All language subtitles for Denied.Love.Uncut.Ver.S01E07.WETV.x264.1080p[MkvDrama.me]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,160 --> 00:00:11,560 Rin, você descobriu 2 00:00:11,680 --> 00:00:13,440 quem é o novo amor da Praphai? 3 00:00:13,860 --> 00:00:15,160 Você sabe que 4 00:00:15,200 --> 00:00:17,440 você é um homem muito nojento? 5 00:00:19,840 --> 00:00:20,840 Khem. 6 00:00:21,260 --> 00:00:22,520 Preciso da sua ajuda. 7 00:00:23,760 --> 00:00:24,760 Ai! Ow! 8 00:00:26,360 --> 00:00:27,920 Isso significa que você foi assediada. 9 00:00:27,960 --> 00:00:30,140 Gostaria de revisar as imagens do CFTV do andar vazio 10 00:00:30,165 --> 00:00:33,400 As câmeras de segurança ao redor do perímetro estão em manutenção. 11 00:00:33,800 --> 00:00:35,280 Como você saiu? 12 00:00:35,720 --> 00:00:38,000 Felizmente, eu tinha meu celular comigo. 13 00:00:38,440 --> 00:00:41,440 Poxa, você sabe quem fez isso? 14 00:01:09,680 --> 00:01:10,680 Ei, Khem. 15 00:01:11,983 --> 00:01:12,863 Sim? 16 00:01:13,208 --> 00:01:14,568 Depois de passar no período de experiência, 17 00:01:14,608 --> 00:01:15,808 vamos sair para comemorar? 18 00:01:19,135 --> 00:01:20,895 Não sei se... 19 00:01:20,920 --> 00:01:23,548 eu vou passar no período de experiência, né? 20 00:01:24,120 --> 00:01:27,600 Parece que a chefe quer que eu falhe. 21 00:01:32,680 --> 00:01:33,680 Espere aí. 22 00:01:33,880 --> 00:01:37,920 Somos nós dois que vamos avaliar seu desempenho 23 00:01:37,960 --> 00:01:39,405 junto com o chefe do departamento. 24 00:01:39,940 --> 00:01:41,600 A chefe não está envolvida na avaliação, 25 00:01:41,640 --> 00:01:43,160 e sempre foi assim. 26 00:01:43,520 --> 00:01:44,680 Mas... 27 00:01:44,720 --> 00:01:47,280 Eu sempre tenho que entregar meus trabalhos para ela, 28 00:01:47,320 --> 00:01:49,720 e acabo refazendo tanto do trabalho. 29 00:01:51,160 --> 00:01:52,280 Hmm... 30 00:01:53,680 --> 00:01:56,080 Não faço ideia sobre isso. 31 00:01:56,720 --> 00:01:59,320 Talvez ela esteja mudando a política. 32 00:02:04,640 --> 00:02:06,480 Se for esse o caso, 33 00:02:06,520 --> 00:02:09,360 talvez pergunte a ela sobre isso quando entregar seu próximo trabalho. 34 00:02:12,680 --> 00:02:13,680 Certo. 35 00:02:38,560 --> 00:02:39,840 Ai! 36 00:02:41,160 --> 00:02:42,160 Você está bem? 37 00:02:43,160 --> 00:02:44,760 Sai da frente. 38 00:02:45,640 --> 00:02:46,640 Nossa... 39 00:02:49,920 --> 00:02:50,920 Isso doeu. 40 00:02:59,960 --> 00:03:00,760 Uh... 41 00:03:00,800 --> 00:03:02,400 Jay e Balloon, 42 00:03:02,440 --> 00:03:05,440 Eu gostaria de almoçar na área do jardim. 43 00:03:05,800 --> 00:03:09,920 Preciso resolver algumas coisas com alguém. 44 00:03:12,560 --> 00:03:14,200 Como quiser, então. 45 00:03:14,240 --> 00:03:16,200 É mais confortável comer lá dentro, não é? 46 00:03:16,240 --> 00:03:17,520 Com certeza. 47 00:03:18,240 --> 00:03:19,120 Certo. 48 00:03:25,335 --> 00:03:26,200 Ei! 49 00:03:26,320 --> 00:03:26,880 Hã? 50 00:03:26,905 --> 00:03:28,785 Não fiquem se paquerando quando ninguém estiver por perto, ok? 51 00:03:29,880 --> 00:03:30,520 Droga! 52 00:03:30,560 --> 00:03:32,320 Isso é ridículo! 53 00:03:32,360 --> 00:03:33,640 Deus vai nos castigar a todos. 54 00:03:37,680 --> 00:03:38,560 Bam! 55 00:03:38,584 --> 00:03:39,600 Ei! 56 00:03:39,824 --> 00:03:41,424 Sua maluca. 57 00:03:59,000 --> 00:04:03,630 [Enjoy Thidarut como Khemjira] 58 00:04:04,120 --> 00:04:08,960 [Nannirin Varokornwatcharakool como Praenarin] 59 00:04:10,880 --> 00:04:12,520 [Praptpadol Suwanbang como Wasin] 60 00:04:14,680 --> 00:04:16,640 [Natthamon Jantraviphart como Praphai] 61 00:04:18,400 --> 00:04:20,560 [Kewalin Wetkama como Kwanrin] 62 00:04:20,600 --> 00:04:22,600 [Elisha Triwiwatkul como Kiri] 63 00:04:24,760 --> 00:04:26,520 [Participação especial: Pasnicha Kulsing] 64 00:04:26,560 --> 00:04:28,564 [Krit Songsamphant] 65 00:04:28,603 --> 00:04:30,600 [Pitchayapha Poongya] 66 00:04:45,640 --> 00:04:48,620 [Diretor: Thanamin Wongsakulpach] 67 00:05:03,440 --> 00:05:04,440 Entre. 68 00:05:08,120 --> 00:05:10,080 Olá, minha querida esposa! 69 00:05:12,280 --> 00:05:13,280 Oi. 70 00:05:13,800 --> 00:05:15,840 Por que você ainda vem aqui almoçar comigo? 71 00:05:16,360 --> 00:05:18,280 Eu disse para você vir aqui depois do almoço, não foi? 72 00:05:20,263 --> 00:05:22,503 Não estou aqui para almoçar. 73 00:05:23,400 --> 00:05:26,040 Estou aqui para ter você. 74 00:05:27,600 --> 00:05:28,600 Você... 75 00:05:29,080 --> 00:05:30,280 Isso já é demais! 76 00:05:34,320 --> 00:05:35,320 Aqui está. 77 00:05:35,360 --> 00:05:36,720 É um copo de chocolate gelado. 78 00:05:37,535 --> 00:05:39,095 É extremamente encorpado. 79 00:05:39,120 --> 00:05:42,120 Talvez possa dar um ânimo a minha querida CEO. 80 00:05:46,800 --> 00:05:49,160 Mm. Obrigada. 81 00:05:53,080 --> 00:05:54,080 Uh... 82 00:05:54,120 --> 00:05:56,680 Posso almoçar com você? 83 00:05:58,360 --> 00:05:59,360 Mm. 84 00:06:22,920 --> 00:06:24,240 Qual você gostaria de ter? 85 00:06:24,280 --> 00:06:25,520 Este 86 00:06:25,560 --> 00:06:26,560 ou este? 87 00:06:27,240 --> 00:06:28,240 Ei. 88 00:06:29,600 --> 00:06:31,000 Termina seu almoço logo. 89 00:06:33,280 --> 00:06:34,320 Quando terminar, 90 00:06:34,680 --> 00:06:36,480 vamos tratar do assunto importante. 91 00:06:41,040 --> 00:06:43,280 É sobre a avaliação de desempenho. 92 00:06:43,560 --> 00:06:44,393 Eu acho... 93 00:06:48,606 --> 00:06:49,800 O quê?! 94 00:06:50,240 --> 00:06:51,560 Qual é a sua? 95 00:06:53,200 --> 00:06:54,120 É... 96 00:06:54,760 --> 00:06:57,920 É o choro de um filhote com o coração partido. 97 00:06:59,200 --> 00:07:00,680 Rin... 98 00:07:00,720 --> 00:07:03,480 Não faça parecer que eu falhei na avaliação. 99 00:07:03,840 --> 00:07:06,800 Eu tenho me esforçado ao máximo. 100 00:07:06,840 --> 00:07:10,400 Tenho certeza que meus pais ficariam orgulhosos de mim. 101 00:07:10,440 --> 00:07:11,600 Por favor, Rin! 102 00:07:11,640 --> 00:07:13,200 Não seja má comigo assim. 103 00:07:13,240 --> 00:07:14,280 Por favor, me dê uma chance. 104 00:07:14,320 --> 00:07:15,640 Por favor, minha linda dama. 105 00:07:15,750 --> 00:07:16,293 Por favor! 106 00:07:16,520 --> 00:07:17,520 Mm! 107 00:07:18,800 --> 00:07:19,800 Bem... 108 00:07:20,220 --> 00:07:22,400 Eu não sou quem está examinando 109 00:07:22,440 --> 00:07:24,480 nem avaliando você. 110 00:07:24,920 --> 00:07:26,520 Além de mim, 111 00:07:26,920 --> 00:07:28,520 aqueles para quem você envia seu trabalho 112 00:07:28,960 --> 00:07:31,360 são responsáveis pela avaliação. 113 00:07:36,400 --> 00:07:38,320 Eba! 114 00:07:38,360 --> 00:07:40,960 Eba!! 115 00:07:41,240 --> 00:07:43,200 Muito obrigada, Rin. 116 00:07:43,840 --> 00:07:47,000 Eu te amo mais que tudo no mundo. 117 00:07:47,360 --> 00:07:49,040 Obrigada, linda. 118 00:08:11,440 --> 00:08:13,480 Você está me acariciando 119 00:08:14,680 --> 00:08:16,320 porque me adora? 120 00:08:21,680 --> 00:08:23,440 Mm. Está na hora de você ir embora. 121 00:08:23,700 --> 00:08:25,080 Eu quero descansar. 122 00:08:30,880 --> 00:08:33,480 Você realmente se apaixonou por mim, não é? 123 00:08:36,360 --> 00:08:37,560 Bobagem. 124 00:08:43,440 --> 00:08:46,320 Eu sei o que você sente por mim. 125 00:08:48,360 --> 00:08:51,360 Se não quer que eu diga, 126 00:08:52,640 --> 00:08:55,520 então não vou fazer você ficar constrangida. 127 00:09:00,280 --> 00:09:01,560 Obrigada. 128 00:09:28,120 --> 00:09:31,040 Acho que você está cedendo, minha querida esposa. 129 00:10:07,680 --> 00:10:09,240 Ai, nossa... 130 00:10:09,280 --> 00:10:11,400 Estou tão cheia agora, Jay. 131 00:10:11,440 --> 00:10:13,560 Sim, a comida estava ótima! 132 00:10:13,600 --> 00:10:14,520 Você está satisfeito? 133 00:10:14,560 --> 00:10:15,360 Com certeza. 134 00:10:15,400 --> 00:10:16,960 - Beleza! - Opa. 135 00:10:17,300 --> 00:10:18,640 O clima estava incrível. 136 00:10:18,665 --> 00:10:20,800 Sim, a música também estava boa. 137 00:10:20,824 --> 00:10:22,095 - Mm. - Adorei. 138 00:10:22,120 --> 00:10:23,031 Certo. 139 00:10:23,056 --> 00:10:24,360 Se eu tiver um namorado, 140 00:10:24,400 --> 00:10:25,760 vou levá-lo a esse lugar. 141 00:10:29,080 --> 00:10:29,720 Certo. 142 00:10:30,160 --> 00:10:31,040 Khem. 143 00:10:31,440 --> 00:10:33,000 Sua esposa não se importa de você 144 00:10:33,025 --> 00:10:34,465 sair para comer assim? 145 00:10:39,520 --> 00:10:41,120 Aposto que ela fica feliz. 146 00:10:41,145 --> 00:10:42,960 Ela é tão teimosa. 147 00:10:43,320 --> 00:10:45,520 Ela nunca expressa o que sente. 148 00:10:48,440 --> 00:10:49,880 Aliás... 149 00:10:49,905 --> 00:10:51,505 Sobre sua esposa, Khem... 150 00:10:52,320 --> 00:10:53,920 Na verdade, nunca a vimos. 151 00:10:53,960 --> 00:10:54,840 Mm. 152 00:10:56,160 --> 00:10:57,160 Ah... 153 00:10:57,420 --> 00:10:59,240 Ela é muito tímida. 154 00:11:00,225 --> 00:11:02,425 Se eu puder apresentá-la a vocês, 155 00:11:02,720 --> 00:11:04,720 com certeza vocês a conhecerão. 156 00:11:05,240 --> 00:11:06,240 - Sem problemas. - Certo. 157 00:11:06,620 --> 00:11:07,520 Estou ansioso por isso. 158 00:11:07,560 --> 00:11:08,360 Certo. 159 00:11:13,800 --> 00:11:14,740 Bem... 160 00:11:15,920 --> 00:11:16,920 Por hoje é isso. 161 00:11:17,120 --> 00:11:19,840 Mando mensagem quando chegar em casa, ok? 162 00:11:19,880 --> 00:11:20,720 Mm. 163 00:11:21,040 --> 00:11:21,840 Claro. 164 00:11:21,865 --> 00:11:23,145 Voltem em segurança, pessoal. 165 00:11:23,269 --> 00:11:24,064 Obrigada. 166 00:11:24,089 --> 00:11:26,089 - Tchau-tchau. - Até mais! 167 00:11:38,880 --> 00:11:39,680 Ballon. 168 00:11:40,040 --> 00:11:40,760 Hã? 169 00:11:41,920 --> 00:11:42,800 Quer ficar na minha casa hoje? 170 00:11:42,825 --> 00:11:44,225 Quer ficar na minha casa hoje? 171 00:11:51,280 --> 00:11:52,040 Sua... 172 00:11:53,280 --> 00:11:54,120 Vamos! 173 00:12:00,960 --> 00:12:01,840 Vamos lá! 174 00:12:02,760 --> 00:12:03,760 - Por aqui. - Acho que vou. 175 00:12:29,640 --> 00:12:31,640 A Rin está esperando você na sala de jantar. 176 00:12:33,840 --> 00:12:34,680 Certo. 177 00:12:35,224 --> 00:12:36,224 Me siga. 178 00:12:43,720 --> 00:12:44,920 Venha se juntar a mim. 179 00:12:47,735 --> 00:12:48,736 Por que você está aí parada? 180 00:12:48,760 --> 00:12:51,720 - Eu disse para você sentar e jantar. - Certo. 181 00:12:55,200 --> 00:12:57,280 Você não vai comer nada, Rin? 182 00:12:58,600 --> 00:13:00,040 Eu já comi o meu. 183 00:13:00,840 --> 00:13:01,840 Aproveite seu prato. 184 00:13:11,640 --> 00:13:12,840 O que é isso? 185 00:13:12,865 --> 00:13:14,945 Por que parece um pouco estranho? 186 00:13:14,970 --> 00:13:16,330 É um ensopado de legumes. 187 00:13:18,240 --> 00:13:19,400 Aproveite. 188 00:13:19,800 --> 00:13:23,400 Eu pedi às empregadas que preparassem especialmente para você. 189 00:13:24,960 --> 00:13:26,080 Sério? 190 00:13:26,800 --> 00:13:27,800 Claro. 191 00:13:29,556 --> 00:13:31,120 Muito obrigada. 192 00:13:31,400 --> 00:13:34,520 Minha querida esposa é a mais doce de todas. 193 00:13:35,920 --> 00:13:37,120 Por favor, aproveite bastante. 194 00:13:37,160 --> 00:13:40,760 Este prato especial é para o meu especial. 195 00:14:27,040 --> 00:14:28,200 Ei, Khem. 196 00:14:28,240 --> 00:14:29,440 Você ainda está acordada? 197 00:14:30,880 --> 00:14:31,880 E daí? 198 00:14:32,240 --> 00:14:34,600 Você quer tanto que eu vá dormir? 199 00:14:35,520 --> 00:14:37,169 Ou está preocupada com 200 00:14:37,194 --> 00:14:38,980 o que aconteceu naquele dia? 201 00:14:42,920 --> 00:14:44,560 Não se preocupe, Rin. 202 00:14:44,600 --> 00:14:46,400 Eu sou durona. 203 00:14:46,680 --> 00:14:49,680 5 horas de sono são suficientes para mim. 204 00:14:50,120 --> 00:14:52,160 Porém, se eu não dormir por vários dias, 205 00:14:52,680 --> 00:14:54,880 essa durona pode acabar quebrando. 206 00:14:56,480 --> 00:14:58,640 Se quer que eu durma cedo, 207 00:14:59,680 --> 00:15:01,560 tem que me dar algum incentivo. 208 00:15:03,760 --> 00:15:05,800 Eu não estava preocupada com isso. 209 00:15:07,920 --> 00:15:08,920 Vou dormir. 210 00:15:12,040 --> 00:15:12,760 Ei! 211 00:15:13,960 --> 00:15:16,480 Mas eu não fiz aquilo ainda. 212 00:15:18,720 --> 00:15:19,680 O show acabou. 213 00:15:19,700 --> 00:15:20,860 Você não tem meu consentimento. 214 00:15:23,040 --> 00:15:26,320 Você realmente quer pular o show? 215 00:15:28,360 --> 00:15:29,120 Hmm. 216 00:15:30,520 --> 00:15:32,320 Mas eu sou boa no que faço. 217 00:15:33,890 --> 00:15:36,320 Posso até intensificar se você quiser. 218 00:15:40,840 --> 00:15:43,040 Eu sou a melhor. 219 00:15:43,880 --> 00:15:46,120 Não vou deixar o show ficar parado nem por um minuto. 220 00:15:47,320 --> 00:15:50,760 Vai me recompensar pela minha performance? 221 00:16:16,000 --> 00:16:17,960 Eu te amo, Rin. 222 00:19:10,120 --> 00:19:12,560 Você quer se apresentar comigo? 223 00:19:16,720 --> 00:19:17,960 Bem, hoje à noite, 224 00:19:19,120 --> 00:19:22,520 Eu gostaria de ver você comandar o show. 225 00:20:48,320 --> 00:20:49,320 Bom dia, pai. 226 00:20:52,480 --> 00:20:53,240 Como você está? 227 00:20:53,260 --> 00:20:54,600 Você não parece muito bem. 228 00:20:55,610 --> 00:20:57,010 Dormiu mal ontem à noite? 229 00:20:59,840 --> 00:21:01,960 Gostaria de mingau ou uma xícara de café? 230 00:21:04,800 --> 00:21:08,160 Vou tomar qualquer coisa que me dê energia. 231 00:21:12,640 --> 00:21:13,880 Hum... Bem... 232 00:21:14,580 --> 00:21:15,600 Mais ou menos. 233 00:21:17,600 --> 00:21:19,200 Você tem uma reunião hoje, não é? 234 00:21:19,640 --> 00:21:22,480 É com os acionistas de manhã. 235 00:21:23,240 --> 00:21:24,640 Sua secretária já te avisou, certo? 236 00:21:24,880 --> 00:21:25,600 Mm. 237 00:21:26,510 --> 00:21:27,710 Mas eu não vou participar. 238 00:21:31,060 --> 00:21:32,340 Tenho algo para resolver. 239 00:21:32,920 --> 00:21:35,720 Mais importante, quero que você lidere sozinha. 240 00:21:36,440 --> 00:21:38,120 Assim, quando você for a presidente, 241 00:21:39,000 --> 00:21:40,720 não terá dúvidas. 242 00:21:41,480 --> 00:21:42,480 Certo. 243 00:21:42,960 --> 00:21:44,960 Vou me esforçar ao máximo. 244 00:21:45,720 --> 00:21:47,480 Mas espero que você não dê uma volta 245 00:21:47,500 --> 00:21:50,300 e dê toda a herança para outros. 246 00:21:51,320 --> 00:21:52,320 Não farei isso. 247 00:21:53,720 --> 00:21:55,520 Você é minha única filha, 248 00:21:55,560 --> 00:21:57,840 então minha herança é sua 249 00:21:58,800 --> 00:22:00,400 desde que 250 00:22:00,430 --> 00:22:02,670 você cumpra todas as condições. 251 00:22:04,040 --> 00:22:05,280 Entendido. 252 00:22:05,560 --> 00:22:08,160 Vou cumprir todas as suas condições, 253 00:22:08,860 --> 00:22:09,860 mas... 254 00:22:10,920 --> 00:22:12,320 Não sei, pai. 255 00:22:12,950 --> 00:22:16,430 Talvez eu não viva o suficiente para herdar. 256 00:22:16,640 --> 00:22:18,160 Ela é tão problemática. 257 00:22:20,920 --> 00:22:22,600 A Khem pode estar um pouco fora do caminho, 258 00:22:23,600 --> 00:22:25,440 mas não tanto que você não possa lidar com ela 259 00:22:25,470 --> 00:22:27,190 e trazê-la sob controle. 260 00:23:03,120 --> 00:23:04,520 Oh, Sr. Wasin. 261 00:23:04,680 --> 00:23:07,680 Há algo importante para me ligar tão cedo? 262 00:23:10,480 --> 00:23:13,280 Estou retirando todas as minhas ações da sua empresa. 263 00:23:14,400 --> 00:23:15,400 Retirar todas as suas ações? 264 00:23:15,880 --> 00:23:17,040 Agora mesmo? 265 00:23:17,280 --> 00:23:18,480 O que aconteceu? 266 00:23:19,280 --> 00:23:21,920 Sua empresa está enfrentando dificuldades financeiras? 267 00:23:22,400 --> 00:23:23,880 Podemos conversar sobre isso. 268 00:23:23,900 --> 00:23:25,420 Estou sempre disposto a ajudá-lo. 269 00:23:25,960 --> 00:23:27,160 Não é esse o caso. 270 00:23:28,040 --> 00:23:30,360 Minha empresa não está com problemas. 271 00:23:32,200 --> 00:23:34,560 Acho melhor que eu não veja mais você 272 00:23:34,600 --> 00:23:36,800 e seu filho. 273 00:23:38,760 --> 00:23:40,320 Não entendo. 274 00:23:40,760 --> 00:23:42,120 O que você está dizendo? 275 00:23:44,400 --> 00:23:47,520 O Kiri fez algo para chatear a Rin? 276 00:23:51,080 --> 00:23:52,720 Você sabe no fundo. 277 00:23:53,980 --> 00:23:55,880 Você e seu filho 278 00:23:55,900 --> 00:23:57,500 arruinaram a vida da minha filha. 279 00:23:59,160 --> 00:24:00,360 Minha filha 280 00:24:00,840 --> 00:24:01,840 sofreu, 281 00:24:02,560 --> 00:24:03,640 chorou, 282 00:24:04,840 --> 00:24:07,720 e ficou despedaçada, como se seu mundo inteiro tivesse desmoronado, 283 00:24:09,090 --> 00:24:11,640 enquanto você e seu filho continuaram vivendo felizes 284 00:24:13,170 --> 00:24:14,780 e manipulando tudo 285 00:24:15,080 --> 00:24:16,880 sem remorso. 286 00:24:19,200 --> 00:24:22,200 O impacto na sua empresa não é mais minha preocupação. 287 00:24:22,840 --> 00:24:24,640 Estou pegando tudo de volta. 288 00:24:28,150 --> 00:24:29,120 E... 289 00:24:29,880 --> 00:24:33,040 E o projeto conjunto entre o Kiri e sua empresa? 290 00:24:34,760 --> 00:24:37,220 Outras empresas podem assumir o projeto. 291 00:24:37,240 --> 00:24:38,240 Não me importo. 292 00:24:38,960 --> 00:24:40,420 Se quiser simplificar, 293 00:24:40,440 --> 00:24:42,600 vou encerrar o mais rápido possível. 294 00:24:43,800 --> 00:24:44,960 Depois disso, 295 00:24:45,470 --> 00:24:47,670 nossos caminhos não devem se cruzar novamente. 296 00:24:51,320 --> 00:24:54,320 Não quero que você e seu filho 297 00:24:54,840 --> 00:24:57,440 tenham qualquer parte na vida da minha filha novamente. 298 00:24:58,360 --> 00:24:59,760 Marque minhas palavras. 299 00:25:32,200 --> 00:25:34,160 Desculpe pelo atraso. 300 00:25:35,000 --> 00:25:35,860 Certo. 301 00:25:43,800 --> 00:25:44,620 Sim? 302 00:25:44,640 --> 00:25:45,520 Hum... 303 00:25:45,810 --> 00:25:47,010 Vamos começar a reunião. 304 00:25:48,680 --> 00:25:49,280 Sim. 305 00:25:49,300 --> 00:25:52,580 O tema desta reunião é a expansão internacional. 306 00:25:52,610 --> 00:25:56,070 O departamento internacional apresentará o fluxograma 307 00:25:56,090 --> 00:25:58,650 preparado para vocês. 308 00:26:31,400 --> 00:26:32,280 Ok. 309 00:26:33,120 --> 00:26:34,840 A reunião está encerrada. 310 00:26:34,860 --> 00:26:36,660 Vamos encerrar aqui. 311 00:26:51,320 --> 00:26:52,320 Mai. 312 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 Mai! 313 00:27:04,320 --> 00:27:07,200 Chefe, você pareceu um pouco pálida durante a reunião. 314 00:27:07,220 --> 00:27:08,660 Está doente? 315 00:27:11,200 --> 00:27:12,120 Não. 316 00:27:12,520 --> 00:27:14,040 Não dormi o suficiente. 317 00:27:14,880 --> 00:27:15,560 Ah, 318 00:27:15,970 --> 00:27:17,570 por favor, adie a reunião 319 00:27:18,080 --> 00:27:19,400 para amanhã. 320 00:27:19,880 --> 00:27:20,800 Quero descansar hoje. 321 00:27:20,820 --> 00:27:23,060 Entendido. Vou resolver isso. 322 00:27:23,480 --> 00:27:24,720 Ah, mais uma coisa. 323 00:27:25,160 --> 00:27:27,360 Não deixe ninguém me perturbar. 324 00:27:27,480 --> 00:27:28,480 Quero tirar um cochilo. 325 00:27:29,400 --> 00:27:33,800 E o trabalho da Khem que precisa ser entregue antes da reunião? 326 00:27:35,080 --> 00:27:36,480 Diga a ela que não vou aceitar hoje 327 00:27:36,800 --> 00:27:38,360 e que ela pode entregar amanhã. 328 00:27:38,400 --> 00:27:40,880 Se quiser avisá-la por telefone ou de qualquer outra forma, 329 00:27:40,900 --> 00:27:42,260 depende de você. 330 00:27:42,920 --> 00:27:43,800 Entendido. 331 00:28:11,440 --> 00:28:12,440 Obrigada. 332 00:28:19,730 --> 00:28:21,440 Khem, onde você está indo? 333 00:28:21,460 --> 00:28:23,900 Vou entregar meu trabalho para a chefe. 334 00:28:24,160 --> 00:28:27,080 Ah, ela me disse que você pode entregar amanhã. 335 00:28:27,100 --> 00:28:28,700 Ela está bastante cansada, 336 00:28:28,720 --> 00:28:30,000 então quer descansar. 337 00:28:30,760 --> 00:28:32,920 Ela estava dormindo antes do almoço, 338 00:28:32,940 --> 00:28:34,740 então provavelmente ainda não acordou. 339 00:28:38,200 --> 00:28:40,200 Ela está doente? 340 00:28:40,880 --> 00:28:42,800 Ela pode estar apenas um pouco exausta. 341 00:28:43,000 --> 00:28:45,080 Você pode ver como ela está, se quiser, 342 00:28:45,460 --> 00:28:47,600 mas não a acorde. 343 00:28:47,640 --> 00:28:49,520 Ela pode levantar e trabalhar demais. 344 00:28:49,800 --> 00:28:50,680 Ah... 345 00:28:52,120 --> 00:28:52,920 Obrigada. 346 00:29:50,120 --> 00:29:52,880 Você está cansada demais para me provocar hoje, não está? 347 00:30:08,120 --> 00:30:09,280 Que adorável. 348 00:30:49,880 --> 00:30:51,480 Se você está exausta, 349 00:30:52,720 --> 00:30:56,520 Prometo fazer nossa coisa com menos frequência. 350 00:32:36,400 --> 00:32:37,600 Como isso chegou aqui? 351 00:32:54,560 --> 00:32:57,400 "Coma algo quando acordar." 352 00:32:58,190 --> 00:32:59,590 "Quando você acordar, 353 00:32:59,960 --> 00:33:01,640 o café provavelmente já estará frio, 354 00:33:02,240 --> 00:33:04,760 mas tenho certeza que o pastel ainda estará tão gostoso quanto sempre." 355 00:33:05,050 --> 00:33:06,760 "Te amo com todo o meu coração." 356 00:33:22,240 --> 00:33:23,440 Sua maluca. 357 00:33:23,880 --> 00:33:25,760 Você bagunçou comigo e depois tentou compensar? 358 00:33:54,200 --> 00:33:55,200 Isso é ridículo! 359 00:34:51,440 --> 00:34:52,440 Entre. 360 00:35:21,540 --> 00:35:23,500 Está se sentindo melhor agora? 361 00:35:28,880 --> 00:35:29,880 Mm. 362 00:35:32,000 --> 00:35:34,360 Vamos para casa juntas. 363 00:35:34,400 --> 00:35:36,800 O pai me disse que você não veio dirigindo, 364 00:35:37,000 --> 00:35:38,400 então me deixe levar a gente para casa. 365 00:35:42,000 --> 00:35:43,800 Só estava me sentindo um pouco tonta. 366 00:35:44,920 --> 00:35:48,520 Talvez alguém aqui exagerou na dose. 367 00:35:48,920 --> 00:35:50,520 Tentei impedir, mas você não me ouviu. 368 00:35:51,030 --> 00:35:52,830 Além disso, você agiu como se não tivesse feito nada. 369 00:35:57,840 --> 00:35:59,840 Quem diria 370 00:36:00,800 --> 00:36:03,800 que isso te deixaria tão mal? 371 00:36:04,370 --> 00:36:06,720 Enquanto isso, eu continuo bem. 372 00:36:19,320 --> 00:36:20,720 Está pensando em algo? 373 00:36:23,400 --> 00:36:25,400 Pode me levar a um lugar? 374 00:36:27,640 --> 00:36:28,640 Claro. 375 00:36:38,000 --> 00:36:39,200 Nossa! 376 00:36:39,220 --> 00:36:41,200 Eu acabei de levá-la para ver a ex dela? 377 00:36:57,440 --> 00:36:58,440 Já volto. 378 00:36:58,480 --> 00:36:59,280 Certo. 379 00:37:05,230 --> 00:37:06,200 Ei, você. 380 00:37:06,620 --> 00:37:07,580 Qual é a sua? 381 00:37:09,640 --> 00:37:10,760 Estou com ciúmes. 382 00:37:11,040 --> 00:37:12,800 Estou com ciúmes da minha querida esposa. 383 00:37:12,840 --> 00:37:14,960 Estou com ciúmes porque minha esposa ainda tem sentimentos por outra pessoa. 384 00:37:15,640 --> 00:37:18,440 Esse cachorrinho também tem coração, sabia? 385 00:37:18,760 --> 00:37:21,120 Agora que você tem esse cachorrinho, 386 00:37:21,140 --> 00:37:22,940 por favor, vá em frente e ame ela. 387 00:37:23,320 --> 00:37:24,040 Por favor! 388 00:37:25,480 --> 00:37:26,840 - Au au! - Khem! 389 00:37:30,440 --> 00:37:31,440 Escuta. 390 00:37:31,460 --> 00:37:32,660 Pare de insistir 391 00:37:32,960 --> 00:37:34,120 e vá para casa. 392 00:37:38,640 --> 00:37:41,080 De agora em diante, pare de usar esse tom de voz. 393 00:37:41,100 --> 00:37:42,180 Não gosto disso. 394 00:38:02,520 --> 00:38:04,520 "Pare de usar esse tom de voz." 395 00:38:04,880 --> 00:38:05,880 "Não gosto disso!" 396 00:38:07,320 --> 00:38:08,320 - Khemjira! - Hã?! 397 00:38:08,840 --> 00:38:10,640 - Sim? - Eu ouvi o que você acabou de dizer. 398 00:38:12,600 --> 00:38:13,920 Eu não disse nada. 399 00:38:14,360 --> 00:38:16,200 Deve ter sido o vento. 400 00:38:18,880 --> 00:38:20,880 Rin! Espere por mim! 401 00:38:21,200 --> 00:38:22,400 Rin! 402 00:38:43,920 --> 00:38:45,560 Vamos fazer nosso negócio? 403 00:38:47,200 --> 00:38:48,120 Não. 404 00:38:51,080 --> 00:38:52,320 Por que não? 405 00:38:54,384 --> 00:38:55,944 Estou menstruada. 406 00:38:58,000 --> 00:38:58,880 E... 407 00:38:59,480 --> 00:39:00,920 Você tomou o remédio? 408 00:39:41,660 --> 00:39:43,120 Aqui está seu remédio. 409 00:39:49,960 --> 00:39:51,160 Para mim? 410 00:39:52,680 --> 00:39:53,680 Isso mesmo. 411 00:39:54,400 --> 00:39:56,440 Se ainda não tomou, pode tomar agora. 412 00:39:56,760 --> 00:39:58,320 A dor vai passar. 413 00:40:21,960 --> 00:40:22,960 Aqui está. 414 00:40:22,985 --> 00:40:24,985 Use a bolsa de água quente também, certo? 415 00:40:31,520 --> 00:40:33,320 Eu vou cuidar de você. 416 00:40:36,720 --> 00:40:38,800 É só o ciclo menstrual. 417 00:40:39,440 --> 00:40:40,960 Não estou no meu leito de morte. 418 00:40:41,880 --> 00:40:43,320 Qual é! 419 00:40:43,360 --> 00:40:45,920 Você não sabe de nada, sabe? 420 00:40:46,280 --> 00:40:47,720 Se minha esposa está com dor, 421 00:40:48,720 --> 00:40:50,520 então eu também estou. 422 00:40:54,240 --> 00:40:55,240 Obrigada. 423 00:41:02,840 --> 00:41:04,280 Descanse. 424 00:41:45,240 --> 00:41:47,040 Khem, você está com sono? 425 00:41:49,400 --> 00:41:50,440 Ainda não. 426 00:41:50,920 --> 00:41:52,800 Estou esperando você adormecer. 427 00:42:03,880 --> 00:42:05,360 Calma, Rin. 428 00:42:08,560 --> 00:42:09,560 Khem. 429 00:42:10,160 --> 00:42:10,960 Sim? 430 00:42:14,720 --> 00:42:16,720 Acho que precisamos conversar 431 00:42:17,360 --> 00:42:18,840 sobre você fazer sua coisa. 432 00:42:20,880 --> 00:42:21,840 Por quê? 433 00:42:21,865 --> 00:42:23,625 Eu não fiz muito bem? 434 00:42:26,240 --> 00:42:27,240 Não. 435 00:42:28,680 --> 00:42:29,560 Eu... 436 00:42:29,880 --> 00:42:31,360 Preciso de uma pausa. 437 00:42:32,400 --> 00:42:33,720 Às vezes, fico exausta. 438 00:42:34,375 --> 00:42:35,220 Você... 439 00:42:36,000 --> 00:42:38,400 Você precisa me deixar dormir antes das 23h. 440 00:42:38,800 --> 00:42:40,800 Toda vez que você faz isso comigo, 441 00:42:41,200 --> 00:42:43,000 são sempre mais de cinco sessões. 442 00:42:43,240 --> 00:42:45,240 Isso toma muito tempo à noite. 443 00:42:46,200 --> 00:42:47,880 Mas toda vez que eu faço, 444 00:42:48,400 --> 00:42:50,360 você fica feliz, não é? 445 00:42:50,520 --> 00:42:53,120 - Você também me disse para fazer com mais força. - Bem... 446 00:42:54,280 --> 00:42:56,840 Nesse ritmo, não podemos parar, podemos? 447 00:42:57,880 --> 00:42:59,920 O problema é que você não deveria começar. 448 00:43:01,136 --> 00:43:04,180 Quando você vai me deixar fazer? 449 00:43:04,720 --> 00:43:07,120 Eu quero fazer todo dia, 450 00:43:08,000 --> 00:43:09,680 tanto antes de dormir 451 00:43:09,897 --> 00:43:11,497 quanto depois de acordar. 452 00:43:17,120 --> 00:43:18,240 Que tal isso? 453 00:43:20,720 --> 00:43:22,160 Vamos fazer 3 vezes por semana, 454 00:43:22,880 --> 00:43:24,160 dia sim, dia não. 455 00:43:24,360 --> 00:43:25,360 Ok? 456 00:43:26,400 --> 00:43:28,000 Podemos fazer ao ar livre? 457 00:43:34,160 --> 00:43:36,000 Hmm... 458 00:43:39,080 --> 00:43:41,840 Depende do caso. 459 00:43:42,720 --> 00:43:44,320 Não faça nada estranho. 460 00:43:44,920 --> 00:43:46,680 Se eu disser não, 461 00:43:46,705 --> 00:43:47,705 você tem que parar, 462 00:43:48,040 --> 00:43:48,952 sem reclamações, 463 00:43:48,977 --> 00:43:50,377 e sem teimosia. 464 00:43:51,040 --> 00:43:52,040 Ok. 465 00:43:52,065 --> 00:43:53,465 Tudo bem, Rin. 466 00:43:53,912 --> 00:43:56,912 Vou ouvir tudo o que você disser. 467 00:43:58,840 --> 00:44:00,320 Durante o intervalo do almoço, 468 00:44:00,345 --> 00:44:02,800 posso almoçar com você? 469 00:44:03,320 --> 00:44:04,782 Você permite? 470 00:44:08,184 --> 00:44:09,424 Isso depende de você. 471 00:44:09,760 --> 00:44:10,600 No entanto, 472 00:44:10,895 --> 00:44:13,055 eu nunca vou preparar o almoço para você. 473 00:44:15,060 --> 00:44:16,460 Tudo bem. 474 00:44:19,992 --> 00:44:22,192 Por agora, descanse. 475 00:44:30,080 --> 00:44:31,080 Descanse bem. 476 00:44:32,040 --> 00:44:32,920 Aqui. 477 00:46:17,474 --> 00:46:18,920 Você sabia que o trabalho que você está fazendo 478 00:46:18,945 --> 00:46:20,545 antes era feito pelo meu parceiro? 479 00:46:21,240 --> 00:46:23,320 Você deve ter ficado felizona 480 00:46:23,360 --> 00:46:25,020 roubando o trabalho dos outros. 481 00:46:27,040 --> 00:46:30,240 Você diz aquele que foi demitido antes de eu entrar? 482 00:46:31,520 --> 00:46:34,200 Meu parceiro foi demitido sem motivo 483 00:46:34,250 --> 00:46:36,360 mas não processou porque eu ainda trabalho aqui. 484 00:46:37,240 --> 00:46:38,840 Não sei por quê, 485 00:46:39,440 --> 00:46:41,160 mas talvez você saiba, 486 00:46:41,840 --> 00:46:43,520 já que essa empresa 487 00:46:44,040 --> 00:46:45,680 está cheia de nepotismo. 488 00:46:48,320 --> 00:46:49,680 Se você quer tanto saber a verdade, 489 00:46:49,705 --> 00:46:51,545 por que não pergunta ao RH 490 00:46:51,920 --> 00:46:53,880 sobre os motivos da demissão? 491 00:46:55,880 --> 00:46:59,265 Acho que seu parceiro está mentindo para você, 492 00:46:59,560 --> 00:47:02,440 e você está perseguindo a pessoa errada. 493 00:47:04,960 --> 00:47:07,520 Eu vi você e a Chefe no estacionamento outro dia. 494 00:47:09,080 --> 00:47:12,000 Você deve ser muito boa em puxar saco dos superiores. 495 00:47:12,760 --> 00:47:14,760 Primeiro foi a Sra. Maturot, 496 00:47:15,160 --> 00:47:17,000 e agora está de olho na Chefe? 497 00:47:19,664 --> 00:47:22,664 Não é à toa que conseguiu entrar e roubar os empregos dos outros, 498 00:47:22,880 --> 00:47:25,080 mesmo a empresa não contratando ninguém. 499 00:47:26,720 --> 00:47:28,720 Não preciso fazer isso. 500 00:47:29,711 --> 00:47:31,911 Ninguém quer falar sobre esse tipo de coisa. 501 00:47:38,120 --> 00:47:39,840 Se é isso que pensa de mim, 502 00:47:40,000 --> 00:47:41,640 por que não vê isso por outro ângulo? 503 00:47:42,120 --> 00:47:44,000 O motivo da demissão 504 00:47:44,040 --> 00:47:47,040 pode ser que seu parceiro puxou saco da pessoa errada. 505 00:47:47,320 --> 00:47:50,520 E ninguém quer mesmo falar sobre isso. 506 00:47:57,280 --> 00:47:58,000 Ai! 507 00:47:58,400 --> 00:47:59,040 Au! 508 00:47:59,520 --> 00:48:00,880 Ai! Khem! 509 00:48:01,440 --> 00:48:02,000 O quê?! 510 00:48:02,360 --> 00:48:03,640 Foi tão óbvio que 511 00:48:03,665 --> 00:48:05,665 A Gee derrubou a Khem de propósito. 512 00:48:05,695 --> 00:48:06,575 Ei, Hong! 513 00:48:06,880 --> 00:48:09,001 Ela tropeçou sozinha. Eu não fiz nada. 514 00:48:15,720 --> 00:48:16,760 Sua burrinha. 515 00:48:16,800 --> 00:48:17,920 Você ousa me dar um tapa? 516 00:48:17,945 --> 00:48:19,265 Só estava te dando uma lição. 517 00:48:19,640 --> 00:48:21,120 Se não parar de agir como criança 518 00:48:21,160 --> 00:48:22,680 e acusar os outros falsamente, 519 00:48:22,920 --> 00:48:24,680 vou te dar um tapa tão forte que vai estragar seus preenchimentos 520 00:48:24,720 --> 00:48:26,480 e quebrar seu nariz operado, 521 00:48:26,505 --> 00:48:27,785 sua vira-lata raivosa! 522 00:48:27,810 --> 00:48:28,690 Você! 523 00:48:29,400 --> 00:48:30,200 O quê? 524 00:48:38,800 --> 00:48:39,800 Khem. 525 00:48:40,280 --> 00:48:42,960 Acho que devíamos te levar ao hospital. 526 00:48:47,320 --> 00:48:48,040 Ah! 527 00:48:48,600 --> 00:48:50,000 Por favor, parem de brigar. 528 00:48:50,400 --> 00:48:51,400 Vamos te levar ao hospital. 529 00:48:51,960 --> 00:48:52,680 Vamos. 530 00:48:58,400 --> 00:48:59,880 Picante! 531 00:49:09,480 --> 00:49:10,480 Entre. 532 00:49:13,480 --> 00:49:14,240 Mai? 533 00:49:15,471 --> 00:49:16,391 Onde está a Khem? 534 00:49:16,655 --> 00:49:18,175 O trabalho dela está atrasado. 535 00:49:19,600 --> 00:49:22,040 Estou aqui para te dizer que 536 00:49:22,065 --> 00:49:23,855 A Khem se machucou. 537 00:49:23,880 --> 00:49:26,640 Ela está no ambulatório da empresa. 538 00:49:35,960 --> 00:49:36,880 Espera aí... 539 00:49:38,115 --> 00:49:40,000 O quê? Como assim? 540 00:49:40,040 --> 00:49:41,320 O que aconteceu? 541 00:49:42,800 --> 00:49:45,440 Aconteceu algo, e ela desmaiou. 542 00:49:46,960 --> 00:49:47,920 O quê? 543 00:49:47,960 --> 00:49:48,840 Ela desmaiou? 544 00:49:55,200 --> 00:50:00,200 [Diretor: Thanamin Wongsakulpach] 545 00:50:01,680 --> 00:50:03,480 Eu disse que não a amava. 546 00:50:05,760 --> 00:50:07,200 Eu não sei 547 00:50:09,463 --> 00:50:11,463 se estive mentindo para ela 548 00:50:12,840 --> 00:50:14,560 ou para mim mesma. 549 00:50:20,280 --> 00:50:22,280 Por que eu disse isso, 550 00:50:23,080 --> 00:50:25,257 mesmo que abraçar 551 00:50:25,576 --> 00:50:26,576 e beijá-la 552 00:50:27,560 --> 00:50:29,560 fosse tão bom? 553 00:50:31,600 --> 00:50:33,320 Por que eu ainda 554 00:50:33,517 --> 00:50:35,717 a rejeito subconscientemente? 555 00:50:39,400 --> 00:50:40,600 Talvez... 556 00:50:45,440 --> 00:50:47,040 Eu só esteja com medo. 557 00:50:48,760 --> 00:50:49,960 Tenho medo de me apaixonar... 558 00:50:53,000 --> 00:50:54,100 Tenho medo de 559 00:50:54,488 --> 00:50:55,888 estragar tudo 560 00:50:58,040 --> 00:51:00,880 e perdê-la como aconteceu no passado. 561 00:51:04,520 --> 00:51:06,520 Ei, Khemjira... 562 00:51:09,184 --> 00:51:10,664 Você sabe que 563 00:51:14,520 --> 00:51:16,720 toda vez que diz que me ama, 564 00:51:20,160 --> 00:51:22,160 eu fico com vontade de acreditar 565 00:51:24,248 --> 00:51:25,888 e te amar de volta? 566 00:51:32,160 --> 00:51:33,560 Mas tenho muito medo de fazer isso. 567 00:51:36,480 --> 00:51:37,400 Eu... 568 00:51:38,280 --> 00:51:39,520 Não sei 569 00:51:39,545 --> 00:51:41,025 se você está só se apaixonando por mim, 570 00:51:41,480 --> 00:51:42,880 viciada em mim, 571 00:51:42,905 --> 00:51:45,905 ou tentando cumprir a promessa simples que fizemos. 572 00:51:51,200 --> 00:51:52,440 Sua louca... 573 00:51:52,792 --> 00:51:55,472 você amolece meu coração a cada dia. 574 00:52:00,800 --> 00:52:04,600 Não quero que nossas palavras se tornem sem sentido. 575 00:52:08,160 --> 00:52:09,480 Eu não quero... 576 00:52:10,040 --> 00:52:11,640 Eu realmente não quero te perder. 577 00:52:13,280 --> 00:52:14,720 Até agora, 578 00:52:15,400 --> 00:52:17,800 eu ainda estou com muito medo 579 00:52:18,720 --> 00:52:20,240 de dizer que 580 00:52:22,840 --> 00:52:24,840 eu também te amo. 581 00:52:29,160 --> 00:52:30,640 Por favor, me dê tempo, certo? 582 00:52:32,200 --> 00:52:34,400 Por favor, me dê mais um pouco de tempo 583 00:52:35,960 --> 00:52:37,360 até que eu não tenha mais medo 584 00:52:38,320 --> 00:52:39,920 de te amar 585 00:52:39,945 --> 00:52:41,120 do jeito que você merece 586 00:52:42,400 --> 00:52:44,400 ser amada. 587 00:52:48,120 --> 00:52:51,320 Por favor não vá embora antes que eu esteja pronta, Khemjira. 588 00:53:19,100 --> 00:53:21,166 Foi você que fez aquela bagunça ontem? 589 00:53:21,240 --> 00:53:22,440 Desculpe, chefe. 590 00:53:22,680 --> 00:53:24,600 Eu não sabia que a Khem é... 591 00:53:24,625 --> 00:53:26,105 A Khem é meu marido. 592 00:53:26,240 --> 00:53:27,240 - Hã? - O quê?! 593 00:53:28,200 --> 00:53:29,480 Oi. 594 00:53:29,720 --> 00:53:31,880 Como vou continuar trabalhando aqui? 595 00:53:31,920 --> 00:53:34,240 Sinto tanto sua falta, Rin! 596 00:53:34,680 --> 00:53:35,680 Há algum problema, Praphai? 597 00:53:36,024 --> 00:53:37,224 Se você for, 598 00:53:37,520 --> 00:53:39,040 não conseguirá seguir em frente 599 00:53:39,080 --> 00:53:40,240 e continuará se machucando. 600 00:53:40,571 --> 00:53:42,600 Ela nunca voltará para te amar. 38780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.