All language subtitles for Diffrent Strokes s05e20 The Cricket
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,660
You mistook me for a statue.
2
00:00:03,540 --> 00:00:04,540
Poor baby.
3
00:00:05,860 --> 00:00:07,740
Freeze! It's probably Ron.
4
00:00:09,600 --> 00:00:10,600
Hi, Ron.
5
00:00:10,840 --> 00:00:12,520
Oh, just a minute.
6
00:00:13,440 --> 00:00:15,480
Someone's snarling on the phone for you,
Arnold.
7
00:00:17,220 --> 00:00:18,220
Uh -oh.
8
00:00:18,640 --> 00:00:22,140
There's only one person. That could
be... the Gooch.
9
00:00:23,860 --> 00:00:25,940
Is that bully still in school?
10
00:00:26,570 --> 00:00:29,830
I thought he got expelled for nailing
the principal's tires to the parking
11
00:00:31,930 --> 00:00:33,650
Nah, he said it was an accident.
12
00:00:35,630 --> 00:00:39,110
You better take it, Arnold. I think I
hear him chewing at the phone.
13
00:00:41,550 --> 00:00:42,550
You're right.
14
00:00:44,690 --> 00:00:45,690
Okay.
15
00:00:47,010 --> 00:00:48,810
Hey, Gooch, how you doing?
16
00:00:50,130 --> 00:00:51,130
Yeah.
17
00:00:51,830 --> 00:00:52,830
What?
18
00:00:56,940 --> 00:00:57,940
Jelly Porker?
19
00:01:00,160 --> 00:01:03,760
Yeah, right, Gooch. Who you gonna
believe, me or 12 Witnesses?
20
00:01:05,900 --> 00:01:08,340
Oh, come on, Gooch. Can we talk it over?
Gooch.
21
00:01:09,980 --> 00:01:11,460
What'd he say?
22
00:01:12,440 --> 00:01:15,000
Something about sweeping up the
playground with my lips.
23
00:01:17,980 --> 00:01:18,939
Daddy's home.
24
00:01:18,940 --> 00:01:19,940
Hi, Daddy. Hey, Dad.
25
00:01:20,060 --> 00:01:21,060
How you doing, son?
26
00:01:21,720 --> 00:01:25,950
Awful. Now, on top of everything, I got
the Gooch. breathing down my neck with
27
00:01:25,950 --> 00:01:27,130
his terrible tuna breath.
28
00:01:29,090 --> 00:01:31,970
Well, maybe this will change things for
you. What is it?
29
00:01:32,250 --> 00:01:35,570
That's a gift from a Japanese business
associate of mine. I happened to mention
30
00:01:35,570 --> 00:01:38,530
to him that you were having a run of bad
luck, and so he sent that for you.
31
00:01:39,290 --> 00:01:40,290
A bug?
32
00:01:42,690 --> 00:01:44,890
Oh, that's no ordinary bug, Arnold.
33
00:01:45,490 --> 00:01:46,890
That is a Japanese cricket.
34
00:01:47,090 --> 00:01:48,390
They're supposed to bring you good luck.
35
00:01:51,070 --> 00:01:53,270
Hey, it's got a pretty big voice for a
little bug.
36
00:01:54,120 --> 00:01:58,040
Not his voice, will it? Makes that noise
by rubbing its legs together. It's also
37
00:01:58,040 --> 00:01:59,040
the way it attracts females.
38
00:01:59,780 --> 00:02:01,220
I wonder if that would work for me.
39
00:02:05,180 --> 00:02:07,120
Hi, Mr. Drummond. Hi, Pearl.
40
00:02:08,220 --> 00:02:10,759
Arnold, you've been into the guacamole
again.
41
00:02:11,360 --> 00:02:12,360
How did you know?
42
00:02:12,380 --> 00:02:14,360
I found your lost baseball card in it.
43
00:02:15,380 --> 00:02:18,080
Thank you, Jackson. I thought he was
gone forever.
44
00:02:18,660 --> 00:02:21,580
Well, luckily I found him in time. He
was sinking fast.
45
00:02:23,740 --> 00:02:26,640
Hey, Arnold, look at that. Looks like
your lucky trick is working already.
46
00:02:27,000 --> 00:02:29,860
Yeah. Maybe it'll help me get the gooch
off my back.
47
00:02:30,240 --> 00:02:31,580
Oh, thanks, Dad.
48
00:02:31,800 --> 00:02:33,360
And thank your friend. Okay.
49
00:02:34,380 --> 00:02:36,000
Maybe I'll call him Lucky.
50
00:02:36,540 --> 00:02:37,640
Unless it's a female.
51
00:02:38,220 --> 00:02:40,660
I guess it doesn't matter because I
don't know how to tell the difference
52
00:02:40,660 --> 00:02:41,660
anyway.
53
00:02:42,980 --> 00:02:45,260
I think that's the beginning of a
beautiful friendship.
54
00:02:45,700 --> 00:02:46,860
Well, I hope it works.
55
00:02:47,540 --> 00:02:51,160
Mr. Drummond, do you really believe in a
lucky cricket?
56
00:02:52,190 --> 00:02:56,710
I mean, if it's true, you could use it
to get money, friends, a husband.
57
00:02:57,590 --> 00:02:59,110
Would you happen to have another one?
58
00:03:01,570 --> 00:03:04,610
Oh, I don't really believe the cricket
will bring him luck, Pearl. But if
59
00:03:04,610 --> 00:03:07,350
believes that it will, that could give
him a more positive attitude. That could
60
00:03:07,350 --> 00:03:08,350
help anybody's luck.
61
00:03:08,610 --> 00:03:09,549
That's right.
62
00:03:09,550 --> 00:03:11,330
I have a positive attitude about girls.
63
00:03:12,070 --> 00:03:13,070
Need I say more?
64
00:03:16,970 --> 00:03:19,370
I don't care where you started up at,
because I'm going to finish it wherever.
65
00:03:19,590 --> 00:03:22,290
She picked the wrong time to mess with
Drew. That dude was walking around the
66
00:03:22,290 --> 00:03:23,890
house like he was straight up crazy.
67
00:03:24,310 --> 00:03:25,390
He's getting violent.
68
00:03:25,690 --> 00:03:27,110
Don't trust him at this point.
69
00:03:27,850 --> 00:03:28,850
College Hill, Atlanta.
70
00:03:29,110 --> 00:03:30,110
Tomorrow at 10.
71
00:03:30,570 --> 00:03:35,490
I had this recurring nightmare of being
poked with a wire over and over and over
72
00:03:35,490 --> 00:03:38,950
again. A bra that goes nip nip and then
leaves all that flesh out. You know,
73
00:03:39,010 --> 00:03:41,590
when the muffin has got the top and then
your boob.
74
00:03:42,110 --> 00:03:45,610
It's not good. The shaping underwire bra
from Playtech Secrets. The great fit
75
00:03:45,610 --> 00:03:47,710
you expect now in a smooth, seamless
style.
76
00:03:47,950 --> 00:03:49,750
It's like I don't even feel like I have
a bra on.
77
00:03:49,990 --> 00:03:52,790
Smooth, lift, yummy, and it's
comfortable.
78
00:03:53,110 --> 00:03:58,850
Gravity is no longer my enemy, but
brownies are. Playtech, who knows you
79
00:03:58,850 --> 00:03:59,990
do? Thanks, Playtech.
80
00:04:00,630 --> 00:04:01,690
Yee -haw!
81
00:04:02,010 --> 00:04:05,350
Howdy! It's me, Cowboy Jed! Come on down
to the Mario...
82
00:04:21,390 --> 00:04:23,090
This is great, Daddy.
83
00:04:23,290 --> 00:04:27,450
Look at that, boy. Every Mario Kart Wii
comes with a Wii wheel. Ready to eat for
84
00:04:27,450 --> 00:04:28,450
everyone.
85
00:04:31,110 --> 00:04:32,970
Thank you. Hey, Gus.
86
00:04:33,210 --> 00:04:36,410
First, Matt, honey, what would you like?
Oh, buckets, drumsticks.
87
00:04:37,450 --> 00:04:40,950
There's plenty of the good stuff to go
around. Get ten moist and juicy
88
00:04:40,950 --> 00:04:43,130
drumsticks and fives for only $7 .99.
89
00:04:43,490 --> 00:04:45,310
Life tastes better with KFC.
90
00:04:45,990 --> 00:04:49,690
Parents who want their kids to chase
their dreams with confidence want to
91
00:04:49,690 --> 00:04:50,690
them make good choices.
92
00:04:51,210 --> 00:04:55,870
Thanks. That's why Sunny D is a choice
you can feel good about. Unlike most
93
00:04:55,870 --> 00:04:59,770
sodas which have no vitamins, Sunny D is
packed with a full -day supply of
94
00:04:59,770 --> 00:05:03,930
vitamin C plus B1 and a power -packed
fruity taste that kids love until
95
00:05:03,930 --> 00:05:07,610
adulthood. We all want our children to
become healthy, happy, and successful.
96
00:05:08,010 --> 00:05:12,770
Help them tackle life with Sunny D.
Sunny D. Growing up never tasted so
97
00:05:13,010 --> 00:05:14,630
Available in 80 -calorie bottles.
98
00:05:24,590 --> 00:05:28,450
New Nilla Cakesters, delicious green
sandwich between two moist golden cakes.
99
00:05:28,690 --> 00:05:30,090
This is big.
100
00:05:30,930 --> 00:05:32,330
Viewer discretion advised.
101
00:05:32,810 --> 00:05:36,890
The following message may trouble
drivers insured with Allstate, State
102
00:05:37,190 --> 00:05:39,430
Geico, and other major insurance
companies.
103
00:05:39,790 --> 00:05:46,670
We have reason to believe you are
overpaying. Yes, overpaying by $364 .46
104
00:05:46,670 --> 00:05:47,670
year on average.
105
00:05:47,810 --> 00:05:52,330
Stop overpaying. Call now for a rate
quote from AIGdirect .com.
106
00:05:52,860 --> 00:05:56,740
Ten minutes is all it takes to learn if
you're overpaying and by how much.
107
00:05:57,140 --> 00:06:01,580
Over 3 million drivers have already
saved money with AIGdirect .com.
108
00:06:01,980 --> 00:06:06,880
On average, they keep an extra $364 .46
in their pocket.
109
00:06:07,240 --> 00:06:12,460
And no other company gives you AIG
security advantage that includes
110
00:06:12,460 --> 00:06:14,120
assistance at no additional cost.
111
00:06:14,400 --> 00:06:16,500
Call and ask for a free rate quote
today.
112
00:06:16,800 --> 00:06:19,900
Call now before you overpay a penny
more.
113
00:06:21,070 --> 00:06:27,870
Call 1 -888 -AIG -7184. That's 1 -888
-AIG -7184. Or
114
00:06:27,870 --> 00:06:29,630
visit AIGdirect .com.
115
00:07:39,630 --> 00:07:41,190
can be Jerry on 11 minutes sleep.
116
00:07:43,430 --> 00:07:45,430
That cricket sounded like it was in bed
with me.
117
00:07:46,930 --> 00:07:49,350
That darn thing kept me up half the
night.
118
00:07:49,670 --> 00:07:51,110
Kept me up the other half.
119
00:07:52,810 --> 00:07:53,810
Didn't you hear it, Pearl?
120
00:07:54,290 --> 00:07:58,610
No. From where my room is, all I can
hear is the 5 a .m. milk truck crashing
121
00:07:58,610 --> 00:07:59,770
into the garbage truck.
122
00:08:01,430 --> 00:08:02,430
Hi, everybody.
123
00:08:02,970 --> 00:08:07,010
My, such a lovely morning. Makes you
feel happy just to be alive.
124
00:08:08,720 --> 00:08:10,440
If I was awake, I'd kill him.
125
00:08:12,520 --> 00:08:16,240
Arnold, how can you be so cheery? Didn't
the cricket keep you awake?
126
00:08:16,580 --> 00:08:17,580
Heck no!
127
00:08:18,020 --> 00:08:20,460
Lucky's little chirp made me sleep like
a baby.
128
00:08:20,840 --> 00:08:24,420
And he's really bringing me good luck. I
haven't tripped over anything,
129
00:08:24,800 --> 00:08:28,340
nothing's fallen on me, and for the
first time in my life, I've gotten to
130
00:08:28,340 --> 00:08:29,420
bathroom before Kimberly.
131
00:08:31,620 --> 00:08:33,140
I'm very happy for you.
132
00:08:33,640 --> 00:08:37,650
Yeah. With Lucky in my corner, I'm not
even worried about that big history test
133
00:08:37,650 --> 00:08:39,350
tomorrow. I don't even have to study.
134
00:08:40,289 --> 00:08:42,169
Arnold, don't put too much faith in
Lucky.
135
00:08:42,770 --> 00:08:45,470
He's a Japanese cricket. He probably
doesn't know very much about American
136
00:08:45,470 --> 00:08:46,470
history.
137
00:08:47,950 --> 00:08:51,890
Well, I trust Lucky. He may even figure
out a way to keep the gooch off my back.
138
00:08:52,310 --> 00:08:54,470
Well, I better go get him something to
eat.
139
00:08:55,010 --> 00:08:58,570
Oh, could you guys keep it down a little
bit? Lucky sleeps during the day, you
140
00:08:58,570 --> 00:08:59,570
know.
141
00:09:18,730 --> 00:09:22,950
the lucky cricket. Young lady, that's
exactly what I thought before I
142
00:09:22,950 --> 00:09:25,870
experienced the benefits of this amazing
insect.
143
00:09:26,190 --> 00:09:29,570
The things that have happened to me, you
will not believe.
144
00:09:30,210 --> 00:09:31,210
You're right.
145
00:09:32,670 --> 00:09:34,490
Well, you don't have to.
146
00:09:35,010 --> 00:09:37,990
Cast your eyes on the young man to my
left.
147
00:09:38,690 --> 00:09:42,830
Why, just yesterday, this young boy was
hoping
148
00:09:55,850 --> 00:09:56,850
Tell the people, Dudley.
149
00:09:58,230 --> 00:10:03,310
Well, after I rubbed the cricket, I
asked Laura Gibbons to go to the movies
150
00:10:03,310 --> 00:10:04,310
me.
151
00:10:04,430 --> 00:10:05,590
She said maybe.
152
00:10:08,630 --> 00:10:10,970
For Dudley, that's a miracle.
153
00:10:12,770 --> 00:10:16,230
Stop right up. Rub my cricket and change
your luck.
154
00:10:17,330 --> 00:10:21,390
Thank you. Give me the money and run.
Thank you. Thank you. Don't crowd. Don't
155
00:10:21,390 --> 00:10:23,810
crowd. Rub and be gone with you. Thank
you.
156
00:10:29,160 --> 00:10:30,580
You're so uncouth.
157
00:10:31,020 --> 00:10:32,940
I got as much coots as you do.
158
00:10:34,980 --> 00:10:37,160
So, how much did we make? Well, let's
see.
159
00:10:37,600 --> 00:10:40,280
I made a dollar and you made 25 cents.
160
00:10:41,820 --> 00:10:43,320
How come I only get a quarter?
161
00:10:43,540 --> 00:10:45,200
I guess you're not as lucky as I am.
162
00:10:48,120 --> 00:10:52,260
Anyway, I had a talk with the cooch this
morning. Man to beast.
163
00:10:54,100 --> 00:10:55,800
He didn't rip your tongue out of your
head?
164
00:10:59,470 --> 00:11:00,730
make me swallow a catcher's mitt.
165
00:11:02,010 --> 00:11:03,010
What stopped him?
166
00:11:03,770 --> 00:11:05,690
Lucky here gave me a great idea.
167
00:11:05,950 --> 00:11:09,930
I told the Gooch if he didn't beat me
up, I'd let him keep Lucky on his desk
168
00:11:09,930 --> 00:11:10,930
the history test tomorrow.
169
00:11:11,370 --> 00:11:12,830
I can't believe it worked.
170
00:11:13,270 --> 00:11:14,270
Well, it did.
171
00:11:14,370 --> 00:11:18,050
See, if the Gooch fails that test, he'll
get held back again. And he already
172
00:11:18,050 --> 00:11:21,270
holds the Guinness Book of World Records
for most years in sixth grade.
173
00:11:22,890 --> 00:11:25,870
Yeah, he'll be the only kid who went
right from grammar school to social
174
00:11:25,870 --> 00:11:26,870
security.
175
00:12:11,240 --> 00:12:12,240
Hey, I got an idea.
176
00:12:15,580 --> 00:12:17,060
Don't fish like crickets?
177
00:12:17,860 --> 00:12:21,080
Abraham, how would you like a nice
little cricket sandwich?
178
00:12:22,640 --> 00:12:23,640
Yes.
179
00:12:24,180 --> 00:12:25,440
Wait, I got another idea.
180
00:12:42,000 --> 00:12:43,920
We don't want to hurt him. Let's take
him downstairs.
181
00:12:44,120 --> 00:12:45,360
I think he's cute.
182
00:12:45,760 --> 00:12:49,040
Oh, yes. Ann, I can dare sleep through
this racket.
183
00:12:57,500 --> 00:12:59,220
Oh, no.
184
00:12:59,800 --> 00:13:01,040
It followed me down here.
185
00:13:03,960 --> 00:13:04,960
Dad.
186
00:13:05,600 --> 00:13:06,960
Oh, oh, it's you.
187
00:13:07,380 --> 00:13:09,220
That thing is really getting to me.
188
00:13:09,460 --> 00:13:11,100
It's really getting to us, too, Daddy.
189
00:13:11,640 --> 00:13:13,380
I just had the most awful dream.
190
00:13:14,240 --> 00:13:18,400
I dreamed I was in my office, the phone
rang, I picked it up, and someone was
191
00:13:18,400 --> 00:13:19,400
chirping.
192
00:13:21,140 --> 00:13:24,000
I switched on the radio, and someone was
chirping.
193
00:13:25,440 --> 00:13:28,020
Everywhere I turned, someone was
chirping.
194
00:13:30,100 --> 00:13:32,040
And then my secretary walked in.
195
00:13:32,280 --> 00:13:33,680
Don't tell me she was chirping.
196
00:13:35,000 --> 00:13:37,380
No, she said there were three crickets
waiting to see me.
197
00:13:42,480 --> 00:13:43,480
voices out here.
198
00:13:43,680 --> 00:13:46,600
Sorry, Pearl. We didn't mean to wake you
up. Oh, that's okay.
199
00:13:47,120 --> 00:13:48,460
Is something the matter?
200
00:13:49,420 --> 00:13:51,340
That cricket is driving us nuts.
201
00:13:51,660 --> 00:13:53,540
Oh, you mean the cricket's bugging you?
202
00:14:17,160 --> 00:14:18,400
We'll leave the cricket down here.
203
00:14:18,720 --> 00:14:21,960
Oh, Arnold wouldn't like that. He
doesn't like to be separated from that
204
00:14:21,960 --> 00:14:24,680
cricket. Then why don't we shift him
both back to Japan?
205
00:14:26,400 --> 00:14:30,140
Oh, I think Arnold will survive one
night without his cricket. Come on,
206
00:14:30,140 --> 00:14:30,739
back to bed.
207
00:14:30,740 --> 00:14:32,500
I can't sleep now. I'm wide awake.
208
00:14:32,880 --> 00:14:35,200
Oh, maybe I'll make some hot milk. That
might help.
209
00:14:35,440 --> 00:14:37,480
Good idea. We'll drop the cricket into
it.
210
00:14:39,460 --> 00:14:43,240
Daddy, that's not nice. How can you even
think of drowning a living creature
211
00:14:43,240 --> 00:14:44,260
just to keep it quiet?
212
00:14:44,700 --> 00:14:46,650
You're right. We'll tie his legs
together.
213
00:14:48,430 --> 00:14:50,550
I'm with you, Dad. How can we get rid of
this thing?
214
00:14:51,210 --> 00:14:54,430
Why are men so insensitive? Well, give
me that. You're just going to hurt him.
215
00:14:54,790 --> 00:14:56,450
Oh. Oh, no. Oh, no.
216
00:14:56,810 --> 00:14:57,810
He got away.
217
00:14:57,990 --> 00:14:59,770
Nobody move. We don't want to step on
him.
218
00:14:59,970 --> 00:15:00,970
Speak for yourself.
219
00:15:03,730 --> 00:15:04,730
What's the matter?
220
00:15:04,750 --> 00:15:05,729
There it is.
221
00:15:05,730 --> 00:15:07,230
It? Since when am I an it?
222
00:15:07,550 --> 00:15:10,090
No, no, not you, Pearl. The cricket got
loose. It's right down by your feet.
223
00:15:13,740 --> 00:15:17,400
Pearl, it's only a little cricket, but
I'm a very big coward.
224
00:15:20,460 --> 00:15:21,540
Hey, there, he's over there.
225
00:15:22,060 --> 00:15:23,540
I don't see it. Where'd it go?
226
00:15:23,940 --> 00:15:25,060
No, tell her about the television.
227
00:15:25,380 --> 00:15:27,740
There, Daddy, I still don't see it.
Where'd it go?
228
00:15:28,060 --> 00:15:31,020
Oh, it's by the patio door. That thing
is here.
229
00:15:31,580 --> 00:15:36,380
Right here. No, wait, it's closed. Wait,
wait, I lost it, I don't know. Hey, it
230
00:15:36,380 --> 00:15:37,380
must have crawled outside.
231
00:15:37,960 --> 00:15:40,020
I'll go look for it in my bedroom.
232
00:15:43,530 --> 00:15:44,630
He's out here somewhere.
233
00:15:45,850 --> 00:15:46,850
Stop.
234
00:15:47,910 --> 00:15:49,590
I think it must have jumped.
235
00:15:49,930 --> 00:15:51,490
Well, it's only 30 stories.
236
00:15:54,070 --> 00:15:55,710
Oh, the poor thing.
237
00:15:56,090 --> 00:15:59,750
You drove it to a horrible death will as
it committed suicide.
238
00:16:01,270 --> 00:16:03,990
No, honey, it didn't. It committed
pesticide.
239
00:16:04,350 --> 00:16:05,890
But it resisted.
240
00:16:06,430 --> 00:16:07,690
This is no joke.
241
00:16:09,450 --> 00:16:12,590
How are we going to tell him that his
good luck splattered all over Park
242
00:16:37,000 --> 00:16:40,240
Life comes at you fast, and then it hits
you. Is my car insurance any good?
243
00:16:41,340 --> 00:16:46,080
With Nationwide Insurance, you get 24 -7
claims processing at a savings of up to
244
00:16:46,080 --> 00:16:47,260
$500 when you switch.
245
00:16:49,340 --> 00:16:53,620
Call 1 -877 -ON -YOUR -SIDE, and you'll
also get a 100 % written guarantee on
246
00:16:53,620 --> 00:16:56,500
claims repairs at a savings of up to
$500 when you switch.
247
00:16:56,900 --> 00:17:00,320
Plus, get a free Nationwide On Your Side
review to find out exactly the coverage
248
00:17:00,320 --> 00:17:02,960
you need, including discounts you might
not even know about.
249
00:17:03,300 --> 00:17:06,220
And don't forget about the whole $500
savings when you switch.
250
00:17:06,670 --> 00:17:09,609
Hello, Nationwide. Call Nationwide
Insurance or contact an agent to get
251
00:17:09,609 --> 00:17:12,609
free on -your -side review and see how
much you can save when you switch.
252
00:17:13,010 --> 00:17:14,390
Better call for better coverage.
253
00:17:14,650 --> 00:17:16,390
1 -877 -ON -YOUR -SIDE.
254
00:17:17,390 --> 00:17:18,950
Nationwide is on your side.
255
00:17:20,510 --> 00:17:22,670
It's tour de French toast at IHOP.
256
00:17:23,050 --> 00:17:27,470
Four phenomenal French toasts. Top
swirled and stuffed with goodness and
257
00:17:27,470 --> 00:17:28,470
with all your favorites.
258
00:17:29,470 --> 00:17:31,330
IHOP. Come hungry, leave happy.
259
00:17:31,750 --> 00:17:34,130
Call IHOP and get it to go with IHOP and
Go.
260
00:17:34,540 --> 00:17:38,240
I wasn't really doing much. It was just
work. Work just to pay bills. I wanted a
261
00:17:38,240 --> 00:17:41,540
career. I wanted a better future. I
needed a change. And I said, you know
262
00:17:41,580 --> 00:17:43,760
Enough is enough. So I decided to come
to Everest.
263
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Everest. Everest.
264
00:17:45,240 --> 00:17:47,920
I went to Everest. Everest. Everest. I
checked out Everest.
265
00:17:48,340 --> 00:17:51,660
They changed my life. You can change
your life too. Everest makes it easy for
266
00:17:51,660 --> 00:17:55,100
you. It starts with one call to Everest.
When you come in, there's a support
267
00:17:55,100 --> 00:17:59,480
group already set. They teach you
everything step by step. Hands -on,
268
00:17:59,480 --> 00:18:03,280
tools of the trade. Every step of the
way, they are there with you. They help
269
00:18:03,280 --> 00:18:06,460
you with everything. everything we
needed to know everything that was
270
00:18:06,460 --> 00:18:09,900
was able to grow these are the people
that believe in me you can get here and
271
00:18:09,900 --> 00:18:10,900
amazing things
272
00:18:11,720 --> 00:18:13,300
And leave here to do amazing things.
273
00:18:13,600 --> 00:18:14,600
I have a career.
274
00:18:14,680 --> 00:18:17,680
I have good pay and I can support my
daughter. It's a better future for me. I
275
00:18:17,680 --> 00:18:18,680
accomplished something.
276
00:18:18,800 --> 00:18:19,800
Everything happens so fast.
277
00:18:20,020 --> 00:18:21,140
I get to live a life now.
278
00:18:21,360 --> 00:18:22,259
Stress free.
279
00:18:22,260 --> 00:18:22,879
Fair life.
280
00:18:22,880 --> 00:18:25,020
If they can do it, you can do it. No
more excuses.
281
00:18:25,360 --> 00:18:28,480
It's time to do this. Pick up the phone
and get on the road to a better future.
282
00:18:28,640 --> 00:18:30,020
Don't wait. Call Everest now.
283
00:18:30,300 --> 00:18:31,860
You know you want to call. So call.
284
00:18:32,140 --> 00:18:33,880
1 -800 -979 -1369.
285
00:18:35,080 --> 00:18:38,220
We're looking for everyone who hasn't
tried Honey Bunches of Oats.
286
00:18:39,050 --> 00:18:40,310
It's breakfast time.
287
00:18:40,510 --> 00:18:43,550
Would you like to try some? Yeah. A
little sweet, a little crunchy.
288
00:18:43,950 --> 00:18:44,950
Great.
289
00:18:45,830 --> 00:18:47,830
This is very good. I like this.
290
00:18:49,390 --> 00:18:50,390
What do you think?
291
00:18:50,570 --> 00:18:54,050
What's in this stuff? It's the perfect
combination of crispy flakes, crunchy
292
00:18:54,050 --> 00:18:56,410
clusters, and just a touch of honey in
every spoonful.
293
00:18:58,670 --> 00:19:00,230
I guess I'll get the milk.
294
00:19:00,990 --> 00:19:02,950
One spoonful is all it takes.
295
00:19:04,590 --> 00:19:06,330
Every woman has her beauty secrets.
296
00:19:07,790 --> 00:19:08,790
And mine.
297
00:19:08,940 --> 00:19:09,940
Yes, ballet.
298
00:19:15,040 --> 00:19:19,500
Introducing new ballet concealers. The
first and only bra with revolutionary
299
00:19:19,500 --> 00:19:21,880
concealing petals for complete modesty.
300
00:19:23,740 --> 00:19:27,000
Feel confident and look flawless in
every moment.
301
00:19:27,320 --> 00:19:33,440
Live beautifully in ballet bras and
panties.
302
00:19:36,270 --> 00:19:42,930
Go from night gut to night
303
00:19:42,930 --> 00:19:43,930
butt.
304
00:19:44,210 --> 00:19:49,030
Extra, the long -lasting five -calorie
snacks to help reshape your lifestyle.
305
00:19:49,550 --> 00:19:53,490
Hello there, friends. Go all in with
your boy, Cat Williams, for the season
306
00:19:53,490 --> 00:19:57,130
finale of the Black Poker Stars
Invitational. Are you serious?
307
00:19:57,410 --> 00:19:58,169
All in.
308
00:19:58,170 --> 00:20:01,770
Here you go.
309
00:20:02,960 --> 00:20:06,220
Thank you, Mr. Hines. I'll be right back
with your check. How often you check
310
00:20:06,220 --> 00:20:07,019
your credit.
311
00:20:07,020 --> 00:20:11,020
Chances are, less than you need to. Not
a good idea these days. Your identity
312
00:20:11,020 --> 00:20:14,480
could be stolen faster than you can say
heartburn. Thank you, Mr. Hines. Come
313
00:20:14,480 --> 00:20:15,480
back and see us again soon.
314
00:20:15,700 --> 00:20:16,700
Thank you.
315
00:20:17,340 --> 00:20:22,000
So keep an eye on yours all year long
with 24 -7 credit monitoring from True
316
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
Credit.
317
00:20:24,480 --> 00:20:31,360
Today, parents have a lot of
318
00:20:31,360 --> 00:20:32,360
hard choices.
319
00:20:32,620 --> 00:20:36,920
Pay the phone bill or pay the doctor.
Fill the fridge or fill a prescription.
320
00:20:37,640 --> 00:20:42,180
But there's a choice that can make life
easier. Calling 1 -877 -KIDS -NOW.
321
00:20:42,440 --> 00:20:46,320
That's because every state now offers
low -cost and free health coverage for
322
00:20:46,320 --> 00:20:50,400
kids. Even working families can get the
card for doctor visits, prescriptions,
323
00:20:50,440 --> 00:20:51,059
and more.
324
00:20:51,060 --> 00:20:55,020
So if your kids aren't insured, call 1
-877 -KIDS -NOW.
325
00:20:55,340 --> 00:20:58,660
Write it down, because you've got enough
to worry about.
326
00:20:59,720 --> 00:21:00,720
Arnold.
327
00:21:01,120 --> 00:21:04,280
When he finds out about his cricket,
he's going to be devastated.
328
00:21:05,600 --> 00:21:08,520
Well, we don't have to tell him until
the morning. At least he'll get a good
329
00:21:08,520 --> 00:21:11,200
night's sleep, which is something I
would love to have.
330
00:21:12,260 --> 00:21:13,260
Where's my cricket?
331
00:21:13,500 --> 00:21:14,500
Uh -oh.
332
00:21:14,960 --> 00:21:16,140
Arnold, what are you doing up?
333
00:21:16,660 --> 00:21:18,640
I couldn't sleep without Lucky's
chirping.
334
00:21:18,940 --> 00:21:19,940
Where is he?
335
00:21:20,020 --> 00:21:21,600
What are you guys doing up?
336
00:21:23,000 --> 00:21:24,960
Arnold, come here, please.
337
00:21:26,600 --> 00:21:28,360
There's something that I have to tell
you.
338
00:21:29,380 --> 00:21:30,380
Have a seat.
339
00:21:34,440 --> 00:21:37,420
You see, son, there's been a little
accident.
340
00:21:37,740 --> 00:21:38,740
An accident?
341
00:21:38,880 --> 00:21:41,560
Yes. I'm afraid it's your cricket.
342
00:21:42,220 --> 00:21:43,380
Something's happened to Lucky?
343
00:21:44,500 --> 00:21:47,580
Arnold, he jumped off the balcony.
344
00:21:48,520 --> 00:21:49,820
Who's he talking about, Dad?
345
00:21:52,240 --> 00:21:55,300
I'm sorry, son. It was just one of those
things. The cage dropped.
346
00:21:55,620 --> 00:21:56,620
He got loose.
347
00:21:57,500 --> 00:21:58,500
Oh, no.
348
00:21:59,080 --> 00:22:00,900
Who dropped it? He did.
349
00:22:03,000 --> 00:22:06,300
Look, son, I know you think that that
cricket brought you good luck, but it
350
00:22:06,300 --> 00:22:07,300
really didn't, you know.
351
00:22:08,120 --> 00:22:11,220
You made your own good luck, and I'm
sure if you think about it very
352
00:22:11,240 --> 00:22:12,700
you'll agree with me that that is true.
353
00:22:13,100 --> 00:22:15,900
No, it's not. No way. Not in a million
years.
354
00:22:16,560 --> 00:22:17,940
I don't think he's buying it.
355
00:22:19,720 --> 00:22:23,060
Look, son, I'm sure my friend can get
you another cricket, maybe even a
356
00:22:23,060 --> 00:22:24,060
one.
357
00:22:24,200 --> 00:22:25,500
But I need it fast.
358
00:22:25,720 --> 00:22:28,380
I promised that Gucci could have it on
his desk for the big history test
359
00:22:28,380 --> 00:22:30,280
tomorrow. If it's not there...
360
00:22:30,520 --> 00:22:32,660
That cricket won't be the only one who's
squashed.
361
00:22:36,460 --> 00:22:40,380
Well, I thought I could find another
cricket on the way to school, but I
362
00:22:40,380 --> 00:22:41,480
What am I going to do?
363
00:22:42,160 --> 00:22:44,580
Maybe there's something else you can
give the Gooch to make him feel lucky.
364
00:22:44,820 --> 00:22:48,940
Like a rabbit's foot or a four -leaf
clover. Or a horseshoe. That's even
365
00:22:49,020 --> 00:22:50,040
I can hit him with that.
366
00:22:51,340 --> 00:22:52,540
I got an idea.
367
00:22:53,020 --> 00:22:56,920
Why don't you show the Gooch the empty
cage and tell him it's a magic cricket
368
00:22:56,920 --> 00:22:58,420
and it turned himself invisible?
369
00:22:59,460 --> 00:23:01,380
Nobody's dumb enough to fall for that.
370
00:23:01,820 --> 00:23:03,720
Robbie, we're talking about the gooch.
371
00:23:05,020 --> 00:23:06,220
It just might work.
372
00:23:07,000 --> 00:23:11,140
No way. Uh -uh. I'm not going to gamble
my face on his stupidity.
373
00:23:12,920 --> 00:23:16,260
Well, maybe we can find another cricket
here in the schoolyard.
374
00:23:16,820 --> 00:23:17,820
It's worth a try.
375
00:23:18,100 --> 00:23:20,300
Hey, Robbie, you're always in there
thinking.
376
00:23:20,620 --> 00:23:22,500
Yeah, my looks are very deceiving.
377
00:23:24,700 --> 00:23:28,020
Well, what are we standing around
yakking for? Let's find another cricket.
378
00:23:33,860 --> 00:23:36,740
Hey, here's something. What, what? How
about this?
379
00:23:37,680 --> 00:23:38,680
Oh, no.
380
00:23:38,980 --> 00:23:40,740
Tell me that's a cockroach.
381
00:23:42,080 --> 00:23:44,640
Cricket, cockroach, the coochie never
know the difference.
382
00:23:45,480 --> 00:23:47,580
Yeah, I'm a desperate man.
383
00:23:48,080 --> 00:23:49,200
I have no choice.
384
00:23:49,900 --> 00:23:51,520
But your cricket was green.
385
00:23:51,760 --> 00:23:52,820
This is brown.
386
00:23:53,820 --> 00:23:57,660
Well, I'll tell the coochie just flew in
from Palm Springs and got a tan.
387
00:24:00,560 --> 00:24:02,860
If this doesn't work, the Gooch is going
to kill you.
388
00:24:03,260 --> 00:24:06,400
Yeah, and then he'll probably stomp on
your penmanship hand.
389
00:24:17,480 --> 00:24:18,480
Pearl.
390
00:24:19,220 --> 00:24:23,360
Pearl. I'm trying to concentrate. Do you
have to do that right now?
391
00:24:23,600 --> 00:24:24,600
Yes, I do.
392
00:24:25,340 --> 00:24:26,340
Why?
393
00:24:27,660 --> 00:24:28,660
Why?
394
00:24:28,920 --> 00:24:29,920
Why?
395
00:24:30,840 --> 00:24:32,440
Because it's in my blood.
396
00:24:32,800 --> 00:24:33,980
It's my destiny.
397
00:24:34,400 --> 00:24:37,540
I was put on this earth to vacuum and
vacuum. I must.
398
00:24:39,400 --> 00:24:40,620
Sorry I asked.
399
00:24:45,480 --> 00:24:46,660
Is Arnold home yet?
400
00:24:46,940 --> 00:24:48,760
Nope. Have you heard anything?
401
00:24:49,540 --> 00:24:53,500
Nope. How can you sit there and be so
calm when your little brother just might
402
00:24:53,500 --> 00:24:54,640
be getting his face smashed?
403
00:24:55,040 --> 00:24:55,819
He won't.
404
00:24:55,820 --> 00:24:57,060
Why are you so sure?
405
00:24:57,480 --> 00:24:59,520
Because Dad went to pick him up right
from school.
406
00:25:01,930 --> 00:25:04,570
Why couldn't you just tell me that
instead of making me sweat it out?
407
00:25:05,190 --> 00:25:07,170
Sweating's good for you. Clears the
pores.
408
00:25:09,110 --> 00:25:12,270
Pearl, you've got my permission to
vacuum his face.
409
00:25:16,370 --> 00:25:17,370
Here we are.
410
00:25:18,210 --> 00:25:19,470
What happened with the gooch?
411
00:25:20,130 --> 00:25:22,590
The cricket paper has a happy ending.
412
00:25:22,890 --> 00:25:27,030
Yep. I put a cockroach in the cage and
the gooch didn't know the difference. He
413
00:25:27,030 --> 00:25:28,250
actually passed the test.
414
00:25:30,670 --> 00:25:33,050
in the sixth grade and you'll be the
dumbest kid in the seventh grade.
415
00:25:36,230 --> 00:25:37,230
What's that chirping?
416
00:25:38,910 --> 00:25:40,410
Cockroaches don't chirp. Uh -oh.
417
00:25:41,850 --> 00:25:43,550
It's got to be my cricket, Lucky.
418
00:25:44,030 --> 00:25:45,610
He's not dead after all.
419
00:25:46,250 --> 00:25:47,350
Where's it coming from?
420
00:25:48,510 --> 00:25:49,650
It's over this way.
421
00:25:50,230 --> 00:25:51,810
Hey, it's in the vacuum cleaner. Oh, no.
422
00:25:52,290 --> 00:25:55,290
Pearl must have vacuumed him up. How
could it still be alive?
423
00:25:56,390 --> 00:25:58,350
Don't forget his name is Lucky.
424
00:25:59,370 --> 00:26:01,530
Let's get him up. Hold it, Mr.
425
00:26:01,730 --> 00:26:02,730
Drummond.
426
00:26:03,130 --> 00:26:04,370
Okay, let him out.
427
00:26:06,630 --> 00:26:07,629
Ready, Arnold?
428
00:26:07,630 --> 00:26:08,509
Yeah, I'm ready.
429
00:26:08,510 --> 00:26:09,890
Get ready down here.
430
00:26:10,870 --> 00:26:13,990
You better rename him Dusty.
431
00:26:15,750 --> 00:26:18,410
Well, his face may be full of dust, but
his charm is okay.
432
00:26:19,210 --> 00:26:20,310
Boy, are we lucky.
433
00:26:22,390 --> 00:26:24,210
Man, I really missed you.
434
00:26:24,610 --> 00:26:27,490
Hey, Dad, maybe that's why we had such
good luck today.
435
00:26:27,710 --> 00:26:28,990
My cricket's still alive.
436
00:26:29,560 --> 00:26:32,400
Arnold, you should know by now that the
cracker can't bring you good luck.
437
00:26:32,420 --> 00:26:33,420
That's superstition.
438
00:26:34,120 --> 00:26:37,820
No, it's not. It's our lucky.
Everything's going my way.
439
00:26:39,060 --> 00:26:40,060
I get it.
440
00:26:42,200 --> 00:26:43,200
Hello?
441
00:26:43,780 --> 00:26:45,140
Oh, hi, Gooch.
442
00:26:45,880 --> 00:26:46,880
Yeah.
443
00:26:47,140 --> 00:26:48,680
Uh, what?
444
00:26:49,820 --> 00:26:50,940
Run up on me again?
445
00:26:52,420 --> 00:26:53,420
Okay, Gooch.
446
00:26:53,780 --> 00:26:55,100
Nothing I'd like better.
447
00:26:56,260 --> 00:26:57,260
Well, what happened?
448
00:26:57,580 --> 00:26:58,580
That was a goof.
449
00:26:59,050 --> 00:27:03,150
He likes me so much now, he made me
promise to take his sister Thelma out on
450
00:27:03,150 --> 00:27:04,150
date.
451
00:27:05,290 --> 00:27:06,290
Is that bad?
452
00:27:06,510 --> 00:27:10,150
You don't know Thelma. How would you
like to be seen in public with a girl
453
00:27:10,150 --> 00:27:11,490
shaped like a hairy avocado?
454
00:27:46,760 --> 00:27:48,580
Nothing but the genes that they got.
455
00:27:48,980 --> 00:27:50,580
Different scrolls to take.
456
00:27:50,980 --> 00:27:52,580
Different scrolls to take.
457
00:27:53,040 --> 00:27:56,680
Different scrolls to do the work if it
doesn't take.
458
00:27:57,040 --> 00:27:59,040
Different scrolls to do the work.
459
00:28:04,000 --> 00:28:04,460
That's
460
00:28:04,460 --> 00:28:12,940
everything
461
00:28:12,940 --> 00:28:16,060
going on back there. It's a little
crazy, Ed. Sure could use a break.
462
00:28:16,480 --> 00:28:18,660
I'm going to give you one as soon as we
close up.
463
00:28:21,920 --> 00:28:23,660
Oh, gosh, I'm sorry.
464
00:28:23,920 --> 00:28:25,160
No, I'm sorry.
465
00:28:25,500 --> 00:28:27,940
I'm sorry you didn't bump into me
earlier.
466
00:28:29,620 --> 00:28:30,620
Hi, I'm Mia.
467
00:28:30,820 --> 00:28:32,700
Eddie Sherman, welcome to my club.
468
00:28:32,900 --> 00:28:35,500
I'm one of Kansas City's emerging black
businessmen of tomorrow.
469
00:28:36,220 --> 00:28:38,620
What do you mean? Didn't I see you on
the cover of Black Enterprise?
470
00:28:38,980 --> 00:28:41,440
Ah, that would have been the cinephile,
Mr. August.
471
00:28:44,590 --> 00:28:46,230
thing I posed with was my briefcase.
472
00:28:48,190 --> 00:28:51,490
You know, I am really impressed with
your club.
473
00:28:51,770 --> 00:28:53,130
Why don't you show me around?
474
00:28:53,590 --> 00:28:56,110
I'd like to show you whatever you want
to see.
475
00:28:58,150 --> 00:28:59,270
Let's start with the kitchen.
476
00:28:59,690 --> 00:29:01,330
Kitchen? Kitchen.
477
00:29:03,390 --> 00:29:05,450
Hey, Ed, we need to tap another cat.
478
00:29:05,670 --> 00:29:07,150
I met your old dog. He ain't busy.
479
00:29:07,690 --> 00:29:09,690
Dog, tap another cat, will ya?
480
00:29:14,800 --> 00:29:18,280
I'd like you to meet my partner. Malcolm
McGee, one of KC's emerging black
481
00:29:18,280 --> 00:29:20,040
business... No, no, it's play. You got
that already?
482
00:29:22,340 --> 00:29:23,340
Well,
483
00:29:23,480 --> 00:29:24,720
I can see you two are a good team.
484
00:29:25,040 --> 00:29:26,420
Yeah, we like Batman and Robin.
485
00:29:26,940 --> 00:29:27,940
I'm Batman.
486
00:29:30,580 --> 00:29:33,900
You've got a great crowd tonight, but
aren't you a little worried about
487
00:29:33,900 --> 00:29:34,900
competition?
488
00:29:36,200 --> 00:29:38,980
No, no, see, the 50 -50 club has no
competition.
489
00:29:39,300 --> 00:29:43,200
If you are hip, upscale, and under 40,
this is the place to be.
490
00:29:44,030 --> 00:29:46,390
But I heard there's a new club opening
up just down the street.
491
00:29:46,650 --> 00:29:49,230
I think it's called Club Misdemeanor.
492
00:29:49,710 --> 00:29:54,510
Yeah, I bet you that'd be closed before
the paint dries on the sign.
493
00:29:54,710 --> 00:29:55,710
Yeah, my man's right.
494
00:29:55,830 --> 00:29:58,430
You see, the 50 -50 club is not just a
bar.
495
00:29:58,650 --> 00:29:59,650
It's an institution.
496
00:29:59,990 --> 00:30:00,990
I see.
497
00:30:01,770 --> 00:30:03,670
You know, I own my own business, too.
498
00:30:04,330 --> 00:30:05,330
Here's my card.
499
00:30:06,030 --> 00:30:07,570
Oh, looky here, ma 'am.
500
00:30:08,070 --> 00:30:10,170
She's a professional one. All right, all
right.
501
00:30:10,510 --> 00:30:11,710
Business card and everything.
502
00:30:12,730 --> 00:30:13,730
Mia Lane.
503
00:30:13,790 --> 00:30:15,750
Owner of Club Misdemeanor. Oh, my God.
504
00:30:16,190 --> 00:30:17,870
That's a little infiltrator.
505
00:30:18,110 --> 00:30:21,350
Oh, okay. So you slid in to check out
the competition.
506
00:30:21,790 --> 00:30:25,290
Yes. And quite frankly, I don't see any.
507
00:30:29,010 --> 00:30:30,010
Nice meeting you.
508
00:30:31,330 --> 00:30:35,270
Did she just... I think she did. Oh,
obviously. She doesn't know who she's
509
00:30:35,270 --> 00:30:36,270
dealing with.
510
00:30:36,610 --> 00:30:41,150
50 -50 Club will crush her tired little
saloon. Yes, you better recognize...
511
00:30:41,960 --> 00:30:46,060
She's dealing with two of KC's emerging
black businessmen of tomorrow. Watch
512
00:30:46,060 --> 00:30:47,060
out. That's what I'm saying.
513
00:30:52,400 --> 00:30:53,840
Isn't it quite funny, Barney?
514
00:30:54,580 --> 00:30:57,720
They're just going to leave you alone
while you're sitting inside your home.
515
00:31:37,200 --> 00:31:38,720
No, I'm still nursing this one.
516
00:31:40,800 --> 00:31:44,820
Well, how about something to eat? We got
a lot of delicious bar snacks and
517
00:31:44,820 --> 00:31:46,260
stuff. I'm fine.
518
00:31:47,440 --> 00:31:48,860
Don't you have anyone else to wait on?
519
00:31:49,820 --> 00:31:51,520
No, and I'm bored.
520
00:31:52,240 --> 00:31:53,320
How was your day?
521
00:31:55,580 --> 00:31:56,580
See anyone?
522
00:31:57,240 --> 00:31:58,240
Nope.
523
00:31:58,880 --> 00:32:02,240
Oh, Mal, let's face it, man. Club
misdemeanor is killing.
524
00:32:02,480 --> 00:32:05,940
No, no, Ed, we're just in a slum, all
right? Don't worry about it. Now,
525
00:32:05,940 --> 00:32:09,360
somebody's got to worry, man. The club
is damn near empty, and Club Misdemeanor
526
00:32:09,360 --> 00:32:10,800
got them lined up around a block.
527
00:32:11,020 --> 00:32:13,720
That's only because they're running that
cheesy promotion.
528
00:32:14,160 --> 00:32:15,160
Cheesy promotion?
529
00:32:15,200 --> 00:32:19,080
Man, they're giving away a top -of -the
-line Sony stereo system every week.
530
00:32:19,380 --> 00:32:23,000
Ed, do me a favor. Relax, okay? I think
you are underestimating the loyalty
531
00:32:23,000 --> 00:32:24,220
people have for this club.
532
00:32:25,580 --> 00:32:26,780
Too many issues.
533
00:32:28,560 --> 00:32:32,740
Guys, can I clock out? Look, the only
order I've had in the last half hour is
534
00:32:32,740 --> 00:32:33,740
leave me alone.
535
00:32:36,590 --> 00:32:40,530
Hey, she just wants to get off early so
she can run down to Club Misdemeanor
536
00:32:40,530 --> 00:32:41,750
and, you know, shake her groove thing.
537
00:32:42,070 --> 00:32:43,410
Like she did last week.
538
00:32:45,510 --> 00:32:48,490
I am deeply offended by your accusation.
539
00:32:48,790 --> 00:32:52,950
Look, I will not even dignify them with
a response except to say that I am
540
00:32:52,950 --> 00:32:55,110
utterly devoted to the 50 -50 club.
541
00:32:55,710 --> 00:32:56,810
Thank you, Nicolette.
542
00:32:57,710 --> 00:32:59,970
Guys, I think you owe Nicolette an
apology.
543
00:33:01,810 --> 00:33:02,810
Sorry.
544
00:33:10,000 --> 00:33:15,320
Ten minutes. Oh, they have got some fine
brothers on over there. Come on, let's
545
00:33:15,320 --> 00:33:16,320
go.
546
00:33:16,340 --> 00:33:20,740
Jackie, I am not interested in going to
club misdemeanor.
547
00:33:20,940 --> 00:33:25,900
I mean, it is wall -to -wall people, the
music is too loud, and those men are
548
00:33:25,900 --> 00:33:28,200
far too aggressive for my delicate
sensibilities.
549
00:33:29,580 --> 00:33:30,840
You know, so I've heard.
550
00:33:33,880 --> 00:33:38,320
I can't believe even Nicolette's
disloyal. That's what I'm talking about,
551
00:33:40,140 --> 00:33:44,380
Guess it'd be a problem if I went over
there with him.
552
00:33:46,780 --> 00:33:47,780
Just asking.
553
00:33:48,560 --> 00:33:52,480
Remember when Nana taught us how to cook
chicken? Mm -hmm. Taking it up in a
554
00:33:52,480 --> 00:33:56,220
brown paper bag with seasonings and
flour. Remember the time the bag burst
555
00:33:56,220 --> 00:33:58,620
flour flew everywhere? Yeah, it was a
mess.
556
00:33:58,820 --> 00:33:59,820
Well, guess what?
557
00:34:00,080 --> 00:34:02,840
Now we can get that kind of chicken at
McDonald's.
42114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.