All language subtitles for Diffrent Strokes s04e14 The Car
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,880
Adelaide, you know, I find 30 flights to
tell you and you know,
2
00:00:06,160 --> 00:00:09,220
can you fly to me?
3
00:00:11,800 --> 00:00:13,020
Oh dear,
4
00:00:13,920 --> 00:00:17,760
oh, give her a chance. Give her a drink.
5
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
Give her a drink.
6
00:00:21,180 --> 00:00:24,900
Adelaide, we really do appreciate your
concern for us, but you shouldn't have
7
00:00:24,900 --> 00:00:27,900
done that. That was a very dangerous
thing for you to do. Daddy.
8
00:00:34,989 --> 00:00:38,850
Sophia, Adelaide, kids, I want to tell
you how very proud I am of all of you.
9
00:00:38,890 --> 00:00:41,230
You did what you were told and you
didn't panic.
10
00:00:42,770 --> 00:00:45,170
Speaking of panic... Hello,
11
00:00:49,970 --> 00:00:52,490
Gooch. This is your good buddy Arnold.
12
00:00:53,470 --> 00:00:54,470
Hey, listen.
13
00:00:54,510 --> 00:00:58,190
I understand some liar's been going
around phoning people saying he's...
14
00:01:29,800 --> 00:01:35,340
They're just wondering what might be
right for you. May not be right for
15
00:01:35,340 --> 00:01:38,520
man is born. He's a man of ease.
16
00:01:38,740 --> 00:01:40,420
Then along come two.
17
00:01:40,640 --> 00:01:42,560
They have nothing but the genes.
18
00:01:42,800 --> 00:01:47,520
But they got different strokes of
things. Different strokes of things.
19
00:01:47,740 --> 00:01:48,740
Different strokes.
20
00:02:01,860 --> 00:02:08,820
What might be right for you may not be
right for some. A man is born. He's a
21
00:02:08,820 --> 00:02:10,020
man of means.
22
00:02:10,259 --> 00:02:11,920
Then along come two.
23
00:02:12,140 --> 00:02:16,900
They got nothing but the genes, but they
got different strokes to take.
24
00:02:17,080 --> 00:02:18,100
Different strokes.
25
00:02:48,380 --> 00:02:49,380
Hello,
26
00:02:53,620 --> 00:02:54,619
hello, hello.
27
00:02:54,620 --> 00:02:55,720
Come in, come in.
28
00:02:56,100 --> 00:02:57,100
Hi, kids.
29
00:02:57,600 --> 00:02:58,600
Hi, Aunt Sophia.
30
00:02:58,940 --> 00:03:00,640
Aunt Sophia, guess what?
31
00:03:00,860 --> 00:03:02,640
Daddy let me drive the car today.
32
00:03:02,920 --> 00:03:04,540
Oh, that's wonderful, dear.
33
00:03:04,840 --> 00:03:11,040
But driving's not for me. As far as I'm
concerned, New York is divided into two
34
00:03:11,040 --> 00:03:15,410
kinds of people. Those who drive... and
those who get hit by those who drive.
35
00:03:18,190 --> 00:03:21,190
You're leaving out my time. Those who
hide in manholes.
36
00:03:23,250 --> 00:03:25,370
I always take taxis.
37
00:03:25,810 --> 00:03:26,810
They're safer.
38
00:03:27,210 --> 00:03:29,770
And you get to keep up on all the new
swear words.
39
00:03:32,250 --> 00:03:35,990
Oh, Aunt Sophia, I'm sorry, but I left
the scarf in the glove compartment of
40
00:03:35,990 --> 00:03:36,909
Dad's car.
41
00:03:36,910 --> 00:03:37,910
What scarf?
42
00:03:38,010 --> 00:03:39,990
The scarf you asked me to pick up for
you today.
43
00:03:49,070 --> 00:03:50,070
Probably Charlene.
44
00:03:50,150 --> 00:03:51,450
We're going to study science together.
45
00:03:51,750 --> 00:03:53,990
That must be a new code name for making
out.
46
00:03:58,970 --> 00:04:01,290
Oh, hi, Charlene. Come on in. Hi,
Willis.
47
00:04:01,490 --> 00:04:02,429
Hi, everybody.
48
00:04:02,430 --> 00:04:06,510
Hi. Hi, Charlene. How you doing,
Kimberley? Oh, great. Just great.
49
00:04:07,030 --> 00:04:08,530
Daddy let me drive the car today.
50
00:04:08,910 --> 00:04:09,888
Oh, wow.
51
00:04:09,890 --> 00:04:11,410
I can't wait till I'm as old as you.
52
00:04:12,110 --> 00:04:15,110
Don't rush it, Charlene. You'll be over
the hill before you know it.
53
00:04:18,320 --> 00:04:20,200
You don't want to go from being a young
pepper to an old pooper.
54
00:04:21,779 --> 00:04:24,160
Don't pay attention to them, Charlene.
Come on, let's hit those books.
55
00:04:26,960 --> 00:04:31,080
She's such a pretty little thing. Do
they really study up there?
56
00:04:34,300 --> 00:04:37,460
Well, when you were that age and you
were studying alone with a boy, what did
57
00:04:37,460 --> 00:04:38,460
you do?
58
00:04:38,740 --> 00:04:39,740
They wouldn't dare.
59
00:04:52,720 --> 00:04:53,900
if you're bumping gums.
60
00:04:55,180 --> 00:04:58,140
You can open up your eyes, Arnold. All
we're doing is our homework.
61
00:05:00,240 --> 00:05:02,540
Hey, you really aren't doing nothing.
62
00:05:03,900 --> 00:05:05,420
Father, you're losing your touch.
63
00:05:11,060 --> 00:05:12,280
No, Arnold's right.
64
00:05:12,560 --> 00:05:14,140
We're just sitting here doing nothing.
65
00:05:14,580 --> 00:05:15,840
Let's do a little something.
66
00:05:16,300 --> 00:05:17,179
Will it?
67
00:05:17,180 --> 00:05:18,940
There's a time and a place for
everything.
68
00:05:19,420 --> 00:05:21,420
Okay. The time is tonight.
69
00:05:21,950 --> 00:05:25,030
And to play through that to move you.
And I'm talking balcony.
70
00:05:25,510 --> 00:05:28,290
Oh, Willis, I can't. I'm going to a rock
concert tonight.
71
00:05:28,630 --> 00:05:29,630
A rock concert?
72
00:05:29,870 --> 00:05:30,870
Without me?
73
00:05:31,610 --> 00:05:33,230
But you said you didn't like that group.
74
00:05:33,510 --> 00:05:34,429
What group?
75
00:05:34,430 --> 00:05:35,630
The Garbage Disposal.
76
00:05:37,790 --> 00:05:41,270
Besides, the concert's a long way out
and we'd have to take the subway. And
77
00:05:41,270 --> 00:05:42,770
don't like taking subways at night.
78
00:05:43,930 --> 00:05:45,590
Not unless I get combat pay.
79
00:05:47,150 --> 00:05:49,990
And by the way, I don't like you taking
them either.
80
00:05:50,400 --> 00:05:51,920
Oh, well, I'm not going by subway.
81
00:05:52,180 --> 00:05:53,380
Then how are you getting there?
82
00:05:53,600 --> 00:05:55,180
You hitching a ride with Clark Kent?
83
00:05:56,160 --> 00:05:58,660
No, I'm getting a ride with one of the
kids from my school.
84
00:05:59,140 --> 00:06:01,480
Oh. Well, who's the lucky girl with the
car?
85
00:06:01,820 --> 00:06:02,820
Sherwood Johnson.
86
00:06:03,920 --> 00:06:05,560
That's a funny name for a girl.
87
00:06:06,480 --> 00:06:07,640
Who's Sherwood Johnson?
88
00:06:08,460 --> 00:06:10,140
Just a guy. What's the difference?
89
00:06:10,380 --> 00:06:12,520
The difference is I don't trust guys
with cars.
90
00:06:14,200 --> 00:06:15,520
Then why not?
91
00:06:15,960 --> 00:06:17,680
Because they think they're such hot
shots.
92
00:06:18,280 --> 00:06:20,460
And when they get a car, they start
feeling their oats.
93
00:06:20,960 --> 00:06:23,480
And before you know it, they start
feeling your oats.
94
00:06:25,300 --> 00:06:28,380
Willis, Sherwood is a friend who just
offered me a ride. That's all.
95
00:06:28,920 --> 00:06:30,620
Aren't you ever going to start trusting
me?
96
00:06:30,840 --> 00:06:33,440
Sure. As soon as you start taking ugly
pills.
97
00:06:35,020 --> 00:06:36,660
See, you don't trust me.
98
00:06:37,400 --> 00:06:38,400
Sure I do.
99
00:06:38,600 --> 00:06:41,880
As long as you sit in the back seat and
Sherwood changes the wheel.
100
00:06:43,440 --> 00:06:45,020
That's right, too, Willis. I see.
101
00:06:45,760 --> 00:06:46,760
Hey, listen.
102
00:06:47,150 --> 00:06:48,810
I didn't mean to ruffle your feathers,
little bird.
103
00:06:49,130 --> 00:06:50,250
I'll walk you home.
104
00:06:50,950 --> 00:06:51,950
No, thanks.
105
00:06:52,350 --> 00:06:53,990
Too bad you're not Sherwood.
106
00:06:54,250 --> 00:06:55,990
You could drive me home.
107
00:07:00,070 --> 00:07:03,810
Am I wrong or did I see smoke coming out
of her ears?
108
00:07:06,430 --> 00:07:07,430
Women.
109
00:07:07,690 --> 00:07:09,030
Who needs them?
110
00:07:10,750 --> 00:07:11,750
I do.
111
00:07:12,330 --> 00:07:16,070
Follow Spellman and Morehouse students
as they explore new traditions while
112
00:07:16,070 --> 00:07:18,270
building a new library for a village.
113
00:07:18,490 --> 00:07:22,570
BET takes you to Senegal, West Africa
for a spring break turn breakthrough.
114
00:07:23,010 --> 00:07:26,770
BET News presents Spring Break Diaries,
Sunday at 12.
115
00:07:28,870 --> 00:07:33,410
Okay, you slackers, layabouts, you bench
warmers, plate bloomers, couch
116
00:07:33,410 --> 00:07:38,610
potatoes, no -shows, dogglers,
procrastinators, introducing extreme
117
00:07:38,610 --> 00:07:40,310
-hour shot, your worst enemy.
118
00:07:40,860 --> 00:07:44,800
Contained in this little bottle is the
will to take the dog for a walk, pick up
119
00:07:44,800 --> 00:07:49,480
last year's drag leaning, even show up
for work. New Extreme Energy six -hour
120
00:07:49,480 --> 00:07:52,000
shot. Feats of superhuman endeavor in a
bottle.
121
00:07:52,240 --> 00:07:54,180
Get it and get your deer.
122
00:07:54,580 --> 00:07:56,860
Get yours at CVS and other fine
retailers.
123
00:07:57,630 --> 00:07:59,910
Want to get on the fast track to a great
career?
124
00:08:00,430 --> 00:08:03,990
UTI's the answer with accelerated
technician training for the automotive,
125
00:08:04,150 --> 00:08:08,030
motorcycle, marine, and diesel
industries. You can start your new
126
00:08:08,030 --> 00:08:08,989
about a year.
127
00:08:08,990 --> 00:08:13,070
This is basically three years of college
jam -packed until just over a year of
128
00:08:13,070 --> 00:08:17,410
work. So you can immediately go out and
work in the field and get there quickly.
129
00:08:17,710 --> 00:08:20,010
It can happen, and it can happen fast.
130
00:08:20,290 --> 00:08:22,310
Call us or visit UTI .edu.
131
00:08:22,770 --> 00:08:27,010
UTI is industry's choice. See what it
can mean to you at UTI .edu.
132
00:08:35,100 --> 00:08:37,780
It's the smart choice for hands -on
training.
133
00:08:37,980 --> 00:08:39,919
UTI has done a very good job.
134
00:08:40,520 --> 00:08:44,800
putting together facilities that enable
students to show up and right off the
135
00:08:44,800 --> 00:08:48,920
bat start taking vehicles apart, start
learning hands -on. Get a head start and
136
00:08:48,920 --> 00:08:52,040
a hands -on career. Call us or visit UTI
.edu.
137
00:08:52,280 --> 00:08:56,960
More top manufacturers choose UTI. See
what it can mean to you at UTI .edu.
138
00:09:27,459 --> 00:09:32,560
On the next Iron Ring, the search for
warriors continues. Either you throw
139
00:09:32,560 --> 00:09:34,000
and get down or you go home.
140
00:09:34,520 --> 00:09:35,439
Hit me.
141
00:09:35,440 --> 00:09:38,940
I need to get out the hood. Never give a
second chance to make a person
142
00:09:38,940 --> 00:09:39,940
impressive, baby.
143
00:09:53,230 --> 00:09:57,450
See who goes hard and see who goes home.
Tuesday at 1030.
144
00:09:57,930 --> 00:09:59,870
The world needs to know that I am the
best.
145
00:10:00,110 --> 00:10:01,150
I came to win the tournament.
146
00:10:01,410 --> 00:10:02,410
That ain't going to work.
147
00:10:02,470 --> 00:10:05,570
All of the trash talk. Believe it or
not, I hit. I hit big.
148
00:10:05,990 --> 00:10:07,030
All of the deception.
149
00:10:07,770 --> 00:10:10,910
Win or lose. Nah, it would be a fact.
Good luck, Cat Daddy. Likewise.
150
00:10:11,150 --> 00:10:12,170
I wouldn't win it no other way.
151
00:10:12,650 --> 00:10:14,530
Has led to this moment.
152
00:10:14,890 --> 00:10:17,310
Feel it. Feel it. Come on. Oh! Ah!
153
00:10:18,730 --> 00:10:19,810
The fans can feel it.
154
00:10:21,980 --> 00:10:22,980
Kevin Hart.
155
00:10:24,080 --> 00:10:27,240
Black Poker Stars Invitational. Tuesday
at 11.
156
00:10:28,740 --> 00:10:31,460
Hurry, kids. We don't want to be late
for the movies.
157
00:10:34,180 --> 00:10:37,860
Hey, check out the tall, blind penguin.
158
00:10:41,140 --> 00:10:42,840
Well, how do I look?
159
00:10:43,180 --> 00:10:45,220
You look very handsome, Phillip.
160
00:10:46,360 --> 00:10:47,360
Smashing, Daddy.
161
00:10:47,420 --> 00:10:50,980
Well, if I'm not, I wasted three dabs of
kissable number five behind each ear.
162
00:10:54,480 --> 00:10:55,860
Oh, yes, George, thank you.
163
00:10:56,100 --> 00:10:57,220
Tell her I'll be right down.
164
00:10:58,440 --> 00:10:59,500
Joan's waiting with the taxi.
165
00:10:59,800 --> 00:11:00,880
She's picking me up.
166
00:11:01,120 --> 00:11:02,120
And the check.
167
00:11:02,960 --> 00:11:05,460
You're really letting a woman take you
out, Philip?
168
00:11:05,760 --> 00:11:10,980
Yeah, does that shock you? Oh, don't be
silly. I supported two husbands long
169
00:11:10,980 --> 00:11:12,940
before they ever called it equal rights.
170
00:11:15,280 --> 00:11:17,420
In those days, they just called it
stupid.
171
00:11:19,520 --> 00:11:23,600
Now, Daddy, if I know you, when the bill
comes...
172
00:11:23,960 --> 00:11:26,440
You're going to be reaching for your
wallet as usual.
173
00:11:27,120 --> 00:11:28,780
Are you suggesting I'm a pushover?
174
00:11:29,140 --> 00:11:30,140
Yes.
175
00:11:31,180 --> 00:11:32,380
Well, come to think of it, you're right.
176
00:11:33,400 --> 00:11:37,820
But not this time, I won't be. No, sure
you won't be. No, I won't. Now, just
177
00:11:37,820 --> 00:11:38,820
watch. Look.
178
00:11:39,540 --> 00:11:41,340
Here. My credit cards.
179
00:11:41,840 --> 00:11:42,840
Right here.
180
00:11:44,080 --> 00:11:45,080
My car keys.
181
00:11:47,280 --> 00:11:49,060
I'm just armed, defenseless, and
vulnerable.
182
00:11:49,880 --> 00:11:51,160
I hope she'll be gentle with me.
183
00:11:57,100 --> 00:11:58,820
Willis, you sure you won't change your
mind about the movie?
184
00:11:59,080 --> 00:11:59,959
No, thanks.
185
00:11:59,960 --> 00:12:01,020
Okay, kids, let's go.
186
00:12:01,300 --> 00:12:02,119
All right.
187
00:12:02,120 --> 00:12:03,760
Good night, Willis. Good night, Willis.
188
00:12:16,840 --> 00:12:17,840
Hi,
189
00:12:19,560 --> 00:12:20,580
Charlene, it's me.
190
00:12:21,300 --> 00:12:22,420
What do you want, Willis?
191
00:12:23,340 --> 00:12:26,320
I just wanted to apologize for making
you think that I don't trust you.
192
00:12:26,920 --> 00:12:28,260
Well, you should apologize.
193
00:12:29,140 --> 00:12:30,680
What does he drive anyway?
194
00:12:31,180 --> 00:12:32,280
What's the difference?
195
00:12:32,560 --> 00:12:34,720
I think it's a van. A van?
196
00:12:37,940 --> 00:12:41,100
Willis, will you stop imagining things?
Nothing's going to happen.
197
00:12:41,480 --> 00:12:43,540
You bet nothing's going to happen.
198
00:12:43,820 --> 00:12:45,100
And you know why?
199
00:12:46,040 --> 00:12:50,500
Because I am going to drive you to the
concert in my dad's limo.
200
00:12:50,940 --> 00:12:51,980
Say what?
201
00:12:52,800 --> 00:12:54,000
You heard me.
202
00:12:54,800 --> 00:12:56,860
Your dad said you could take the limo?
203
00:12:57,240 --> 00:12:58,940
He didn't say I couldn't.
204
00:13:00,760 --> 00:13:02,980
But, Willis, you don't even have a
driver's license.
205
00:13:03,460 --> 00:13:05,880
Don't worry, sweet stuff. My dad let me
drive before.
206
00:13:07,080 --> 00:13:09,540
Well, if you really think it's all
right.
207
00:13:09,940 --> 00:13:11,100
Of course it is.
208
00:13:11,900 --> 00:13:14,900
I got the wheels and all I need is you,
little mom.
209
00:13:17,260 --> 00:13:19,580
Oh, Willis, you know I'd rather be with
you.
210
00:13:19,920 --> 00:13:21,360
But what'll I tell Sherwood?
211
00:13:22,400 --> 00:13:24,620
Tell that turkey it's Thanksgiving and
give him the ax.
212
00:13:27,880 --> 00:13:30,840
See you in half an hour, my little
flower.
213
00:13:35,380 --> 00:13:35,880
All
214
00:13:35,880 --> 00:13:42,560
right.
215
00:13:45,880 --> 00:13:49,960
Welcome to Progressive .com. Did you
find your policy okay? I did.
216
00:13:50,300 --> 00:13:51,480
Saved over $350.
217
00:13:53,360 --> 00:13:55,260
We have a savings of $350.
218
00:13:55,620 --> 00:13:57,320
A savings of $350.
219
00:13:58,160 --> 00:14:02,400
You know, that comes with concierge
claim service, local response claim
220
00:14:02,640 --> 00:14:05,940
and 24 -7 live support, all at no extra
charge.
221
00:14:06,580 --> 00:14:11,600
Wow. Wow, I know. I say it louder. Have
a great day. Lots of extra features that
222
00:14:11,600 --> 00:14:13,380
don't cost you extra. Now that's
progressive.
223
00:14:13,960 --> 00:14:14,839
Call or click today.
224
00:14:14,840 --> 00:14:16,040
Why wasn't my credit approved?
225
00:14:16,360 --> 00:14:17,560
It's because of your credit report.
226
00:14:17,800 --> 00:14:18,960
Your credit report is not good.
227
00:14:19,200 --> 00:14:23,800
Do something about your credit. If it
wasn't for your credit history... Repair
228
00:14:23,800 --> 00:14:24,880
your credit today.
229
00:14:25,200 --> 00:14:30,060
1 -800 -686 -4288. Remove inaccurate
negative remarks from your credit report
230
00:14:30,060 --> 00:14:33,140
legally. Late payments, collection
accounts, charge -offs, repossessions,
231
00:14:33,220 --> 00:14:38,660
deleted. 1 -800 -686 -4288. Buy that
house, boat, or car at the lowest rates.
232
00:14:39,320 --> 00:14:42,560
Thanks. 1 -800 -686 -4288.
233
00:14:42,920 --> 00:14:43,819
Call now.
234
00:14:43,820 --> 00:14:46,860
Thanks. This is you after an energy
drink.
235
00:14:47,240 --> 00:14:48,900
Unfortunately, so is this.
236
00:14:49,100 --> 00:14:51,180
Why do energy drinks make you crash?
237
00:14:51,400 --> 00:14:54,620
One minute you're wired up. The next,
you feel worse than before.
238
00:14:54,920 --> 00:14:57,600
The answer is large amounts of sugar and
caffeine.
239
00:14:57,940 --> 00:15:01,620
That's why you should try a new liquid
energy shot called 5 -Hour Energy.
240
00:15:01,880 --> 00:15:05,980
With 5 -Hour Energy, you can leave
grogginess behind and fill through your
241
00:15:05,980 --> 00:15:08,780
without feeling jittery, tense, or, you
know.
242
00:15:09,280 --> 00:15:13,340
That's because 5 -Hour Energy contains a
powerful blend of B vitamins for energy
243
00:15:13,340 --> 00:15:16,540
and amino acids for focus, alertness,
and better mood.
244
00:15:16,960 --> 00:15:21,480
There's zero sugar, about as much
caffeine as a cup of coffee, and only
245
00:15:21,480 --> 00:15:25,780
calories. The two -ounce shot takes you
seconds to drink, and in minutes you're
246
00:15:25,780 --> 00:15:29,600
feeling bright, awake, and productive.
And that feeling lasts for hours.
247
00:15:29,980 --> 00:15:33,920
So if your energy drink makes you crash,
switch to 5 -Hour Energy.
248
00:15:34,280 --> 00:15:35,380
Hours of energy now.
249
00:15:35,820 --> 00:15:36,820
No crash later.
250
00:15:37,020 --> 00:15:40,140
Find out if 5 -Hour Energy is right for
you. It's available at these fine
251
00:15:40,140 --> 00:15:43,860
stores. Or for more information, go to
5hourenergy .com.
252
00:15:44,840 --> 00:15:49,500
What you're seeing is our fastest weight
loss solution ever, Rapid Slim SX.
253
00:15:49,700 --> 00:15:54,260
I lost 28 pounds fast. Now I look and
feel great in my little black dress.
254
00:15:54,540 --> 00:15:59,500
Rapid Slim contains liquid FX
technology, premium hoodia, and proven
255
00:15:59,500 --> 00:16:01,840
that feed to ignite your amazing
transformation.
256
00:16:02,400 --> 00:16:04,340
I lost 40 pounds super fast.
257
00:16:04,580 --> 00:16:06,140
I reviewed the published research.
258
00:16:06,340 --> 00:16:11,000
As a doctor, I believe Rapid Slim SX is
our fastest weight loss solution ever.
259
00:16:11,140 --> 00:16:15,360
Get Rapid Slim at Supercenters,
Walgreens, CVS, and stores everywhere.
260
00:16:15,360 --> 00:16:16,360
high school diploma worth?
261
00:16:16,540 --> 00:16:19,920
On average, more than a quarter of a
million dollars in additional pay over
262
00:16:19,920 --> 00:16:20,920
course of a career.
263
00:16:20,980 --> 00:16:24,940
Now, thanks to nationally and regionally
accredited Penn Foster High School, you
264
00:16:24,940 --> 00:16:28,160
can earn your high school diploma at
home in your spare time and at your own
265
00:16:28,160 --> 00:16:30,900
pace. You can study online, in print, or
in combination.
266
00:16:31,260 --> 00:16:32,139
You decide.
267
00:16:32,140 --> 00:16:35,000
Whether you need a full program or a few
courses to meet your graduation
268
00:16:35,000 --> 00:16:38,920
requirements, Penn Foster is dedicated
to helping you complete your coursework
269
00:16:38,920 --> 00:16:40,020
and earn your high school diploma.
270
00:16:40,830 --> 00:16:44,030
Call 1 -800 -388 -5368. Call now.
271
00:16:45,170 --> 00:16:48,910
When my doctor told me I had to lower my
cholesterol, I was shocked.
272
00:16:49,290 --> 00:16:51,510
I worried about the foods I'd have to
eat.
273
00:16:51,950 --> 00:16:53,630
But you do what you have to.
274
00:16:54,250 --> 00:16:57,490
My wife insists I eat whole grain oats
to help lower my cholesterol.
275
00:16:58,450 --> 00:17:00,070
I made the commitment for her.
276
00:17:00,430 --> 00:17:03,390
I was told eating certain foods can help
lower my cholesterol.
277
00:17:03,960 --> 00:17:08,480
I guess it's a sacrifice to have to
make. Honey Nut Cheerio cereal tastes
278
00:17:08,480 --> 00:17:10,020
and can help lower cholesterol.
279
00:17:10,359 --> 00:17:11,599
No one said it would be easy.
280
00:17:11,900 --> 00:17:13,359
Be happy, be healthy.
281
00:17:14,700 --> 00:17:20,579
The relativity of Mariah equals one diva
on her 10th album. It's E equals MC
282
00:17:20,579 --> 00:17:24,140
squared. Live on 106 and Park, Monday at
6.
283
00:17:24,579 --> 00:17:26,960
Today, parents have a lot of hard
choices.
284
00:17:27,319 --> 00:17:29,520
Pay the phone bill or pay the doctor.
285
00:17:29,740 --> 00:17:31,920
Fill the fridge or fill a prescription.
286
00:17:32,750 --> 00:17:37,230
But there's a choice that can make life
easy, calling 1 -877 -KIDS -NOW.
287
00:17:37,450 --> 00:17:41,390
That's because every state now offers
low -cost and free health coverage for
288
00:17:41,390 --> 00:17:45,470
kids. Even working families can get the
card for doctor visits, prescriptions,
289
00:17:45,490 --> 00:17:46,089
and more.
290
00:17:46,090 --> 00:17:50,110
So if your kids aren't insured, call 1
-877 -KIDS -NOW.
291
00:17:50,330 --> 00:17:53,690
Write it down, because you've got enough
to worry about.
292
00:17:54,920 --> 00:17:58,820
How would you like to run a business of
your own, from the comfort of your own
293
00:17:58,820 --> 00:18:01,260
home? It's not as crazy as it sounds.
294
00:18:01,480 --> 00:18:03,760
I made over $100 ,000 a year from my
home.
295
00:18:04,020 --> 00:18:06,840
We took in over $200 ,000 last year.
296
00:18:07,060 --> 00:18:11,380
Yeah, you have to be crazy to visit this
website and find out how to start your
297
00:18:11,380 --> 00:18:12,279
home business.
298
00:18:12,280 --> 00:18:13,620
Crazy like a fox.
299
00:18:13,920 --> 00:18:18,740
Log on and get your success kit. Last
week, I made over $6 ,000.
300
00:18:19,420 --> 00:18:24,040
Crazy? I don't think so. Log on now to
get your success kit.
301
00:18:26,890 --> 00:18:27,970
Thanks for the movie, Aunt Sophia.
302
00:18:28,690 --> 00:18:31,010
You're welcome, even if it stunk.
303
00:18:31,230 --> 00:18:32,230
Stunk is right.
304
00:18:32,490 --> 00:18:35,950
This is the first time I've ever seen
people line up in a movie theater to get
305
00:18:35,950 --> 00:18:36,950
out.
306
00:18:37,930 --> 00:18:38,809
Oh, look.
307
00:18:38,810 --> 00:18:41,650
There's a note from Willis. Oh, what a
thoughtful boy.
308
00:18:42,130 --> 00:18:43,990
He lives here and still writes home.
309
00:18:47,130 --> 00:18:49,610
Hanging out with the guys won't be too
late, Willis.
310
00:18:50,080 --> 00:18:54,420
Oh, that's good. Maybe he can forget
about Charlene for a while. Oh, speaking
311
00:18:54,420 --> 00:18:57,860
forgetting, we forgot to get the scarf
you left in your father's car this
312
00:18:57,860 --> 00:18:59,640
afternoon. Oh, yeah.
313
00:19:00,360 --> 00:19:03,560
Oh, Aunt Sophia, all you have to do is
call the doorman on the telephone and
314
00:19:03,560 --> 00:19:06,940
he'll run down to the garage and get it
for you. Good idea. How do I get the
315
00:19:06,940 --> 00:19:07,940
doorman?
316
00:19:08,040 --> 00:19:09,860
Just press this button marked doorman.
317
00:19:12,360 --> 00:19:13,360
How clever.
318
00:19:15,800 --> 00:19:18,600
Too bad they don't have a button marked
Warren Beatty.
319
00:19:24,040 --> 00:19:28,380
I was wondering if you would be so kind
as to... What?
320
00:19:29,100 --> 00:19:30,100
What?
321
00:19:30,360 --> 00:19:32,800
He has the cutest German accent.
322
00:19:34,620 --> 00:19:35,700
He's Spanish.
323
00:19:37,460 --> 00:19:40,260
I didn't know they spoke German in
Spain.
324
00:19:55,280 --> 00:19:56,360
Mr. Drummond's car.
325
00:19:57,220 --> 00:19:59,240
Glovo Compartmento.
326
00:20:02,680 --> 00:20:03,680
Gracias.
327
00:20:04,720 --> 00:20:08,260
Oh, I think I'm going to make myself a
snack. Would you like anything else,
328
00:20:08,260 --> 00:20:10,020
Sophia, dear? No, thank you, dear.
329
00:20:10,900 --> 00:20:12,100
Oh, Kimberly, dear.
330
00:20:13,600 --> 00:20:15,780
Yes. What about Apple, dear?
331
00:20:17,940 --> 00:20:19,420
Well, okay, Jaws.
332
00:20:21,700 --> 00:20:23,280
Come on, let's go attack the
refrigerator.
333
00:20:23,580 --> 00:20:24,580
All right.
334
00:20:28,880 --> 00:20:30,220
Did you find my scarf hole?
335
00:20:31,460 --> 00:20:32,640
It's not there.
336
00:20:33,320 --> 00:20:35,380
But it's in the glove compartment.
337
00:20:36,540 --> 00:20:38,560
The glove compartment's not there?
338
00:20:41,420 --> 00:20:44,460
Oh, the whole car's not there.
339
00:20:47,220 --> 00:20:48,600
It's been stolen.
340
00:20:49,060 --> 00:20:51,060
I better report this.
341
00:20:51,480 --> 00:20:52,620
Dr. Shane.
342
00:20:53,920 --> 00:20:55,440
Let me see.
343
00:20:55,640 --> 00:20:57,660
9 -1 -1.
344
00:21:01,740 --> 00:21:03,820
calling from 697 Park Avenue.
345
00:21:04,140 --> 00:21:06,960
Would you please connect me with the
police, please?
346
00:21:07,560 --> 00:21:08,560
Thank you.
347
00:21:09,400 --> 00:21:10,540
Hello, officer.
348
00:21:10,740 --> 00:21:14,820
I would like to report a stolen
limousine belonging to Mr.
349
00:21:15,080 --> 00:21:16,080
Philip Drummond.
350
00:21:17,240 --> 00:21:20,660
Description? About 5 '11"...
351
00:21:32,460 --> 00:21:35,220
And the license plate says Drummond 3.
352
00:21:36,420 --> 00:21:37,740
Thank you, officer.
353
00:21:38,340 --> 00:21:39,340
Bye -bye.
354
00:21:42,400 --> 00:21:44,340
Oh, my, that's terrible.
355
00:21:45,020 --> 00:21:46,020
What's terrible?
356
00:21:46,340 --> 00:21:49,080
Someone has stolen your father's
limousine.
357
00:21:49,920 --> 00:21:50,920
Hold it.
358
00:21:52,480 --> 00:21:53,620
What are you talking about?
359
00:22:04,010 --> 00:22:05,490
and it's not in the garage.
360
00:22:05,950 --> 00:22:07,470
We better call the police.
361
00:22:08,010 --> 00:22:13,590
I already did. All we can do now is wait
and hope and eat.
362
00:22:15,670 --> 00:22:18,150
I think I'll have a cup of tea and a
Tylenol.
363
00:22:19,590 --> 00:22:23,230
Now, who would want to steal Dad's
limousine right out of the garage?
364
00:22:23,490 --> 00:22:27,530
Well, there are gangs of professionals
around or maybe just a mother who wants
365
00:22:27,530 --> 00:22:28,530
to get off his feet.
366
00:22:29,750 --> 00:22:32,650
You know, a lot of kids take cars for
joyrides. Really?
367
00:22:34,480 --> 00:22:36,640
And I think I'm related to one of them.
368
00:22:39,440 --> 00:22:42,680
Willis, I hope you didn't do what I
think you did.
369
00:22:46,120 --> 00:22:47,120
You did.
370
00:22:50,980 --> 00:22:56,060
Give me the police, please.
371
00:22:56,820 --> 00:22:58,120
697 Park Avenue.
372
00:22:58,940 --> 00:22:59,899
Hello, police.
373
00:22:59,900 --> 00:23:03,580
A lady just called about a stolen
limousine that belongs to Mr. Philip
374
00:23:03,930 --> 00:23:04,930
Talk Avenue?
375
00:23:05,210 --> 00:23:07,710
Right. Drummond. Well, that was a
mistake.
376
00:23:08,590 --> 00:23:10,650
Somebody just parked it in the wrong
place, that's all.
377
00:23:11,110 --> 00:23:12,110
Sorry to bother you.
378
00:23:12,510 --> 00:23:15,310
Listen, we'll lay a check on you for the
policeman's ball.
379
00:23:15,530 --> 00:23:16,590
My dad is loaded.
380
00:23:24,870 --> 00:23:25,870
Hi, gang!
381
00:23:27,010 --> 00:23:28,850
Phillip, what are you doing home so
early?
382
00:23:29,290 --> 00:23:31,670
Oh, I had to get this tuxedo back to the
funeral parlor.
383
00:23:34,000 --> 00:23:35,320
Actually, Joan had to catch an early
plane.
384
00:23:35,820 --> 00:23:39,560
Never has one danced and dined so well
and paid so little.
385
00:23:41,960 --> 00:23:43,520
She even gave me money for the men's
room.
386
00:23:45,280 --> 00:23:46,820
I came out ahead. I didn't have to go.
387
00:23:52,500 --> 00:23:53,620
What is this silence?
388
00:23:54,180 --> 00:23:55,200
It can't be respect.
389
00:23:57,580 --> 00:23:59,320
Hey, what's wrong?
390
00:24:00,440 --> 00:24:02,100
Well, Daddy, you see, it's like this.
391
00:24:02,490 --> 00:24:04,590
When we get back... I'll tell him, dear.
392
00:24:05,210 --> 00:24:07,710
Older people are better at telling bad
news.
393
00:24:09,610 --> 00:24:10,610
What bad news?
394
00:24:11,030 --> 00:24:14,250
Philip, I'll try to be as delicate as
possible.
395
00:24:15,050 --> 00:24:17,750
You remember the limousine you used to
have?
396
00:24:21,430 --> 00:24:22,430
Used to have?
397
00:24:24,270 --> 00:24:25,490
What happened to my limo?
398
00:24:26,090 --> 00:24:27,950
Did somebody run into it down at the
garage?
399
00:24:28,610 --> 00:24:29,610
Something worse?
400
00:24:30,310 --> 00:24:31,310
It was stripped?
401
00:24:33,350 --> 00:24:36,430
Stolen? My limo was stolen.
402
00:24:40,590 --> 00:24:42,790
Hello, I want the police. Give me the
19th precinct.
403
00:24:43,170 --> 00:24:45,150
Daddy, we've already reported it to the
police.
404
00:24:45,990 --> 00:24:49,510
Oh. Oh, well, maybe they found it.
Hello.
405
00:24:50,570 --> 00:24:52,830
I'm calling about a limousine that was
reported stolen.
406
00:24:53,730 --> 00:24:55,030
Yeah, the name is Philip Drummond.
407
00:24:56,310 --> 00:24:57,310
Drummond.
408
00:24:58,390 --> 00:24:59,830
What do you mean the report was
canceled?
409
00:25:00,670 --> 00:25:01,670
Excuse me.
410
00:25:02,000 --> 00:25:03,880
Sophia, did you call him and tell him it
was a false alarm?
411
00:25:04,160 --> 00:25:07,260
If it had been a false alarm, I would
have called the fire department.
412
00:25:13,080 --> 00:25:14,600
Well, who could have canceled that
report?
413
00:25:14,960 --> 00:25:15,960
Don't look at me, Dad.
414
00:25:17,440 --> 00:25:20,460
Arnold? Guess this is what they call the
process of elimination.
415
00:25:22,540 --> 00:25:23,540
Never mind, officer.
416
00:25:23,680 --> 00:25:24,720
Thanks anyway. What?
417
00:25:25,780 --> 00:25:27,280
What check for the policeman's ball?
418
00:25:31,530 --> 00:25:32,530
Oh, he did, did he?
419
00:25:32,950 --> 00:25:34,310
Well, it'll be in the mail tomorrow.
420
00:25:34,690 --> 00:25:35,690
Thank you.
421
00:25:37,310 --> 00:25:39,650
Arnold, just why did you cancel that
police report?
422
00:25:40,110 --> 00:25:41,110
Temporary insanity.
423
00:25:43,590 --> 00:25:45,090
Stop stalling, Arnold.
424
00:25:45,730 --> 00:25:46,730
Where's your brother?
425
00:25:46,830 --> 00:25:48,090
What brother did you have in mind?
426
00:25:52,810 --> 00:25:53,930
What a concert.
427
00:25:54,410 --> 00:25:55,410
What a night.
428
00:25:56,290 --> 00:25:57,290
What a kiss.
429
00:25:58,130 --> 00:25:59,130
What kiss?
430
00:25:59,970 --> 00:26:00,970
This one.
431
00:26:01,080 --> 00:26:02,080
You're pretty smooth.
432
00:26:02,300 --> 00:26:03,300
I know.
433
00:26:08,560 --> 00:26:09,720
We gotta get going.
434
00:26:10,100 --> 00:26:11,560
What do you think I was trying to do?
435
00:26:13,140 --> 00:26:14,260
It's almost midnight.
436
00:26:15,180 --> 00:26:16,620
Midnight? Oh, wow.
437
00:26:16,840 --> 00:26:21,500
I better get up. My dad realized the
car's... I mean, I promised him I
438
00:26:21,500 --> 00:26:22,500
be late.
439
00:26:22,820 --> 00:26:25,580
Well, did your father really say it was
okay to take the car?
440
00:26:25,940 --> 00:26:26,940
Well, what's the difference?
441
00:26:27,760 --> 00:26:31,160
The difference is, not only are you
driving without a license, but you
442
00:26:31,160 --> 00:26:32,200
even get your father's permission.
443
00:26:32,460 --> 00:26:33,480
You lied to me.
444
00:26:34,840 --> 00:26:37,100
Charlene, will you quit nagging me?
445
00:26:37,560 --> 00:26:38,800
We're not even married.
446
00:26:43,840 --> 00:26:48,460
What was that?
447
00:26:48,760 --> 00:26:49,719
I don't know.
448
00:26:49,720 --> 00:26:50,720
Well, I know.
449
00:26:54,020 --> 00:26:55,940
You backed into my motorcycle.
450
00:27:02,919 --> 00:27:07,480
officer. I didn't see you pull up. I
guess your rearview mirror was too
451
00:27:07,480 --> 00:27:08,480
up.
452
00:27:09,840 --> 00:27:10,840
How old are you?
453
00:27:10,940 --> 00:27:11,940
I'm going to be 18.
454
00:27:13,180 --> 00:27:15,620
When? In about two and a half years.
455
00:27:18,620 --> 00:27:21,840
You know, son, I could have been on that
motorcycle you just backed into.
456
00:27:22,180 --> 00:27:24,900
In which case, you would have been
talking to a dead cop.
457
00:27:27,600 --> 00:27:28,960
Let me see the registration.
458
00:27:29,800 --> 00:27:30,800
Why do you need that?
459
00:27:31,600 --> 00:27:35,880
Any time I catch an underage driver in a
big limousine, I just wonder who he
460
00:27:35,880 --> 00:27:36,880
stole it from.
461
00:27:38,580 --> 00:27:42,720
Officer, I didn't steal it. My dad let
me borrow it. Sure, sure, kid.
462
00:27:43,320 --> 00:27:44,320
What's your name?
463
00:27:44,520 --> 00:27:45,520
Willis Jackson.
464
00:27:46,200 --> 00:27:48,420
It says here the owner's name is
Drummond.
465
00:27:49,060 --> 00:27:50,060
I'm adopted.
466
00:27:50,580 --> 00:27:51,780
And who are you, his mother?
467
00:27:53,720 --> 00:27:56,820
Officer, if it'll do any good, my
father's a policeman, too.
468
00:27:57,360 --> 00:28:00,240
Yeah, he's with the vice squad.
Detective Alex Dupree.
469
00:28:00,440 --> 00:28:01,560
You can check it out.
470
00:28:01,780 --> 00:28:02,780
I will.
471
00:28:03,240 --> 00:28:04,240
I see.
472
00:28:04,720 --> 00:28:06,260
All right, well, thank you very much.
473
00:28:09,140 --> 00:28:12,040
Well, at least he's not in any of the
hospitals. Thank God for that.
474
00:28:12,900 --> 00:28:15,580
Dad, try not to be too angry with
Willis.
475
00:28:15,900 --> 00:28:18,280
Angry? He's an inexperienced driver.
476
00:28:19,080 --> 00:28:21,460
I'm too concerned about his safety to be
angry with him.
477
00:28:22,460 --> 00:28:23,800
If that's Willis, I'll kill him.
478
00:28:29,139 --> 00:28:30,139
idea.
479
00:28:30,680 --> 00:28:31,820
Mr. Drummond, are you?
480
00:28:33,480 --> 00:28:34,500
This is a policeman.
481
00:28:37,120 --> 00:28:38,120
I noticed that.
482
00:28:38,540 --> 00:28:39,540
Come in, officer.
483
00:28:44,120 --> 00:28:45,120
What's the problem?
484
00:28:45,680 --> 00:28:48,320
Mr. Drummond, your son was caught
driving without a license.
485
00:28:48,980 --> 00:28:50,040
That's a serious offense.
486
00:28:50,940 --> 00:28:51,940
I know it is.
487
00:28:52,700 --> 00:28:54,480
I can't imagine what got into him.
488
00:28:54,920 --> 00:28:56,820
Do you have any idea what the punishment
for this is?
489
00:28:57,140 --> 00:28:58,140
That's up to the judge.
490
00:28:58,600 --> 00:29:01,140
The judge should remember that he was
once a boy, too.
491
00:29:03,060 --> 00:29:04,600
That is, unless he's a woman.
492
00:29:09,000 --> 00:29:12,280
Well, couldn't you ask the judge to go
easy on him? He's never been in trouble
493
00:29:12,280 --> 00:29:16,760
before. If it was up to me, I wouldn't
give him his driver's license until he
494
00:29:16,760 --> 00:29:17,479
was 21.
495
00:29:17,480 --> 00:29:19,200
I was thinking more like 46.
496
00:29:21,400 --> 00:29:22,400
21.
497
00:29:22,560 --> 00:29:23,740
Oh, no.
498
00:29:31,120 --> 00:29:33,360
You'll also have to pay for my mingle
motorcycle.
499
00:29:33,840 --> 00:29:35,240
He backed into it.
500
00:29:35,980 --> 00:29:37,780
Backed into it? Good Lord.
501
00:29:38,140 --> 00:29:40,440
And since he's a minor, you're
responsible.
502
00:29:40,920 --> 00:29:41,920
But Dad's innocent.
503
00:29:42,360 --> 00:29:45,420
He was out on the town with a lovely
lady who took him to dinner and bought
504
00:29:45,420 --> 00:29:46,420
a croissant.
505
00:29:48,820 --> 00:29:50,020
He's only a gardenia.
506
00:29:51,100 --> 00:29:53,420
You'll be notified, Mr. Drummond, when
to appear.
507
00:29:53,700 --> 00:29:55,120
I have a squad car downstairs.
508
00:29:55,540 --> 00:29:56,680
I'll take the girl home.
509
00:29:57,000 --> 00:29:58,760
I've been in touch with her father.
Thank you.
510
00:29:59,740 --> 00:30:02,020
And is my father going to be in touch
with me?
511
00:30:08,580 --> 00:30:09,580
Where's my limousine?
512
00:30:10,880 --> 00:30:12,060
Oh, it's been impounded.
513
00:30:12,260 --> 00:30:14,900
And to get it out, it's going to cost
you about a hundred bucks.
514
00:30:15,140 --> 00:30:17,420
Oh, no. It's going to cost him about a
hundred bucks.
515
00:30:19,680 --> 00:30:20,680
Will I see you tomorrow?
516
00:30:21,400 --> 00:30:24,020
Sure. Only this time, do us both a
favor.
517
00:30:24,360 --> 00:30:25,700
Pick me up on your skateboard.
518
00:30:27,409 --> 00:30:28,249
Good night.
519
00:30:28,250 --> 00:30:28,949
Good night.
520
00:30:28,950 --> 00:30:29,950
Good night.
521
00:30:31,090 --> 00:30:33,630
Dad, this is the dumbest thing I ever
did.
522
00:30:34,330 --> 00:30:35,330
Right.
523
00:30:35,810 --> 00:30:38,590
You're lucky that the only thing you
mangled was a motorcycle.
524
00:30:39,530 --> 00:30:41,010
It could have been a lot more serious.
525
00:30:42,310 --> 00:30:46,270
I realize that you want to be treated as
an adult, but you have to earn that
526
00:30:46,270 --> 00:30:47,270
right.
527
00:30:47,330 --> 00:30:49,050
You have to act like one first.
528
00:30:49,510 --> 00:30:50,650
I'm sorry, Dad.
529
00:30:52,070 --> 00:30:54,730
And I apologize for making all you guys
worry about me.
530
00:30:55,160 --> 00:30:56,260
That's all right, Willis.
531
00:30:56,460 --> 00:31:00,540
By the way, did you notice when they
impounded the car, did they impound my
532
00:31:00,540 --> 00:31:01,540
scarf, too?
533
00:31:04,140 --> 00:31:05,140
Come on, Willis.
534
00:31:05,640 --> 00:31:07,420
You and I have some business to discuss.
535
00:31:29,640 --> 00:31:30,640
They're just one drum.
536
00:31:30,820 --> 00:31:36,420
What might be right for you may not be
right for some. A man is born.
537
00:31:36,660 --> 00:31:40,260
He's a man of ease. Then along come two.
538
00:31:40,460 --> 00:31:42,320
They got nothing but the genes.
539
00:31:42,560 --> 00:31:47,420
And they got different strokes of
things. Different strokes of things.
540
00:32:00,240 --> 00:32:03,440
What's the six -letter word for fire
-breathing monster?
541
00:32:05,260 --> 00:32:06,260
Simone.
542
00:32:06,940 --> 00:32:08,600
That'll work. Thanks, ma 'am.
543
00:32:09,340 --> 00:32:14,580
What about a seven -letter word for
penny -pinching miser?
544
00:32:15,100 --> 00:32:16,100
Excuse me.
545
00:32:16,220 --> 00:32:20,980
There's a greasy automobile battery
wedged between the calamari and the hash
546
00:32:20,980 --> 00:32:22,280
browns in my freezer.
547
00:32:22,720 --> 00:32:23,720
Explain.
548
00:32:24,480 --> 00:32:28,000
Man, you work with car batteries. I'll
let you field this one.
549
00:32:29,320 --> 00:32:31,340
to make sure it was starting sub -zero
temperatures.
550
00:32:31,860 --> 00:32:34,240
Man, it's either the freezer or your
bed.
551
00:32:40,360 --> 00:32:41,600
Isn't it fucking funny, bro?
552
00:32:42,560 --> 00:32:45,720
They're just going to leave you alone
while you're sitting inside your home.
553
00:33:16,880 --> 00:33:17,940
The problem's solved.
554
00:33:18,220 --> 00:33:23,580
Our problem is not solved. What about
the 20 pounds of cod you removed from my
555
00:33:23,580 --> 00:33:25,500
freezer to make room for that? I was 18.
556
00:33:25,720 --> 00:33:27,160
Hector and I had a little barbecue.
557
00:33:27,860 --> 00:33:29,760
Barbecue? That was my profit margin.
558
00:33:30,300 --> 00:33:32,960
All right, I'll make it up to you, Mal.
I'll help you water down the scotch.
559
00:33:34,020 --> 00:33:36,180
You want to help me? You help the
competition.
560
00:33:37,560 --> 00:33:40,140
Mal, from stopping for self -righteous,
you're just as much to blame.
561
00:33:40,720 --> 00:33:42,140
Me? What did I do?
562
00:33:42,440 --> 00:33:46,480
Well, as we say in my 12 -step meetings,
you are an enabler.
563
00:33:46,800 --> 00:33:51,300
You know, your boundaries have been
blurred. You're totally codependent. And
564
00:33:51,300 --> 00:33:52,800
need to stop being a caretaker.
41604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.