:32:18,610
there's no way we'll get into
these top three ad agencies
430
00:32:18,760 --> 00:32:21,990
I guess think of it as a courage test
431
00:32:28,430 --> 00:32:29,760
Isn't that Rica?
432
00:32:31,800 --> 00:32:33,130
Is she applying there, too?
433
00:32:35,740 --> 00:32:39,640
I thought she wasn't interested
in the big firms
434
00:32:43,310 --> 00:32:44,940
How interesting...
435
00:32:46,350 --> 00:32:50,450
that Rica and Takayoshi
don't just go there together
436
00:33:06,570 --> 00:33:07,700
Takuto
437
00:33:12,040 --> 00:33:13,510
Do you know why...
438
00:33:15,280 --> 00:33:18,180
Kotaro is only applying
to publishing companies?
439
00:33:22,790 --> 00:33:23,690
No
440
00:33:24,290 --> 00:33:27,850
I asked him, but he said,
'You got a problem with it?"
441
00:33:32,800 --> 00:33:34,890
Seems like a good fit for him
442
00:33:36,430 --> 00:33:38,660
Though I doubt he reads books
443
00:33:43,310 --> 00:33:45,640
"@kotaro Went to an interview today"
444
00:33:45,880 --> 00:33:50,840
"Noticed the cute interviewer staring,
then realized my fly was open!"
445
00:33:51,250 --> 00:33:52,370
Takuto
446
00:33:53,580 --> 00:33:54,680
Listen...
447
00:34:09,530 --> 00:34:10,630
I'm...
448
00:34:15,070 --> 00:34:17,560
going to start living with Mom
449
00:34:20,980 --> 00:34:21,950
How come?
450
00:34:30,490 --> 00:34:32,580
Apparently Dad was on a date...
451
00:34:34,390 --> 00:34:36,450
with some unknown woman
452
00:34:41,170 --> 00:34:45,230
Our hometown is really small, so...
453
00:34:47,140 --> 00:34:50,110
the rumors quickly spread
454
00:34:56,480 --> 00:34:57,710
And Mom,
455
00:34:59,320 --> 00:35:01,080
she became hysterical
456
00:35:08,630 --> 00:35:13,120
She became paranoid, saying,
'Everyone's laughing at me"
457
00:35:17,770 --> 00:35:19,530
Mom is frail, you see
458
00:35:21,710 --> 00:35:25,270
Not so much her body, but her mind
459
00:35:33,750 --> 00:35:36,310
I need to find a place where...
460
00:35:37,190 --> 00:35:38,680
she can live with me
461
00:35:40,290 --> 00:35:44,350
I need a company that can provide rent subsidy
462
00:35:46,500 --> 00:35:48,470
I need an established company
463
00:35:53,270 --> 00:35:55,640
that can make that happen
464
00:36:05,380 --> 00:36:06,850
I better work for it
465
00:36:18,430 --> 00:36:21,330
l have another exam here
466
00:36:23,530 --> 00:36:24,870
See you at Rica's again
467
00:36:25,240 --> 00:36:26,100
Later
468
00:36:49,160 --> 00:36:53,190
Thank you, then I'll be there tomorrow at 6pm
469
00:36:53,400 --> 00:36:56,090
Thank you for taking time to meet with me
470
00:36:57,000 --> 00:36:59,160
Yes, thank you
471
00:37:01,110 --> 00:37:02,090
Sorry to make you wait
472
00:37:02,310 --> 00:37:03,930
I need to borrow it again
473
00:37:04,140 --> 00:37:05,110
Oh, wait a sec
474
00:37:09,010 --> 00:37:12,110
So many emails I need to reply to
475
00:37:13,220 --> 00:37:17,280
"Unfortunately, we are unable to
offer you a position at this time"
476
00:37:19,660 --> 00:37:20,320
Go ahead
477
00:37:20,520 --> 00:37:22,050
Cool, thanks
478
00:37:25,700 --> 00:37:27,160
You made business cards
479
00:37:27,600 --> 00:37:30,090
Feels very adult
480
00:37:30,400 --> 00:37:32,100
What, you think so?
481
00:37:35,570 --> 00:37:37,770
Were you calling an alum earlier?
482
00:37:37,940 --> 00:37:40,140
Yup, that was my 20th!
483
00:37:41,910 --> 00:37:47,280
Aren't you connected to those alums
on Facebook and Twitter, too?
484
00:37:47,480 --> 00:37:50,940
Yeah, you can find their
Twitter account with their email
485
00:37:51,090 --> 00:37:53,110
A lot of people use their real name
486
00:37:53,320 --> 00:37:54,290
Huh, interesting
487
00:37:54,590 --> 00:37:57,390
If you follow the people they interact with,
488
00:37:57,560 --> 00:38:02,290
you can see how they work
without even talking to them
489
00:38:02,470 --> 00:38:05,460
Oh, I see
490
00:38:06,500 --> 00:38:07,660
Impressive!
491
00:38:12,710 --> 00:38:15,680
Caller ID unknown! It's gotta be about the job!
492
00:38:30,430 --> 00:38:34,230
"Thank you for applying for a job at our company"
493
00:38:34,970 --> 00:38:36,960
'Upon careful consideration,"
494
00:38:37,130 --> 00:38:42,160
'we regret to notify you that
we cannot offer you a position'
495
00:38:45,640 --> 00:38:48,870
Takuto, haven't you applied to
any TV production companies?
496
00:38:50,610 --> 00:38:51,380
No
497
00:38:51,580 --> 00:38:53,550
It's way too competitive
498
00:38:54,220 --> 00:38:55,850
Theatre-type jobs, then?
499
00:38:56,020 --> 00:38:57,390
No, I haven't
500
00:38:57,890 --> 00:39:02,690
People who did theatre in college
are a dime a dozen
501
00:39:03,390 --> 00:39:05,860
Future prospects in that field aren't great
502
00:39:06,530 --> 00:39:09,190
| see, so that's how it is
503
00:39:17,710 --> 00:39:19,900
Hey, can I borrow the printer, too?
504
00:39:20,110 --> 00:39:21,080
Go ahead
505
00:39:34,530 --> 00:39:35,620
What's the matter?
506
00:39:40,560 --> 00:39:44,860
An academic transcript is
what you provide in the final stages
507
00:39:45,040 --> 00:39:46,130
Right
508
00:39:46,700 --> 00:39:51,400
Then he must've gotten to
the final interview, then
509
00:39:52,310 --> 00:39:54,210
Otherwise they wouldn't call him
510
00:39:58,650 --> 00:40:02,750
"Academic Transcript"
511
00:40:27,880 --> 00:40:30,110
"Ginji Karasuma's Planet Theatre Diary"
512
00:40:30,610 --> 00:40:33,910
'Met with Alpaca Hasegawa"
513
00:40:34,490 --> 00:40:37,940
"Joined the Shototsu Group's Wrap Party"
514
00:40:46,560 --> 00:40:49,460
'We're not even finished yet, man"
515
00:40:49,670 --> 00:40:52,440
"Quit calling attention to the hard work"
516
00:40:52,440 --> 00:40:54,730
'Read'
517
00:41:00,310 --> 00:41:04,110
"What's the point of announcing
who you met with?"
518
00:41:04,250 --> 00:41:06,340
'Read'
519
00:41:11,590 --> 00:41:13,760
"You talk about networking"
520
00:41:13,760 --> 00:41:15,520
'at these parties,"
521
00:41:15,730 --> 00:41:19,530
"but how real are these connections, really?"
522
00:41:19,730 --> 00:41:21,430
'Read'
523
00:41:31,180 --> 00:41:33,680
'You're no one"
524
00:41:33,680 --> 00:41:35,940
"as long as you want
your hard work noticed by people"
525
00:41:36,080 --> 00:41:39,140
"Everything is a masterpiece
while it's in your head"
526
00:41:39,350 --> 00:41:43,480
'And you can't get yourself out of it"
527
00:41:43,690 --> 00:41:45,880
'Read'
528
00:42:03,070 --> 00:42:07,240
"Written by Takuto Ninomiya
and Ginji Karasuma"
529
00:42:10,110 --> 00:42:11,720
'After this show,"
530
00:42:11,720 --> 00:42:14,180
'l'm quitting Planet Theatre Company"
531
00:42:14,320 --> 00:42:16,490
'I'II quit school
and I won't go job hunting."
532
00:42:16,490 --> 00:42:18,460
"My life is on the stage"
533
00:42:23,930 --> 00:42:25,160
Pathetic
534
00:42:29,630 --> 00:42:31,500
Here we go!
535
00:42:31,700 --> 00:42:35,660
Blue, light blue, cobalt
Cobalt blue and water blue
536
00:42:35,840 --> 00:42:37,570
- Blue, blue, blue
- The blue of the sky
537
00:42:37,770 --> 00:42:39,570
- The deep blue
- Color of the sky
538
00:42:39,780 --> 00:42:40,570
Towering buildings
539
00:42:40,780 --> 00:42:42,540
- Truth peeks
- Through the city
540
00:42:42,710 --> 00:42:43,580
Streaming down
541
00:42:43,780 --> 00:42:45,540
- The body naturally
- Feels cheerier
542
00:42:45,720 --> 00:42:47,710
- The light and the wind
- Fee, Fee
543
00:42:56,260 --> 00:42:58,630
"@ginji Working on a new play now"
544
00:42:58,630 --> 00:43:01,150
"I predict this will be the best yet"
545
00:43:01,400 --> 00:43:04,990
'At the after party for Yukako Hoshi's exhibit"
546
00:43:16,710 --> 00:43:20,620
"@takayoshi Made it to photographer
Yukako Hoshi's exhibit"
547
00:43:20,780 --> 00:43:23,120
"Met Ginji Karasuma at the after party'
548
00:43:23,120 --> 00:43:24,640
'lnteresting theatre guy"
549
00:43:24,890 --> 00:43:27,450
Hey, if it isn't Takuto
550
00:43:31,600 --> 00:43:32,990
Didn't know you smoke
551
00:43:34,260 --> 00:43:35,560
Well, sometimes
552
00:43:36,700 --> 00:43:38,330
I'm here for a talk
553
00:43:38,740 --> 00:43:41,300
A famous fashion columnist
554
00:43:53,980 --> 00:43:55,140
Takayoshi
555
00:43:56,520 --> 00:43:57,780
Are you job hunting?
556
00:43:59,520 --> 00:44:00,290
What?
557
00:44:00,420 --> 00:44:02,190
Rica told me...
558
00:44:02,560 --> 00:44:04,120
you're applying to ad agencies?
559
00:44:06,860 --> 00:44:07,830
Well, yeah
560
00:44:10,130 --> 00:44:13,730
They mostly hire in the sales division, right?
561
00:44:16,240 --> 00:44:20,010
I doubt you'll be able to do anything creative
562
00:44:24,210 --> 00:44:25,880
I like looking at ads
563
00:44:31,920 --> 00:44:35,190
By the way, you met Ginji Karasuma, right?
564
00:44:35,330 --> 00:44:36,220
I saw on Twitter
565
00:44:36,890 --> 00:44:37,720
Ginji?
566
00:44:45,870 --> 00:44:48,340
Oh, right...That kid
567
00:44:49,240 --> 00:44:51,300
We talked about working together
568
00:44:52,880 --> 00:44:54,040
Work, huh?
569
00:44:55,150 --> 00:44:57,340
Is he a friend of yours?
570
00:44:58,420 --> 00:44:59,350
Sort of
571
00:45:00,680 --> 00:45:02,280
Hey, give me your business card
572
00:45:02,490 --> 00:45:04,250
I already have Rica's
573
00:45:04,450 --> 00:45:05,940
I suggested it to her
574
00:45:06,160 --> 00:45:07,120
Huh
575
00:45:11,500 --> 00:45:13,460
I guess it's useful to have
576
00:45:13,930 --> 00:45:17,700
Yeah, especially at after parties
577
00:45:19,700 --> 00:45:21,140
Let me see Ginji's
578
00:45:26,610 --> 00:45:27,910
He's an interesting guy
579
00:45:29,080 --> 00:45:33,240
It's a playful business card
He's got good taste
580
00:45:38,360 --> 00:45:39,410
Thank you
581
00:45:43,130 --> 00:45:44,180
Hey, Takuto
582
00:45:44,800 --> 00:45:46,090
Oh, sir!
583
00:45:46,230 --> 00:45:47,200
What brings you here?
584
00:45:47,860 --> 00:45:49,630
The other side of campus
585
00:45:49,830 --> 00:45:54,200
Turns out a book I was looking for
is in a library on this side
586
00:45:58,280 --> 00:45:59,070
Who's he?
587
00:45:59,240 --> 00:46:02,300
I'm Sawatari, grad student
in Science and Engineering
588
00:46:04,480 --> 00:46:06,140
Science and Engineering, huh?
589
00:46:08,050 --> 00:46:09,520
I'm Takayoshi Miyamoto
590
00:46:21,930 --> 00:46:25,460
Takuto, show me around this side of campus
591
00:46:25,970 --> 00:46:26,940
Oh, sure
592
00:46:36,350 --> 00:46:38,180
That's the Takayoshi guy?
593
00:46:38,520 --> 00:46:39,500
Yes
594
00:46:40,050 --> 00:46:41,810
You're right, his bangs are too long
595
00:46:46,020 --> 00:46:48,990
You used to say that he reminds you of Ginji
596
00:46:49,190 --> 00:46:50,490
Yes, I did
597
00:46:51,560 --> 00:46:56,020
Names-dropping,
bragging about works-in-progress...
598
00:46:56,570 --> 00:47:00,370
They don't even recognize how pathetic it looks
599
00:47:01,300 --> 00:47:02,740
The two are completely different
600
00:47:04,270 --> 00:47:05,540
What?
601
00:47:05,710 --> 00:47:08,080
I thought you're smarter than that
602
00:47:11,620 --> 00:47:12,740
The library's that way, right?
603
00:47:14,120 --> 00:47:15,050
Later
604
00:47:58,630 --> 00:48:01,860
Please express who you are in one minute
605
00:48:02,530 --> 00:48:04,330
It doesn't matter how
606
00:48:04,800 --> 00:48:08,430
I hope to leave an impact on
the world through my work
607
00:48:08,610 --> 00:48:11,100
I was drawn to your employee-first philosophy
608
00:48:11,310 --> 00:48:14,800
To constantly challenge myself
to surpass expectations...
609
00:48:15,010 --> 00:48:18,450
To me, work is about encounters with people...
610
00:48:18,620 --> 00:48:22,140
...and producing something
of even greater value
611
00:48:24,720 --> 00:48:27,990
'It looks like everyone who's
job hunting has lost their compass"
612
00:48:28,160 --> 00:48:31,060
'Swept away by the tide,
they've lost sight of their goals"
613
00:48:31,230 --> 00:48:33,990
"What are they working so hard for?"
614
00:48:34,130 --> 00:48:35,600
'And for whom?"
615
00:48:41,070 --> 00:48:45,130
'Express who you are in one minute"
616
00:48:45,340 --> 00:48:47,610
l was invited to try theatre,
617
00:48:49,450 --> 00:48:53,440
and it was my first time
really relating to people
618
00:48:53,620 --> 00:48:54,980
For me,
619
00:48:56,820 --> 00:48:58,450
there's a special allure
620
00:48:58,590 --> 00:49:01,460
Being an actor is like my axis
621
00:49:01,730 --> 00:49:04,720
To give back to those who believed in me...
622
00:49:05,000 --> 00:49:08,450
To be someone who can change another's life...
623
00:49:08,630 --> 00:49:10,070
To take anything...
624
00:49:11,370 --> 00:49:12,490
and turn it into a smile...
625
00:49:12,700 --> 00:49:16,500
Because I can proudly say
that I'm giving it my all...
626
00:49:16,710 --> 00:49:18,370
Just one step at a time,
627
00:49:19,880 --> 00:49:21,840
little by little,
628
00:49:22,010 --> 00:49:26,010
I'm hoping to be able to keep moving forward
629
00:49:29,350 --> 00:49:32,120
"By now, all my friends are graduating"
630
00:49:32,290 --> 00:49:35,220
"Good luck, everyone I'll be working hard, too"
631
00:49:35,630 --> 00:49:39,060
"It's to express that through theatre"
632
00:49:39,230 --> 00:49:42,220
"that I stand here on stage even today"
633
00:49:58,580 --> 00:50:00,050
They rejected me!
634
00:50:04,250 --> 00:50:07,020
It's a group interview,
even though it's the last,
635
00:50:07,460 --> 00:50:10,450
so I figured it's just a formality, but no
636
00:50:10,890 --> 00:50:12,690
Not so easy, after all
637
00:50:13,330 --> 00:50:15,560
You didn't even want to go there
638
00:50:15,770 --> 00:50:17,460
I definitely didn't
639
00:50:17,630 --> 00:50:21,400
It was obvious no one at
the interview wanted it
640
00:50:21,610 --> 00:50:23,200
It was hilarious
641
00:50:23,410 --> 00:50:24,700
Then it's no loss to you
642
00:50:24,910 --> 00:50:27,210
I know, but still...
643
00:50:27,710 --> 00:50:30,810
It would've been nice to get an offer for once
644
00:50:30,950 --> 00:50:35,350
Sol can say at another interview,
'I already have another offer!"
645
00:50:38,420 --> 00:50:40,720
Wish everyone could've been here
646
00:50:40,820 --> 00:50:41,930
"Thank you for applying
We will notify you by July 24, 8pm"
647
00:50:41,930 --> 00:50:42,950
Where's Takayoshi?
648
00:50:43,130 --> 00:50:44,530
Work, he says
649
00:50:44,730 --> 00:50:47,990
Can't be helped, then, if it's work
650
00:50:48,500 --> 00:50:50,490
Mizuki said she'll be here if she can,
651
00:50:50,700 --> 00:50:53,000
but that usually means she won't
652
00:51:01,880 --> 00:51:03,070
Oh, almost forgot
653
00:51:03,650 --> 00:51:06,410
Ginji Karasuma is your friend, right?
654
00:51:07,950 --> 00:51:08,920
What?
655
00:51:09,120 --> 00:51:10,550
I heard from Takayoshi
656
00:51:11,860 --> 00:51:15,190
Well, I guess we're friends, or...
657
00:51:15,360 --> 00:51:18,290
He said they're doing a play together
658
00:51:18,830 --> 00:51:21,060
What's his theatre company called?
659
00:51:22,400 --> 00:51:24,560
- 'Poison and Biscuit"
- Right, right
660
00:51:24,730 --> 00:51:27,290
Simultaneous with next month's show,
661
00:51:27,500 --> 00:51:30,740
they're planning an exhibit called
'Biscuit and Poison"
662
00:51:31,310 --> 00:51:32,270
Huh
663
00:51:32,540 --> 00:51:34,270
I think it'll go well
664
00:51:34,480 --> 00:51:36,710
Reading both of their blogs,
665
00:51:36,880 --> 00:51:40,440
it feels like they share
similar lifestyles and beliefs
666
00:51:41,690 --> 00:51:43,080
Don't you think so?
667
00:51:45,620 --> 00:51:47,950
Don't you think they're similar?
668
00:51:50,860 --> 00:51:51,790
Well...
669
00:51:52,160 --> 00:51:54,960
Where's the booze? The booze?
670
00:51:55,170 --> 00:51:58,860
l have some rare liquor that
my host family sent me
671
00:51:59,040 --> 00:51:59,630
Shall I go get it?
672
00:51:59,840 --> 00:52:01,300
Get it! Get it!
673
00:52:01,500 --> 00:52:03,840
You sure don't hold back, Kotaro
674
00:52:04,340 --> 00:52:04,970
Nope
675
00:52:05,380 --> 00:52:07,780
- Be right back
- All right
676
00:52:15,720 --> 00:52:16,980
Takuto
677
00:52:19,390 --> 00:52:22,190
That thing Rica mentioned the other day,
678
00:52:22,390 --> 00:52:25,490
using email to search for
people's Twitter accounts...
679
00:52:26,760 --> 00:52:28,460
Isn't that crazy?
680
00:52:30,130 --> 00:52:32,600
I'd never want that!
681
00:52:32,770 --> 00:52:36,170
This girl who came to talk about jobs
messages you on Twitter
682
00:52:36,610 --> 00:52:37,660
Yeah, I guess
683
00:52:37,870 --> 00:52:40,670
Bet their friends are talking about it
684
00:52:40,880 --> 00:52:43,810
Like, "Whoa, she's stalking us on Twitter!"
685
00:52:44,210 --> 00:52:47,510
Rica is like that class rep from high school
686
00:52:49,220 --> 00:52:51,020
You nailed it, seriously
687
00:52:51,220 --> 00:52:53,850
Your analysis is as sharp as ever
688
00:52:56,530 --> 00:52:58,490
The class rep!
689
00:53:00,030 --> 00:53:02,120
I remember girls like that
690
00:53:10,440 --> 00:53:14,240
What the hell is a host family anyway?
691
00:53:35,030 --> 00:53:36,190
Say, Kotaro
692
00:53:41,170 --> 00:53:44,500
Why'd you break up with Mizuki?
693
00:53:51,450 --> 00:53:52,880
Why, all of a sudden?
694
00:53:53,080 --> 00:53:55,070
Do you know what she's...
695
00:53:57,620 --> 00:54:00,090
'Mizuki"
696
00:54:06,330 --> 00:54:07,260
Hello?
697
00:54:07,630 --> 00:54:08,650
Takuto?
698
00:54:10,270 --> 00:54:12,000
I got an offer
699
00:54:12,770 --> 00:54:14,260
Today was the announcement
700
00:54:14,700 --> 00:54:18,070
Figured I'd be too nervous
to drink with all of you
701
00:54:27,150 --> 00:54:28,280
What's going on?
702
00:54:29,020 --> 00:54:29,990
Kotaro?
703
00:54:31,320 --> 00:54:33,310
Is he there?
704
00:54:51,410 --> 00:54:52,600
Hello?
705
00:54:58,780 --> 00:54:59,980
I see
706
00:55:06,660 --> 00:55:07,710
Congrats
707
00:55:13,630 --> 00:55:14,720
I'm happy for you
708
00:55:25,170 --> 00:55:28,140
Been so long since we really talked
709
00:55:35,750 --> 00:55:37,690
"Macbeth"
710
00:55:59,880 --> 00:56:01,840
"Conference Room'
711
00:56:02,250 --> 00:56:06,240
l have a friend I met at my internship
who's in the Literature Department
712
00:56:13,160 --> 00:56:18,530
In my view, musicals still
feel foreign to Japanese,
713
00:56:18,700 --> 00:56:22,360
so it's difficult for them
to feel emotionally involved
714
00:56:22,530 --> 00:56:24,900
Can you elaborate?
715
00:56:25,840 --> 00:56:29,770
In America, musicals are accepted
as part of the culture,
716
00:56:29,970 --> 00:56:32,600
but that's because Americans
have grown up with them
717
00:56:32,810 --> 00:56:37,770
The quickest solution may be to
embed it into education earlier
718
00:56:37,980 --> 00:56:42,920
Or have class field trips to go see musicals
719
00:56:43,090 --> 00:56:46,180
I'd agree on both of those points
720
00:56:46,360 --> 00:56:50,350
I'd also add that Japanese feel
a certain shyness about...
721
00:56:50,530 --> 00:56:53,190
I once studied in New York,
722
00:56:53,360 --> 00:56:56,460
so I've been to Broadway, the home of musicals
723
00:56:56,700 --> 00:57:01,640
Speaking from my experience doing
publicity for the school festival,
724
00:57:01,840 --> 00:57:07,170
I believe it's possible to help
more Japanese to see Broadway musicals
725
00:57:07,440 --> 00:57:11,140
Having participated in a project
to build schools in Cambodia,
726
00:57:11,350 --> 00:57:13,320
I believe the language barrier is...
727
00:57:15,520 --> 00:57:18,180
Congratulations, Mizuki!
728
00:57:18,390 --> 00:57:19,910
Thanks
729
00:57:20,090 --> 00:57:24,030
But wait, I still haven't heard
who gave you the offer
730
00:57:24,860 --> 00:57:28,130
It's a company called Zennichi Communications
731
00:57:29,830 --> 00:57:33,530
Wow, that company had
a big crowd at the job fair
732
00:57:34,440 --> 00:57:39,340
Their commercials are directed
by a famous director
733
00:57:39,540 --> 00:57:41,840
He's made short films recently, too
734
00:57:43,880 --> 00:57:45,640
Anyway, to celebrate,
735
00:57:45,850 --> 00:57:48,150
let's drink!
736
00:57:50,220 --> 00:57:51,810
Let's drink, let's drink!
737
00:57:53,290 --> 00:57:55,350
- What would you like?
- What to drink...
738
00:57:55,560 --> 00:57:56,150
I'll take beer
739
00:57:56,390 --> 00:58:00,160
I actually went to Zennichi's orientation, too
740
00:58:00,300 --> 00:58:03,090
Had I applied there,
741
00:58:03,300 --> 00:58:05,700
maybe we would've been coworkers
742
00:58:07,640 --> 00:58:11,870
But I have an area position
as opposed to a career-track
743
00:58:12,080 --> 00:58:13,410
What's an area position?
744
00:58:13,710 --> 00:58:17,670
A career-track position places you
in a region with openings
745
00:58:17,810 --> 00:58:19,580
for possible promotions,
746
00:58:19,820 --> 00:58:22,250
but area positions don't allow for transfers,
747
00:58:22,790 --> 00:58:24,580
so it's hard to get promoted
748
00:58:25,290 --> 00:58:26,380
Makes sense
749
00:58:27,860 --> 00:58:31,420
So it's really different
from a career-track position
750
00:58:33,830 --> 00:58:37,100
But weren't you interested
in a more global job?
751
00:58:38,670 --> 00:58:41,760
| sort of had to change my path a little
752
00:58:44,370 --> 00:58:47,870
But today was a surprise, wasn't it, Takuto?
753
00:58:49,950 --> 00:58:51,410
Why? Why?
754
00:58:52,580 --> 00:58:55,570
Takuto happened to be in
my group discussion today
755
00:58:55,790 --> 00:58:59,240
Are you serious? That's so awkward!
756
00:58:59,460 --> 00:59:03,620
It was a theatre-related company,
so I did wonder if maybe...
757
00:59:03,830 --> 00:59:05,230
I thought you weren't going to...
758
00:59:05,390 --> 00:59:07,330
Rica completely took charge
759
00:59:07,900 --> 00:59:09,060
I bet you'll get an offer
760
00:59:09,230 --> 00:59:10,600
I doubt it...
761
00:59:10,800 --> 00:59:12,390
Cool!
762
00:59:12,570 --> 00:59:15,770
I guess you're really passionate about it
763
00:59:16,410 --> 00:59:17,300
About theatre
764
00:59:23,180 --> 00:59:26,150
Say, Takayoshi, I saw on Twitter that...
765
00:59:26,350 --> 00:59:29,440
you're going to do a collaboration?
766
00:59:30,150 --> 00:59:32,750
Oh, that thing?
767
00:59:35,320 --> 00:59:36,450
It fell through
768
00:59:41,030 --> 00:59:44,260
You said it'll be your first gig as a curator
769
00:59:44,430 --> 00:59:45,660
Takuto, can I burn a smoke?
770
00:59:48,040 --> 00:59:49,440
Sorry, I'm all out
771
00:59:56,310 --> 00:59:57,800
Why did it fall through?
772
00:59:58,180 --> 01:00:02,450
Well, I wanted to let my ideas marinate more,
773
01:00:02,650 --> 01:00:04,640
so I suggested postponing it
774
01:00:05,350 --> 01:00:08,480
But he said he can't because
the shows are monthly
775
01:00:12,500 --> 01:00:17,830
| asked around, and that company is
notorious for cranking out bad work,
776
01:00:18,200 --> 01:00:20,260
shooting blindly in hopes of a hit,
777
01:00:20,470 --> 01:00:23,100
stuck being a "student theatre company"
778
01:00:24,070 --> 01:00:27,980
It reminded me that I'm not
cut out for job hunting
779
01:00:30,580 --> 01:00:31,640
How so?
780
01:00:33,450 --> 01:00:34,420
Well...
781
01:00:35,280 --> 01:00:40,150
Joining a company means working with
people I may not even agree with
782
01:00:40,520 --> 01:00:44,550
In this case, working with them
would mean lowering my standards
783
01:00:44,760 --> 01:00:47,630
To present work that's only 10 or 20%
to the audience
784
01:00:47,760 --> 01:00:49,820
is something I just won't do
785
01:00:50,200 --> 01:00:51,600
I'm going out to buy smokes
786
01:00:55,470 --> 01:00:56,440
Hey
787
01:01:01,840 --> 01:01:04,310
This philosophy of yours
788
01:01:06,680 --> 01:01:11,640
is surely born as a result of
plenty of thinking, right?
789
01:01:14,820 --> 01:01:16,450
If so, then fine
790
01:01:18,630 --> 01:01:22,160
But if not, then hear what I have to say
791
01:01:27,340 --> 01:01:30,860
Even if it's just 10 or 20%,
just put it out there
792
01:01:32,310 --> 01:01:34,210
Otherwise there's nothing to score
793
01:01:34,410 --> 01:01:35,340
Mizuki
794
01:01:37,410 --> 01:01:40,710
You scoff at companies without even trying them
795
01:01:44,420 --> 01:01:47,050
Compared to people with corporate jobs,
796
01:01:47,260 --> 01:01:51,060
I bet you think you're keener,
more sophisticated, more sensitive
797
01:01:51,290 --> 01:01:54,820
and that you're too good for this world
798
01:01:56,430 --> 01:02:00,890
But no one sees you the way
you see yourself anymore!
799
01:02:02,510 --> 01:02:05,940
You can keep pursuing 100%
before you express yourself,
800
01:02:06,140 --> 01:02:08,270
but no one cares
801
01:02:08,980 --> 01:02:11,540
We're past that point, you know!
802
01:02:22,530 --> 01:02:26,760
Everything is a masterpiece
while it's in your head
803
01:02:27,960 --> 01:02:30,120
And you can't get yourself out of it
804
01:02:52,790 --> 01:02:54,120
I suppose...
805
01:02:56,190 --> 01:02:58,130
I won't be welcome there anymore
806
01:03:00,830 --> 01:03:02,350
That's not true
807
01:03:03,300 --> 01:03:05,030
Sure it is
808
01:03:15,680 --> 01:03:16,980
I told Kotaro...
809
01:03:19,650 --> 01:03:22,140
that I want to be with him again
810
01:03:26,690 --> 01:03:28,590
When we spoke on the phone,
811
01:03:32,400 --> 01:03:34,660
I told him about Mom and everything
812
01:03:39,900 --> 01:03:42,030
And that I still like him
813
01:03:52,010 --> 01:03:53,000
But...
814
01:03:54,880 --> 01:03:56,510
he rejected me again
815
01:03:59,390 --> 01:04:00,480
I realized...
816
01:04:03,160 --> 01:04:06,090
that when the same person rejects you twice,
817
01:04:06,300 --> 01:04:08,700
it doesn't feel awkward anymore
818
01:04:14,070 --> 01:04:17,000
The reason he wants to work for a publisher
819
01:04:18,940 --> 01:04:21,910
is to see a girl he's still into, he said
820
01:04:25,310 --> 01:04:27,680
Apparently she went overseas
821
01:04:29,590 --> 01:04:31,420
so she can become a translator
822
01:04:37,760 --> 01:04:38,730
Kotaro figures...
823
01:04:40,360 --> 01:04:42,260
the job can help him see her
824
01:04:47,670 --> 01:04:49,000
You see,
825
01:04:52,680 --> 01:04:55,670
Kotaro found the story in his own life,
826
01:04:58,750 --> 01:05:00,740
and he can be the protagonist
827
01:05:04,390 --> 01:05:05,410
That's why...
828
01:05:08,560 --> 01:05:12,220
someone with little
real-life problems like me...
829
01:05:14,100 --> 01:05:15,760
can't get in his way
830
01:05:36,350 --> 01:05:38,650
You can be confident but get rejected,
831
01:05:39,020 --> 01:05:41,490
or you can do horribly but get an offer
832
01:05:41,990 --> 01:05:44,980
There's nothing definitive in job hunting
833
01:05:45,930 --> 01:05:49,060
So it follows that job offers can come...
834
01:05:49,230 --> 01:05:51,930
when you least expect it
835
01:05:52,130 --> 01:05:53,330
All right,
836
01:05:53,540 --> 01:05:56,840
to celebrate the job offer...
837
01:05:57,270 --> 01:05:58,800
Cheers!
838
01:06:02,480 --> 01:06:03,840
So glad, so glad!
839
01:06:04,050 --> 01:06:06,670
Why celebrate at my part-time job, anyway?
840
01:06:06,850 --> 01:06:07,980
Why not?
841
01:06:08,250 --> 01:06:11,190
But who knew you worked at such a stylish cafe?
842
01:06:11,350 --> 01:06:12,510
Shut up
843
01:06:12,690 --> 01:06:14,020
Welcome
844
01:06:18,830 --> 01:06:20,450
How's this place treating you?
845
01:06:20,630 --> 01:06:22,490
Good, thanks for referring me
846
01:06:23,630 --> 01:06:26,830
l was too busy with the job hunt
to do shifts here,
847
01:06:27,040 --> 01:06:28,160
so it worked out
848
01:06:39,750 --> 01:06:41,340
Congrats on your job offer
849
01:06:43,920 --> 01:06:45,010
Thanks
850
01:06:47,490 --> 01:06:48,850
I'm happy for you
851
01:06:49,830 --> 01:06:51,850
Thanks, though you beat me to it
852
01:06:52,460 --> 01:06:53,520
When do you get off?
853
01:06:53,730 --> 01:06:54,860
I'm here until closing
854
01:06:55,000 --> 01:06:56,830
I guess you can't join us, then
855
01:06:57,000 --> 01:06:58,660
Not today, maybe another time
856
01:06:58,830 --> 01:06:59,890
Sure, hang in there
857
01:07:01,000 --> 01:07:02,060
Hello
858
01:07:02,970 --> 01:07:05,270
Excuse me, take your time
859
01:07:06,040 --> 01:07:06,940
Hey
860
01:07:07,580 --> 01:07:08,600
Hello
861
01:07:09,080 --> 01:07:10,740
Wait, are you Sawatari?
862
01:07:11,080 --> 01:07:11,740
That's me
863
01:07:11,950 --> 01:07:13,380
Please, have a seat
864
01:07:13,650 --> 01:07:14,910
Thanks
865
01:07:15,150 --> 01:07:17,280
You know, for so many reasons,
866
01:07:17,490 --> 01:07:20,580
I want to say thank you to you today
867
01:07:20,720 --> 01:07:22,090
Why you?
868
01:07:22,220 --> 01:07:23,090
Don't worry about it
869
01:07:23,290 --> 01:07:24,760
Thank you for looking after him
870
01:07:24,890 --> 01:07:26,190
- Oh, no
- No, really
871
01:07:26,360 --> 01:07:27,190
C'mon, thank him
872
01:07:27,360 --> 01:07:28,960
Um, excuse me
873
01:07:29,160 --> 01:07:32,070
Would you happen to be
the vocalist for Overmusic?
874
01:07:32,400 --> 01:07:33,870
Yes, I'm the vocalist
875
01:07:34,040 --> 01:07:37,440
I'm a second-year student
and went to your shows
876
01:07:37,770 --> 01:07:39,760
Man, I've never been recognized
877
01:07:39,980 --> 01:07:41,100
- Thank you
- No, thank you
878
01:07:41,310 --> 01:07:42,610
Will the band continue?
879
01:07:42,810 --> 01:07:46,270
No, I've retired
Got a job with Teikoku Publishing
880
01:07:46,480 --> 01:07:48,380
Really? They're famous!
881
01:07:48,520 --> 01:07:51,950
Just kidding, they actually turned me down
882
01:07:52,150 --> 01:07:54,620
I'm going to Sobun Publishing,
a mid-tier company
883
01:07:54,860 --> 01:07:56,290
They put out interesting books
884
01:07:56,490 --> 01:07:57,420
They do!
885
01:07:57,560 --> 01:08:00,760
Wow, isn't it competitive
getting into publishers?
886
01:08:00,960 --> 01:08:02,560
Not really, maybe 1000 to 1
887
01:08:02,770 --> 01:08:03,860
That's super-competitive!
888
01:08:04,070 --> 01:08:05,090
I'm kidding
889
01:08:05,270 --> 01:08:07,460
Still, it really is competitive
890
01:08:07,640 --> 01:08:09,970
I guess so, but it's no big deal
891
01:08:10,170 --> 01:08:11,210
It's impressive!
892
01:08:11,210 --> 01:08:14,000
"@ginji August shows are over
The reviews weren't kind"
893
01:08:14,180 --> 01:08:16,340
"I do read amateur theatre reviews'
894
01:08:16,550 --> 01:08:18,340
'Sometimes you come across gems'
895
01:08:35,630 --> 01:08:37,030
Glad to see you're well
896
01:08:38,570 --> 01:08:40,030
Sure, I'm doing well
897
01:08:54,550 --> 01:08:55,640
Sir
898
01:08:58,550 --> 01:09:01,180
I thought about Takayoshi
and Ginji being different...
899
01:09:01,390 --> 01:09:02,360
Takuto
900
01:09:06,800 --> 01:09:09,320
I don't use Twitter so I don't know,
901
01:09:12,300 --> 01:09:14,860
but don't lump them in the same category
902
01:09:15,500 --> 01:09:18,200
just because 140 of their characters overlapped
903
01:09:22,040 --> 01:09:23,410
If anything,
904
01:09:24,910 --> 01:09:26,280
Ginji is more like you
905
01:09:29,450 --> 01:09:34,010
But you do have two different
approaches to theatre,
906
01:09:34,960 --> 01:09:36,220
so there are differences
907
01:09:39,800 --> 01:09:41,920
Better check when his next show is
908
01:10:07,120 --> 01:10:08,710
It's on the tip of my tongue!
909
01:10:08,920 --> 01:10:13,830
The name of my favorite porn star...
What was it?
910
01:10:14,200 --> 01:10:15,560
- Lemme borrow that
- Why?
911
01:10:15,760 --> 01:10:17,990
My cell phone battery ran out
912
01:10:18,170 --> 01:10:19,500
- Cut it out
- What was it?
913
01:10:19,670 --> 01:10:21,360
I said cut it out!
914
01:10:21,700 --> 01:10:23,600
C'mon, gimme a break
915
01:10:36,150 --> 01:10:38,880
It's a weird feeling, getting a job offer
916
01:10:42,290 --> 01:10:44,660
Like with that girl earlier,
917
01:10:47,200 --> 01:10:49,990
it's like you're completely validated
918
01:10:56,670 --> 01:10:58,730
But at the end of the day,
919
01:11:01,740 --> 01:11:03,640
it's like being a fast runner,
920
01:11:04,680 --> 01:11:07,770
or being good at cooking or something
921
01:11:10,850 --> 01:11:14,150
I just happened to be good at job hunting
922
01:11:20,830 --> 01:11:22,660
The job hunt is over,
923
01:11:25,630 --> 01:11:28,070
but I don't feel like I've become someone
924
01:11:39,350 --> 01:11:40,580
You know...
925
01:11:44,390 --> 01:11:48,790
I honestly can't figure out why...
926
01:11:53,100 --> 01:11:54,960
you don't have a job offer yet
927
01:12:02,140 --> 01:12:04,230
I'm not trying to rub it in
928
01:12:10,080 --> 01:12:11,170
Thanks
929
01:12:18,920 --> 01:12:20,550
Hey
930
01:12:21,090 --> 01:12:21,710
The printer?
931
01:12:21,920 --> 01:12:24,290
- Yeah, sorry about the late hour
- It's okay
932
01:12:25,590 --> 01:12:26,860
Where's Takayoshi?
933
01:12:27,060 --> 01:12:29,120
I lost my cell phone
934
01:12:29,300 --> 01:12:31,830
So he went to the store in case
935
01:12:31,830 --> 01:12:33,660
I left it in the restroom
936
01:12:34,270 --> 01:12:35,400
I see
937
01:12:41,080 --> 01:12:43,170
I saw on Twitter...
938
01:12:43,350 --> 01:12:46,680
that Kotaro got a job offer from where?
939
01:12:47,250 --> 01:12:48,480
Sobun Publishing
940
01:12:49,620 --> 01:12:51,550
Oh, the mid-tier publisher
941
01:12:52,290 --> 01:12:54,190
Where are you applying next?
942
01:12:56,060 --> 01:12:57,360
Zento Insurance Company
943
01:12:58,890 --> 01:13:00,730
- May I?
- Go ahead
944
01:13:11,210 --> 01:13:16,040
Mind calling my cell phone?
Maybe it's in the room
945
01:13:16,210 --> 01:13:18,770
ldon't think I have your number
946
01:13:19,650 --> 01:13:21,240
I'll dial it myself
947
01:13:27,960 --> 01:13:29,360
What's your password?
948
01:13:29,990 --> 01:13:31,430
0852
949
01:13:37,230 --> 01:13:40,290
"Zennichi Communications"
950
01:13:40,500 --> 01:13:43,700
"Area employee exploitation"
951
01:13:57,420 --> 01:13:59,720
"Sobun Publishing online reputation"
952
01:13:59,990 --> 01:14:04,480
Sobun is the company that
Kotaro will be joining, right?
953
01:14:15,570 --> 01:14:18,800
Zennichi is the company that
Mizuki will be joining, right?
954
01:14:29,420 --> 01:14:31,480
Looking up this stuff...
955
01:14:33,720 --> 01:14:37,180
You're not really rooting
for any of us, are you?
956
01:14:39,960 --> 01:14:42,490
You resent the success of others
957
01:14:43,270 --> 01:14:45,030
Same goes for you
958
01:14:46,400 --> 01:14:48,200
I'm not like you
959
01:14:52,770 --> 01:14:56,340
I mean, you actually laugh at everyone else
960
01:15:07,420 --> 01:15:08,820
I know...
961
01:15:10,130 --> 01:15:12,990
about your other Twitter account
962
01:15:13,830 --> 01:15:16,860
It came up immediately with your email address
963
01:15:18,870 --> 01:15:22,930
Shall I tell you everything you wrote there?
964
01:15:23,710 --> 01:15:26,200
I read them so often I've memorized them
965
01:15:29,410 --> 01:15:30,380
I know...
966
01:15:31,610 --> 01:15:35,070
why you don't lock the account
or delete your tweets
967
01:15:37,490 --> 01:15:39,850
Because you love your tweets
968
01:15:40,620 --> 01:15:43,990
You think your analysis is the best,
969
01:15:43,990 --> 01:15:46,090
I bet you re-read them, too
970
01:15:47,130 --> 01:15:50,590
Whenever someone retweets you
or adds you to favorites,
971
01:15:50,670 --> 01:15:54,690
or when you have more followers
than following, you get off on it
972
01:15:57,370 --> 01:15:59,500
I bet you laughed at Mizuki, too
973
01:15:59,670 --> 01:16:00,660
- That's not true
- Yes, it is
974
01:16:00,840 --> 01:16:01,830
It's not
975
01:16:07,950 --> 01:16:09,640
You need to wake up
976
01:16:11,190 --> 01:16:14,490
Pretending to be a wise
observer gets you nowhere
977
01:16:15,860 --> 01:16:17,950
Everyone realizes that,
978
01:16:18,890 --> 01:16:23,590
so they bare their pathetic selves
and try to make themselves better
979
01:16:25,400 --> 01:16:28,890
Anyone can see that you're unable to do that
980
01:16:30,240 --> 01:16:32,970
Who'd want to hire someone like that?
981
01:16:37,850 --> 01:16:43,110
When I saw that other Twitter account
name, it made me so sad
982
01:16:46,520 --> 01:16:47,780
lguess...
983
01:16:50,090 --> 01:16:53,460
you just wanted a place
where you can be someone else
984
01:17:01,070 --> 01:17:02,090
But...
985
01:17:03,540 --> 01:17:07,030
I don't have a job offer yet,
so maybe I'm no different
986
01:17:14,420 --> 01:17:15,680
I mean,
987
01:17:20,460 --> 01:17:24,220
if I don't tweet about how hard I'm working,
988
01:17:24,430 --> 01:17:25,950
I could barely hold it together
989
01:17:30,500 --> 01:17:31,470
I could...
990
01:17:33,130 --> 01:17:34,730
barely hold it together...
991
01:17:58,830 --> 01:18:00,850
Found it in the store restroom
992
01:18:02,730 --> 01:18:03,560
Takuto
993
01:18:09,200 --> 01:18:10,230
You know...
994
01:18:12,210 --> 01:18:14,570
I said some cocky stuff earlier,
995
01:18:15,780 --> 01:18:17,540
but I'm serious about the job hunt now
996
01:18:19,110 --> 01:18:22,110
So I'm hoping you can teach me stuff
997
01:18:25,250 --> 01:18:27,950
I figure you'd know best
998
01:18:28,190 --> 01:18:29,950
It's your second year doing it
999
01:18:57,650 --> 01:19:00,050
My roommate's final show
1000
01:19:00,790 --> 01:19:04,190
All three bandmates are
holdovers who couldn't graduate
1001
01:19:05,230 --> 01:19:08,020
I can see that their club members love them,
1002
01:19:08,560 --> 01:19:11,530
but they're just wallowing in their own circle
1003
01:19:12,730 --> 01:19:16,470
It's like they're just rubbing
their good times in my face
1004
01:19:20,610 --> 01:19:23,980
- Let's make this our job hunt HQ
- Yeah, let's do it
1005
01:19:25,780 --> 01:19:27,770
I feel so much better!
1006
01:19:28,220 --> 01:19:31,520
Turns out the girl upstairs
is a friend of my friend
1007
01:19:32,890 --> 01:19:37,480
Both of them will take five years
to graduate due to exchange study
1008
01:19:38,460 --> 01:19:42,360
Maybe because it's a group of
five-year students,
1009
01:19:42,860 --> 01:19:46,630
there's an odd camaraderie
when it comes to job hunting
1010
01:19:47,470 --> 01:19:49,700
It's a rather sickening atmosphere
1011
01:19:53,880 --> 01:19:56,170
Job hunting is like playing 'I Doubt lt"
1012
01:19:56,680 --> 01:19:59,480
Well, we all have our own game plans
1013
01:20:00,350 --> 01:20:03,110
When I compared job hunting to a card game,
1014
01:20:03,850 --> 01:20:08,120
she nonchalantly turned her
sample application face down
1015
01:20:09,390 --> 01:20:13,090
She was probably annoyed by what I said
1016
01:20:14,530 --> 01:20:16,690
She's probably full of pride
1017
01:20:19,930 --> 01:20:25,300
My former theatre buddy tweets about
his process, which no one cares about,
1018
01:20:26,140 --> 01:20:29,130
and uses the most over-the-top language
1019
01:20:29,810 --> 01:20:31,640
to broadcast it to the world
1020
01:20:33,520 --> 01:20:37,010
Founding your own theatre company
really is impressive,
1021
01:20:37,720 --> 01:20:41,160
but using that kind of over-the-top language
1022
01:20:41,490 --> 01:20:43,320
ends up ruining everything
1023
01:20:49,560 --> 01:20:52,970
She brought out nice plate wares
for a mere home gathering
1024
01:20:53,800 --> 01:20:56,930
I wondered why she didn't just bring out
1025
01:20:57,570 --> 01:21:00,510
disposable chopsticks and paper plates
1026
01:21:01,940 --> 01:21:05,380
It's because they moved in
while still trying to impress
1027
01:21:06,880 --> 01:21:10,250
Her boyfriend wears slacks and a knit hat
1028
01:21:10,890 --> 01:21:12,380
even though he's indoors
1029
01:21:18,790 --> 01:21:22,320
Maybe the rumor that online tests
test if you have reliable friends...
1030
01:21:22,500 --> 01:21:23,860
is actually true
1031
01:21:26,070 --> 01:21:28,090
Don't worry, I got it
1032
01:21:28,300 --> 01:21:31,100
Damn, what the hell!
1033
01:21:33,880 --> 01:21:38,900
As if in inverse proportion to
the flowery language on the blog,
1034
01:21:39,280 --> 01:21:43,550
the amateur theatre reviews
ripped apart their work
1035
01:21:44,050 --> 01:21:46,020
Glad I didn't waste my time
1036
01:21:46,550 --> 01:21:50,750
Without even finding a job,
what is he trying to do?
1037
01:21:52,690 --> 01:21:57,260
He took a year off and
said he's not interested in job hunting,
1038
01:21:57,970 --> 01:22:00,700
but even as he held to his 'no suit" rule,
1039
01:22:01,540 --> 01:22:04,840
he showed up to a job exam
with an hour to spare
1040
01:22:06,770 --> 01:22:10,900
Meanwhile, the girl who was
the most serious about the job hunt
1041
01:22:11,650 --> 01:22:15,450
ran to the venue and barely made it in time
1042
01:22:15,680 --> 01:22:16,810
LOL
1043
01:22:22,060 --> 01:22:26,490
The girl upstairs finally
made her own business card
1044
01:22:27,530 --> 01:22:32,760
All the titles and positions
distract from the name itself
1045
01:22:33,740 --> 01:22:37,500
It feels like she's flailing to show something
1046
01:22:38,370 --> 01:22:42,400
So many emails I need to reply to
1047
01:22:43,580 --> 01:22:48,310
Can't believe she's not ashamed
to give these out to people
1048
01:22:52,490 --> 01:22:53,610
Hey, give me your business card
1049
01:22:55,390 --> 01:22:58,620
He considers what he does 'work,"
1050
01:22:59,360 --> 01:23:01,120
so he already had cards
1051
01:23:01,260 --> 01:23:02,320
Let me see Ginji's
1052
01:23:02,660 --> 01:23:05,830
Having the English side is like cheating
1053
01:23:06,500 --> 01:23:09,560
Not like anyone overseas
will ever see this card
1054
01:23:11,770 --> 01:23:14,710
They share the same taste
even with business cards
1055
01:23:15,380 --> 01:23:18,170
It sure feels pathetic
1056
01:23:21,750 --> 01:23:24,650
I'd also add that...
1057
01:23:24,790 --> 01:23:27,380
Japanese feel a certain shyness about...
1058
01:23:27,590 --> 01:23:29,520
I once studied in New York...
1059
01:23:29,720 --> 01:23:32,890
Never imagined we'd be in
the same group discussion
1060
01:23:34,060 --> 01:23:36,550
She was as expected during the discussion
1061
01:23:37,070 --> 01:23:40,160
Not a single word of hers came from within
1062
01:23:41,200 --> 01:23:44,900
And she dared to interrupt while I was speaking
1063
01:23:45,270 --> 01:23:47,330
What's wrong with her?
1064
01:23:48,710 --> 01:23:50,200
Um, excuse me
1065
01:23:50,680 --> 01:23:53,200
Would you happen to be
the vocalist for Overmusic?
1066
01:23:53,750 --> 01:23:55,380
Yes, I'm the vocalist
1067
01:23:56,350 --> 01:23:59,010
Celebrating my roommate's job offer
1068
01:23:59,950 --> 01:24:06,020
His first choice rejected him,
but he's going to some mid-tier publisher
1069
01:24:07,160 --> 01:24:11,860
He's doing this just to meet
someone he fell for
1070
01:24:13,330 --> 01:24:18,570
Talk about deluding oneself into
thinking you're some protagonist!
1071
01:24:21,140 --> 01:24:22,940
Not really, maybe 1000 to 1
1072
01:24:23,140 --> 01:24:24,440
That's super-competitive!
1073
01:24:24,650 --> 01:24:25,870
I'm kidding
1074
01:25:54,400 --> 01:25:56,530
No job offer this year, either
1075
01:25:58,240 --> 01:25:59,970
I don't understand why
1076
01:26:02,180 --> 01:26:06,410
For now, I'll have to print
the ticket for tomorrow's exam
1077
01:26:07,380 --> 01:26:11,220
"@_NAN|MONO (Someone)"
1078
01:26:27,970 --> 01:26:29,370
Takuto...
1079
01:26:46,720 --> 01:26:48,690
A short time ago...
1080
01:26:52,630 --> 01:26:55,600
at the exam for the ad agency...
1081
01:27:00,540 --> 01:27:02,940
| sat diagonally behind you...
1082
01:27:06,910 --> 01:27:08,810
I knew you were there
1083
01:27:11,580 --> 01:27:14,070
Seeing you struggling with it,
1084
01:27:15,850 --> 01:27:20,480
I couldn't help but feel nostalgic about it
1085
01:27:23,890 --> 01:27:25,290
During class,
1086
01:27:27,430 --> 01:27:29,620
you used to write scripts, right?
1087
01:27:32,030 --> 01:27:35,990
Whenever I see you deep in thought,
1088
01:27:37,100 --> 01:27:39,330
you dip your head down low,
1089
01:27:40,640 --> 01:27:43,470
so much that it looks like you're asleep
1090
01:27:49,550 --> 01:27:52,110
Seeing you from behind again...
1091
01:27:53,720 --> 01:27:54,810
it felt like...
1092
01:28:08,540 --> 01:28:09,900
liked...
1093
01:28:12,010 --> 01:28:14,670
the stories you came up with...
1094
01:28:17,350 --> 01:28:18,540
back then
1095
01:28:28,420 --> 01:28:29,390
You always...
1096
01:28:31,830 --> 01:28:33,850
came to see my plays
1097
01:28:43,270 --> 01:28:45,300
Of course, because your plays...
1098
01:28:47,740 --> 01:28:49,540
were always so amazing
1099
01:29:34,690 --> 01:29:38,350
Please express who you are in one minute
1100
01:29:38,690 --> 01:29:40,750
It doesn't matter how
1101
01:29:42,230 --> 01:29:43,460
Okay, go ahead
1102
01:29:46,330 --> 01:29:47,230
Yes
1103
01:30:04,090 --> 01:30:07,450
did theatre when l was in university
1104
01:30:09,660 --> 01:30:13,420
After we rehearsed so much
and opening day came...
1105
01:30:20,530 --> 01:30:21,520
I'm sorry
1106
01:30:26,510 --> 01:30:28,100
In that theatre company,
1107
01:30:29,240 --> 01:30:31,610
I had a very close friend
1108
01:30:34,650 --> 01:30:37,580
We hit it off from our freshman year,
1109
01:30:40,090 --> 01:30:42,610
and we came up with one play after another
1110
01:30:45,490 --> 01:30:49,930
He and I talked about
starting our own theatre group
1111
01:30:51,500 --> 01:30:56,130
and making a living from theatre in the future
1112
01:31:00,940 --> 01:31:02,240
Butl...
1113
01:31:04,780 --> 01:31:07,510
observed ourselves objectively,
1114
01:31:09,750 --> 01:31:12,150
and figured that would be impossible...
1115
01:31:13,990 --> 01:31:16,620
as I watched with cold, disinterested eyes
1116
01:31:20,760 --> 01:31:22,520
We reeked of...
1117
01:31:24,730 --> 01:31:25,960
desperation
1118
01:31:28,570 --> 01:31:32,630
That was something I just couldn't look past
1119
01:31:36,710 --> 01:31:39,510
My friend has stayed in theatre,
1120
01:31:42,080 --> 01:31:43,480
and once a month,
1121
01:31:45,420 --> 01:31:47,180
he puts on a play
1122
01:31:51,060 --> 01:31:52,530
The other day,
1123
01:31:54,900 --> 01:31:57,330
I saw his play for the first time
1124
01:31:59,400 --> 01:32:01,930
I'd always been curious,
1125
01:32:03,740 --> 01:32:08,570
but I could never bring myself
to go see one of his plays
1126
01:32:10,110 --> 01:32:12,050
until that day
1127
01:32:15,280 --> 01:32:16,750
That play...
1128
01:32:18,790 --> 01:32:20,190
was embarrassing...
1129
01:32:21,560 --> 01:32:23,050
very uncool...
1130
01:32:24,760 --> 01:32:27,230
and very unsightly, but...
1131
01:32:43,510 --> 01:32:44,710
I'm sorry
1132
01:32:46,250 --> 01:32:48,510
lcan't do this in one minute
1133
01:32:50,080 --> 01:32:51,570
Thank you
1134
01:33:16,840 --> 01:33:19,810
Takeru Satoh
1135
01:33:21,180 --> 01:33:24,150
Kasumi Arimura
1136
01:33:25,050 --> 01:33:28,080
Fumi Nikaido
1137
01:33:28,990 --> 01:33:31,980
Masaki Suda
1138
01:33:32,860 --> 01:33:35,830
Masaki Okada
1139
01:33:36,860 --> 01:33:39,830
Takayuki Yamada
1140
01:36:59,830 --> 01:37:04,790
Based on the original novel
"Nanimono" by Ryo Asai, published by SHINCHOSHA
1141
01:37:08,380 --> 01:37:13,340
Written & Directed by Daisuke Miura
1142
01:37:17,220 --> 01:37:20,850
English subtitles Taro Goto
75684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.