All language subtitles for Diffrent Strokes s06e16 The Hitchhikers 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,890 --> 00:01:38,810
All right, folks, I am glad you stuck
around with me here at BET Now.
2
00:01:39,210 --> 00:01:40,950
I'm going to sign off from Dr.
3
00:01:41,210 --> 00:01:42,810
Denham, South Street, Philadelphia.
4
00:01:43,110 --> 00:01:44,890
All right, now I told you I was going to
be here all week.
5
00:01:45,110 --> 00:01:50,090
I got my stuff, and I want to say
finally, Mom, get up and go to work. I
6
00:01:50,090 --> 00:01:52,350
you're watching the show. It's time for
you to get out the house right now. All
7
00:01:52,350 --> 00:01:53,350
right, leave.
8
00:02:03,720 --> 00:02:08,940
The beat of just one drum What might be
right for you May not be right for some
9
00:02:08,940 --> 00:02:15,720
A man is born He's a man of needs Then
along come two They got
10
00:02:15,720 --> 00:02:21,060
nothing but the genes But they got
different strokes to take Different
11
00:02:21,060 --> 00:02:27,660
to take Different strokes to move the
world Everybody's got a special
12
00:02:27,660 --> 00:02:32,120
kind of story Everybody finds a way to
shine
13
00:02:47,150 --> 00:02:48,150
It's a cake.
14
00:03:18,640 --> 00:03:20,080
Then chew on your cud.
15
00:03:20,520 --> 00:03:22,840
This food is for your daddy's surprise
party.
16
00:03:23,120 --> 00:03:24,780
So the surprise will be no pickles.
17
00:03:27,120 --> 00:03:28,120
Hi, Arnold.
18
00:03:28,360 --> 00:03:31,280
Hi. How about lending a mouth with some
of these balloons?
19
00:03:31,560 --> 00:03:34,540
Okay. Oh, I just love birthday parties.
20
00:03:34,840 --> 00:03:37,020
They always make me feel like a kid.
21
00:03:38,040 --> 00:03:39,560
How old a kid are you, Maggie?
22
00:03:40,040 --> 00:03:42,320
Oh, look at that awkward age.
23
00:03:43,480 --> 00:03:44,480
Awkward age?
24
00:03:44,600 --> 00:03:47,200
Yeah. Telling you would be very awkward.
25
00:03:49,100 --> 00:03:52,880
You shouldn't be embarrassed about your
age, Maggie. I don't mind admitting that
26
00:03:52,880 --> 00:03:53,880
I'm 23.
27
00:03:55,860 --> 00:03:58,460
In fact, I insist on it.
28
00:04:18,380 --> 00:04:21,040
You fellas want a sneak preview of your
dad's special birthday cake?
29
00:04:21,279 --> 00:04:22,740
Sure. Hey, how about a tape?
30
00:04:22,960 --> 00:04:23,960
Me too.
31
00:04:24,340 --> 00:04:25,340
Ta -da.
32
00:04:27,560 --> 00:04:28,479
That's a cake.
33
00:04:28,480 --> 00:04:29,480
That's right.
34
00:04:29,500 --> 00:04:30,499
All right.
35
00:04:30,500 --> 00:04:32,700
Well, how about that? You got dad's head
on a platter.
36
00:04:34,020 --> 00:04:35,160
Phil the Baptist.
37
00:04:36,120 --> 00:04:37,500
Hey, that's terrific, Maggie.
38
00:04:37,760 --> 00:04:39,080
It looks just like dad.
39
00:04:39,300 --> 00:04:41,180
Even the frosting on top is receding.
40
00:04:44,840 --> 00:04:47,540
You wouldn't have to go through all this
trouble for my birthday to capture the
41
00:04:47,540 --> 00:04:48,279
real me.
42
00:04:48,280 --> 00:04:50,120
Just get me an angel food cake.
43
00:04:52,000 --> 00:04:53,600
Or a fruit cake with nuts on it.
44
00:04:56,880 --> 00:05:00,180
Pearl, are you sure Mr. Drummond won't
be back till after six?
45
00:05:00,540 --> 00:05:02,180
I'm sure. He's at the health club.
46
00:05:03,320 --> 00:05:06,580
Good. I don't want him to catch me
before the surprise.
47
00:05:07,280 --> 00:05:09,860
I told him I wouldn't be back to town
till tomorrow.
48
00:05:11,030 --> 00:05:14,730
That's the nice thing about surprise
parties. You can lie through your teeth
49
00:05:14,730 --> 00:05:16,210
come out a better person for it.
50
00:05:20,090 --> 00:05:21,090
Drummond residence.
51
00:05:21,450 --> 00:05:23,650
What? Oh, thanks.
52
00:05:24,110 --> 00:05:26,650
That was the doorman. Mr. Drummond's on
his way up now.
53
00:05:27,970 --> 00:05:31,230
He double -cropped us.
54
00:05:31,590 --> 00:05:33,010
Grab everything out of here. What?
55
00:06:16,880 --> 00:06:18,180
I thought you were going to the club for
a workout.
56
00:06:18,500 --> 00:06:20,980
No, no, I changed my mind. Why?
57
00:06:22,460 --> 00:06:23,460
Birthday blues.
58
00:06:24,140 --> 00:06:27,840
Today, I'm 52. I looked in the mirror
and I said, what's the use?
59
00:06:29,280 --> 00:06:30,820
Oh, come on, Dad.
60
00:06:31,380 --> 00:06:33,900
You still got a lot of miles left in the
old crate.
61
00:06:37,040 --> 00:06:41,180
Yeah, get a lube, an oil change, set
your speedometer back, and you'll be as
62
00:06:41,180 --> 00:06:42,180
good as new.
63
00:06:45,610 --> 00:06:48,830
To tell you the truth, I'd feel a lot
better if Maggie were here.
64
00:06:50,030 --> 00:06:52,850
She didn't care enough even to stay in
town for my birthday.
65
00:06:58,190 --> 00:06:59,190
Anyway, listen.
66
00:06:59,430 --> 00:07:01,890
Why don't we all go out tonight and have
a family celebration?
67
00:07:03,330 --> 00:07:08,350
Uh, Dad, um, we all have plans for
tonight. You said don't fuss over your
68
00:07:08,350 --> 00:07:10,550
birthday. Yeah, but you didn't have to
believe me.
69
00:07:11,830 --> 00:07:13,530
We'll break our plans if you want, Dad.
70
00:07:13,880 --> 00:07:17,260
I can see Michael Jackson any time. I
don't mind standing in line for three
71
00:07:17,260 --> 00:07:18,260
again.
72
00:07:19,320 --> 00:07:21,820
No, no, that's okay. You kids go ahead.
73
00:07:22,400 --> 00:07:26,480
Have a great time. Don't worry about me.
Home all alone on my birthday like a
74
00:07:26,480 --> 00:07:27,480
homeless dog.
75
00:07:30,140 --> 00:07:32,960
Dad, you know what's wrong with you.
Yeah, I'm old.
76
00:07:34,480 --> 00:07:36,020
He means besides that.
77
00:07:38,340 --> 00:07:40,940
Dad, it's not you that's old. It's your
wardrobe.
78
00:07:41,560 --> 00:07:42,660
I mean, look at you.
79
00:07:42,970 --> 00:07:44,110
That's what you wear at a funeral.
80
00:07:44,710 --> 00:07:46,350
And I mean the guy in the box.
81
00:07:47,430 --> 00:07:50,030
Dad, I'm going to take you out right now
to do some shopping.
82
00:07:50,690 --> 00:07:52,250
Yeah, that's a great idea.
83
00:07:52,750 --> 00:07:53,910
He's right. You look terrible.
84
00:07:56,490 --> 00:07:59,250
Hey, Dad, what you need is some get up
and go. So why don't we get up and go?
85
00:07:59,450 --> 00:08:01,990
No, no, no. Wait, wait. Dad, I'm not
going to take no for an answer. I'm
86
00:08:01,990 --> 00:08:04,390
to go out and buy you a whole new
wardrobe, my treat.
87
00:08:05,210 --> 00:08:06,210
Your treat?
88
00:08:06,310 --> 00:08:07,390
How can you afford that?
89
00:08:07,910 --> 00:08:09,250
Easy. With a credit card.
90
00:08:11,650 --> 00:08:13,320
Dad. It'll do you some good.
91
00:08:13,700 --> 00:08:16,280
Like when a woman feels bad, she goes
out and buys a new dress.
92
00:08:16,760 --> 00:08:18,740
Okay, but only if you buy me matching
shoes and a hat.
93
00:08:20,580 --> 00:08:23,960
That's the spirit, Dad. Go out and get
some new threads, and you'll be like a
94
00:08:23,960 --> 00:08:24,719
new man.
95
00:08:24,720 --> 00:08:25,960
Bye, Mom. See you later. Bye -bye.
96
00:08:29,420 --> 00:08:31,320
Oh, he misses me.
97
00:08:32,200 --> 00:08:35,960
He's so sweet and so darn gullible.
98
00:08:37,799 --> 00:08:38,799
Boy, that was close.
99
00:08:39,120 --> 00:08:41,480
If he had have gone in the kitchen, he
would have seen the tape.
100
00:08:43,720 --> 00:08:48,420
the evidence oh no you don't you take
one bite of that cake and i'll have your
101
00:08:48,420 --> 00:08:55,420
head on a platter if you're hungry go
bite a balloon on the next iron
102
00:08:55,420 --> 00:08:59,540
ring dip set trials come to a close i
told you this is
103
00:08:59,540 --> 00:09:06,300
far better than boxing see who's
eliminated from the iron
104
00:09:06,300 --> 00:09:10,860
ring tomorrow at 10 30 The phone company
has an important message for its
105
00:09:10,860 --> 00:09:14,380
customers. Don't listen to Vonage. Well,
over 2 million people have already
106
00:09:14,380 --> 00:09:15,640
switched to Vonage. Oh, really?
107
00:09:16,120 --> 00:09:20,540
With Vonage, you get unlimited local and
long -distance calls for just $24 .99 a
108
00:09:20,540 --> 00:09:21,479
month.
109
00:09:21,480 --> 00:09:23,240
Unlimited for just $24 .99?
110
00:09:23,600 --> 00:09:24,600
What do you charge?
111
00:09:24,800 --> 00:09:28,300
Hey, for over 100 years, the only thing
we've changed is... Your prices?
112
00:09:29,240 --> 00:09:33,400
Sign up now with Vonage and get one
month free using your high -speed
113
00:09:33,400 --> 00:09:37,880
connection. Call 1 -800 -483 -0838 or go
online today.
114
00:09:38,650 --> 00:09:42,050
There is a
115
00:09:42,050 --> 00:09:48,590
joyful
116
00:09:48,590 --> 00:09:49,590
sound.
117
00:09:55,130 --> 00:09:56,870
It's a powerful sound.
118
00:10:00,170 --> 00:10:02,850
It's the sound of the gospel choir.
119
00:10:09,870 --> 00:10:14,850
Time Life proudly present Voices, the
ultimate gospel choir collection.
120
00:10:19,110 --> 00:10:25,110
You'll hear Kirk Franklin, Hezekiah
Walker, Donald Lawrence, Walter Hawkins.
121
00:10:30,870 --> 00:10:34,050
Two CDs of gospel choir classics.
122
00:10:35,910 --> 00:10:37,970
Get Voices.
123
00:10:38,220 --> 00:10:42,620
24 gospel choir classics on two CDs for
just $24 .99.
124
00:10:45,640 --> 00:10:50,700
But wait. Order in the next 10 minutes
with your credit card, and we'll cut the
125
00:10:50,700 --> 00:10:52,400
price to just $14 .99.
126
00:10:57,440 --> 00:11:00,400
That's two CDs for just $14 .99.
127
00:11:02,580 --> 00:11:06,640
Then review other great gospel
collections.
128
00:11:07,450 --> 00:11:08,570
satisfaction guarantee.
129
00:11:10,910 --> 00:11:17,690
So call now to get
130
00:11:17,690 --> 00:11:20,310
Voices on two CDs for just $14 .99.
131
00:11:25,390 --> 00:11:31,750
Call 1 -800 -784 -7616 to order Voices,
the ultimate gospel choir collection on
132
00:11:31,750 --> 00:11:34,850
two CDs for just $14 .99 plus shipping
and handling when you use your credit
133
00:11:34,850 --> 00:11:38,030
card. Call now or order online at
timelife .com slash voices.
134
00:11:38,730 --> 00:11:43,890
If you've been hurt in a car accident, a
fall, or any kind of accident, you may
135
00:11:43,890 --> 00:11:47,650
be entitled to money. Get the money you
deserve for your injuries.
136
00:11:47,870 --> 00:11:51,370
Call the Lawyers Group. Call 1 -800 -607
-2020.
137
00:11:51,790 --> 00:11:56,950
The call is free. The advice is free.
Call 1 -800 -607 -2020.
138
00:11:57,350 --> 00:12:01,870
If you've been hurt in any kind of
accident, Lawyers Group is waiting for
139
00:12:01,870 --> 00:12:05,710
call. Call toll free. 1 -800 -607 -2020.
140
00:12:09,160 --> 00:12:10,860
I heard Daddy down here, so I stayed
upstairs.
141
00:12:11,760 --> 00:12:13,180
Smart move, even for you.
142
00:12:15,780 --> 00:12:19,200
Hey, I'm going downtown to pick up Dad's
present. Want to come with me? No way.
143
00:12:19,260 --> 00:12:20,300
It's cold out there.
144
00:12:20,760 --> 00:12:22,920
I know a great little pizza parlor on
the way.
145
00:12:23,520 --> 00:12:24,520
So what?
146
00:12:24,540 --> 00:12:25,540
I'm cleaning.
147
00:12:26,160 --> 00:12:27,160
Let's go.
148
00:12:28,320 --> 00:12:30,100
You better tell someone you're coming
with me.
149
00:12:30,660 --> 00:12:31,660
Oh, yeah, right.
150
00:12:45,550 --> 00:12:47,570
Believe you, bust that thing, Arnold.
151
00:12:47,810 --> 00:12:50,770
It was all a fail. It's a genuine three
-stage rocket.
152
00:12:51,010 --> 00:12:53,490
And you're a genuine three -stage
knucklehead.
153
00:12:54,710 --> 00:12:59,010
I can't help it if I'm nuts about outer
space.
154
00:12:59,770 --> 00:13:01,590
Maybe I'll be the second black
astronaut.
155
00:13:01,930 --> 00:13:03,530
Or in my case, half -astronaut.
156
00:13:04,870 --> 00:13:06,470
How much money do you have left?
157
00:13:06,810 --> 00:13:10,870
What? I spent all mine on Dad's present.
We need some to get home.
158
00:13:17,550 --> 00:13:18,509
How much do you have left?
159
00:13:18,510 --> 00:13:19,510
Nothing.
160
00:13:21,450 --> 00:13:22,950
How could you be so stupid?
161
00:13:24,130 --> 00:13:25,430
It runs in the family.
162
00:13:27,230 --> 00:13:29,530
Well, hail the cab and the doorman can
pay him when we get there.
163
00:13:30,030 --> 00:13:31,030
Good idea.
164
00:13:31,210 --> 00:13:32,350
I knew I'd think of something.
165
00:13:53,360 --> 00:13:55,460
shows in your face. It's all an
attitude.
166
00:13:56,000 --> 00:13:57,560
Let me do this.
167
00:13:58,500 --> 00:14:00,220
I have that rich look.
168
00:14:01,280 --> 00:14:02,500
It's all an attitude.
169
00:14:03,580 --> 00:14:04,580
Watch this.
170
00:14:24,400 --> 00:14:25,620
says we should never do that.
171
00:14:25,840 --> 00:14:29,480
I know, Arnold, but we've got to do
something. It's freezing out here. I'm
172
00:14:29,480 --> 00:14:30,740
to be a blonde popsicle.
173
00:14:40,220 --> 00:14:41,220
Hi, where are you going?
174
00:14:41,300 --> 00:14:43,920
It's a park in 70th. Can you give us a
lift? Sure, hop in.
175
00:14:44,360 --> 00:14:45,360
Oh, great.
176
00:14:45,380 --> 00:14:46,380
Oh, good.
177
00:14:47,600 --> 00:14:50,700
You must be chilled to the bones.
178
00:14:51,040 --> 00:14:52,040
Yeah.
179
00:15:03,280 --> 00:15:05,240
This is Arnold. Thanks for the ride. No
problem.
180
00:15:06,140 --> 00:15:08,420
That looks like a rocket you've got
there, Arnold.
181
00:15:08,620 --> 00:15:09,960
Yeah, three stages.
182
00:15:10,320 --> 00:15:11,320
I'm a space freak.
183
00:15:11,620 --> 00:15:12,620
Oh, me too.
184
00:15:12,860 --> 00:15:14,880
I'm doing some work for an aerospace
company.
185
00:15:15,240 --> 00:15:16,420
Oh, you're a pilot or something?
186
00:15:16,680 --> 00:15:17,800
No, commercial artist.
187
00:15:18,380 --> 00:15:21,580
I'm doing a layout for some new secret
experimental models.
188
00:15:22,060 --> 00:15:24,280
Secret? Hey, tell us about them.
189
00:15:26,420 --> 00:15:28,360
I probably shouldn't. It's for the
military.
190
00:15:29,040 --> 00:15:32,280
Well, if it's a military secret, some
kid with a computer probably already
191
00:15:32,280 --> 00:15:33,280
about it.
192
00:15:34,460 --> 00:15:36,860
Well, I don't suppose it's a heavy -duty
secret.
193
00:15:37,540 --> 00:15:42,240
As a matter of fact, I've got some tapes
at home of outer space photography I'll
194
00:15:42,240 --> 00:15:43,760
bet you'd like to see. Would I?
195
00:15:44,200 --> 00:15:45,900
Does Mr. T like gold chains?
196
00:15:48,120 --> 00:15:49,400
Did you say 70th Street?
197
00:15:49,680 --> 00:15:51,600
Right. Hey, don't change the subject.
198
00:15:52,080 --> 00:15:53,820
Any chance of seeing those videotapes?
199
00:15:54,380 --> 00:15:56,400
What are you, the spy that came in from
the cold?
200
00:15:59,500 --> 00:16:00,600
I've got the tapes at home.
201
00:16:01,080 --> 00:16:02,820
I'll give you my card. You may call
sometime.
202
00:16:03,680 --> 00:16:05,520
Hey, how about right now and I'll save a
dime?
203
00:16:07,340 --> 00:16:10,500
Uh, Arnold, I really think we should be
getting home. It's our father's
204
00:16:10,500 --> 00:16:14,480
birthday. Yeah, but he won't be home for
a couple of hours yet.
205
00:16:14,820 --> 00:16:16,760
I mean, you know, this is a chance of a
lifetime.
206
00:16:17,800 --> 00:16:20,960
Well, I only live a few blocks from
where you're going. I mean, there's no
207
00:16:20,960 --> 00:16:22,640
imposition if he really wants to see the
tape.
208
00:16:23,040 --> 00:16:25,380
Well, okay. I guess we can spare a few
minutes.
209
00:16:25,680 --> 00:16:28,280
Great. Fasten your seatbelts and let's
blast off.
210
00:16:28,940 --> 00:16:30,400
You're my kind of guy, Bill.
211
00:16:31,220 --> 00:16:32,220
Thanks, Isle.
212
00:16:32,660 --> 00:16:36,020
You know, we can become good friends if
you got the right stuff in the
213
00:16:36,020 --> 00:16:37,020
refrigerator.
214
00:16:40,620 --> 00:16:42,100
Come on in. Make yourself at home.
215
00:16:42,500 --> 00:16:44,120
You have a lovely apartment.
216
00:16:44,400 --> 00:16:46,140
I love your paintings.
217
00:16:47,020 --> 00:16:48,540
I'll give you a compliment to the
artist.
218
00:16:49,400 --> 00:16:50,400
Good job, Bill.
219
00:16:52,840 --> 00:16:53,840
I'm impressed.
220
00:16:54,360 --> 00:16:57,600
Well, these things are nice, but let's
get to the space stuff.
221
00:16:57,980 --> 00:16:58,980
You've got it, Arnold.
222
00:16:59,200 --> 00:17:00,860
My tape machine is right in here.
223
00:17:01,640 --> 00:17:03,120
I'll be right back, Kimberly. Okay.
224
00:17:04,520 --> 00:17:06,220
You just sit right down on the bed.
225
00:17:06,700 --> 00:17:07,960
I'll put the tape in the machine.
226
00:17:08,819 --> 00:17:10,760
Oh, boy, front row spinner.
227
00:17:12,300 --> 00:17:15,480
You know, with an attraction like this,
I could bring my friends over here and
228
00:17:15,480 --> 00:17:16,379
charge admission.
229
00:17:16,380 --> 00:17:17,859
Oh, I couldn't take money for this,
Arnold.
230
00:17:18,200 --> 00:17:19,200
I could.
231
00:17:20,500 --> 00:17:23,060
This is the real thing, an actual rocket
launching.
232
00:17:23,300 --> 00:17:24,599
It's just like being there.
233
00:17:24,800 --> 00:17:28,260
So if the wind is rattled and the bed
starts to shake, Don't panic.
234
00:17:28,460 --> 00:17:29,460
It's just the subway.
235
00:17:30,420 --> 00:17:31,760
I've been on the subway.
236
00:17:32,040 --> 00:17:34,740
Some of those people that ride it look
like they're from outer space.
237
00:17:36,180 --> 00:17:37,720
You know, you're weightless in space.
238
00:17:38,600 --> 00:17:42,320
So you make sure you hold on to this
authentic moon rock in case you start to
239
00:17:42,320 --> 00:17:43,139
float around.
240
00:17:43,140 --> 00:17:45,220
I won't float. I had a big lunch.
241
00:17:46,700 --> 00:17:48,840
Great cassette. You're going to love it.
All right.
242
00:17:49,100 --> 00:17:50,360
Oh, I almost forgot.
243
00:17:51,400 --> 00:17:55,320
Put this on so you feel like a real
member of the space program.
244
00:17:58,280 --> 00:17:59,640
It sure is dark out here in space.
245
00:18:01,600 --> 00:18:02,600
Laps up.
246
00:18:03,900 --> 00:18:05,080
Ready to blast off.
247
00:18:08,120 --> 00:18:09,240
Have fun, little buddy.
248
00:18:11,240 --> 00:18:13,440
Well, I finally got an Arnold taken care
of.
249
00:18:13,900 --> 00:18:17,340
This is really very nice of you. I know
Arnold will remember this for a long
250
00:18:17,340 --> 00:18:18,340
time.
251
00:18:19,380 --> 00:18:20,380
Good.
252
00:18:21,820 --> 00:18:24,940
You know, Kimberly, I had an idea.
253
00:18:37,040 --> 00:18:38,040
This is classic style.
254
00:18:41,600 --> 00:18:43,280
Meet Chicago style.
255
00:18:43,600 --> 00:18:47,820
The cleaning power of Tide now meets
Dawn Stain Scrubbers. A powerful pre
256
00:18:47,820 --> 00:18:48,619
-treating boost.
257
00:18:48,620 --> 00:18:52,160
Unlocks and removes tough stains even
better than both the next leading
258
00:18:52,160 --> 00:18:54,120
detergent and leading pre -treater
combined.
259
00:18:54,520 --> 00:18:56,340
Because clean is never out of style.
260
00:18:56,560 --> 00:18:59,920
New Tide with Dawn Stain Scrubbers. Your
Tide is showing.
261
00:19:00,140 --> 00:19:03,060
There comes a time when the single life
ends.
262
00:19:03,260 --> 00:19:07,270
I always... Who knew she'd marry big?
You thought that after the second
263
00:19:07,610 --> 00:19:09,950
Yep. After the 15th? Uh -huh.
264
00:19:10,210 --> 00:19:14,010
And the rest of your life. I don't want
to screw it up. You won't. Be gay.
265
00:19:14,310 --> 00:19:18,030
200 people? Don't you want? I want you.
That's what I want. We've got a problem.
266
00:19:19,290 --> 00:19:22,730
On May 30th. I let the wedding get
bigger than big.
267
00:19:22,970 --> 00:19:25,490
Fall in love all over again.
268
00:19:26,730 --> 00:19:30,070
Sex and the City. Rated R. May 30th only
in theaters.
269
00:19:31,590 --> 00:19:33,250
The soothing scent of lavender.
270
00:19:34,080 --> 00:19:39,300
Calming and relaxing experiences in your
clothes.
271
00:19:41,680 --> 00:19:44,940
Vanilla and lavender from Downey's
Simple Pleasures.
272
00:19:45,520 --> 00:19:51,220
The scent of gardenia, refreshing,
enlivening, uplifting.
273
00:19:52,700 --> 00:19:54,440
Now in your clothes.
274
00:19:55,960 --> 00:19:59,940
Introducing gardenia and pear blossom
from Downey's Simple Pleasures.
275
00:20:00,570 --> 00:20:04,730
Even more dreams will come true during
the 2008 Disney Dreams Giveaway.
276
00:20:05,010 --> 00:20:07,350
Like an overnight stay in the Cinderella
Castle.
277
00:20:08,570 --> 00:20:10,890
Magical dream fast passes and other
surprises.
278
00:20:13,590 --> 00:20:16,410
Becoming Grand Marshal in Disney parades
around the globe.
279
00:20:17,650 --> 00:20:21,270
Even stay overnight in the park in the
Disneyland Dream Suite, originally
280
00:20:21,270 --> 00:20:22,790
designed for Walt Disney himself.
281
00:20:23,310 --> 00:20:27,490
It's all going on now as part of the
Year of a Million Dreams at the place
282
00:20:27,490 --> 00:20:30,110
dreams come true. Visit DisneyParks
.com.
283
00:20:30,480 --> 00:20:32,720
Hey, I found a dollar on your couch. Are
you fit? You sure?
284
00:20:32,920 --> 00:20:36,080
It's a dollar. It won't get me anything
these days. You can turn that dollar
285
00:20:36,080 --> 00:20:40,660
into a KFC snacker. Big taste, big
variety, small coin. The 99 cent snacker
286
00:20:40,660 --> 00:20:43,440
at KFC. Grab one and go for just 99
cents. KFC!
287
00:20:44,600 --> 00:20:45,600
KFC!
288
00:20:46,060 --> 00:20:46,819
KFC! KFC!
289
00:20:46,820 --> 00:20:47,820
KFC! KFC!
290
00:20:48,240 --> 00:20:49,240
KFC! KFC! KFC! KFC! KFC!
291
00:20:54,300 --> 00:20:55,300
KFC!
292
00:21:00,350 --> 00:21:04,250
What's up, everyone? Pete here, and
welcome to Blue Hippo, where anyone can
293
00:21:04,250 --> 00:21:08,170
a brand -new, brand -name computer
regardless of their credit. Take a look
294
00:21:08,170 --> 00:21:12,710
this. You can send emails, download
music and video, even organize your
295
00:21:12,710 --> 00:21:15,990
finances. This is a fully -loaded
desktop computer.
296
00:21:16,310 --> 00:21:17,310
Let's take a call.
297
00:21:17,470 --> 00:21:18,169
Hello, caller?
298
00:21:18,170 --> 00:21:21,810
Yeah, hi. I have really bad credit, and
I've been turned down before. Can you
299
00:21:21,810 --> 00:21:22,850
really help me get a computer?
300
00:21:23,090 --> 00:21:25,290
Do you have an active checking account
and a home phone number?
301
00:21:25,490 --> 00:21:27,670
Yes, I do. Well, that's all you need.
302
00:21:27,930 --> 00:21:32,390
So whether you want a desktop or you
prefer the convenience of a laptop, you
303
00:21:32,390 --> 00:21:34,170
get either one regardless of your
credit.
304
00:21:34,390 --> 00:21:38,210
And if you order now, we'll send you a
free color printer and a free flat
305
00:21:38,210 --> 00:21:42,130
-screen TV so you can watch your
favorite shows and movies and print and
306
00:21:42,130 --> 00:21:44,090
digital photos. So to be clear...
307
00:21:44,320 --> 00:21:48,420
When you order today, you can get your
choice of a brand -new desktop or laptop
308
00:21:48,420 --> 00:21:53,480
with tons of great software, plus a free
color printer and a free LCD TV.
309
00:21:53,720 --> 00:21:57,660
And remember, there is no credit check,
and your approval is guaranteed.
310
00:21:57,920 --> 00:22:00,300
But you must call Blue Hippo now.
311
00:22:00,700 --> 00:22:03,680
The College Hill crew brings the ATL to
the UK.
312
00:22:03,940 --> 00:22:07,400
We were just having fun, but Drew, I
don't know what is up with him.
313
00:22:07,740 --> 00:22:08,740
College Hill, Atlanta.
314
00:22:09,480 --> 00:22:14,480
In high school, it was all about the
French twist, the taffeta, and the
315
00:22:14,480 --> 00:22:18,700
ability to cover up my acne. Now it's
all about uncovering the real me.
316
00:22:19,020 --> 00:22:22,760
Wasn't it enough to be preserved in my
prom pictures with a clip -on tie and a
317
00:22:22,760 --> 00:22:23,760
face full of acne?
318
00:22:23,780 --> 00:22:26,760
Panoxyl Foaming, Washing, Cleansing Bar
have dermatologist -recommended
319
00:22:26,760 --> 00:22:30,220
ingredients proven to reduce acne on the
face, chest, and back.
320
00:22:30,600 --> 00:22:34,780
Now it's all about the glitz and the
glamour. And the company. Get real. Get
321
00:22:34,780 --> 00:22:38,700
medicated Panoxyl. Brought to you by
Stiebel. If condition persists, see your
322
00:22:38,700 --> 00:22:39,700
doctor.
323
00:22:42,209 --> 00:22:43,209
Here you go.
324
00:22:44,090 --> 00:22:47,370
Thank you, Mr. Hines. I'll be right back
with your check. How often you check
325
00:22:47,370 --> 00:22:51,770
your credit, chances are less than you
need to. Not a good idea these days.
326
00:22:51,770 --> 00:22:55,150
identity could be stolen faster than you
can say heartburn. Thank you, Mr.
327
00:22:55,270 --> 00:22:56,570
Hines. Come back and see us again soon.
328
00:22:56,850 --> 00:22:57,850
Thank you.
329
00:22:58,470 --> 00:23:03,150
So keep an eye on yours all year long
with 24 -7 credit monitoring from True
330
00:23:03,150 --> 00:23:04,150
Credit.
331
00:23:05,570 --> 00:23:06,570
Day U.
332
00:23:17,330 --> 00:23:18,330
Well,
333
00:23:33,810 --> 00:23:34,810
okay.
334
00:23:34,930 --> 00:23:36,550
You know, you're very attractive.
335
00:23:37,820 --> 00:23:41,500
Look, why don't you sit a little closer
so I can see those beautiful features?
336
00:23:41,820 --> 00:23:42,820
Okay.
337
00:23:46,740 --> 00:23:49,040
I really wish I didn't have these
freckles.
338
00:23:49,260 --> 00:23:50,940
No problems. I'll just leave the
freckles out.
339
00:23:52,340 --> 00:23:54,420
Thanks. I just want to make you happy.
340
00:23:55,920 --> 00:23:58,020
I suppose a girl like you has a
boyfriend.
341
00:23:58,500 --> 00:23:59,500
No one's steady.
342
00:23:59,760 --> 00:24:00,760
Me either.
343
00:24:01,680 --> 00:24:02,920
Relationships are difficult, aren't
they?
344
00:24:03,660 --> 00:24:06,440
The worst thing is when you like someone
and they reject you.
345
00:24:07,440 --> 00:24:10,100
That upsets me. That really upsets me.
346
00:24:10,880 --> 00:24:13,240
I guess I wouldn't be too happy about
that myself.
347
00:24:13,600 --> 00:24:17,040
I mean, the trouble is, people are
always in a hurry. They don't have time
348
00:24:17,040 --> 00:24:20,200
really get to know you, to find out what
you're really like inside.
349
00:24:21,600 --> 00:24:22,600
Yeah.
350
00:24:22,940 --> 00:24:24,260
I guess I know what you mean.
351
00:24:24,980 --> 00:24:28,100
Look, if this is going to take long, why
don't we do it some other time? I
352
00:24:28,100 --> 00:24:30,940
really do have to be going. Oh, no, I'll
be finished in a minute, and then I'll
353
00:24:30,940 --> 00:24:31,940
drive you home.
354
00:24:32,300 --> 00:24:35,520
I mean, what's the sense of my going to
such a trouble for you if you won't let
355
00:24:35,520 --> 00:24:36,520
me finish?
356
00:24:36,920 --> 00:24:38,840
I'm sorry, but I really do have to...
Sit down.
357
00:24:42,720 --> 00:24:43,720
Please.
358
00:24:44,860 --> 00:24:47,200
Sorry, I didn't mean to raise my voice.
359
00:24:49,040 --> 00:24:50,500
Alka, could we please hurry?
360
00:24:51,520 --> 00:24:52,520
Of course.
361
00:24:55,460 --> 00:24:57,280
You have beautiful hair.
362
00:25:03,760 --> 00:25:05,100
Hello, Drummond residence.
363
00:25:05,760 --> 00:25:07,740
What? Oh, thanks.
364
00:25:08,140 --> 00:25:09,240
That was the doorman.
365
00:25:09,600 --> 00:25:13,520
Willis and Mr. Drummond are on their way
up now. Oh, no. They got back for
366
00:25:13,520 --> 00:25:14,520
Kimberly and Arnold.
367
00:25:14,900 --> 00:25:17,440
Well, that means we're the surprise
party.
368
00:25:17,680 --> 00:25:19,860
Better get our little behinds out of
sight.
369
00:25:20,080 --> 00:25:21,340
That's easy for you to say.
370
00:25:24,540 --> 00:25:25,540
Hey,
371
00:25:29,640 --> 00:25:31,140
what in the world is going on here?
372
00:25:31,500 --> 00:25:32,500
Happy birthday!
373
00:25:36,460 --> 00:25:38,160
I never thought I'd come between you
two.
374
00:25:39,200 --> 00:25:43,180
What are you doing here? I thought you
said you were going to be out of town.
375
00:25:43,480 --> 00:25:45,000
She just used that as a cover -up, Dad.
376
00:25:45,600 --> 00:25:48,760
In fact, I was hiding under the desk
when you were here earlier.
377
00:25:49,100 --> 00:25:49,979
You're kidding.
378
00:25:49,980 --> 00:25:54,020
She didn't even care enough to stay in
town on my birthday.
379
00:25:56,080 --> 00:25:57,680
I am sorry about that.
380
00:25:58,240 --> 00:25:59,240
Where's the rest of the gang?
381
00:25:59,850 --> 00:26:03,370
Oh, Kimberly and Arnold went downtown to
pick up your present. I'm sure they'll
382
00:26:03,370 --> 00:26:06,210
be back any minute. Yeah, you know
Arnold. He probably talked Kimberly into
383
00:26:06,210 --> 00:26:07,550
stopping at the video arcade.
384
00:26:08,730 --> 00:26:12,550
That's still them, the new bad threads
you got on, brother.
385
00:26:12,790 --> 00:26:13,790
Yeah.
386
00:26:14,990 --> 00:26:16,750
Let's see what you got on, Phillip.
387
00:26:17,490 --> 00:26:19,890
I am not sure that you're ready for
this.
388
00:26:20,230 --> 00:26:22,910
Oh, come on. Take it off.
389
00:26:23,350 --> 00:26:25,050
Take it all off.
390
00:26:47,950 --> 00:26:49,370
Mr. Drummond, you look terrific.
391
00:26:49,970 --> 00:26:51,290
I feel like a damn fool.
392
00:26:52,790 --> 00:26:54,170
Dad, you look really sharp.
393
00:26:54,930 --> 00:26:57,190
Maybe, but I am going to change my
clothes.
394
00:26:58,830 --> 00:27:02,490
Are you almost finished? My dad's
probably home by now. I really should be
395
00:27:02,490 --> 00:27:06,450
going. How can I finish when you keep
changing expressions? You keep losing
396
00:27:06,450 --> 00:27:07,450
I'm trying to capture.
397
00:27:09,330 --> 00:27:12,710
Look, couldn't we just forget it? The
catch really isn't that important.
398
00:27:13,870 --> 00:27:15,050
How can you say that?
399
00:27:15,580 --> 00:27:18,320
I'm trying to do something nice for you
and you're being ungrateful.
400
00:27:19,060 --> 00:27:22,960
I didn't mean to be. I really do have to
go.
401
00:27:23,240 --> 00:27:24,740
You'll go when I say so.
402
00:27:26,200 --> 00:27:27,200
You're hurting me.
403
00:27:28,900 --> 00:27:30,300
Sit down and don't move.
404
00:27:31,780 --> 00:27:34,080
Don't make me do something you'll be
sorry for.
405
00:27:47,470 --> 00:27:48,470
This is great.
406
00:27:53,230 --> 00:27:54,230
Hey!
407
00:27:54,650 --> 00:27:55,870
Hey, Bill!
408
00:27:56,070 --> 00:27:57,170
The door's locked!
409
00:27:57,430 --> 00:27:58,910
Watch some more TV, Arnold.
410
00:27:59,570 --> 00:28:01,290
Hey! Hey!
411
00:28:01,570 --> 00:28:02,750
Open the door!
412
00:28:03,510 --> 00:28:05,350
What's going on in there?
413
00:28:05,590 --> 00:28:08,770
I'm doing a sketch of your sister, and I
need a little quiet.
414
00:28:09,110 --> 00:28:10,110
Hey, come on!
415
00:28:14,929 --> 00:28:17,010
Tell him everything is fine.
416
00:28:18,270 --> 00:28:19,270
Tell him.
417
00:28:20,130 --> 00:28:22,370
Everything's all right, Arnold. We'll be
done in a minute.
418
00:28:23,050 --> 00:28:24,050
Hey, come on.
419
00:28:24,330 --> 00:28:25,330
Open the door.
420
00:28:25,550 --> 00:28:27,510
Why is the door locked? Let me out of
here.
421
00:28:27,810 --> 00:28:30,330
Arnold, honey, please stop your banging.
It's okay.
422
00:28:30,810 --> 00:28:31,810
Hey, come on.
423
00:28:32,150 --> 00:28:35,770
Open the door. What's going on in there?
Let me out of here. Arnold, stop.
424
00:28:38,230 --> 00:28:42,110
Look, why don't you let him out of
there? We really do have to go home.
425
00:28:42,440 --> 00:28:45,480
You said you liked my place. Why are you
changing on me? Why are you getting so
426
00:28:45,480 --> 00:28:46,480
uptight?
427
00:28:47,940 --> 00:28:51,960
Look, why don't you come home with
Arnold and me? We're having a party.
428
00:28:52,200 --> 00:28:53,700
We could have a real good time.
429
00:28:54,560 --> 00:28:55,760
Why don't we celebrate here?
430
00:28:56,600 --> 00:28:57,600
Just us.
431
00:28:58,980 --> 00:29:02,880
Look, you have to understand I've been
under a lot of pressure lately. All I
432
00:29:02,880 --> 00:29:05,760
really need is to relax and unwind a
little bit.
433
00:29:07,400 --> 00:29:08,420
I like your company.
434
00:29:08,640 --> 00:29:11,720
Oh, don't touch me. You mustn't be
afraid of me. You've got to learn to
435
00:29:11,720 --> 00:29:12,720
me.
436
00:29:12,960 --> 00:29:16,840
I hope that guy doesn't do anything to
Kimberly, because if he does, he's going
437
00:29:16,840 --> 00:29:18,660
to be picking teeth out of his kneecap.
438
00:29:21,120 --> 00:29:22,700
You have to learn to trust me.
439
00:29:23,700 --> 00:29:26,300
You shouldn't have done that. Now,
you've made me very...
440
00:29:44,300 --> 00:29:47,420
I have to put you in here till I can
take care of Arnold. Arnold! Arnold, no,
441
00:29:47,520 --> 00:29:49,760
no. Don't hurt Arnold. What are you
going to do? No! I'm not going to do
442
00:29:49,760 --> 00:29:51,880
anything as long as you behave yourself.
443
00:30:08,200 --> 00:30:09,800
I can't open it either. It's stuck.
444
00:30:15,500 --> 00:30:18,260
If you love your sister and you don't
want to see her hurt, then you'll shut
445
00:30:18,340 --> 00:30:19,079
Do you hear me?
446
00:30:19,080 --> 00:30:20,840
Where is Kimberly? What have you done
with her?
447
00:30:21,060 --> 00:30:23,700
Nothing's going to happen to her as long
as you're a good little astronaut.
448
00:30:45,870 --> 00:30:52,530
the river for this i'm gonna be eating
cold beans off a tin plate for 20 years
449
00:30:52,530 --> 00:30:55,730
i'm gonna call the police when we get
out of here
450
00:30:55,730 --> 00:31:01,450
we are getting out of here aren't we
451
00:31:28,680 --> 00:31:34,160
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
452
00:31:34,160 --> 00:31:41,160
you may not be right for some. For many
boys, he's a better beat than
453
00:31:41,160 --> 00:31:42,320
a long come to.
454
00:31:42,520 --> 00:31:45,300
They got nothing but the genes that they
got.
455
00:31:45,560 --> 00:31:47,340
Different strokes to take.
456
00:31:47,580 --> 00:31:49,320
Different strokes to take.
457
00:31:49,600 --> 00:31:53,360
Different strokes to move the world if
it doesn't take.
458
00:31:53,640 --> 00:31:55,600
Different strokes to move the world.
35084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.