All language subtitles for Diffrent Strokes s05e14 Parents Have Rights, Too

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,680 --> 00:00:07,200 Now the world don't move to the beat of just one drum. What might be right for 2 00:00:07,200 --> 00:00:13,500 you may not be right for some. One man is born, he's a man of means. 3 00:00:13,780 --> 00:00:19,140 They're no long come to, they got nothing but the genes. But they got 4 00:00:19,140 --> 00:00:24,860 strokes to take, different strokes to take, different strokes to move the 5 00:00:26,780 --> 00:00:29,500 Everybody's got a special kind of story. 6 00:00:31,310 --> 00:00:32,910 And he finds a way to shine. 7 00:00:33,730 --> 00:00:39,170 It don't matter that you got not a lot. So what? I'll have theirs and you'll 8 00:00:39,170 --> 00:00:40,850 have yours and I'll have mine. 9 00:00:41,490 --> 00:00:47,110 And together we'll be fine. It takes a different stroke to move the world. It 10 00:00:47,110 --> 00:00:50,850 doesn't take a different stroke to move the world. 11 00:00:52,770 --> 00:00:55,550 All right, now, backpacks. Check. 12 00:00:55,910 --> 00:00:56,910 Fly slides. 13 00:00:57,130 --> 00:00:58,830 Check. Pop tent. 14 00:01:00,010 --> 00:01:01,920 Check. Sleeping bags. 15 00:01:02,900 --> 00:01:04,580 Check. Hair dryer. 16 00:01:05,040 --> 00:01:06,040 Check. 17 00:01:06,320 --> 00:01:07,320 Hair dryer? 18 00:01:07,860 --> 00:01:09,700 Kimberly, we are going on a camping trip. 19 00:01:10,140 --> 00:01:15,680 It's not mine, Daddy. It's Willis'. You never know. I might run into some cute 20 00:01:15,680 --> 00:01:16,680 little campers. 21 00:01:16,820 --> 00:01:19,680 You'd better just hope that one of them has a very long extension cord. 22 00:01:21,600 --> 00:01:23,420 Here's the first aid kit, Mr. Drummond. 23 00:01:23,790 --> 00:01:26,330 Oh, thank you, Pearl. I hope none of us have any need for that. 24 00:01:26,710 --> 00:01:30,070 I'm really looking forward to this. I love the great outdoors. 25 00:01:30,330 --> 00:01:33,350 In fact, my Girl Scout troop voted me Miss Tough Cookie. 26 00:01:36,550 --> 00:01:42,670 Look who's here. 27 00:01:43,050 --> 00:01:44,050 Grizzly Arnold. 28 00:01:47,110 --> 00:01:48,910 Get ready for a surprise, everybody. 29 00:01:51,350 --> 00:01:53,890 and bought everybody a little present for the trip. 30 00:01:54,190 --> 00:01:55,390 That's very nice, Arnold. 31 00:01:55,630 --> 00:01:57,490 What is it? I'll show you. Okay. 32 00:02:24,880 --> 00:02:28,320 And while you were at that store, you should have bought a surplus brain. 33 00:02:29,740 --> 00:02:32,580 Maybe I can fill it with water and make it a hot tub for chipmunks. 34 00:02:36,320 --> 00:02:37,320 I'll get it. 35 00:02:40,380 --> 00:02:44,780 Good evening, Mr. Drummond. 36 00:02:45,080 --> 00:02:47,120 Oh, Miss Saunders. What a surprise. 37 00:02:47,540 --> 00:02:48,540 Oh, come in. 38 00:02:48,780 --> 00:02:49,780 Thanks. 39 00:02:52,840 --> 00:02:53,779 Is something wrong? 40 00:02:53,780 --> 00:02:57,000 No, your tax audit was moved up, and I need you to sign some papers before 41 00:02:57,000 --> 00:02:58,840 Monday. You were right on my way home. 42 00:02:59,300 --> 00:03:00,300 Tell me something. 43 00:03:00,400 --> 00:03:02,140 How much does a lawyer charge for a house call? 44 00:03:02,460 --> 00:03:03,740 Not as much as a plumber. 45 00:03:05,800 --> 00:03:09,840 I want you to meet my family. I hope I'm not disturbing you. No, no, no, not at 46 00:03:09,840 --> 00:03:11,920 all. I don't want to have the IRS after me. 47 00:03:12,240 --> 00:03:14,320 But the Irish terrorists have to do with it. 48 00:03:16,400 --> 00:03:18,580 Oh, no, the Irish terrorists is the IRA. 49 00:03:18,960 --> 00:03:21,100 The IRS is the American terrorists. 50 00:03:24,490 --> 00:03:25,490 This is my daughter, Kimberly. 51 00:03:25,630 --> 00:03:30,230 Hi. These are my sons, Willis and Arnold. Hello. This is Robin Saunders, 52 00:03:30,230 --> 00:03:31,230 my tax attorneys. 53 00:03:31,250 --> 00:03:34,250 I'm so glad to meet you kids. Your father talks about you all the time. 54 00:03:34,610 --> 00:03:36,470 Yeah, we're his favorite deductions. 55 00:03:38,710 --> 00:03:42,110 Could I get you a cup of coffee or a drink? No, thanks. I really have to run, 56 00:03:42,210 --> 00:03:43,690 but I have X's where I need your signature. 57 00:03:44,150 --> 00:03:45,150 Okay, I'll do it. 58 00:03:46,570 --> 00:03:48,230 Wow, lawyers sure are getting prettier. 59 00:03:48,630 --> 00:03:49,630 Yeah. 60 00:03:50,800 --> 00:03:53,520 Go down, Willis. Your hot breath is singeing my hat. 61 00:03:56,700 --> 00:03:57,700 There you are. 62 00:03:57,920 --> 00:04:01,040 Thanks. I'll go with you to the elevator. I have a couple of questions I 63 00:04:01,040 --> 00:04:02,140 like to ask you about that audit. 64 00:04:03,380 --> 00:04:05,600 Bye. Nice to meet you. I hope I see you again. 65 00:04:05,800 --> 00:04:06,800 Bye. Nice to meet you. 66 00:04:07,060 --> 00:04:08,600 I'll be back in a minute, kids. Okay, bye. 67 00:04:24,590 --> 00:04:26,450 Not only cheaper than my plumber, you're a better kisser. 68 00:04:28,470 --> 00:04:30,910 That's funny. My plumber's a terrific kisser. 69 00:04:32,650 --> 00:04:35,150 You said you were going to call me this afternoon. 70 00:04:36,090 --> 00:04:37,090 I'm sorry. 71 00:04:37,210 --> 00:04:39,070 I was out buying sporting equipment. 72 00:04:39,850 --> 00:04:42,130 By the way, what was that I just signed in there? 73 00:04:42,830 --> 00:04:44,470 Am I really in for a tax audit? 74 00:04:44,750 --> 00:04:46,250 Yes. Oh, no. 75 00:04:46,730 --> 00:04:49,230 Well, couldn't that bad news have waited till Monday? 76 00:04:49,690 --> 00:04:52,870 Yes. But I couldn't, Phil. 77 00:04:53,470 --> 00:04:57,290 When are we going to have some real time together? Soon, soon, very soon, I 78 00:04:57,290 --> 00:04:58,290 promise. 79 00:04:58,490 --> 00:05:01,690 Well, you say that all the time, but then you get free time and you spend it 80 00:05:01,690 --> 00:05:02,549 with your kids. 81 00:05:02,550 --> 00:05:04,090 Well, I know, but they like to have me around. 82 00:05:04,370 --> 00:05:05,370 So do I. 83 00:05:06,030 --> 00:05:10,250 And by the way, why am I still being kept under wraps? 84 00:05:11,050 --> 00:05:14,590 It's nice to be in the closet with you, but eventually we've got to come out. 85 00:05:16,890 --> 00:05:21,050 Well, frankly, I don't know why I haven't told the kids about you. 86 00:05:21,930 --> 00:05:25,210 I think Willis and Kimberly would understand, but it's kind of hard to 87 00:05:25,210 --> 00:05:26,430 things like that to Arnold. 88 00:05:26,770 --> 00:05:31,710 I just wish we could have some time together, real time. You know, just you 89 00:05:31,710 --> 00:05:32,990 me for more than an evening. 90 00:05:33,310 --> 00:05:35,150 Oh, so do I. I would love that. 91 00:05:35,390 --> 00:05:36,610 How about this weekend? 92 00:05:37,470 --> 00:05:41,890 Gee, I can't. I'm going on a camping trip with the kids. Oh, Phil, I know you 93 00:05:41,890 --> 00:05:46,830 want to be a good father, but parents have rights too, and you're also a man. 94 00:05:47,370 --> 00:05:48,770 Gee, I'm glad you noticed that. 95 00:05:52,240 --> 00:05:53,860 How about getting together next weekend? 96 00:05:54,080 --> 00:05:55,080 Oh, yeah, fine. 97 00:05:55,220 --> 00:05:56,220 Let's do it. 98 00:05:56,760 --> 00:05:59,500 Oh, no, I promised to take the kids to a hockey game. 99 00:06:00,040 --> 00:06:03,440 Sure, great. You go to a hockey game and you keep me on ice. 100 00:06:03,860 --> 00:06:05,800 Phil, I'm really tired of playing games. 101 00:06:08,120 --> 00:06:09,120 All right. 102 00:06:09,300 --> 00:06:10,300 You got it. 103 00:06:11,120 --> 00:06:12,640 We're going to spend this weekend together. 104 00:06:13,040 --> 00:06:15,440 Do you really mean it? I really do. Oh, wonderful. 105 00:06:17,420 --> 00:06:20,820 Oh, how about the camping trip? What are you going to tell the kids about that? 106 00:06:21,860 --> 00:06:26,480 Well, I guess I'll just go back in there and lie about the audit and tell them 107 00:06:26,480 --> 00:06:28,140 I'm in big trouble with the government. 108 00:06:29,760 --> 00:06:31,000 You won't be lying. 109 00:06:34,260 --> 00:06:35,620 You've got everything right, gang. 110 00:06:35,900 --> 00:06:41,180 I'm sorry I can't go with you, but this audit is very important, you know. 111 00:06:41,500 --> 00:06:42,800 Anyway, you're in good hands with Pearl. 112 00:06:43,300 --> 00:06:43,979 That's right. 113 00:06:43,980 --> 00:06:45,720 You're looking at the queen of the wilderness. 114 00:06:46,240 --> 00:06:49,820 I can pitch a tent, start a fire with sticks, and there's not a squirrel 115 00:06:49,940 --> 00:06:51,260 I can't wrestle to the ground. 116 00:06:53,360 --> 00:06:54,720 Alex, promise me you'll be careful. 117 00:06:55,040 --> 00:06:57,980 At night, zip those sleeping bags right up to the top. 118 00:06:58,200 --> 00:06:59,520 Use your insect repellent. 119 00:06:59,820 --> 00:07:01,740 Look out for poison ivy and skunks. 120 00:07:01,980 --> 00:07:06,400 Don't worry, Dad. If I run into a skunk, he'll see my behind before I see yours. 121 00:07:09,360 --> 00:07:11,320 That's it, gang. Company, move out. 122 00:07:11,940 --> 00:07:13,560 Bye -bye, Daddy. Have a nice weekend. 123 00:07:13,800 --> 00:07:15,300 Listen, have a wonderful time. 124 00:07:15,820 --> 00:07:19,380 Oh, you will. There's nothing like getting back to nature and roughing it. 125 00:07:19,820 --> 00:07:21,300 Let's go. The chauffeur's waiting. 126 00:07:23,960 --> 00:07:25,660 I'll see you all Sunday night. Bye. 127 00:07:32,760 --> 00:07:33,760 Hello, 128 00:07:38,420 --> 00:07:39,420 Robin? 129 00:07:39,640 --> 00:07:42,800 I'm sorry to call you so early in the morning. Listen, I did it. 130 00:07:46,320 --> 00:07:47,320 My family is gone. 131 00:07:47,700 --> 00:07:49,500 We have the entire weekend to ourselves. 132 00:07:49,820 --> 00:07:50,820 Just you and me. 133 00:07:50,940 --> 00:07:51,940 Heaven. 134 00:07:52,520 --> 00:07:53,800 It's Phil. Phil Drummond. 135 00:07:58,700 --> 00:08:01,900 I had a wonderful time tonight. 136 00:08:02,280 --> 00:08:05,640 So did I. It's very nice having you as a captive audience. 137 00:08:06,280 --> 00:08:08,960 Oh, but you're the one that's a captive, my dear. 138 00:08:09,700 --> 00:08:14,920 This is the part where I apply you with very expensive French champagne, which I 139 00:08:14,920 --> 00:08:16,000 very cleverly... 140 00:08:16,220 --> 00:08:17,380 Pre -chill for the occasion. 141 00:08:18,440 --> 00:08:21,440 I think you taught Cary Grant everything he knows. Of course. 142 00:08:22,020 --> 00:08:24,500 Who do you think was the technical advisor for all those love scenes? 143 00:08:25,400 --> 00:08:26,400 Moi. 144 00:08:29,280 --> 00:08:29,680 Why 145 00:08:29,680 --> 00:08:36,580 don't we 146 00:08:36,580 --> 00:08:38,140 have our bubbly out on the terrace? 147 00:08:38,460 --> 00:08:39,539 Perfect. Right this way. 148 00:08:48,400 --> 00:08:50,180 Phil, what a lovely terrace. 149 00:08:50,480 --> 00:08:52,480 You like it? I'll have it sent over in the morning. 150 00:08:58,380 --> 00:09:00,060 Isn't it a beautiful view? 151 00:09:00,500 --> 00:09:03,280 Beautiful. The city's not bad, either. 152 00:09:03,800 --> 00:09:06,440 Oh, Phil, this is heaven. 153 00:09:07,140 --> 00:09:11,820 Robin, you are absolutely irresistible. 154 00:09:21,590 --> 00:09:22,590 Wow. 155 00:09:22,870 --> 00:09:23,870 What a kiss. 156 00:09:25,390 --> 00:09:26,390 I know. 157 00:09:27,170 --> 00:09:28,730 I felt the earth move. 158 00:09:31,230 --> 00:09:33,830 I think we better move. It's starting to sprinkle. I know. 159 00:09:34,250 --> 00:09:35,250 Let's go. 160 00:09:37,910 --> 00:09:41,270 I'm glad it started to drizzle. It's a good excuse to snuggle. I don't need an 161 00:09:41,270 --> 00:09:42,270 excuse. 162 00:09:42,290 --> 00:09:43,290 Do you have a fireplace? 163 00:09:43,930 --> 00:09:45,470 No, but we can set fire to the bureau. 164 00:09:56,840 --> 00:09:58,300 Something you can sip from your slipper. 165 00:10:01,560 --> 00:10:02,660 Don't mention this to the kids. 166 00:10:30,350 --> 00:10:31,350 flash floods. 167 00:10:31,430 --> 00:10:33,690 In a flash, you're up to your armpits in water. 168 00:10:35,450 --> 00:10:36,790 It's even worse for me. 169 00:10:37,010 --> 00:10:39,090 I end off while your armpits begin. 170 00:10:41,850 --> 00:10:46,910 We didn't have my trusty inflatable raft. We might have all gone to a watery 171 00:10:46,910 --> 00:10:47,910 grave. 172 00:10:48,870 --> 00:10:52,090 Don't over -dramatize it, Arnold. We didn't need your raft. 173 00:10:52,630 --> 00:10:54,470 We might have the dam had broken. 174 00:10:55,070 --> 00:10:56,070 There's no dam. 175 00:10:56,410 --> 00:10:57,610 There's no dam up there. 176 00:10:58,310 --> 00:11:01,300 There will be when he gets to school. on Monday and tells the story. 177 00:11:03,540 --> 00:11:06,640 Okay, kids, let's get out of these wet clothes and off to bed. 178 00:11:06,980 --> 00:11:07,759 Good night, Pearl. 179 00:11:07,760 --> 00:11:08,399 Good night. 180 00:11:08,400 --> 00:11:11,180 See you in the morning, Pearl. You know, Daddy's really lucky he didn't go. 181 00:11:11,980 --> 00:11:15,020 You think we should wake him up and tell him what happened? Oh, no, it's so 182 00:11:15,020 --> 00:11:17,960 late. Let's just let him sleep. In the morning, we can surprise him. 183 00:11:19,860 --> 00:11:23,840 On the next Iron Ring, Team Grand Hustle wraps up Detroit. 184 00:11:28,360 --> 00:11:29,760 Weak links will be eliminated. 185 00:11:30,040 --> 00:11:36,880 If you've been seriously injured in any 186 00:11:36,880 --> 00:11:39,220 kind of accident, you may be confused about your rights. 187 00:11:39,600 --> 00:11:42,240 Some insurance companies may say you don't need a lawyer. 188 00:11:42,460 --> 00:11:44,960 Some are quick to offer settlement in their best interest. 189 00:11:45,320 --> 00:11:49,920 Before you sign anything, call the Injury Helpline. Talk to a lawyer near 190 00:11:49,920 --> 00:11:52,600 for free. One who will explain your rights. 191 00:11:52,920 --> 00:11:55,700 Call 1 -800 -444 -0910. 192 00:11:56,220 --> 00:11:58,820 That's 1 -800 -444 -0910. 193 00:11:59,360 --> 00:12:03,620 The insurance companies have lawyers working hard on their side, and so 194 00:12:03,620 --> 00:12:07,020 you. The phone company has an important message for its customers. 195 00:12:07,420 --> 00:12:10,640 Don't listen to Vonage. Well, over 2 million people have already switched to 196 00:12:10,640 --> 00:12:11,640 Vonage. Oh, really? 197 00:12:11,900 --> 00:12:16,320 With Vonage, you get unlimited local and long -distance calls for just $24 .99 a 198 00:12:16,320 --> 00:12:17,279 month. 199 00:12:17,280 --> 00:12:19,020 Unlimited for just $24 .99? 200 00:12:19,380 --> 00:12:20,380 What do you charge? 201 00:12:20,580 --> 00:12:24,100 Hey, for over 100 years, the only thing we've changed is... Your prices? 202 00:12:25,760 --> 00:12:29,200 Sign up now with Vonage and get one month free using your high -speed 203 00:12:29,200 --> 00:12:33,660 connection. Call 1 -800 -483 -0838 or go online today. 204 00:12:34,260 --> 00:12:38,540 I don't even feel like I have a bra on. Smooth, lift, yummy. 205 00:12:38,800 --> 00:12:41,980 And it's comfortable. The Shaping Underwire Bra from Playtech Secrets. 206 00:12:42,220 --> 00:12:47,280 Great fit in a smooth, seamless style. Gravity is no longer my enemy, but 207 00:12:47,280 --> 00:12:50,940 brownies are. Playtex, who knows you like we do? Is that the famous to -do 208 00:12:51,080 --> 00:12:51,819 That's right. 209 00:12:51,820 --> 00:12:52,820 It'll take a while. 210 00:12:52,840 --> 00:12:53,840 What are you going to do? 211 00:12:53,900 --> 00:12:55,020 Well, I'm going to lower my cholesterol. 212 00:12:55,300 --> 00:12:58,640 And how long is that going to take? Oh, six weeks. Six weeks? Yeah. 213 00:12:58,880 --> 00:13:00,260 I'm going to be done with this by then. 214 00:13:00,480 --> 00:13:01,980 You are on, baby. 215 00:13:02,360 --> 00:13:03,360 Okay. 216 00:13:08,750 --> 00:13:09,810 Still not done yet, huh? 217 00:13:10,590 --> 00:13:14,970 Cheerios helped you. I'm on my own out here. I can see that. Help lower your 218 00:13:14,970 --> 00:13:17,690 cholesterol 4 % in just six weeks with Cheerios cereal. 219 00:13:17,990 --> 00:13:19,410 Cheerios, now's the time. 220 00:13:19,650 --> 00:13:21,550 Critics are wild about the forbidden kingdom. 221 00:13:21,930 --> 00:13:22,509 Come by! 222 00:13:22,510 --> 00:13:24,270 The New York Times says it's dazzling. 223 00:13:24,470 --> 00:13:27,430 Jackie Chan and Jet Li are a great one -two punch. 224 00:13:27,690 --> 00:13:28,690 Impressive. 225 00:13:29,090 --> 00:13:31,510 It's the best martial arts epic ever. 226 00:13:32,380 --> 00:13:36,100 The forbidden kingdom. Rated PG -13. Now playing. I wasn't really doing much. It 227 00:13:36,100 --> 00:13:39,540 was just work. Work just to pay bills. I wanted a career. I wanted a better 228 00:13:39,540 --> 00:13:42,920 future. I needed a change. And I said, you know what? Enough is enough. So I 229 00:13:42,920 --> 00:13:43,940 decided to come to Everest. 230 00:13:44,160 --> 00:13:45,160 Everest. Everest. 231 00:13:45,400 --> 00:13:48,060 I went to Everest. Everest. Everest. I checked out Everest. 232 00:13:48,540 --> 00:13:51,820 They changed my life. You can change your life too. Everest makes it easy for 233 00:13:51,820 --> 00:13:55,300 you. It starts with one call. To Everest. When you come in, there's a 234 00:13:55,300 --> 00:13:59,640 group already set. They teach you everything step by step. Hands on. Using 235 00:13:59,640 --> 00:14:01,000 tools of the trade. 236 00:14:01,680 --> 00:14:04,040 Except for the way they are there with you. They help you with everything. 237 00:14:04,240 --> 00:14:07,200 Everything we needed to know, everything that was useful. I was able to grow. 238 00:14:07,400 --> 00:14:10,380 These are the people that believe in you. You can get here and do amazing 239 00:14:10,380 --> 00:14:11,380 things. 240 00:14:11,800 --> 00:14:13,480 And leave here to do amazing things. 241 00:14:13,780 --> 00:14:14,780 I have a career. 242 00:14:14,840 --> 00:14:17,860 I have good pay and I can support my daughter. It's a better future for me. I 243 00:14:17,860 --> 00:14:18,860 accomplished something. 244 00:14:18,960 --> 00:14:19,960 Everything happens so fast. 245 00:14:20,220 --> 00:14:22,160 I get to live a life now. Stress free. 246 00:14:22,440 --> 00:14:25,180 Fair life. If they can do it, you can do it. No more excuses. 247 00:14:25,520 --> 00:14:28,660 It's time to do this. Pick up the phone and get on the road to a better future. 248 00:14:28,840 --> 00:14:30,180 Don't wait. Call Everest now. 249 00:14:30,440 --> 00:14:32,060 You know you want to call. So call. 250 00:14:32,320 --> 00:14:34,060 1 -800 -979 -1369. 251 00:14:36,220 --> 00:14:37,460 Is Arnold coming down? 252 00:14:37,680 --> 00:14:40,580 In a minute. He's on the phone telling Dudley about the big flood. 253 00:14:41,390 --> 00:14:45,290 How the dam broke and he used his raft to save us from the 100 -foot waves. 254 00:14:48,890 --> 00:14:51,870 How about your father? He's sleeping kind of late this morning, isn't he? 255 00:14:52,270 --> 00:14:54,410 He probably had a late meeting with his tax attorney. 256 00:14:57,270 --> 00:14:58,910 No, he won't be sleeping for long. 257 00:14:59,370 --> 00:15:02,770 Arnold said as soon as he gets off the phone, he's going to jump in Dad's bed 258 00:15:02,770 --> 00:15:03,770 and surprise him. 259 00:15:05,570 --> 00:15:08,830 I love New York in June. How about you? 260 00:15:17,060 --> 00:15:20,320 What are you doing home? 261 00:15:20,580 --> 00:15:22,800 Well, we got flooded out, so we came home last night. 262 00:15:23,060 --> 00:15:24,160 Last night? 263 00:15:25,100 --> 00:15:26,660 You were here last night? 264 00:15:27,000 --> 00:15:28,980 Yeah, we got here about two in the morning. 265 00:15:29,520 --> 00:15:30,520 I see. 266 00:15:31,780 --> 00:15:33,060 Well, isn't that something? 267 00:16:04,840 --> 00:16:05,840 That's right. 268 00:16:06,900 --> 00:16:08,360 My dad's tax attorney. 269 00:16:10,340 --> 00:16:11,340 That's right. 270 00:16:11,800 --> 00:16:13,640 Is this part of his tax audit? 271 00:16:17,760 --> 00:16:18,760 That's right. 272 00:16:19,420 --> 00:16:21,400 Oh, you know something? 273 00:16:21,620 --> 00:16:24,840 What? You look real different without your glasses. 274 00:16:27,640 --> 00:16:28,640 Maybe I do. 275 00:16:28,860 --> 00:16:30,920 I think I better go put a robe on. 276 00:16:31,120 --> 00:16:32,300 Why? You look okay to me. 277 00:16:34,410 --> 00:16:35,910 Well, thanks, but I feel a little chilly. 278 00:16:36,330 --> 00:16:37,169 Oh, really? 279 00:16:37,170 --> 00:16:38,270 I feel kind of warm. 280 00:16:39,930 --> 00:16:43,330 Well, nice chatting with you. Same here. 281 00:16:52,770 --> 00:16:55,510 Strange feeling. Something's going on here. 282 00:16:56,730 --> 00:16:58,510 And then we packed up and got out of there. 283 00:16:58,750 --> 00:17:01,050 Don't you want to sit down and have some breakfast, Mr. Drummond? 284 00:17:01,370 --> 00:17:02,530 Nope. Not hungry. 285 00:17:03,450 --> 00:17:04,289 Where's Arnold? 286 00:17:04,290 --> 00:17:05,310 Well, didn't you see him? 287 00:17:05,589 --> 00:17:07,970 He said he was going to your room to wake you up. 288 00:17:08,550 --> 00:17:09,550 What? 289 00:17:15,130 --> 00:17:16,910 Arnold! I was just coming to get you. 290 00:17:20,910 --> 00:17:21,910 Arnold? 291 00:17:22,470 --> 00:17:26,390 I would like to talk to you. 292 00:17:26,790 --> 00:17:28,250 I'd like to talk to you, too. 293 00:17:30,730 --> 00:17:32,530 Have you been in my room? 294 00:17:32,750 --> 00:17:33,750 No. 295 00:17:34,990 --> 00:17:36,510 I forgot something in there. I know. 296 00:17:37,470 --> 00:17:38,850 It just went back in. 297 00:17:42,710 --> 00:17:45,070 It was wearing a blue nightgown. 298 00:17:47,610 --> 00:17:48,610 Oh, no. 299 00:17:48,810 --> 00:17:49,810 Oh, yeah. 300 00:17:53,530 --> 00:17:56,310 Arnold, I guess I have a little explaining to do. 301 00:17:56,930 --> 00:17:59,010 It's kind of turning out that way. 302 00:18:04,040 --> 00:18:05,900 Danny sure is acting strange, isn't he? 303 00:18:06,120 --> 00:18:08,840 Yeah. Oh, I wonder what can a man run out of here like that. 304 00:18:09,120 --> 00:18:10,640 I hope it's not what I think. 305 00:18:12,140 --> 00:18:13,140 Hey, everybody. 306 00:18:14,140 --> 00:18:16,100 Dad's got some big explaining to do. 307 00:18:18,880 --> 00:18:20,700 Well, I don't know how big it is. 308 00:18:20,940 --> 00:18:22,540 It's about five foot seven. 309 00:18:25,500 --> 00:18:27,240 That's exactly what I think. 310 00:18:28,900 --> 00:18:32,020 Well, as I was telling Arnold upstairs, I, uh... 311 00:18:33,770 --> 00:18:36,550 See, guy, we have a little situation here. 312 00:18:37,010 --> 00:18:38,450 What kind of situation, Daddy? 313 00:18:38,890 --> 00:18:42,790 Yeah, well, Pearl, I'll have a cup of coffee. 314 00:18:43,630 --> 00:18:45,070 I'm sure you can use some. 315 00:18:45,910 --> 00:18:52,570 See, I thought that I had this place to myself for the weekend, so I invited 316 00:18:52,570 --> 00:18:53,850 a guest. 317 00:18:54,430 --> 00:18:55,430 Who? 318 00:18:55,690 --> 00:18:56,890 It's not Tootsie. 319 00:19:02,120 --> 00:19:05,960 As a matter of fact, you've met her. It's my tax lawyer, Robin Saunders. 320 00:19:07,400 --> 00:19:12,540 Now, I know this is a little awkward for all of us, but I hope you'll 321 00:19:12,540 --> 00:19:13,540 understand. 322 00:19:13,640 --> 00:19:14,700 Oh, I understand. 323 00:19:14,980 --> 00:19:17,200 I understand. God knows I understand. 324 00:19:21,960 --> 00:19:23,620 Well, I'm not sure I understand. 325 00:19:25,680 --> 00:19:28,240 For one thing, why did she stay here last night? 326 00:19:28,840 --> 00:19:29,840 Oh, well... 327 00:19:29,930 --> 00:19:31,730 It was awfully late, that's why. 328 00:19:32,410 --> 00:19:34,010 And where did she get the nightgown? 329 00:19:35,090 --> 00:19:38,370 Oh, she borrowed that nightgown from Pearl. 330 00:19:41,270 --> 00:19:42,270 From me? 331 00:19:42,510 --> 00:19:43,610 Yes, from you, Pearl. 332 00:19:43,830 --> 00:19:45,030 I hope that's all right. 333 00:19:45,690 --> 00:19:48,010 Oh, I didn't even know it was gone. 334 00:19:50,370 --> 00:19:53,950 Dad, I may be young and naive, but I'm not stupid. 335 00:19:56,840 --> 00:19:59,880 I wanted to just drop it. I'll explain it to you all later. No, no, no, Willis. 336 00:19:59,880 --> 00:20:00,900 I think this should come from me. 337 00:20:01,160 --> 00:20:03,920 This is a conversation that I have postponed for too long. 338 00:20:04,280 --> 00:20:06,480 Willis and Kimberly, I need some help in the kitchen. 339 00:20:06,760 --> 00:20:09,900 Later, Pearl. I want to see how Dad gets out of this. 340 00:20:11,920 --> 00:20:12,920 Coming, I'm coming. 341 00:20:13,920 --> 00:20:18,500 Now, Arnold, there are a number of things that I want to say to you, and 342 00:20:18,500 --> 00:20:20,660 sure that you have some questions for me. 343 00:20:21,540 --> 00:20:23,480 You go first. You've got seniority. 344 00:20:24,560 --> 00:20:25,560 Okay. 345 00:20:25,770 --> 00:20:29,390 You remember a little while back we had a discussion about the facts of life? 346 00:20:30,130 --> 00:20:31,990 Yeah, I remember all of that. 347 00:20:32,430 --> 00:20:34,070 All that giggling and embarrassment. 348 00:20:34,350 --> 00:20:35,590 You were really shook up. 349 00:20:40,130 --> 00:20:42,970 Well, I think we covered the birds and the bees pretty well. 350 00:20:43,270 --> 00:20:47,290 But I'm afraid I may have neglected to tell you some things about men and 351 00:20:47,730 --> 00:20:49,990 Oh, I've learned a lot about that stuff since then, Dad. 352 00:20:50,610 --> 00:20:51,610 How much? 353 00:20:51,850 --> 00:20:53,710 Enough to want to know what that lady's doing upstairs. 354 00:20:56,980 --> 00:21:02,080 Well, what we're talking about here is dating and relationships between men and 355 00:21:02,080 --> 00:21:04,000 women. You mean getting it on. 356 00:21:06,780 --> 00:21:09,840 Yeah, I guess you could put it that way. In fact, you did put it that way. 357 00:21:10,760 --> 00:21:14,280 Dad, I know what goes on with grown -ups, but that's other people. 358 00:21:14,680 --> 00:21:19,360 I just never thought of you and anybody else that way, especially a tax 359 00:21:19,360 --> 00:21:20,360 attorney. 360 00:21:21,060 --> 00:21:23,840 Well, Arnold, Miss Saunders is a woman and I'm a man. 361 00:21:24,629 --> 00:21:27,510 And sometimes grown -ups need to be alone with each other. 362 00:21:28,350 --> 00:21:30,130 Oh, I see. 363 00:21:30,990 --> 00:21:33,530 Is that why you canceled out going on our camping trip? 364 00:21:34,630 --> 00:21:37,410 Yes, it is, Arnold, and I realize now I should have leveled with you. 365 00:21:38,030 --> 00:21:40,510 I guess that means you'd rather be with her than us. 366 00:21:40,870 --> 00:21:44,290 Oh, not at all. I love being with both of you, sometimes with her, sometimes 367 00:21:44,290 --> 00:21:45,209 with you. 368 00:21:45,210 --> 00:21:47,730 And when I'm with her, it doesn't mean that I love you any the less. 369 00:21:48,570 --> 00:21:53,390 In fact, when my life is enriched by other people that I care about... then 370 00:21:53,390 --> 00:21:54,470 happier and I love you all the more. 371 00:21:55,250 --> 00:21:56,250 You understand? 372 00:21:56,350 --> 00:21:57,370 I think so, Dad. 373 00:21:57,590 --> 00:21:58,670 Good. I'm glad you do. 374 00:22:00,330 --> 00:22:01,370 Dad? Yeah? 375 00:22:01,970 --> 00:22:04,430 Do you feel enriched enough to marry Miss Saunders? 376 00:22:06,790 --> 00:22:10,850 Welcome to Progressive .com. Did you find your policy okay? 377 00:22:11,130 --> 00:22:13,270 I did. I saved over $350. 378 00:22:15,170 --> 00:22:17,090 We have a savings of $350. 379 00:22:20,080 --> 00:22:24,260 You know, that comes with concierge claim service, local response claim 380 00:22:24,440 --> 00:22:27,760 and 24 -7 live support, all at no extra charge. 381 00:22:28,380 --> 00:22:33,420 Wow. Wow, I know. I say it louder. Have a great day. Lots of extra features that 382 00:22:33,420 --> 00:22:35,280 don't cost you extra. Now that's progressive. 383 00:22:35,640 --> 00:22:36,640 Call or click today. 384 00:22:36,660 --> 00:22:38,440 Have a structured settlement or annuity? 385 00:22:38,720 --> 00:22:43,320 J .G. Wentworth says it's your money. Use it when you need it. He's right. 386 00:22:43,320 --> 00:22:44,840 my money and I need it now. 387 00:22:45,160 --> 00:22:46,160 It's my money. 388 00:22:52,750 --> 00:22:57,210 If you have a structured settlement and need cash now, call J .G. Wentworth for 389 00:22:57,210 --> 00:22:59,070 a free appraisal. There's no obligation. 390 00:22:59,470 --> 00:23:00,449 It's your money. 391 00:23:00,450 --> 00:23:02,010 Use it when you need it. 392 00:23:06,540 --> 00:23:08,240 The perfect Hotwire getaway. 393 00:23:08,460 --> 00:23:12,520 Shop till you drop. Relax by the pool. At a four -star hotel for a two -star 394 00:23:12,520 --> 00:23:16,900 price from Hotwire .com. When hotels have unsold rooms, they use Hotwire to 395 00:23:16,900 --> 00:23:19,740 them. So you get them at prices lower than any other travel site. 396 00:23:20,120 --> 00:23:22,060 Guaranteed. Like four stars in Chicago. 397 00:23:22,620 --> 00:23:24,140 Travelocity price $179. 398 00:23:24,380 --> 00:23:25,860 Hotwire price just $92. 399 00:23:26,360 --> 00:23:27,420 Hotwire .com. 400 00:23:27,640 --> 00:23:30,100 Four -star hotel, two -star prices. 401 00:23:30,949 --> 00:23:36,110 H -O -T -W -I -R -E, hotwire .com. Stay big on airfares, too, up to 40 % off. 402 00:23:36,620 --> 00:23:37,940 Why wasn't my credit approved? 403 00:23:38,260 --> 00:23:39,440 It's because of your credit report. 404 00:23:39,660 --> 00:23:43,780 Your credit report is not good. Do something about your credit. If it 405 00:23:43,780 --> 00:23:46,760 your credit history... Repair your credit today. 406 00:23:47,080 --> 00:23:51,940 1 -800 -686 -4288. Remove inaccurate negative remarks from your credit report 407 00:23:51,940 --> 00:23:55,000 legally. Late payments, collection accounts, charge -offs, repossessions, 408 00:23:55,100 --> 00:24:00,520 deleted. 1 -800 -686 -4288. Buy that house, boat, or car at the lowest rates. 409 00:24:01,200 --> 00:24:05,320 Thanks. 1 -800 -686 -4288. Call now. 410 00:24:05,880 --> 00:24:08,720 Thanks. This is you after an energy drink. 411 00:24:09,100 --> 00:24:10,740 Unfortunately, so is this. 412 00:24:10,960 --> 00:24:13,040 Why do energy drinks make you crash? 413 00:24:13,280 --> 00:24:16,500 One minute you're wired up. The next, you feel worse than before. 414 00:24:16,760 --> 00:24:19,480 The answer is large amounts of sugar and caffeine. 415 00:24:19,800 --> 00:24:23,540 That's why you should try a new liquid energy shot called Five Hour Energy. 416 00:24:23,780 --> 00:24:26,560 With Five Hour Energy, you can leave grogginess behind. 417 00:24:27,000 --> 00:24:30,660 and sail through your day without feeling jittery, tense, or, you know. 418 00:24:30,960 --> 00:24:35,200 That's because 5 -Hour Energy contains a powerful blend of B vitamins for energy 419 00:24:35,200 --> 00:24:38,400 and amino acids for focus, alertness, and better mood. 420 00:24:38,820 --> 00:24:43,340 There's zero sugar, about as much caffeine as a cup of coffee, and only 421 00:24:43,340 --> 00:24:47,640 calories. The two -ounce shot takes just seconds to drink, and in minutes you're 422 00:24:47,640 --> 00:24:49,560 feeling bright, awake, and productive. 423 00:24:49,780 --> 00:24:51,480 And that feeling lasts for hours. 424 00:24:51,840 --> 00:24:55,800 So if your energy drink makes you crash, switch to 5 -Hour Energy. 425 00:24:56,330 --> 00:24:58,450 Hours of energy now, no crash later. 426 00:24:58,830 --> 00:25:02,010 Find out if 5 -Hour Energy is right for you. It's available at these fine 427 00:25:02,010 --> 00:25:05,790 stores. Or for more information, go to 5hourenergy .com. 428 00:25:06,490 --> 00:25:08,830 Carbon Electra available for product from today. 429 00:25:09,130 --> 00:25:10,069 Any problems? 430 00:25:10,070 --> 00:25:11,070 Say the word. 431 00:25:11,510 --> 00:25:14,430 Gum? Ice Breakers Ice Cubes. Whoa! 432 00:25:16,490 --> 00:25:21,230 Ice Cubes Gum. Frosted cubes so surprisingly cold. Beware of the 433 00:25:21,230 --> 00:25:22,230 Whoa! 434 00:25:47,320 --> 00:25:49,460 Today, parents have a lot of hard choices. 435 00:25:49,820 --> 00:25:50,880 Pay the phone bill. 436 00:25:51,280 --> 00:25:54,460 or pay the doctor, fill the fridge, or fill a prescription. 437 00:25:55,220 --> 00:25:59,740 But there's a choice that can make life easy, calling 1 -877 -KIDS -NOW. 438 00:26:00,020 --> 00:26:03,920 That's because every state now offers low -cost and free health coverage for 439 00:26:03,920 --> 00:26:08,000 kids. Even working families can get the card for doctor visits, prescriptions, 440 00:26:08,040 --> 00:26:08,639 and more. 441 00:26:08,640 --> 00:26:12,600 So if your kids aren't insured, call 1 -877 -KIDS -NOW. 442 00:26:12,920 --> 00:26:16,240 Write it down, because you've got enough to worry about. 443 00:26:17,920 --> 00:26:19,340 What's your favorite fragrance? 444 00:26:19,950 --> 00:26:22,290 Now you can get it for less at FragranceNet. 445 00:26:22,650 --> 00:26:28,090 Over 5 ,000 brand name fragrances all at up to 70 % off department store prices. 446 00:26:28,330 --> 00:26:34,510 All at FragranceNet. Get free shipping on orders over $60. For an additional 10 447 00:26:34,510 --> 00:26:40,150 % off your first order, go to Fragrance .net and type in coupon code DISH. For 448 00:26:40,150 --> 00:26:44,430 your favorite fragrances at up to 70 % off department store prices, go to 449 00:26:44,430 --> 00:26:45,430 Fragrance .net. 450 00:26:45,910 --> 00:26:46,930 Fragrance .net. 451 00:26:47,250 --> 00:26:48,250 Mayor. 452 00:26:49,140 --> 00:26:50,660 Well, that's pretty enriched. 453 00:26:51,220 --> 00:26:55,020 Arnold, we really don't know how this is going to turn out. 454 00:26:55,220 --> 00:26:57,220 Well, you must love her, don't you? 455 00:26:57,800 --> 00:26:58,960 Well, yes, I do. 456 00:26:59,640 --> 00:27:03,320 But you see, son, there are different kinds of love. 457 00:27:04,500 --> 00:27:08,720 Sometimes people have a deep affection and respect for each other, but that 458 00:27:08,720 --> 00:27:11,440 doesn't necessarily mean that they'll marry. Sometimes they stay good friends. 459 00:27:11,960 --> 00:27:16,880 On the other hand, if a relationship continues to grow and deepen, people do 460 00:27:16,880 --> 00:27:17,880 indeed get married. 461 00:27:18,960 --> 00:27:22,960 At this point, I really don't know where Miss Saunders and I are going. 462 00:27:23,700 --> 00:27:26,520 Well, at least you're having a good time getting there. 463 00:27:30,300 --> 00:27:34,300 I think that's fair to say. 464 00:27:35,600 --> 00:27:37,880 Well, thanks for the talk, Dad. 465 00:27:38,220 --> 00:27:41,240 We covered quite a bit of ground, didn't we? We certainly did. 466 00:27:42,980 --> 00:27:44,520 Kimberly! Willis! 467 00:27:46,940 --> 00:27:47,940 Come out. 468 00:27:48,400 --> 00:27:49,900 I know as much as Dad does now. 469 00:27:53,240 --> 00:27:56,320 Great, Arnold. If we have any questions, we'll come to you from now on. 470 00:27:56,680 --> 00:28:00,040 Well, I'd better go and get Miss Saunders. She's probably hiding under 471 00:28:00,320 --> 00:28:01,320 No, she's not. 472 00:28:02,080 --> 00:28:04,980 Phil, I hope I haven't caused you any problem here. 473 00:28:05,960 --> 00:28:07,380 Nice running into you again. 474 00:28:07,860 --> 00:28:09,740 I saw her without her glasses on. 475 00:28:11,060 --> 00:28:12,840 I'll be going. Phil, call me. 476 00:28:13,460 --> 00:28:15,000 Oh, no, no. Wait a minute, Robin. 477 00:28:15,560 --> 00:28:16,680 You don't have to go anywhere. 478 00:28:17,370 --> 00:28:20,750 I've just had a long discussion with my family. Everything's out in the open. 479 00:28:20,830 --> 00:28:21,830 Everybody understands. 480 00:28:22,290 --> 00:28:24,530 Now, you and I started to spend this weekend together. 481 00:28:24,750 --> 00:28:26,050 I think we should finish it together. 482 00:28:26,430 --> 00:28:27,430 That's right. 483 00:28:27,790 --> 00:28:29,590 We got rained out, not you. 484 00:28:31,530 --> 00:28:32,950 The house is all yours. 485 00:28:33,330 --> 00:28:34,330 Are you sure you don't mind? 486 00:28:34,550 --> 00:28:35,550 We understand. 487 00:28:35,650 --> 00:28:36,910 We're all adults here. 488 00:28:39,050 --> 00:28:42,170 Phil, are we taking them up on it? You bet we are. 489 00:28:43,510 --> 00:28:45,770 Okay, guys, let's get lost. Wait a minute. 490 00:28:46,960 --> 00:28:48,180 and lost after breakfast? 491 00:28:48,820 --> 00:28:52,060 I mean, these heavy emotional trips are hard to take on an empty stomach. 492 00:28:53,900 --> 00:28:55,980 That's a great idea. Let's all have breakfast together. 493 00:28:56,260 --> 00:28:57,520 Oh, I'd love that. 494 00:28:57,760 --> 00:28:58,760 I'll tell Pearl. 495 00:28:58,840 --> 00:29:04,280 Thanks, Kimberly. And I have got a terrific suggestion for this afternoon, 496 00:29:04,280 --> 00:29:05,280 it's a treat that's on me. 497 00:29:06,260 --> 00:29:09,860 First, a really good horror movie with lots of popcorn, then video games at the 498 00:29:09,860 --> 00:29:12,160 arcade, and then dinner at the pizza parlor. 499 00:29:12,520 --> 00:29:14,500 Hey, we'd love that. 500 00:29:14,780 --> 00:29:15,739 Not you. 501 00:29:15,740 --> 00:29:16,740 Us. 502 00:29:16,960 --> 00:29:17,960 Thank you. 503 00:30:05,200 --> 00:30:06,200 Signed for the new club. 504 00:30:06,440 --> 00:30:07,440 Oh. 505 00:30:08,240 --> 00:30:12,280 Yes, indeedy. The 50 -50 club, Chicago, is going to be the hottest. 506 00:30:12,480 --> 00:30:15,660 You got to see this warehouse we found. It's huge. 507 00:30:16,220 --> 00:30:17,220 Oh, it looks great. 508 00:30:17,300 --> 00:30:19,520 But the color scheme doesn't really work for me. 509 00:30:19,960 --> 00:30:22,280 Nigga, that is the same color scheme as this club. 510 00:30:23,420 --> 00:30:25,040 And this has never worked for me either. 511 00:30:26,400 --> 00:30:30,200 Well, I, for one, find the interior palette stimulating and yet relaxing. 512 00:30:30,400 --> 00:30:31,420 I wouldn't change a thing, guys. 513 00:30:31,700 --> 00:30:32,820 Oh, thank you, Leonard. 514 00:30:33,610 --> 00:30:38,170 And the butt -kissing award goes to... Leonard Ricketts. 515 00:30:38,510 --> 00:30:42,470 Mr. Ricketts has won this award an unprecedented 15 weeks in a row. 516 00:30:45,430 --> 00:30:46,430 These guys out. 517 00:30:46,730 --> 00:30:53,610 Oh, you got a little... And we got a 518 00:30:53,610 --> 00:30:56,750 meeting on Friday in Chicago with the contractor to get his bid. 519 00:30:57,050 --> 00:31:00,090 Man, we need to take a three -day weekend, man. Live a little. 520 00:31:00,560 --> 00:31:03,460 You know, get the presidential suite at the Ritz, fly first class. 521 00:31:04,960 --> 00:31:08,900 Yeah, and we'll have a rickshaw pick us up at the airport with Halle Berry 522 00:31:08,900 --> 00:31:09,900 pulling it. 523 00:31:10,440 --> 00:31:12,680 You're mocking me, man. Yes, I am. 524 00:31:13,820 --> 00:31:17,280 Man, we're on a tight budget. This has got to be a quick day trip. 525 00:31:17,560 --> 00:31:18,940 Oh, come on, man. 526 00:31:19,520 --> 00:31:20,880 Loosen up on the straps. 527 00:31:21,780 --> 00:31:22,780 Open the wallet. 528 00:31:23,600 --> 00:31:28,040 No problem. As long as you're okay with leaving them in charge. 529 00:31:47,170 --> 00:31:51,070 It's just going to leave you alone while you sit inside your home. 530 00:32:29,680 --> 00:32:31,680 Eddie Sherman. Nice to meet you. Troy Jensen. 531 00:32:32,080 --> 00:32:33,460 Hey, man. Nice crib. 532 00:32:34,340 --> 00:32:35,600 Thanks. I restored it myself. 533 00:32:36,140 --> 00:32:37,520 Oh, you did a good job. 534 00:32:38,120 --> 00:32:41,080 Good? The man is an artist. 535 00:32:41,460 --> 00:32:44,700 Come here and look at the carving on these moldings. 536 00:32:46,040 --> 00:32:47,520 I said come here. 537 00:32:51,060 --> 00:32:55,540 There's only a few people in the whole country who can do this kind of work, 538 00:32:55,540 --> 00:32:57,500 I'm married to the best of them. 539 00:32:58,570 --> 00:32:59,570 Thanks, baby. 540 00:32:59,690 --> 00:33:03,270 This is Vena, my wife and my publicist. 541 00:33:03,490 --> 00:33:04,490 How you doing? 542 00:33:06,110 --> 00:33:08,010 Baby, why are you wearing your uniform today? 543 00:33:08,390 --> 00:33:09,830 You ain't supposed to go to work. 544 00:33:10,050 --> 00:33:13,450 I know, honey, but the hospital called. They need every nurse in by four o 545 00:33:13,450 --> 00:33:14,510 'clock. Why? 546 00:33:14,790 --> 00:33:17,310 You know that new Mexican restaurant, Tijuana Fresh? 547 00:33:17,650 --> 00:33:20,690 Yeah. Well, lunch today was more Tijuana than fresh. 548 00:33:22,590 --> 00:33:24,950 It's got everybody running for the border. 549 00:33:30,670 --> 00:33:31,670 Baby, you can't go to work today. 550 00:33:32,330 --> 00:33:35,030 This job is my chance to move into commercial contracting. 551 00:33:35,890 --> 00:33:37,070 Somebody got to watch the kid. 552 00:33:37,410 --> 00:33:38,510 Oh, you're right. 553 00:33:39,570 --> 00:33:40,990 What was I thinking? 554 00:33:41,650 --> 00:33:44,730 I'm just going to quit my job. We don't need two incomes. 555 00:33:45,010 --> 00:33:47,290 Heck, the kids don't have to eat three meals a day. 556 00:33:47,850 --> 00:33:50,070 That little one's getting kind of chubby. 557 00:33:54,770 --> 00:33:56,550 So you're going in, huh? Uh -huh. 558 00:33:57,170 --> 00:33:58,410 You'll be fine, honey. 42656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.