All language subtitles for Diffrent Strokes s04e15 Crime Story 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,959
This is his new book.
2
00:00:00,960 --> 00:00:04,140
Visit CrefloDollarMinistries .org for
more details.
3
00:00:04,860 --> 00:00:07,860
Begin your day with encouragement from
Word on the Go.
4
00:00:08,100 --> 00:00:12,800
For only 16 cents a day, you will
receive a daily text message from Dr.
5
00:00:13,080 --> 00:00:15,440
Start now by signing up through our
website.
6
00:00:15,760 --> 00:00:19,820
If you are ever in the Atlanta or New
York areas, we invite you to join us.
7
00:00:19,900 --> 00:00:23,540
Visit CrefloDollarMinistries .org for
service times and locations.
8
00:00:24,360 --> 00:00:28,640
It is people like you who help make it
possible to spread the word of God. We
9
00:00:28,640 --> 00:00:30,360
thank you for your continued support.
10
00:00:31,220 --> 00:00:34,280
Join us for a new season of Bobby Jones
Gospel.
11
00:00:34,500 --> 00:00:38,820
More roof -raising performances from
Patti LaBelle, Shirley Caesar, Ty
12
00:00:38,820 --> 00:00:40,820
and more. Sunday morning at 9.
13
00:00:41,260 --> 00:00:42,540
This is Bob.
14
00:00:42,940 --> 00:00:46,400
Seems to be a lot of rumors going around
about this chubby Santa.
15
00:00:47,000 --> 00:00:51,040
That's because Bob made a call to Enzyte
about natural male enhancement.
16
00:00:51,260 --> 00:00:56,960
And what did he get? Why, a sleigh full
of confidence, a sack full of pride, and
17
00:00:56,960 --> 00:01:01,500
the one thing that every lady likes, the
joy of a gift that keeps on giving.
18
00:01:02,220 --> 00:01:05,720
Call or go online now to find out how to
get a 30 -day sample.
19
00:01:06,760 --> 00:01:09,760
Enzyte, the once daily tablet for
natural male enhancement.
20
00:01:11,370 --> 00:01:15,170
If you've ever been curious about
natural male enhancement, there's never
21
00:01:15,170 --> 00:01:19,770
better time to try a sample pack of
Enzyte. Visit Enzyte .com or call toll
22
00:01:19,770 --> 00:01:24,410
for a sample pack. Call right now and
you'll also get two free packs of Enzyte
23
00:01:24,410 --> 00:01:25,408
Topical Rush.
24
00:01:25,410 --> 00:01:28,830
With an offer this big, it's enough to
throw a parade.
25
00:01:29,230 --> 00:01:32,330
Sample packs are in stock now and
shipped to you within 48 hours.
26
00:01:32,610 --> 00:01:34,350
Offer only Goodwill supplies last.
27
00:01:34,610 --> 00:01:35,710
Limit one per household.
28
00:01:36,210 --> 00:01:39,630
Enzyte, the once daily tablet for
natural male enhancement.
29
00:01:42,350 --> 00:01:46,130
Heart disease is the number one killer
of women in the United States, even
30
00:01:46,130 --> 00:01:47,250
higher for African Americans.
31
00:01:47,610 --> 00:01:50,970
Understand the role that food and
cholesterol play in destroying your
32
00:01:50,970 --> 00:01:54,850
health. Get a blood test to learn your
cholesterol rating. Then have your
33
00:01:54,850 --> 00:01:58,510
recommend what's best for you. We don't
know about you, but we've got a lot more
34
00:01:58,510 --> 00:02:01,270
living to do. Sponsored by Honey Nut
Cereal and the BET Foundation.
35
00:02:11,450 --> 00:02:12,990
He's a man of me.
36
00:02:13,210 --> 00:02:15,030
Then along come two.
37
00:02:15,250 --> 00:02:17,150
They got nothing but their dreams.
38
00:02:17,430 --> 00:02:21,990
But they got different strokes to take.
Different strokes to take.
39
00:02:22,230 --> 00:02:24,570
Different strokes to move the world.
40
00:02:26,350 --> 00:02:29,210
Everybody's got a special kind of story.
41
00:02:30,010 --> 00:02:32,510
Everybody finds a way to shine.
42
00:02:33,430 --> 00:02:37,510
It don't matter that you got not a lot.
So what?
43
00:02:44,560 --> 00:02:47,940
Different strokes to move the world, you
dreamer, you think.
44
00:02:48,400 --> 00:02:50,620
Different strokes to move the world.
45
00:02:55,000 --> 00:02:58,940
Want to trade sandwiches sight unseen,
Dudley? Sure.
46
00:02:59,800 --> 00:03:02,160
Hey, you said yes too fast.
47
00:03:02,500 --> 00:03:04,460
You're trying to slip some sour tuna on
me.
48
00:03:04,980 --> 00:03:06,460
It's not tuna, I swear.
49
00:03:06,820 --> 00:03:09,160
Okay, I'll live dangerously.
50
00:03:14,440 --> 00:03:15,780
Peanut butter and jelly.
51
00:03:16,620 --> 00:03:18,620
I really hate peanut butter and jelly.
52
00:03:19,020 --> 00:03:21,520
Then don't bother to unwrap that
sandwich.
53
00:03:22,640 --> 00:03:23,640
Yours too?
54
00:03:24,360 --> 00:03:26,400
Might as well stick to our own germs.
55
00:03:37,040 --> 00:03:39,380
Man, I really hate these sandwiches.
56
00:03:39,660 --> 00:03:40,660
Me too.
57
00:03:41,920 --> 00:03:43,020
You don't like them?
58
00:03:43,950 --> 00:03:44,950
We'll take them.
59
00:03:45,310 --> 00:03:46,890
My favorite kind of sandwich.
60
00:03:47,170 --> 00:03:48,210
Somebody else's.
61
00:03:48,810 --> 00:03:49,810
Hey!
62
00:03:50,190 --> 00:03:52,950
Give those back! What do you think
you're doing?
63
00:03:53,170 --> 00:03:55,550
We, uh, think we're eating your lunch.
64
00:03:55,790 --> 00:03:56,790
What about it?
65
00:03:57,850 --> 00:03:59,030
Nothing. I just asked.
66
00:03:59,710 --> 00:04:03,750
I think we better get back to class.
67
00:04:04,150 --> 00:04:05,770
Yeah, I'm beginning to miss the teacher.
68
00:04:06,750 --> 00:04:07,870
Hold it, little hombre.
69
00:04:08,510 --> 00:04:10,070
Little hombre is holding.
70
00:04:12,530 --> 00:04:13,530
We, uh...
71
00:04:13,840 --> 00:04:16,660
We haven't even talked about our lunch
for tomorrow, my man.
72
00:04:17,920 --> 00:04:20,000
You mean you're going to eat our lunch
again?
73
00:04:20,360 --> 00:04:21,740
Why, Jorge, he's got it.
74
00:04:23,400 --> 00:04:26,100
If you think we're going to let you eat
our lunch again, you're crazy.
75
00:04:28,420 --> 00:04:30,340
Of course crazy people got to eat, too.
76
00:04:32,320 --> 00:04:36,980
So, uh, we'll see you here again then,
uh, same time tomorrow?
77
00:04:37,420 --> 00:04:38,420
Yes, sir.
78
00:04:38,920 --> 00:04:40,320
I'm looking forward to it.
79
00:04:41,400 --> 00:04:42,400
And, uh...
80
00:04:43,120 --> 00:04:45,140
No more peanut butter and jelly, all
right?
81
00:04:45,980 --> 00:04:49,680
I'll have a bacon and tomato on whole
wheat and hold the mayo.
82
00:04:50,520 --> 00:04:56,280
You can bring me a corned beef, sweet
cheese on rye with a kosher pickle.
83
00:04:56,960 --> 00:04:58,760
I don't live over a delicatessen.
84
00:04:59,500 --> 00:05:00,780
Maybe you ought to move.
85
00:05:01,780 --> 00:05:02,780
Good idea.
86
00:05:03,440 --> 00:05:05,460
I was getting tired of that penthouse
anyway.
87
00:05:06,540 --> 00:05:10,780
By the way, I wouldn't bother to mention
this to your parents.
88
00:05:11,260 --> 00:05:12,260
You, uh...
89
00:05:14,240 --> 00:05:15,320
I hear you.
90
00:05:16,000 --> 00:05:17,160
Loud and clear.
91
00:05:23,620 --> 00:05:25,700
I'm not going to say anything about
this, Arnold.
92
00:05:25,940 --> 00:05:26,940
Are you?
93
00:05:26,980 --> 00:05:31,140
No way. I want to go up to be six feet
above the ground, not under it.
94
00:05:34,520 --> 00:05:37,540
Andrew had a girl over last night and
another one over tonight.
95
00:05:37,780 --> 00:05:39,760
Finally got his little two -piece leg
inside.
96
00:05:40,000 --> 00:05:41,820
Do your thing. You look like you're
ready for death.
97
00:05:43,890 --> 00:05:46,090
each and every one of you to work with
my foundation.
98
00:05:46,390 --> 00:05:49,010
Don't miss an all -new College of
Atlanta tomorrow at 10.
99
00:05:49,420 --> 00:05:52,700
That check you get every month from a
structured settlement as a result of a
100
00:05:52,700 --> 00:05:56,580
lawsuit or from an annuity may not be
enough to pay for all the bills that are
101
00:05:56,580 --> 00:06:00,720
piling up. You might think you're stunk,
but now there's help with Peachtree.
102
00:06:00,800 --> 00:06:04,780
Money does grow on trees. Call Peachtree
to get the cash you can use to pay off
103
00:06:04,780 --> 00:06:08,760
debt, avoid foreclosure, pay bills, get
a new house, or buy a new car.
104
00:06:09,040 --> 00:06:12,180
The money from your structured
settlement or annuity is yours.
105
00:06:12,500 --> 00:06:17,980
Call Peachtree today at 1 -800 -581
-0733 or log on to settlementfunding
106
00:06:18,120 --> 00:06:22,410
Life doesn't wait. Why should you? Sleep
tight with the new Always Extra Heavy
107
00:06:22,410 --> 00:06:26,710
Overnight Maxi. With more front -to
-back coverage than any other pad, you
108
00:06:26,710 --> 00:06:28,490
our best overnight protection ever.
109
00:06:28,830 --> 00:06:30,150
It's a wish come true.
110
00:06:30,530 --> 00:06:32,630
Have a happy period, always.
111
00:06:34,850 --> 00:06:39,550
So apparently a hotel washed their
linens in the new lavender lilac scent
112
00:06:39,550 --> 00:06:41,670
Game to help their guests relax a
little.
113
00:06:51,600 --> 00:06:56,500
I guess with Gain's Lavender Lilac
scent, relaxing moments can be awkward
114
00:06:56,500 --> 00:06:57,580
moments, too.
115
00:07:00,140 --> 00:07:04,480
New Gain Lavender Lilac Moment
Detergent. Could you use a moment?
116
00:07:06,240 --> 00:07:11,380
Kids always take too much, especially
when it comes to bath tissue. But with
117
00:07:11,380 --> 00:07:15,160
Charmin Ultra Soft, you can use less
because it's more absorbent than the
118
00:07:15,160 --> 00:07:16,160
Leading Value brand.
119
00:07:17,060 --> 00:07:19,520
Charmin Ultra Soft, our softest ever.
120
00:07:22,000 --> 00:07:24,060
The feeling of doing well in school.
121
00:07:24,280 --> 00:07:28,440
There's nothing like it. It all starts
with a phone call to Sylvan at 1 -800
122
00:07:28,440 --> 00:07:32,060
-EDUCATE, where you can learn about the
Sylvan approach with this free DVD.
123
00:07:32,920 --> 00:07:36,860
Sylvan's proven approach pinpoints what
kids need to succeed and helps them
124
00:07:36,860 --> 00:07:37,860
master it.
125
00:07:40,620 --> 00:07:44,660
For help with reading, math, test prep,
and more, call Sylvan at 1 -800
126
00:07:44,660 --> 00:07:47,300
-EDUCATE. Ask for your free
informational DVD.
127
00:07:47,860 --> 00:07:49,420
Hurry, offer ends soon.
128
00:07:50,070 --> 00:07:53,230
The world needs to know that I am the
best. I came to win the tournament.
129
00:07:53,490 --> 00:07:54,490
That ain't going to work.
130
00:07:54,550 --> 00:07:57,690
All of the trash talk. Believe it or
not, I hit. I hit big.
131
00:07:58,050 --> 00:07:59,110
All of the deception.
132
00:07:59,870 --> 00:08:02,370
Win or lose. Good luck, Cat Daddy.
133
00:08:02,610 --> 00:08:04,250
Likewise. I wouldn't want it no other
way.
134
00:08:04,730 --> 00:08:06,630
Has led to this moment.
135
00:08:06,970 --> 00:08:08,670
Feel it. Feel it. Come on.
136
00:08:09,790 --> 00:08:11,930
Macabre. The fans can feel it.
137
00:08:12,830 --> 00:08:13,830
America feels it.
138
00:08:14,150 --> 00:08:15,150
Kevin Hart.
139
00:08:16,390 --> 00:08:19,250
Black Poker Stars Invitational, tomorrow
at 11.
140
00:08:19,990 --> 00:08:24,790
On the next Iron Ring, the search for
warriors continues. Either you throw
141
00:08:24,790 --> 00:08:26,230
and get down or you go home.
142
00:08:26,750 --> 00:08:27,549
Hit me.
143
00:08:27,550 --> 00:08:29,070
I need to get out the hood.
144
00:08:29,310 --> 00:08:31,930
Never give a second chance to make a
first impression, baby.
145
00:08:35,150 --> 00:08:37,230
Watch out, son. I'm telling you, man,
he's obese.
146
00:08:41,610 --> 00:08:45,570
He might be on that gypsy squad. We'll
see what happens. And all new Iron Ray.
147
00:08:45,690 --> 00:08:49,690
See who goes hard and see who goes home.
Tonight at 1030.
148
00:08:53,930 --> 00:08:54,930
Hi, everybody.
149
00:08:55,090 --> 00:08:56,090
Hi, Iron Ray.
150
00:08:56,390 --> 00:08:58,490
Dad, what are you doing home so early?
151
00:08:58,870 --> 00:09:00,010
Dad's cooking dinner tonight.
152
00:09:00,510 --> 00:09:03,770
I made a treat for you guys. My special
lasagna.
153
00:09:04,670 --> 00:09:07,130
Ray, I'm starved. Can I have some?
154
00:09:07,450 --> 00:09:08,670
Oh, it's not cooked yet.
155
00:09:09,100 --> 00:09:11,280
Right now, it's just cold, raw, sticky
dough.
156
00:09:11,960 --> 00:09:13,080
Sounds good to me.
157
00:09:14,560 --> 00:09:18,640
Arnold, dinner will be served at the
regular time. Put your stomach on hold.
158
00:09:19,420 --> 00:09:22,740
You won't be responsible for a 10 -year
-old fainting at the foot of his own
159
00:09:22,740 --> 00:09:23,740
refrigerator.
160
00:09:24,420 --> 00:09:26,900
We packed you a huge lunch today.
161
00:09:27,680 --> 00:09:30,520
Um, well, it was eaten.
162
00:09:31,900 --> 00:09:34,100
But I still feel like I haven't had any
lunch.
163
00:09:34,340 --> 00:09:36,220
And I'm a growing boy.
164
00:09:37,180 --> 00:09:40,720
Yeah, but you're supposed to grow this
way, not this way.
165
00:09:42,340 --> 00:09:44,300
I only want a little afternoon snack.
166
00:09:46,220 --> 00:09:48,920
Arnold, that looks like a snack for
Orson Welles.
167
00:09:50,920 --> 00:09:53,560
Put that back. I made three pounds of
lasagna.
168
00:09:54,200 --> 00:09:56,140
Good. What are the rest of you going to
have?
169
00:09:57,640 --> 00:10:00,160
Arnold, I think you've got a tapeworm.
170
00:10:00,890 --> 00:10:02,430
I think he's got a taped snake.
171
00:10:06,110 --> 00:10:09,170
Well, Arnold, I guess we better pack you
a bigger lunch tomorrow.
172
00:10:10,530 --> 00:10:15,650
Oh, speaking of lunch, whatever I was
going to get, could I please have a, uh,
173
00:10:15,770 --> 00:10:20,210
a, uh, corned beef with Swiss cheese on
rye?
174
00:10:20,970 --> 00:10:22,650
Since when do you like deli food?
175
00:10:23,130 --> 00:10:23,989
You kidding?
176
00:10:23,990 --> 00:10:25,670
At school they called me Captain...
177
00:10:32,170 --> 00:10:32,929
I almost forgot.
178
00:10:32,930 --> 00:10:34,390
Please put in a kosher pickle.
179
00:10:37,290 --> 00:10:39,950
Something strange going on. He has a
very strange look on his face.
180
00:10:41,610 --> 00:10:43,930
Willis, why don't you go up and see if
you can find out what might be bothering
181
00:10:43,930 --> 00:10:46,110
him? You know, ask a few subtle
questions.
182
00:10:46,810 --> 00:10:47,810
Sure, Dad.
183
00:10:57,750 --> 00:11:00,190
Close your eyes, Abraham. I'm opening my
safe.
184
00:11:02,980 --> 00:11:03,980
Hi.
185
00:11:04,260 --> 00:11:06,680
Willis, can a man have any privacy?
186
00:11:07,120 --> 00:11:08,860
Turn your back. I'm opening my safe.
187
00:11:09,920 --> 00:11:11,660
Is this a deposit or a withdrawal?
188
00:11:12,660 --> 00:11:13,840
What are you, the IRS?
189
00:11:15,260 --> 00:11:16,260
No,
190
00:11:17,020 --> 00:11:19,580
you seem kind of jumpy. What happened at
school today?
191
00:11:19,980 --> 00:11:21,800
And why are you taking money out of your
safe?
192
00:11:22,620 --> 00:11:26,720
Um, um, it's just good to have a couple
of bucks in your pocket. Just in case
193
00:11:26,720 --> 00:11:28,540
the cops stop you from baking and
stealing.
194
00:11:30,390 --> 00:11:31,870
Arnold, don't jive me.
195
00:11:32,170 --> 00:11:34,410
Just because I'm beautiful doesn't mean
I'm dumb.
196
00:11:36,230 --> 00:11:38,150
Come on, I just want to ask you one
question.
197
00:11:38,590 --> 00:11:39,830
What are you going to do with that
money?
198
00:11:40,990 --> 00:11:42,830
I'm going to buy my lunch at the
cafeteria.
199
00:11:44,730 --> 00:11:45,730
Cafeteria?
200
00:11:46,210 --> 00:11:48,610
Arnold, Adelaide packs you a good lunch
every day.
201
00:11:48,890 --> 00:11:50,290
Why would you want to buy lunch?
202
00:11:50,550 --> 00:11:52,170
You used up your one question.
203
00:11:53,490 --> 00:11:54,490
Wait a minute, Arnold.
204
00:11:56,250 --> 00:11:58,570
You hate the cafeteria. Now start
talking.
205
00:11:59,160 --> 00:12:01,900
Don't press me, Willis. I promised I
wouldn't tell.
206
00:12:02,540 --> 00:12:04,800
Okay, if that's the way you want it. No
more questions.
207
00:12:06,460 --> 00:12:07,460
Willis!
208
00:12:07,780 --> 00:12:10,780
Don't you care if they beat me up? What
are you talking about?
209
00:12:11,040 --> 00:12:12,300
Who's going to beat you up?
210
00:12:12,780 --> 00:12:17,000
Two older guys came to our school today
and took my lunch and Dudley's, too. And
211
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
they're coming again tomorrow.
212
00:12:18,380 --> 00:12:19,400
Well, how old are they?
213
00:12:19,900 --> 00:12:22,120
A little older than you.
214
00:12:22,340 --> 00:12:26,600
A couple of high school kids who are
trying to get a scholarship to San
215
00:12:27,930 --> 00:12:31,450
Yeah, I know that type. They do chicken
and pickle on somebody their own size.
216
00:12:32,630 --> 00:12:34,110
Maybe we ought to tell Dad.
217
00:12:34,610 --> 00:12:35,670
Tell Dad? What?
218
00:12:36,590 --> 00:12:40,310
These two big guys came to our school
today and took my lunch and Dudley's,
219
00:12:40,490 --> 00:12:41,730
And they're going to do it again
tomorrow.
220
00:12:42,610 --> 00:12:45,250
Oh, so that's why you were so hungry.
221
00:12:45,970 --> 00:12:48,610
Those punks, you're not even safe in
your own school.
222
00:12:49,770 --> 00:12:52,730
Don't worry, Dad. I know how to handle
it. So do I.
223
00:12:54,050 --> 00:12:56,810
But, Dad, you... No, you just stay out
of this. I'll handle it.
224
00:12:58,440 --> 00:12:59,440
Get any fight?
225
00:12:59,560 --> 00:13:01,000
You're too old and flabby.
226
00:13:02,520 --> 00:13:05,380
Arnold, there isn't going to be any
fight.
227
00:13:06,760 --> 00:13:07,880
I'm going to call your principal.
228
00:13:08,900 --> 00:13:11,680
That is, if my flab isn't too weak to
pick up the phone.
229
00:13:20,260 --> 00:13:22,820
Gee, Arnold, I'm not sure you should
have told your dad.
230
00:13:23,220 --> 00:13:24,220
Why not?
231
00:13:24,420 --> 00:13:25,940
I'm not afraid of them punks.
232
00:13:26,560 --> 00:13:27,560
Man, you're brave.
233
00:13:27,980 --> 00:13:30,740
You must be a lot taller on the inside
than you are on the outside.
234
00:13:32,380 --> 00:13:36,500
Dudley, there's nothing to be afraid of.
The principal told Dad that he knows
235
00:13:36,500 --> 00:13:39,760
who they are and that he'd take care of
them. And then they did show up again.
236
00:13:39,920 --> 00:13:41,520
They wouldn't touch us. They're cheap.
237
00:13:42,220 --> 00:13:43,220
I know.
238
00:13:44,580 --> 00:13:47,300
Bullies like that haven't got any guts,
Dudley.
239
00:13:48,300 --> 00:13:49,560
You having a fit or something?
240
00:13:51,860 --> 00:13:52,980
Something with your neck?
241
00:13:54,100 --> 00:13:55,640
Yeah, I don't want it to get broken.
242
00:13:56,750 --> 00:13:58,550
Looks like your friend does, Dudley.
243
00:14:09,470 --> 00:14:12,770
You're sitting on the couch, you're
watching TV, and your life's passing you
244
00:14:12,950 --> 00:14:15,890
You keep procrastinating over and over.
Well, maybe I'll go to school next year,
245
00:14:15,910 --> 00:14:19,250
maybe next semester. No, do it right
now. They'll work with you after work,
246
00:14:19,250 --> 00:14:22,370
you can go before work. You can do
whatever you need to do to graduate. Go
247
00:14:22,370 --> 00:14:25,410
to somebody right now. They out to help
you. You spend all day on the phone
248
00:14:25,410 --> 00:14:28,860
anyhow. Why don't you make a phone call
that's going to help you in your future?
249
00:14:28,980 --> 00:14:31,060
All you got to do is pick up the phone
and make the call.
250
00:14:31,280 --> 00:14:32,540
Why are you making it complicated?
251
00:14:32,940 --> 00:14:33,940
It's easy.
252
00:14:39,980 --> 00:14:41,480
That's a pretty cheater.
253
00:14:42,420 --> 00:14:46,440
Nope. One cheater. Try one sheet of our
best bounty ever.
254
00:14:47,180 --> 00:14:48,600
It's our most absorbent.
255
00:14:49,260 --> 00:14:50,199
Bounty's durable.
256
00:14:50,200 --> 00:14:52,940
One sheet keeps working till the job's
done.
257
00:14:53,300 --> 00:14:54,300
Bounty.
258
00:14:59,440 --> 00:15:03,520
You put your body through its paces. You
try to make the right choices.
259
00:15:03,800 --> 00:15:05,960
You fight the good fight every day.
260
00:15:06,220 --> 00:15:07,600
You deserve a little help.
261
00:15:08,020 --> 00:15:11,580
New Metabolife is a simple two -stage
weight management program.
262
00:15:11,900 --> 00:15:15,740
New formula with clinically tested
ingredients that help curb hunger and
263
00:15:15,740 --> 00:15:19,260
energy. Two stages to help you lose
weight and manage your success.
264
00:15:19,640 --> 00:15:23,760
Your life deserves a plan that works.
Your life deserves Metabolife.
265
00:15:31,660 --> 00:15:32,660
Thanks. Have a nice day.
266
00:15:56,800 --> 00:15:59,320
And you'll also get a 100 % written
guarantee on claims repairs.
267
00:15:59,600 --> 00:16:01,680
Add a savings of up to $500 when you
switch.
268
00:16:02,120 --> 00:16:05,260
Plus, get a free nationwide on -your
-side review to find out exactly the
269
00:16:05,260 --> 00:16:08,140
coverage you need, including discounts
you might not even know about.
270
00:16:08,480 --> 00:16:11,440
And don't forget about the whole $500
savings when you switch.
271
00:16:11,720 --> 00:16:14,820
Hello, Nationwide. Call Nationwide
Insurance or contact an agent to get
272
00:16:14,820 --> 00:16:17,880
free on -your -side review and see how
much you can save when you switch.
273
00:16:18,200 --> 00:16:19,620
Better call for better coverage.
274
00:16:19,840 --> 00:16:21,560
1 -877 -ON -YOUR -SIDE.
275
00:16:22,580 --> 00:16:24,240
Nationwide is on your side.
276
00:16:28,880 --> 00:16:31,860
One, two, three. It's over.
277
00:16:32,320 --> 00:16:35,640
Bing, bing, bing. For leak protection
that can take a lot of rough housing,
278
00:16:35,640 --> 00:16:40,000
you need is Love's with new Bear Hug
Stretch. You get premium stretch and
279
00:16:40,000 --> 00:16:42,520
leak protection for less than the pricey
brand.
280
00:16:42,840 --> 00:16:44,940
And the new undisputed living room.
281
00:16:45,820 --> 00:16:47,620
Protection for less.
282
00:16:47,940 --> 00:16:49,560
All you need is Love's.
283
00:16:50,000 --> 00:16:53,320
Learn more about our money -back
guarantee at Love's .com.
284
00:17:08,800 --> 00:17:12,480
They said the blind man would never see.
285
00:17:12,720 --> 00:17:14,839
I tell them, yes, we can.
286
00:17:15,599 --> 00:17:18,700
They said the slaves would have never
been free.
287
00:17:19,000 --> 00:17:21,099
I tell them, yes, we can.
288
00:17:21,819 --> 00:17:24,940
They said we wouldn't part the Red Sea.
289
00:17:25,470 --> 00:17:27,349
I tell them, yes, we can.
290
00:17:27,930 --> 00:17:31,170
So be the difference and vote, yeah.
291
00:17:31,890 --> 00:17:33,670
Yes, you can.
292
00:17:34,590 --> 00:17:35,590
Yeah.
293
00:17:51,880 --> 00:17:55,720
That is your house, mama. Everything
about Frank Lucas' life seems
294
00:17:55,720 --> 00:17:57,640
unpretentious, orderly, and legitimate.
295
00:17:57,960 --> 00:18:00,360
This is your father? He's my teacher.
What did he teach you?
296
00:18:01,480 --> 00:18:02,660
Taught me to be a gentleman.
297
00:18:02,920 --> 00:18:06,760
Frank Lucas is the most dangerous man
walking the streets of our city.
298
00:18:07,060 --> 00:18:08,580
You gonna arrest Frank Lucas?
299
00:18:08,820 --> 00:18:10,320
I don't give a damn what he does.
300
00:18:10,820 --> 00:18:14,000
Bribery, extortion, racketeering,
murder.
301
00:18:14,620 --> 00:18:16,880
This is where my family is. I ain't
going nowhere.
302
00:18:17,500 --> 00:18:18,660
American Gangster.
303
00:18:20,620 --> 00:18:24,840
I've been married for 19 years, and with
Maxiderm, my wife and I are enjoying
304
00:18:24,840 --> 00:18:27,620
the best intimacy ever. Not everybody
needs a prescription.
305
00:18:28,240 --> 00:18:33,040
That's why we created Maxiderm, the
instant male enhancement formula that
306
00:18:33,040 --> 00:18:34,700
make a big difference today.
307
00:18:34,940 --> 00:18:36,800
It really is instant male enhancement.
308
00:18:37,200 --> 00:18:40,440
It's never been better. Call the number
on the bottom of your screen right now
309
00:18:40,440 --> 00:18:44,560
to try Maxiderm absolutely risk -free.
Plus, for a limited time, receive a free
310
00:18:44,560 --> 00:18:46,380
pack of Azamine for sustained
performance.
311
00:18:46,720 --> 00:18:50,040
Call in the next 15 minutes for free,
upgraded rush delivery.
312
00:18:50,560 --> 00:18:51,560
How many sandwiches have we ordered?
313
00:18:51,800 --> 00:18:52,639
Mine is.
314
00:18:52,640 --> 00:18:53,640
What about yours, kid?
315
00:18:53,680 --> 00:18:57,040
We were out of corned beef, but we'll
run right over and get you some.
316
00:18:57,520 --> 00:19:03,220
You know, I think you guys got us all
wrong.
317
00:19:04,180 --> 00:19:06,320
We're not going to take your sandwiches
for nothing.
318
00:19:07,699 --> 00:19:10,000
Yeah. Yeah, let's talk about the money
for the sandwiches.
319
00:19:10,500 --> 00:19:11,500
The money?
320
00:19:11,560 --> 00:19:15,080
Well, that's very nice of you. How about
50 cents a sandwich, Dudley?
321
00:19:15,360 --> 00:19:16,360
Sounds better to me.
322
00:19:16,920 --> 00:19:17,920
Oh, no, no.
323
00:19:18,140 --> 00:19:19,140
That's not enough.
324
00:19:19,200 --> 00:19:21,720
How about two dollars a sandwich?
325
00:19:22,960 --> 00:19:24,280
Two whole dollars?
326
00:19:25,460 --> 00:19:30,600
Why, that's very generous of you. No,
no, kid. That's very generous of you.
327
00:19:31,120 --> 00:19:33,060
You see, that's what you're going to pay
us to eat them.
328
00:19:34,100 --> 00:19:35,160
What are you talking about, mister?
329
00:19:38,740 --> 00:19:43,120
sandwiches every day and pay you two
bucks a piece for eating them? You catch
330
00:19:43,120 --> 00:19:45,220
quick. Why should we pay you?
331
00:19:46,380 --> 00:19:49,380
Because you shut your mouth up, kid, and
you do it again, it's going to cost you
332
00:19:49,380 --> 00:19:50,380
a lot more than two bucks.
333
00:19:51,340 --> 00:19:52,340
How much more?
334
00:19:53,900 --> 00:19:54,900
Who knows?
335
00:19:55,500 --> 00:19:58,040
Hospitals charge a lot to put everybody
back together again.
336
00:19:59,860 --> 00:20:01,020
See you tomorrow, huh?
337
00:20:06,399 --> 00:20:07,980
Man, I've only got four bucks.
338
00:20:08,460 --> 00:20:11,880
I'm okay for Wednesday and Thursday, but
I get beaten up on Friday.
339
00:20:13,480 --> 00:20:16,780
That's all right. I'll loan you two
bucks and you won't get beaten up until
340
00:20:16,780 --> 00:20:17,780
Monday.
341
00:20:18,040 --> 00:20:20,180
At least that way you'll have a nice
weekend.
342
00:20:22,640 --> 00:20:25,640
Mom, you can't afford to lend me two
bucks a day till I graduate.
343
00:20:26,680 --> 00:20:30,180
No, I can't. All I've got is about $11
in my bank.
344
00:20:30,820 --> 00:20:34,540
You know, Dudley, if we want to stay
alive, we better stop going to school.
345
00:20:35,400 --> 00:20:37,300
Well, how can we? What do we do?
346
00:20:38,040 --> 00:20:39,120
I've got it.
347
00:20:39,500 --> 00:20:41,700
We'll go to the movies instead.
348
00:20:42,440 --> 00:20:43,680
I like that.
349
00:20:44,160 --> 00:20:46,560
But our folks aren't going to let us
stay out of school.
350
00:20:46,860 --> 00:20:49,800
We won't tell them. We'll pretend we're
still going.
351
00:20:50,520 --> 00:20:52,260
But what if our parents find out?
352
00:20:52,720 --> 00:20:55,540
Well, at least we'll see a lot of good
movies.
353
00:21:01,780 --> 00:21:02,780
Morning, Dudley.
354
00:21:03,220 --> 00:21:04,760
I'm ready to meet you for school.
355
00:21:05,180 --> 00:21:06,180
Ha, ha, ha.
356
00:21:07,100 --> 00:21:10,000
Meet you in the park, and we'll decide
what movie we'll see today.
357
00:21:11,360 --> 00:21:12,560
But we already saw that.
358
00:21:14,040 --> 00:21:16,000
Oh, yeah, you're right. That's where
we'll go.
359
00:21:16,340 --> 00:21:17,700
Their hot dogs are bigger.
360
00:21:19,680 --> 00:21:23,500
Yeah, Dudley, I did all my homework for
today, so I was on a roll. I did some
361
00:21:23,500 --> 00:21:24,500
for tomorrow, too.
362
00:21:25,360 --> 00:21:27,080
Yeah, I'll meet you in class.
363
00:21:29,520 --> 00:21:32,840
Arnold, it is a real... pleasure to hear
you so enthusiastic about school.
364
00:21:33,420 --> 00:21:34,420
School's a breeze.
365
00:21:34,720 --> 00:21:35,860
It's like I'm not even there.
366
00:21:38,060 --> 00:21:42,400
That is the kind of thing that warms the
cockles of a parent's heart, which is
367
00:21:42,400 --> 00:21:44,400
good, because I hate going around with
cold cockles.
368
00:21:46,880 --> 00:21:50,180
I guess you feel better now because
those bullies haven't bothered you for a
369
00:21:50,180 --> 00:21:51,180
couple of days.
370
00:21:51,680 --> 00:21:52,680
That's it, Wooler.
371
00:21:52,840 --> 00:21:55,620
You know, Dad, I think you did the right
thing by calling Arnold's principal.
372
00:21:55,820 --> 00:21:58,740
That's a terrible thing, ripping off
little kids at school.
373
00:21:59,360 --> 00:22:01,900
Yeah. It's like a bad movie I saw
yesterday.
374
00:22:02,360 --> 00:22:03,760
On television, of course.
375
00:22:04,460 --> 00:22:06,920
Well, I gotta be getting to work. Who
wants a ride to school?
376
00:22:07,260 --> 00:22:08,039
I do.
377
00:22:08,040 --> 00:22:08,739
Me too, Dad.
378
00:22:08,740 --> 00:22:09,740
I pass.
379
00:22:10,140 --> 00:22:11,700
Arnold, you turned down a ride to
school?
380
00:22:13,000 --> 00:22:16,040
Well, um, I'm trying to cut down on
limos.
381
00:22:16,340 --> 00:22:19,320
I mean, the guys at school will think
I'm one of those obnoxious rich kids.
382
00:22:19,700 --> 00:22:20,700
You are.
383
00:22:21,920 --> 00:22:25,460
Arnold, aren't you the one that's always
said, if you've got it, flaunt it?
384
00:22:26,380 --> 00:22:28,900
Well, that was last year when I was
young and uncouth.
385
00:22:30,410 --> 00:22:33,350
That's right, now you are just loaded
with couthat.
386
00:22:34,450 --> 00:22:36,410
Well, gotta get to the park.
387
00:22:36,850 --> 00:22:38,850
Park? Isn't that a little out of the
way, Arnold?
388
00:22:40,130 --> 00:22:43,810
Oh, just a little, but it's very
educational.
389
00:22:44,330 --> 00:22:48,830
You learn all about Mother Nature, from
the squirrels and the butterflies, the
390
00:22:48,830 --> 00:22:50,130
people making out on benches.
391
00:22:52,970 --> 00:22:53,970
Bye.
392
00:22:54,450 --> 00:22:56,530
I don't know why, but I get the feeling
there's something wrong.
393
00:22:57,130 --> 00:22:58,350
Why would you say that, Dad?
394
00:22:59,130 --> 00:23:01,720
Well... Well, he's a little bit too
happy about going to school.
395
00:23:02,260 --> 00:23:04,780
I think he's just relieved about those
bullies, Dad.
396
00:23:05,420 --> 00:23:08,360
Yeah, but there's a theory, you know,
that says if anything can possibly go
397
00:23:08,360 --> 00:23:09,360
wrong, it will.
398
00:23:09,400 --> 00:23:11,180
Oh, yeah, that's what they call Murphy's
Law.
399
00:23:11,500 --> 00:23:13,540
Yeah, I think Murphy had Arnold in mind
when he wrote it.
400
00:23:19,840 --> 00:23:22,740
Why am I wasting my time adding this up
in my head?
401
00:23:22,960 --> 00:23:24,780
Why don't I just use my calculator?
402
00:23:25,400 --> 00:23:27,720
Because, Willis, it's better for your
math if you do it yourself.
403
00:23:28,280 --> 00:23:30,640
Yeah, but it's better for my grade if I
use my calculator.
404
00:23:34,860 --> 00:23:35,860
Hello?
405
00:23:36,300 --> 00:23:39,540
No, Mr. Drummond isn't home. This is his
son, Willis. Can I take a message?
406
00:23:42,000 --> 00:23:43,000
How's Arnold feeling?
407
00:23:47,040 --> 00:23:50,680
Oh, well, he's feeling much better now.
408
00:23:51,160 --> 00:23:53,940
And you can expect him back to school
very soon.
409
00:23:54,620 --> 00:23:55,620
Okay, bye.
410
00:23:57,610 --> 00:23:58,329
all about?
411
00:23:58,330 --> 00:24:00,570
That was the attendance office at
Arnold's school.
412
00:24:00,970 --> 00:24:03,110
He's been cutting school for the last
three days.
413
00:24:03,550 --> 00:24:06,990
What? They figured he was sick, so they
were checking up on him.
414
00:24:07,510 --> 00:24:09,270
Why that little stinker?
415
00:24:09,990 --> 00:24:11,770
How do you suppose he's been staying
out?
416
00:24:12,010 --> 00:24:13,710
I don't know, but you know, Dad's right.
417
00:24:14,010 --> 00:24:15,450
There's something funny going on.
418
00:24:15,870 --> 00:24:19,230
Well, if Dad finds out about this,
Arnold won't be able to sit down again
419
00:24:19,230 --> 00:24:20,230
he's in college.
420
00:24:21,830 --> 00:24:22,830
Hey, guys!
421
00:24:23,310 --> 00:24:24,310
Hi, Arnold!
422
00:24:24,550 --> 00:24:26,130
Hey, how was school today?
423
00:24:26,890 --> 00:24:28,670
Oh, great. Man, that's my kind of
school.
424
00:24:29,430 --> 00:24:31,270
Really? What'd you do in class today?
425
00:24:31,530 --> 00:24:34,030
Oh, we had a test that you would not
believe.
426
00:24:34,390 --> 00:24:35,790
Tough, huh? Oh, killer.
427
00:24:36,730 --> 00:24:38,070
What subject was it?
428
00:24:38,650 --> 00:24:39,790
Um, history.
429
00:24:40,670 --> 00:24:41,810
What kind of questions?
430
00:24:42,350 --> 00:24:44,310
Mainly about things that happened in the
past.
431
00:24:45,570 --> 00:24:48,030
Oh, you mean like, um, when did the
Civil War start?
432
00:24:48,530 --> 00:24:49,489
Yep, right.
433
00:24:49,490 --> 00:24:52,030
And what year did it sign the
Declaration of Independence?
434
00:24:52,490 --> 00:24:53,490
You got it.
435
00:24:54,110 --> 00:24:55,130
And like, why?
436
00:24:55,470 --> 00:24:57,730
haven't you been to school in the past
three days?
437
00:24:58,290 --> 00:24:59,290
Uh -oh.
438
00:25:00,190 --> 00:25:01,390
Well, Arnold.
439
00:25:02,750 --> 00:25:07,950
Uh... Uh... Uh... That's a lot of uhs.
440
00:25:08,190 --> 00:25:09,570
Well, I'm in a lot of trouble.
441
00:25:10,430 --> 00:25:12,750
How did you find out? Did Dudley squeal?
442
00:25:13,070 --> 00:25:14,730
Oh, you mean Dudley's in on this, too?
443
00:25:15,630 --> 00:25:16,630
Dudley who?
444
00:25:17,490 --> 00:25:20,270
Start spilling your guts, Arnold. Now,
what have you been doing?
445
00:25:21,190 --> 00:25:23,590
Well, we went to the movie.
446
00:25:24,200 --> 00:25:26,700
You wasted your time at the movies for
three days?
447
00:25:27,940 --> 00:25:30,560
Wasted? We saw 14 cartoons.
448
00:25:33,680 --> 00:25:36,480
Anyway, I did some very educational
things, too.
449
00:25:36,780 --> 00:25:37,780
Oh, sure.
450
00:25:37,940 --> 00:25:38,940
Such as?
451
00:25:39,380 --> 00:25:43,620
Well, I took a ferry around the Statue
of Liberty. I went to the Museum of
452
00:25:43,620 --> 00:25:44,379
Modern Art.
453
00:25:44,380 --> 00:25:46,540
And I went to the zoo and studied animal
behavior.
454
00:25:46,880 --> 00:25:49,080
When Kimberly leaves, I'll tell you how
some of them behave.
455
00:25:50,720 --> 00:25:52,900
You've still been out of school for
three days, Arnold.
456
00:25:54,860 --> 00:25:57,020
Abraham Lincoln was a self -educated
man.
457
00:25:58,460 --> 00:25:59,780
Quit stalling, Arnold.
458
00:26:00,000 --> 00:26:01,680
Why have you been cutting school?
459
00:26:02,980 --> 00:26:05,460
Well, I can't tell you. I'm afraid.
460
00:26:06,920 --> 00:26:09,980
Arnold, honey, does it have something to
do with those two bullies who have been
461
00:26:09,980 --> 00:26:11,120
threatening you at your school?
462
00:26:11,940 --> 00:26:15,260
Well, I can't tell you, but you're
getting warm.
463
00:26:17,080 --> 00:26:19,240
Arnold, you have nothing to be afraid
of.
464
00:26:19,600 --> 00:26:20,600
Now, come on.
465
00:26:20,680 --> 00:26:21,680
What happened?
466
00:26:22,540 --> 00:26:24,780
Well... Those two guys came back today.
467
00:26:25,040 --> 00:26:28,340
Not only do me and Dudley have to bring
them sandwiches, but now we have to pay
468
00:26:28,340 --> 00:26:29,800
them two bucks a day for eating them.
469
00:26:30,620 --> 00:26:34,440
Those creeps. And they said if we don't
pay them, they'll turn us into human
470
00:26:34,440 --> 00:26:35,440
Rubik's cubes.
471
00:26:37,180 --> 00:26:41,200
You just wait till Dad hears about this.
No, Dad's not going to hear about it.
472
00:26:41,320 --> 00:26:42,440
I'm going to handle this.
473
00:26:43,580 --> 00:26:46,640
Dad did it his way and it didn't work.
Now I'm going to do it my way.
474
00:26:47,280 --> 00:26:48,440
What do you mean, Willis?
475
00:26:49,140 --> 00:26:50,680
Arnold's going back to school tomorrow.
476
00:26:51,020 --> 00:26:52,020
Oh, no, I'm not.
477
00:26:52,360 --> 00:26:53,360
Yes, you are.
478
00:26:53,480 --> 00:26:55,120
Arnold, you can't keep running from
trouble.
479
00:26:55,640 --> 00:26:58,380
Well, I'll run, and you can go to school
for me.
480
00:26:59,640 --> 00:27:01,400
That's exactly what I'm going to do.
481
00:27:02,000 --> 00:27:04,980
I'm going to be at your school at
lunchtime, and if those clowns show up
482
00:27:05,140 --> 00:27:06,800
I'm going to have a few words with them.
483
00:27:07,500 --> 00:27:09,900
But, Willis, there's two of them and
only one of you.
484
00:27:10,180 --> 00:27:12,180
They're going to use your school for a
bongo drum.
485
00:27:15,340 --> 00:27:17,320
I don't know if we should have come to
school, Arnold.
486
00:27:18,440 --> 00:27:21,300
I'd feel a lot safer in Times Square
with all the weirdos.
487
00:27:22,600 --> 00:27:24,280
There's nothing to worry about.
488
00:27:24,520 --> 00:27:27,220
We'll be here soon to protect her.
She'll be our bodyguard.
489
00:27:29,520 --> 00:27:33,400
You better get here right away, because
our bodies need some fast guarding.
490
00:27:38,260 --> 00:27:40,300
Maybe you were right about Times Square.
491
00:27:41,680 --> 00:27:43,140
Well, well, well, Roberto.
492
00:27:43,700 --> 00:27:44,800
Who's back in town?
493
00:27:45,680 --> 00:27:47,320
Thought you guys were missing an action.
494
00:27:49,270 --> 00:27:51,150
You guys were out three days.
495
00:27:51,930 --> 00:27:55,390
You owe us three sandwiches and six
bucks a piece.
496
00:27:55,690 --> 00:27:57,350
Au contraire, Roberto.
497
00:27:57,850 --> 00:28:00,470
Counting today, that's four sandwiches
and eight dollars.
498
00:28:01,390 --> 00:28:03,930
He's better at numbers than me. His
father's a bookie.
499
00:28:05,370 --> 00:28:08,410
Here's a short bet. We're not paying you
clowns anything.
500
00:28:09,050 --> 00:28:10,050
Oh.
501
00:28:11,350 --> 00:28:13,870
The noise pollution must be getting
worse around here.
502
00:28:14,250 --> 00:28:17,390
It sounded to me like he said he wasn't
paying us.
503
00:28:20,970 --> 00:28:22,350
Did you hear that, turkey?
504
00:28:23,670 --> 00:28:26,450
You never said this was a suicide pact.
505
00:28:29,130 --> 00:28:30,510
You're pretty brave, amigo.
506
00:28:30,790 --> 00:28:31,850
What you been smoking?
507
00:28:33,610 --> 00:28:37,310
Smoking can kill you, and so can my
brother. And you better beat it before
508
00:28:37,310 --> 00:28:38,310
gets here.
509
00:28:39,490 --> 00:28:41,890
So that's it, huh? You got a brother.
510
00:28:42,350 --> 00:28:47,110
That's right. He's tough, he's mean, and
he's got fists of steel.
511
00:28:48,790 --> 00:28:51,540
Sure. and he's got a black belt in
karate, right?
512
00:28:51,740 --> 00:28:52,740
Not anymore.
513
00:28:52,760 --> 00:28:54,860
Now it's red from all his victims'
blood.
514
00:28:56,700 --> 00:28:58,600
Arnold, you got a brother besides
Willis?
515
00:29:00,560 --> 00:29:01,600
Listen, little shrimp.
516
00:29:01,860 --> 00:29:03,260
What do you call a shrimp, chump?
517
00:29:05,420 --> 00:29:08,740
Oh, this must be Bruce Lee.
518
00:29:09,940 --> 00:29:13,560
Lay out my brother and his friend and
beat it. What if we don't feel like it
519
00:29:13,560 --> 00:29:14,920
you got a problem on your hands?
520
00:29:15,780 --> 00:29:18,080
I think you're the one with the problem,
man.
521
00:29:34,320 --> 00:29:36,540
up at the office. I suppose everybody's
starving.
522
00:29:38,440 --> 00:29:41,400
Well, not exactly.
523
00:29:42,080 --> 00:29:43,560
Well, don't tell me Arnold isn't hungry.
524
00:29:44,300 --> 00:29:46,800
It's 6 .30. By this time, he's probably
eating the furniture.
525
00:29:48,960 --> 00:29:50,840
Well, he hasn't said anything.
526
00:29:52,340 --> 00:29:53,700
That's strange. What about Willis?
527
00:29:54,440 --> 00:29:55,900
He hasn't said anything either.
528
00:29:57,040 --> 00:30:03,300
Yeah. Are you telling me neither one of
those guys is... What are you trying to
529
00:30:03,300 --> 00:30:04,198
tell me?
530
00:30:04,199 --> 00:30:05,580
Daddy, I did something dumb.
531
00:30:07,000 --> 00:30:08,540
Well, don't do something dumber.
532
00:30:09,260 --> 00:30:10,340
Level with me. What is it?
533
00:30:11,680 --> 00:30:14,980
Well, you see, we found out that
Arnold's been cutting school because
534
00:30:14,980 --> 00:30:16,360
bullies are still on his case.
535
00:30:16,780 --> 00:30:20,840
So, you see, Willis... Don't tell me
Willis went down there to deal with him.
536
00:30:22,960 --> 00:30:23,960
Oh, no.
537
00:30:28,160 --> 00:30:29,160
Hello?
538
00:30:32,650 --> 00:30:33,650
I'm over at this place.
539
00:30:34,230 --> 00:30:35,230
What place?
540
00:30:36,350 --> 00:30:40,690
Well, it's someplace full of walls and
halls and rooms.
541
00:30:41,130 --> 00:30:42,990
All right, could you be a little more
specific?
542
00:30:44,550 --> 00:30:48,290
Well, from all the doctors and nurses
walking around, I guess you could call
543
00:30:48,290 --> 00:30:49,290
a hospital.
544
00:30:53,110 --> 00:30:54,730
What's the matter? Are you all right?
545
00:30:54,930 --> 00:30:57,230
I'm fine. I'm just visiting Willis.
546
00:30:57,930 --> 00:31:02,210
Willis? What's wrong with him? Well, the
doctor will tell you.
547
00:31:02,620 --> 00:31:03,620
Well, let me talk to him.
548
00:31:04,160 --> 00:31:06,080
Well, he can't right now.
549
00:31:06,340 --> 00:31:08,340
He's busy putting stitches in Willis.
550
00:31:09,080 --> 00:31:10,080
Stitches?
551
00:31:10,460 --> 00:31:11,720
What happened to Willis?
552
00:31:30,400 --> 00:31:32,040
Now the world don't...
553
00:31:32,840 --> 00:31:34,600
to the beat of just one drum.
554
00:31:34,840 --> 00:31:41,060
What might be right for you may not be
right for some. But when it's hard to be
555
00:31:41,060 --> 00:31:44,220
the man of being, stand along, come to.
556
00:31:44,480 --> 00:31:46,360
They got nothing but the gene.
557
00:31:46,760 --> 00:31:52,180
And they got different strokes to take,
different strokes to take, different
558
00:31:52,180 --> 00:31:57,400
strokes to move the world. And it
doesn't take different strokes to move
559
00:31:57,400 --> 00:31:58,400
world.
43320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.