All language subtitles for Dear John s03e12 Matter of Trust 2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,189 --> 00:00:07,610
John, John, John.
2
00:00:08,790 --> 00:00:11,090
Looks like they're going to make you pay
for your sins, buddy.
3
00:00:11,410 --> 00:00:14,990
Dr. Hendricks has called an emergency
school board meeting for Monday night.
4
00:00:15,430 --> 00:00:17,050
Discussed your little fling with Brooke
Collins.
5
00:00:17,370 --> 00:00:18,370
You've got to be kidding.
6
00:00:18,390 --> 00:00:19,390
I'm afraid not.
7
00:00:19,410 --> 00:00:22,110
Word has it they want to put your little
fling in a sling.
8
00:00:22,630 --> 00:00:24,070
Oh, come on, this whole thing is
ridiculous.
9
00:00:24,490 --> 00:00:27,750
To think that I can actually lose my job
over a casual acquaintance with a
10
00:00:27,750 --> 00:00:31,420
woman. That means nothing to me. Hey,
don't feel bad. I almost had to marry a
11
00:00:31,420 --> 00:00:32,420
few of those.
12
00:00:32,740 --> 00:00:36,760
Boy, oh, boy, oh, boy. All this because
I didn't want to sign that stupid
13
00:00:36,760 --> 00:00:38,420
statement saying that I would never see
her again.
14
00:00:38,720 --> 00:00:39,720
Hey, look, John.
15
00:00:40,060 --> 00:00:44,520
Your job's on the line. Your back's
against the wall. It's fourth and long.
16
00:00:44,920 --> 00:00:50,240
What you need is a good old -fashioned
pep talk. Oh, God, no. Hey, trust me.
17
00:00:50,240 --> 00:00:51,240
a coach.
18
00:00:51,420 --> 00:00:52,420
Hey, look, John.
19
00:00:52,880 --> 00:00:56,780
You got to get out there, face
Hendricks, look him square in the eye,
20
00:00:56,780 --> 00:00:59,620
grovel. I can't grovel.
21
00:00:59,820 --> 00:01:03,100
No, I used to say that. Believe me,
you'll get the hang of it. Please. Hey,
22
00:01:03,100 --> 00:01:04,099
get him, buddy.
23
00:01:04,519 --> 00:01:07,480
And John, remember, give up.
24
00:01:07,740 --> 00:01:10,880
Give up. Give up. Get out. All right.
25
00:01:17,300 --> 00:01:20,040
Give up?
26
00:01:25,290 --> 00:01:27,070
It's John Lacey. Is Dr. Hendrickson?
27
00:01:28,230 --> 00:01:33,690
Okay, well, just tell him that I will
sign this statement.
28
00:01:34,890 --> 00:01:35,890
He'll know.
29
00:01:43,350 --> 00:01:44,350
Yes?
30
00:01:44,730 --> 00:01:49,330
Mr. Lacey, we heard you're going to
stand up to the school board. We just
31
00:01:49,330 --> 00:01:51,870
you to know that we think what you're
doing is really cool.
32
00:01:52,170 --> 00:01:58,080
Yes, but... This may sound kind of...
Suck up, but you're a real hero to us.
33
00:01:58,220 --> 00:02:00,160
Yeah, a total inspiration.
34
00:02:01,200 --> 00:02:04,860
I'm writing this paper for Miss Rice on
the person I admire most in the 20th
35
00:02:04,860 --> 00:02:08,900
century. I was going to write about JFK,
but now I'm going to write about you.
36
00:02:09,280 --> 00:02:10,280
Me?
37
00:02:10,880 --> 00:02:12,780
You picked me over John F. Kennedy?
38
00:02:13,060 --> 00:02:19,660
Me? Well, that's very flattering, but
I'm sure it... I really don't deserve
39
00:02:19,660 --> 00:02:20,660
that.
40
00:02:20,920 --> 00:02:21,920
JFK?
41
00:02:23,440 --> 00:02:24,440
John...
42
00:02:24,880 --> 00:02:25,880
I got your message.
43
00:02:26,100 --> 00:02:28,380
I brought the statement for you to sign.
44
00:02:28,620 --> 00:02:35,500
Oh, uh... You administrative types don't
give up, do you? But my
45
00:02:35,500 --> 00:02:38,440
secretary's... For the last time, I will
not sign this.
46
00:02:40,040 --> 00:02:42,660
John, I really don't understand you.
47
00:02:43,080 --> 00:02:46,840
You have more loyalty to the Collins
woman than you do to the school.
48
00:02:46,880 --> 00:02:47,920
You speak to me of loyalty?
49
00:02:48,300 --> 00:02:52,420
I'm the one that always says, ask not
what Drake Pratt can do for you, but
50
00:02:52,420 --> 00:02:53,960
you can do for Drake Pratt.
51
00:02:54,320 --> 00:02:55,840
Oh, that's good.
52
00:03:36,650 --> 00:03:38,310
Mr. Hip, Mr.
53
00:03:38,750 --> 00:03:39,750
Happening.
54
00:03:43,630 --> 00:03:45,690
Look, I don't have all night, Kirk.
55
00:03:45,910 --> 00:03:49,350
When you called, you said you knew who
tipped off the intruder. Now, will you
56
00:03:49,350 --> 00:03:54,150
just tell me... Just as soon as
everybody else gets here, Ralphie. Now,
57
00:03:54,150 --> 00:03:59,110
relax. I'll wrap your chops around a
crawler. Relax!
58
00:04:19,440 --> 00:04:21,680
This is our night to play Goldilocks.
59
00:04:25,360 --> 00:04:30,080
What do you mean you didn't accuse me?
You told everyone I was the likeliest
60
00:04:30,080 --> 00:04:32,580
suspect because I was so desperate for
attention.
61
00:04:33,060 --> 00:04:37,320
Well, if you're going to read hostility
into every little innocent thing I say,
62
00:04:37,800 --> 00:04:39,400
then go to hell.
63
00:04:41,340 --> 00:04:44,440
Ladies, ladies, nice to see you. Welcome
back.
64
00:04:44,880 --> 00:04:46,380
These crawlers have a...
65
00:04:52,940 --> 00:04:56,640
empty without the group you mean you
didn't have anything to do tonight
66
00:04:56,640 --> 00:05:01,720
no nothing special now can we get on
with this my date is waiting downstairs
67
00:05:01,720 --> 00:05:08,000
the limo hey is this great or what the
whole group's getting back together
68
00:05:08,000 --> 00:05:11,360
you know having a kind of good cheer you
69
00:05:26,030 --> 00:05:26,889
Who blabbed?
70
00:05:26,890 --> 00:05:30,070
Well, I wanted to wait until John got
here.
71
00:05:31,350 --> 00:05:32,990
Okay, okay, okay, okay.
72
00:05:33,910 --> 00:05:39,010
But before I do, I want you all to be
prepared to forgive and forget.
73
00:05:39,350 --> 00:05:40,470
I know I am.
74
00:05:40,710 --> 00:05:43,410
Kurt, for the last time, who was it?
75
00:05:45,570 --> 00:05:47,930
Someone very near and dear to all of us.
76
00:05:51,210 --> 00:05:52,210
Me.
77
00:06:14,640 --> 00:06:15,900
for someone as sleazy as Kirk.
78
00:06:17,960 --> 00:06:22,880
All right, all right. We'll put it to a
vote whether Kirk stays in the group or
79
00:06:22,880 --> 00:06:25,460
not. Good idea. Uh, I vote he stays.
80
00:06:26,220 --> 00:06:27,760
Kirk, out in the hall.
81
00:06:28,040 --> 00:06:29,220
Yeah, this shouldn't take long.
82
00:06:29,720 --> 00:06:33,080
Okay, Red, but just remember, if you
vote me out of the group, you're gonna
83
00:06:33,080 --> 00:06:35,160
that sexual tension between us.
84
00:06:37,520 --> 00:06:38,940
I'll take a cold shower.
85
00:06:40,560 --> 00:06:43,260
So you admit that something does exist
between...
86
00:06:48,430 --> 00:06:51,390
Jerk, I'm here. You better know what
you're talking about, because I'm about
87
00:06:51,390 --> 00:06:52,550
lose my job over this.
88
00:06:52,910 --> 00:06:55,890
Fired? Over that dumb little article?
You got it.
89
00:06:56,190 --> 00:06:59,230
Now, look, I'm not a violent man, but
when I get my hands on the jerk who did
90
00:06:59,230 --> 00:07:02,250
this, you know what I'm going to do?
What? I don't know, but there's a good
91
00:07:02,250 --> 00:07:03,370
chance it's going to be a felony.
92
00:07:03,810 --> 00:07:05,790
Now, who did it?
93
00:07:10,510 --> 00:07:11,510
Kate.
94
00:07:13,570 --> 00:07:16,810
Kate? I find that very hard to believe.
Okay, okay, John.
95
00:07:17,960 --> 00:07:18,960
I can't lie to you.
96
00:07:19,580 --> 00:07:22,900
It was... Mrs. Philpin.
97
00:07:25,760 --> 00:07:32,380
We need your
98
00:07:32,380 --> 00:07:34,300
vote. My vote? What vote?
99
00:07:34,560 --> 00:07:37,980
We're deciding whether or not to throw
this lout out of the group.
100
00:07:38,240 --> 00:07:39,320
She's been drinking.
101
00:07:42,160 --> 00:07:45,440
He just told us he's the one who called
the intruder.
102
00:07:45,780 --> 00:07:47,160
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
103
00:07:47,820 --> 00:07:49,040
People believe me?
104
00:07:49,640 --> 00:07:51,520
Talk about gullible.
105
00:07:51,960 --> 00:07:57,960
Self -serving. No, no, no, no, no. John,
I made the whole thing up. I confessed
106
00:07:57,960 --> 00:08:00,840
just to get the whole group back
together again.
107
00:08:01,940 --> 00:08:04,080
You misfits need each other.
108
00:08:04,740 --> 00:08:05,980
Oh, I'm sorry.
109
00:08:06,200 --> 00:08:07,200
I forgot.
110
00:08:07,760 --> 00:08:08,840
You're a humanitarian.
111
00:08:09,220 --> 00:08:10,220
Exactly.
112
00:08:11,040 --> 00:08:14,540
Kind, understanding, just like you.
113
00:08:15,360 --> 00:08:16,360
Hang him.
114
00:08:20,840 --> 00:08:22,400
People are making a big mistake.
115
00:08:23,340 --> 00:08:27,100
And I considered you my friend. The only
person you ever think about is
116
00:08:27,100 --> 00:08:30,740
yourself. Well, I hope it was worth it
to you, pal, because I never want to see
117
00:08:30,740 --> 00:08:32,520
you, speak to you, or hear from you
again.
118
00:08:33,059 --> 00:08:34,059
Oh, yeah?
119
00:08:34,400 --> 00:08:35,840
Well, too bad for you.
120
00:08:37,120 --> 00:08:39,860
I know those people in there. They're my
real friends.
121
00:08:40,919 --> 00:08:43,940
And right now, they're having second
thoughts about kicking me out of the
122
00:08:43,960 --> 00:08:44,960
You wait and see.
123
00:08:45,000 --> 00:08:46,940
They're going to be begging me to come
back.
124
00:09:10,609 --> 00:09:11,609
Knock, knock.
125
00:09:11,670 --> 00:09:12,670
Brooke!
126
00:09:17,310 --> 00:09:18,350
What a pleasant surprise.
127
00:09:19,810 --> 00:09:23,830
Louise called and told me that Kirk is
responsible for that dreadful article in
128
00:09:23,830 --> 00:09:27,290
The Intruder. Yeah, and I thought he was
my friend. She also mentioned something
129
00:09:27,290 --> 00:09:31,510
about a school board hearing tonight.
Yes, yes. It looks like I'm gonna get
130
00:09:31,510 --> 00:09:33,770
fired. Well, that's why I've come by.
131
00:09:34,050 --> 00:09:36,470
Huh? John, maybe I can help you.
132
00:09:36,910 --> 00:09:39,960
Why don't... I show up at the hearing,
and when you tell them that there's
133
00:09:39,960 --> 00:09:43,520
nothing going on between us, I'll back
you up. Brooke, thank you very much, but
134
00:09:43,520 --> 00:09:44,660
I have to make a point here.
135
00:09:45,060 --> 00:09:47,420
That they have no right to meddle in my
private life.
136
00:09:47,840 --> 00:09:50,760
Besides, I have to think of my students.
I mean, they really look up to me. And
137
00:09:50,760 --> 00:09:53,520
if you showed up, it's just going to
look like I put you up to it, and that
138
00:09:53,520 --> 00:09:54,519
trying to weasel out.
139
00:09:54,520 --> 00:09:57,280
And that would destroy the whole Lacey
JFK myth.
140
00:10:00,180 --> 00:10:01,180
Excuse me?
141
00:10:01,320 --> 00:10:04,560
Don't take this the wrong way, Brooke,
but you are my bay of pigs.
142
00:10:08,330 --> 00:10:11,750
Well, if it's that important to you, why
don't I show up and you can pretend you
143
00:10:11,750 --> 00:10:12,750
didn't know I was going to be there?
144
00:10:13,310 --> 00:10:14,310
What do you mean, lie?
145
00:10:14,550 --> 00:10:16,250
Well, we like to call it acting.
146
00:10:16,790 --> 00:10:21,590
Now then, I'll burst in wearing
something stunning, yet conservative.
147
00:10:22,170 --> 00:10:25,830
I'll say something like, um, I demand to
be heard.
148
00:10:26,070 --> 00:10:29,390
I can't just stand by and watch an
innocent man be persecuted.
149
00:10:30,390 --> 00:10:33,650
And then you'll pretend to stop me. No,
no, no, I can't do that. Oh, come on,
150
00:10:33,690 --> 00:10:34,850
John, please, try.
151
00:10:35,530 --> 00:10:40,750
I'll say, um, I can't... Stand by and
watch an innocent man be persecuted.
152
00:10:41,930 --> 00:10:42,930
Brooke,
153
00:10:45,050 --> 00:10:47,250
truth needs no defense.
154
00:10:47,530 --> 00:10:49,910
This is a matter of principle.
155
00:10:50,430 --> 00:10:52,530
Good. Just, you know,
156
00:10:53,350 --> 00:10:55,730
loosen up and try to have a little fun
with it.
157
00:10:57,410 --> 00:10:59,110
Brooke, the truth needs no defense.
158
00:11:01,350 --> 00:11:02,670
This is a matter of principle.
159
00:11:11,020 --> 00:11:12,019
Okay, okay.
160
00:11:12,020 --> 00:11:13,980
I'll meet you in the boardroom at seven.
161
00:11:14,960 --> 00:11:15,960
I'll be there.
162
00:11:18,580 --> 00:11:20,520
Who do you got in there?
163
00:11:20,760 --> 00:11:22,160
Oh, uh, Brooke Collins.
164
00:11:23,560 --> 00:11:24,640
You wits.
165
00:11:34,600 --> 00:11:35,600
Hello,
166
00:11:37,620 --> 00:11:38,980
Bernie. It worked.
167
00:11:40,140 --> 00:11:42,560
photographer to meet me in the boardroom
at 7 o 'clock.
168
00:11:42,920 --> 00:11:45,900
Oh, and did you hear from NBC about that
movie of the week?
169
00:11:46,400 --> 00:11:47,400
Oh.
170
00:11:47,600 --> 00:11:49,920
Well, they'll call, believe me.
171
00:11:50,120 --> 00:11:53,940
This publicity stunt is going to bury
the Sister Madge image forever.
172
00:11:54,360 --> 00:11:56,800
The network is going to beg me to play
that part.
173
00:11:57,020 --> 00:11:58,020
And well, they should.
174
00:11:58,520 --> 00:12:01,400
I was born to play a hooker with
dyslexia.
175
00:12:19,280 --> 00:12:20,280
Hey, guys.
176
00:12:20,380 --> 00:12:22,240
Wait a minute. What are you doing here?
177
00:12:22,540 --> 00:12:25,820
John, we're your friends. We're here to
vouch for your character.
178
00:12:26,220 --> 00:12:28,860
Oh. Did any of you see Brooke out there?
179
00:12:29,240 --> 00:12:30,240
Well,
180
00:12:30,800 --> 00:12:31,539
never mind.
181
00:12:31,540 --> 00:12:35,220
I can't tell you how touched I am that
you guys showed up for me.
182
00:12:35,860 --> 00:12:38,900
You really are very special. Now, just
sit down.
183
00:12:40,360 --> 00:12:41,480
Now, keep your mouth shut.
184
00:12:43,220 --> 00:12:44,700
May I have your attention?
185
00:12:45,760 --> 00:12:51,680
Now, regarding the matter of John
Lacey's recent emergence into the public
186
00:12:51,680 --> 00:12:56,140
and his questionable moral character...
Excuse me. Oh, no. Yes.
187
00:12:56,940 --> 00:13:01,400
I just want to say that in all the time
I've known this man, never once has he
188
00:13:01,400 --> 00:13:02,400
made a pass at me.
189
00:13:05,060 --> 00:13:07,860
But please, don't hold that against him.
190
00:13:08,620 --> 00:13:11,040
Mrs. Felbert, please, I'm begging you.
191
00:13:11,720 --> 00:13:13,640
I can't. I'm with Tom.
192
00:13:19,720 --> 00:13:23,920
The other board members and myself would
like to know if you're prepared to sign
193
00:13:23,920 --> 00:13:24,920
the statement.
194
00:13:26,880 --> 00:13:28,220
No, sir, I will not sign.
195
00:13:28,720 --> 00:13:29,720
Quiet,
196
00:13:31,480 --> 00:13:32,480
quiet, please.
197
00:13:32,600 --> 00:13:35,460
Well, then, I'm afraid you leave us no
choice.
198
00:13:35,680 --> 00:13:36,680
Wait, wait, wait, wait.
199
00:13:37,040 --> 00:13:39,680
There's a principal involved here, not
to mention my career.
200
00:13:39,900 --> 00:13:41,300
I deserve a chance to be heard.
201
00:13:42,960 --> 00:13:44,300
Well, will this take very long?
202
00:13:44,620 --> 00:13:45,620
Maybe.
203
00:13:48,590 --> 00:13:55,470
I'd like to start off by... I'd like
to...
204
00:13:55,470 --> 00:14:01,750
Start off by... I'd like to start
with...
205
00:14:01,750 --> 00:14:07,930
A little anecdote about our founding
fathers.
206
00:14:09,290 --> 00:14:12,770
One night, Thomas Jefferson and Benjamin
Franklin were sitting at this pub.
207
00:14:12,970 --> 00:14:14,490
Well, they'd had a few.
208
00:14:14,810 --> 00:14:15,810
Please, please.
209
00:14:18,320 --> 00:14:19,320
Thank God.
210
00:14:20,260 --> 00:14:24,600
My name is Brooke Collins, and I demand
to be heard.
211
00:14:25,040 --> 00:14:26,520
Why, what are you doing here?
212
00:14:27,520 --> 00:14:32,700
I cannot stand by and watch an innocent
man be persecuted.
213
00:14:33,200 --> 00:14:37,360
Brooke, the truth needs no defense. This
is a matter of principle.
214
00:15:15,180 --> 00:15:17,920
side. Madam, I... There you see?
215
00:15:18,140 --> 00:15:21,120
It was her. She's the one that gave the
story to the national intruder.
216
00:15:21,460 --> 00:15:23,600
Yes, I am.
217
00:15:25,580 --> 00:15:27,720
Photographer, you don't want to miss
this.
218
00:15:37,660 --> 00:15:43,860
Well, you were certainly right about
that Collins woman. Her behavior was
219
00:15:44,960 --> 00:15:45,960
Absolutely shocking.
220
00:15:47,380 --> 00:15:48,380
Thank you.
221
00:15:48,640 --> 00:15:52,240
In fact, I'm furious that I didn't have
the opportunity to tell her off.
222
00:15:52,540 --> 00:15:55,340
You wouldn't happen to have her home
number. No.
223
00:15:56,860 --> 00:16:02,900
Well, anyway, I'm glad that everything
worked out and that you're still part of
224
00:16:02,900 --> 00:16:04,860
our little family here at Drake Prep.
225
00:16:05,320 --> 00:16:08,420
What a hypocrite.
226
00:16:08,660 --> 00:16:10,200
I know. It's enough to make you sick.
227
00:16:10,880 --> 00:16:11,880
Dr. Hendricks!
228
00:16:13,070 --> 00:16:14,070
I'll carry your briefcase.
229
00:16:16,990 --> 00:16:21,490
Well, listen, I... I'm glad this is all
over. I hope you are.
230
00:16:21,990 --> 00:16:25,950
I really want to say that I'm really
sorry that I doubted your friendship.
231
00:16:26,410 --> 00:16:30,510
Well, I say let's promise never to
mistrust each other again.
232
00:16:30,730 --> 00:16:33,290
Yeah, I said that. Let's do more than
promise.
233
00:16:33,950 --> 00:16:35,190
Let's pinky swear.
234
00:16:37,090 --> 00:16:38,330
Why not?
235
00:16:38,550 --> 00:16:41,990
If that's what Ralph wants to do, let's
have a group pinky swear.
236
00:16:45,080 --> 00:16:47,260
This is one thing I've never done in a
group.
237
00:16:50,480 --> 00:16:52,220
Uh, Kirk, it's John again.
238
00:16:52,920 --> 00:16:55,220
Look, for the thousandth time, I'm
sorry.
239
00:16:56,780 --> 00:16:58,640
Kirk, if you're listening, would you
please pick up the phone?
240
00:17:00,920 --> 00:17:03,660
Okay. Call me right away after you get
this message.
241
00:18:01,160 --> 00:18:01,899
Oh, no.
242
00:18:01,900 --> 00:18:02,900
Did I wake you?
243
00:18:04,640 --> 00:18:08,140
You scared me half to death. What the
hell are you doing here? Sorry, John.
244
00:18:08,920 --> 00:18:12,620
I wanted to leave you a list of people
to contact in case I don't make it back.
245
00:18:13,720 --> 00:18:16,340
Your door was locked. I didn't want to
disturb you.
246
00:18:16,620 --> 00:18:18,340
What do you mean, in case you don't make
it back?
247
00:18:19,020 --> 00:18:23,940
Well, John, when President Bush called
and asked for a volunteer to go on a
248
00:18:23,940 --> 00:18:26,940
suicide mission... President Bush called
you? No.
249
00:18:27,220 --> 00:18:28,480
He's going to call Quail.
250
00:18:31,980 --> 00:18:32,980
I volunteered.
251
00:18:33,660 --> 00:18:34,660
I mean, why not?
252
00:18:34,840 --> 00:18:38,540
You know, I've been kicked out of the
group, trashed by my best friend.
253
00:18:38,880 --> 00:18:40,540
Kirk, didn't you get any of my phone
calls?
254
00:18:40,820 --> 00:18:44,540
Guy doesn't have a lot of time for phone
calls, John, when he's preparing to
255
00:18:44,540 --> 00:18:46,260
help liberate a third world nation.
256
00:18:47,120 --> 00:18:49,400
So hard to decide what guns to pack.
257
00:18:49,660 --> 00:18:51,860
I always take too many.
258
00:18:53,620 --> 00:18:56,040
Kirk, um, listen, uh...
259
00:18:56,540 --> 00:18:59,340
Before you go on this suicide mission, I
think you ought to know that we found
260
00:18:59,340 --> 00:19:02,480
out that it was Brooke Collins who gave
that story to the National Intruder, not
261
00:19:02,480 --> 00:19:03,820
you. Is that right?
262
00:19:04,040 --> 00:19:06,560
Yes. So why did you tell everyone it was
you?
263
00:19:07,420 --> 00:19:08,420
Why?
264
00:19:10,220 --> 00:19:11,220
Why?
265
00:19:13,020 --> 00:19:17,020
Because, you know, I just wanted to get
the whole thing over with and get the
266
00:19:17,020 --> 00:19:18,260
group back together again.
267
00:19:19,140 --> 00:19:21,820
Like I said, I felt sorry for you guys.
268
00:19:22,560 --> 00:19:24,680
Oh, would you give it a rest, Kirk?
269
00:19:25,870 --> 00:19:26,970
You did it for yourself.
270
00:19:27,410 --> 00:19:30,250
For once in your life, why don't you
just admit that you have feelings?
271
00:19:30,850 --> 00:19:32,170
That you need people.
272
00:19:33,610 --> 00:19:34,610
That you're vulnerable.
273
00:19:35,590 --> 00:19:38,870
That sometimes you react like a normal
human being.
274
00:19:40,370 --> 00:19:41,370
Commence suicide.
275
00:19:41,590 --> 00:19:42,590
Commence suicide.
276
00:19:42,730 --> 00:19:43,910
This is Bird Dog.
277
00:19:44,290 --> 00:19:45,290
Hold that thought, John.
278
00:19:45,630 --> 00:19:47,030
I think this is for me.
279
00:19:49,170 --> 00:19:51,130
Go ahead, Bird Dog. This is suicide.
280
00:20:15,440 --> 00:20:16,440
Thank you, sir.
281
00:20:17,960 --> 00:20:18,960
Kirk out.
282
00:20:24,620 --> 00:20:28,560
Well, John, I'd better be going.
283
00:20:34,280 --> 00:20:38,800
Yeah, you got the thing.
284
00:20:40,620 --> 00:20:41,620
Well, so long.
285
00:20:44,460 --> 00:20:45,820
Oh, Kirk. Yeah, John.
286
00:20:48,500 --> 00:20:52,320
Listen to me. Before you... I know
you're late for the suicide mission, but
287
00:20:52,320 --> 00:20:56,780
just wanted to say one thing. I just
wanted to say that I'm... I'm really
288
00:20:56,780 --> 00:20:57,780
for everything I said.
289
00:20:57,940 --> 00:20:59,740
And we all want you back in the group.
290
00:21:02,100 --> 00:21:03,100
Everybody? Yeah.
291
00:21:03,800 --> 00:21:04,800
Everybody.
292
00:21:07,320 --> 00:21:08,320
You too?
293
00:21:08,720 --> 00:21:09,720
Yeah, me too.
294
00:21:11,160 --> 00:21:12,160
A lot?
295
00:21:16,780 --> 00:21:17,960
Does that include a hug?
296
00:21:23,380 --> 00:21:24,380
There, there.
297
00:21:24,840 --> 00:21:26,400
You missed me, didn't you?
298
00:21:28,560 --> 00:21:29,560
Right, Kirk.
299
00:21:29,760 --> 00:21:30,760
Right. All right.
300
00:21:31,700 --> 00:21:33,520
So I'll see you Friday night at the
group.
301
00:21:33,740 --> 00:21:34,740
Hey. Hey.
302
00:21:35,620 --> 00:21:36,620
Don't be late.
303
00:21:40,660 --> 00:21:41,660
Oh, uh, Kirk.
304
00:21:42,020 --> 00:21:43,600
What about that mission for President
Bush?
305
00:21:44,140 --> 00:21:45,019
Oh, yeah.
306
00:21:45,020 --> 00:21:46,120
Like I owe him.
307
00:21:47,440 --> 00:21:50,660
Where the hell was he when I was getting
kicked out of the group?
308
00:21:54,360 --> 00:21:55,360
He's good.
309
00:22:04,260 --> 00:22:08,620
Next, John Denver, Aretha Franklin, and
Reba McEntire join the first family for
310
00:22:08,620 --> 00:22:12,640
Christmas in Washington. And Friday...
It's the spirit of Christmas past when
311
00:22:12,640 --> 00:22:15,380
Sam leaps into the life of a personal
valet.
312
00:22:15,760 --> 00:22:18,240
here to teach the real meaning of
Christmas to a wealthy man.
313
00:22:18,660 --> 00:22:19,900
This is Scott Bakula.
314
00:22:20,160 --> 00:22:23,040
Leap into the holidays with me on
Quantum Leap Friday.
315
00:23:03,690 --> 00:23:04,690
You're kidding.
316
00:23:12,790 --> 00:23:13,270
So
317
00:23:13,270 --> 00:23:29,650
what
318
00:23:29,650 --> 00:23:30,650
about you, wild man?
319
00:23:31,050 --> 00:23:32,570
Hell -raising were you up to.
320
00:23:34,010 --> 00:23:38,470
Oh, nothing much. Just a quiet dinner, a
little TV, and in bed by 12.
321
00:23:39,050 --> 00:23:41,470
Yes, and it was wonderful.
23792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.