Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,799 --> 00:00:05,340
What you're about to witness can be
dangerous, attempting to result in
2
00:00:05,660 --> 00:00:06,980
Don't try this at home.
3
00:00:08,620 --> 00:00:10,500
On this episode of Believe.
4
00:00:15,480 --> 00:00:21,779
We are going to
5
00:00:21,780 --> 00:00:23,320
Cabo, Mexico.
6
00:00:23,580 --> 00:00:27,460
Oh yeah. The challenge though, let's
make a...
7
00:00:27,680 --> 00:00:31,350
Yep. Your reputation's on the line.
We're going to have to create miracles.
8
00:00:31,660 --> 00:00:33,520
Chris had an injury to his shoulder.
9
00:00:33,780 --> 00:00:36,660
You have basically three areas that have
some problems.
10
00:00:36,900 --> 00:00:41,560
I'm going to be doing a lot of crazy
things here in Cabo. Is it, like, bad?
11
00:00:43,580 --> 00:00:50,219
I am here in Cabo, and I was asked to
create something big, something
12
00:00:50,220 --> 00:00:51,720
that's never been done before.
13
00:00:52,500 --> 00:00:53,760
One, two.
14
00:01:22,730 --> 00:01:23,990
Chris Angel, believe.
15
00:01:25,730 --> 00:01:27,270
You need to work on that tan.
16
00:01:27,271 --> 00:01:28,669
I've been here two months.
17
00:01:28,670 --> 00:01:30,990
This is all I can do. I just can't tan.
18
00:01:33,430 --> 00:01:35,830
Oh, my God. What's up, man? How are you?
19
00:01:36,050 --> 00:01:39,130
What's going on? You doing good? What's
up? Oh, my God. Hi.
20
00:01:39,670 --> 00:01:41,050
Hi. How are you?
21
00:01:41,310 --> 00:01:44,740
Hi. How are you doing? You have to do
something cool. Do something cool.
22
00:01:45,990 --> 00:01:48,760
Oh, it's like a monkey? No, it's a
lexicon. Do something.
23
00:01:49,110 --> 00:01:51,940
Do you have a ring on? No, no, no. Do
you ever ring anybody?
24
00:01:57,449 --> 00:01:59,970
I'm going to try to do something cool.
25
00:02:01,150 --> 00:02:02,290
Take a look at that ring.
26
00:02:03,430 --> 00:02:04,870
Look at that ring. See that?
27
00:02:04,871 --> 00:02:06,629
See that?
28
00:02:06,630 --> 00:02:07,680
Watch.
29
00:02:14,510 --> 00:02:15,830
Do you have all your water?
30
00:02:15,990 --> 00:02:17,430
No. Do you have all your water?
31
00:02:41,340 --> 00:02:42,640
oh my god
32
00:03:41,859 --> 00:03:43,580
Let's work on your tan now.
33
00:03:45,380 --> 00:03:50,579
Inside the ice cube is the ring. Not
broken, wrapped around the ice cube, the
34
00:03:50,580 --> 00:03:52,690
ring that the girl gave him. It was
amazing.
35
00:03:52,880 --> 00:03:53,930
This is my ring.
36
00:03:54,300 --> 00:03:56,470
There's nothing wrong with it. There's
not.
37
00:03:57,440 --> 00:03:58,600
I can't explain it.
38
00:04:07,200 --> 00:04:10,930
We've been working so hard for so long.
It's time we take a work and vacation.
39
00:04:11,240 --> 00:04:14,060
I'm in this attire for good reason. Pool
party.
40
00:04:14,640 --> 00:04:17,279
Not a pool party. It's better than that,
my friend.
41
00:04:17,620 --> 00:04:20,880
We are going to Cabo, Mexico.
42
00:04:24,300 --> 00:04:28,360
Yes, we're all going to go. I've never
been. This is not just a vacay, okay?
43
00:04:28,361 --> 00:04:32,119
Officials from Mexico were at my show
last night, and they were absolutely
44
00:04:32,120 --> 00:04:36,519
away when they saw me make a motorcycle
up here on my show. And now they've
45
00:04:36,520 --> 00:04:40,999
invited me and my team to come up with a
demonstration that I can do in Kabul
46
00:04:41,000 --> 00:04:43,100
that will blow everyone's mind.
47
00:04:43,101 --> 00:04:46,519
They said, can you come out here and
just do some crazy demonstrations?
48
00:04:46,520 --> 00:04:47,640
I said, yes.
49
00:04:48,260 --> 00:04:52,280
So now I'm thinking big, and I thought
of the biggest thing.
50
00:04:52,720 --> 00:04:54,280
that I've ever done in my career.
51
00:04:55,740 --> 00:05:02,660
Let's make a ship here. Oh, that would
be cool.
52
00:05:02,860 --> 00:05:09,819
And let's do it so close to the shore
that people can
53
00:05:09,820 --> 00:05:15,360
see each other from the beach, on the
boat. Wow.
54
00:05:15,850 --> 00:05:17,170
How are we going to do that?
55
00:05:17,390 --> 00:05:22,309
Every normal method you would think of,
I'm going, can't do that, can't do that,
56
00:05:22,310 --> 00:05:24,890
can't do that. And here it is. Let's
raise the stakes.
57
00:05:26,650 --> 00:05:30,529
I'm going to employ a prediction
technique I use in my live show, Believe
58
00:05:30,530 --> 00:05:33,060
Luxor. What's the motorcycle you're
thinking of?
59
00:05:33,290 --> 00:05:34,340
What?
60
00:05:39,820 --> 00:05:43,799
In my live show, I let the audience
member choose which of my bikes they
61
00:05:43,800 --> 00:05:44,579
to make appear.
62
00:05:44,580 --> 00:05:48,519
I'm going to do the same thing with this
demonstration, only this time it will
63
00:05:48,520 --> 00:05:49,570
be with ship.
64
00:05:50,280 --> 00:05:51,360
That's really cool.
65
00:05:52,720 --> 00:05:54,620
Let's raise the bar one more.
66
00:05:55,760 --> 00:05:57,760
I'll throw something into the crowd.
67
00:05:58,180 --> 00:06:02,639
Whoever catches it will come forward. I
will make them vanish and
68
00:06:02,640 --> 00:06:07,400
instantaneously reappear on the ship
that just appeared.
69
00:06:07,860 --> 00:06:09,970
Beef. away from the shore.
70
00:06:10,630 --> 00:06:13,710
Chris is really making this thing
extremely difficult.
71
00:06:13,930 --> 00:06:18,089
Not only does he want to make a ship
appear out of thin air, but he wants to
72
00:06:18,090 --> 00:06:19,770
a teleportation to the equation.
73
00:06:20,090 --> 00:06:24,350
The difficulty level increases
exponentially, and this he called a
74
00:06:24,970 --> 00:06:29,089
Typically, we would have a lot of
production, you know, thrust and
75
00:06:29,090 --> 00:06:35,809
maybe a stage. That is exactly what, to
me, makes the stakes so high here. To
76
00:06:35,810 --> 00:06:41,719
create... An experience that they'll
never forget without having all our
77
00:06:41,720 --> 00:06:43,919
and whistles. Your reputation's on the
line.
78
00:06:43,920 --> 00:06:45,480
Well, yeah, I can't disappoint.
79
00:06:45,600 --> 00:06:48,760
I got to over -deliver. I got to raise
the bar even higher.
80
00:06:49,560 --> 00:06:51,480
We're going to have to create miracles.
81
00:06:52,200 --> 00:06:54,920
We have a lot of camera gear that has to
be shipped out.
82
00:06:54,921 --> 00:06:58,299
I have to find a contact down there who
can hook me up with all these people.
83
00:06:58,300 --> 00:07:00,899
You want me to do your job? You want me
to tell you about all my concerns about
84
00:07:00,900 --> 00:07:06,479
making a f***ing ship appear feet away
from the beach? Do you want me to talk
85
00:07:06,480 --> 00:07:07,920
you about... My concern is there.
86
00:07:09,100 --> 00:07:12,440
I'll be in touch, Spiro. Don't f*** us
up. I'm not, I'm not.
87
00:07:13,060 --> 00:07:14,320
Fincavo. Hasta luego.
88
00:07:14,321 --> 00:07:15,659
Hasta la vista.
89
00:07:15,660 --> 00:07:16,710
Adios.
90
00:07:17,880 --> 00:07:22,499
This demonstration features four ships
in Cabo San Lucas, Mexico. A randomly
91
00:07:22,500 --> 00:07:25,979
selected spectator will choose one of
the ships for Chris to make appear.
92
00:07:25,980 --> 00:07:29,470
Chris will attempt to teleport a
spectator from the shore to the ship.
93
00:07:30,140 --> 00:07:31,190
Category of magic.
94
00:07:31,680 --> 00:07:32,730
Appearance.
95
00:07:38,120 --> 00:07:41,380
May you win lots of money right here at
the Love Store.
96
00:07:44,660 --> 00:07:46,890
I'm going to use your glass over here,
okay?
97
00:07:47,000 --> 00:07:53,759
The challenge, can I take these four
quarters and literally
98
00:07:53,760 --> 00:08:00,339
get them in that shot glass without
lifting
99
00:08:00,340 --> 00:08:01,390
the outer glass?
100
00:08:02,840 --> 00:08:04,340
That's the challenge, right?
101
00:08:05,960 --> 00:08:08,620
To make it even more difficult, I have a
marker here.
102
00:08:08,621 --> 00:08:12,659
I'm going to ask you. What's your name?
Courtney. Courtney, pleasure to meet
103
00:08:12,660 --> 00:08:15,560
you. I'm going to ask you, hon, to do me
a favor.
104
00:08:15,860 --> 00:08:22,279
And I want you to sign both sides of
that quarter for me. Both sides of the
105
00:08:22,280 --> 00:08:24,300
quarter. Just sign them for me.
106
00:08:27,950 --> 00:08:30,000
Perfect. All right. I'm going to take
that.
107
00:08:30,770 --> 00:08:34,440
Let's show that to the camera right
there. There's the C that looks like an
108
00:08:35,570 --> 00:08:38,160
We'll put that right over here. I'll
take the marker.
109
00:08:38,161 --> 00:08:43,288
Actually, you know what I'm going to do?
I'm going to ask you to open this
110
00:08:43,289 --> 00:08:48,449
napkin up, and I want you to just open
it up, and we're going to take that, and
111
00:08:48,450 --> 00:08:51,350
we're going to utilize that as our
little bell.
112
00:08:53,261 --> 00:09:00,109
Nothing's in the glass, correct? Nothing
there, right? Okay, good. I just want
113
00:09:00,110 --> 00:09:02,030
to be completely fair with everything.
114
00:09:02,031 --> 00:09:05,769
Now, check it out. Here's the first
coin. I'm going to do it slowly for you.
115
00:09:05,770 --> 00:09:07,450
First coin will be right over here.
116
00:09:07,830 --> 00:09:10,290
It's a quarter, right? They're all
quarters.
117
00:09:10,670 --> 00:09:13,860
I want you to see. It's going to happen
really, really slow. Watch.
118
00:09:18,390 --> 00:09:21,990
Look, look. You can see it's in there.
Is it in there? Yes or no?
119
00:09:22,590 --> 00:09:23,640
Yes, it is.
120
00:09:23,641 --> 00:09:28,419
Now check it out. I'm going to do it
again. This time I'm going to do it even
121
00:09:28,420 --> 00:09:29,470
slower. Watch.
122
00:09:29,620 --> 00:09:32,630
It's going to happen right over here in
this vicinity. Watch.
123
00:09:32,760 --> 00:09:33,900
I'll do it really. Watch.
124
00:09:35,000 --> 00:09:36,050
Right there.
125
00:09:37,140 --> 00:09:38,380
Now check it out.
126
00:09:38,740 --> 00:09:40,600
Here's coin number three.
127
00:09:41,040 --> 00:09:45,679
Coin number three. Now you might think
that this has something to do with me
128
00:09:45,680 --> 00:09:50,220
having fleas. I'm going to pull up my
fleas just like this so you can see
129
00:09:50,300 --> 00:09:51,350
Look.
130
00:09:57,900 --> 00:09:58,950
Oh, my God.
131
00:10:03,060 --> 00:10:04,110
Now,
132
00:10:04,300 --> 00:10:09,079
you see, it fell kind of to the side
right over there. It fell to the side.
133
00:10:09,080 --> 00:10:12,180
see that? It's right over here on the
side, right?
134
00:10:12,380 --> 00:10:17,260
Now, here's the last one. Here's the
last one with your initials. Here it is,
135
00:10:17,340 --> 00:10:18,390
your initials.
136
00:10:18,430 --> 00:10:19,690
Now, this is what's crazy.
137
00:10:19,750 --> 00:10:20,800
Open up your hand.
138
00:10:20,970 --> 00:10:22,270
Open up your hand. Watch.
139
00:10:22,271 --> 00:10:25,869
I'm going to do this really slowly.
Close up your hand. You hold on to it.
140
00:10:25,870 --> 00:10:29,889
let go under any circumstance until I
tell you. I want you to imagine yourself
141
00:10:29,890 --> 00:10:33,769
taking the coin that's in your hand and
throwing it to the glass. Do it right
142
00:10:33,770 --> 00:10:35,450
now. Throw it to the glass. Throw it.
143
00:10:40,450 --> 00:10:41,500
Three.
144
00:10:44,850 --> 00:10:45,900
Right there.
145
00:10:47,131 --> 00:10:51,499
It was in the glass. I was like, what
the hell?
146
00:10:51,500 --> 00:10:55,899
It was so freaking awesome. Like, it was
something I have never seen before in
147
00:10:55,900 --> 00:10:56,950
my life, ever.
148
00:10:56,951 --> 00:11:00,459
No, it went through two. No, it went
through two. It went through the glass
149
00:11:00,460 --> 00:11:03,080
the jack glass. I was like, what?
150
00:11:03,860 --> 00:11:07,380
What just happened? It was crazy. It was
craziness.
151
00:11:14,900 --> 00:11:16,440
Topple is just a few weeks away.
152
00:11:16,441 --> 00:11:19,529
But there's something I need to get
checked out first.
153
00:11:19,530 --> 00:11:23,649
During the double straitjacket escape in
Times Square, when I was escaping, I
154
00:11:23,650 --> 00:11:27,709
felt something strange in my shoulder,
but I had so much adrenaline, I just
155
00:11:27,710 --> 00:11:28,910
didn't pay any mind to it.
156
00:11:29,310 --> 00:11:34,089
And now I feel this excruciating pain,
and I don't know what it is and if it's
157
00:11:34,090 --> 00:11:35,140
serious or not.
158
00:11:36,110 --> 00:11:39,330
So I'm going in to get an MRI to see
what's going on.
159
00:11:42,730 --> 00:11:44,210
All right, Fred, you ready?
160
00:11:44,430 --> 00:11:46,480
Yeah. All right, let's get you going
here.
161
00:11:46,840 --> 00:11:50,959
You want to just remove everything from
the waist up, and then the gown opens to
162
00:11:50,960 --> 00:11:52,010
the back.
163
00:11:52,520 --> 00:11:57,399
My understanding is that Chris had an
injury to his shoulder, and as a result
164
00:11:57,400 --> 00:11:58,840
that, we're doing an MRI scan.
165
00:11:59,100 --> 00:12:04,620
The MRI scan is a machine that allows us
to look at the detail of the shoulder.
166
00:12:04,800 --> 00:12:08,779
In order to get better detail, we'll be
doing an arthrogram, where we actually
167
00:12:08,780 --> 00:12:13,939
put a needle into the shoulder joint and
inject a contrast or dye so we can
168
00:12:13,940 --> 00:12:15,620
better define the shoulder joint.
169
00:12:16,040 --> 00:12:19,290
We're going to take pictures, and you
see this white stuff here?
170
00:12:19,640 --> 00:12:21,260
That's the dye that was injected.
171
00:12:21,460 --> 00:12:25,919
We're going to see if it leaks out and
if they rotate a cup tear or a label
172
00:12:25,920 --> 00:12:26,970
tear.
173
00:12:27,100 --> 00:12:32,219
I just want to know what the issue is,
if there is an issue, and
174
00:12:32,220 --> 00:12:36,140
what I have to do to fix it.
175
00:12:37,000 --> 00:12:42,260
And hopefully it's just physical
therapy.
176
00:12:42,261 --> 00:12:48,449
This is a horrible injury that's only
going to get worse. This is as bad as it
177
00:12:48,450 --> 00:12:49,500
gets.
178
00:12:49,550 --> 00:12:53,250
And I was asked to create something
that's never been done before.
179
00:12:53,530 --> 00:12:54,970
And are you ready to see that?
180
00:12:56,730 --> 00:13:00,909
Most people freak out when they're in a
confined area and they can't move and
181
00:13:00,910 --> 00:13:05,029
then they want to move and then their
body plays tricks on them to mis -move a
182
00:13:05,030 --> 00:13:07,349
little bit and then a little bit turns
into more.
183
00:13:07,350 --> 00:13:09,700
So for me, I don't allow myself to even
go there.
184
00:13:09,750 --> 00:13:11,870
I just kind of put myself somewhere
else.
185
00:13:25,900 --> 00:13:31,720
Since my double straitjacket escaped, I
feel excruciating pain in my shoulder.
186
00:13:31,960 --> 00:13:36,499
Maybe it's just, you know, like a
strain, and, you know, it just kind of
187
00:13:36,500 --> 00:13:40,739
away. I should be excited about the trip
we're taking to Cabo, but I'm about to
188
00:13:40,740 --> 00:13:45,160
get the results of my MRI, and honestly,
I'm really concerned.
189
00:13:45,800 --> 00:13:47,980
The white is the dye that we put in.
Okay.
190
00:13:48,200 --> 00:13:51,810
It's leaking out a little bit across
here, and you can see if we come down
191
00:13:52,020 --> 00:13:53,820
oh, it's only about a millimeter.
192
00:13:54,380 --> 00:13:55,430
left space.
193
00:13:55,480 --> 00:13:56,620
Only a millimeter?
194
00:13:56,980 --> 00:14:00,699
Only about a millimeter of tissue left
there. So you've got a very, what we
195
00:14:00,700 --> 00:14:04,679
would call a high grade tear. It's not
complete, but it's very close to being a
196
00:14:04,680 --> 00:14:05,730
complete tear.
197
00:14:06,660 --> 00:14:09,520
There's a separation, a contrast
separation here.
198
00:14:09,940 --> 00:14:13,700
And so that contrast separation is
another tear that's more posterior.
199
00:14:14,060 --> 00:14:15,740
So this is a completely separate?
200
00:14:16,280 --> 00:14:17,900
It's a completely separate area.
201
00:14:18,040 --> 00:14:23,359
Completely separate area. And then you
also have some injury to your biceps a
202
00:14:23,360 --> 00:14:27,959
little bit. You can see that this is
part of your biceps muscle here. So you
203
00:14:27,960 --> 00:14:30,660
have basically three areas that have
some problems.
204
00:14:32,600 --> 00:14:37,219
I think that this is something that,
because of the line of work that you're
205
00:14:37,220 --> 00:14:41,139
and the difficult things that you do,
you probably need to at least talk to a
206
00:14:41,140 --> 00:14:44,159
surgeon about this, Chris. I'm sorry to
tell you that, but I think it's very
207
00:14:44,160 --> 00:14:45,240
important for you to...
208
00:14:45,800 --> 00:14:49,530
Get this taken care of and make sure
that you don't get a more severe injury.
209
00:14:57,160 --> 00:14:58,560
Not the news I wanted.
210
00:14:59,100 --> 00:15:01,150
I'm really sorry to have to tell you
that.
211
00:15:05,100 --> 00:15:09,219
This news is a complete shock and at a
time when we're preparing for one of the
212
00:15:09,220 --> 00:15:11,080
biggest demonstrations in my career.
213
00:15:11,310 --> 00:15:15,469
My team right now is confirming the
method I want to employ to attempt to
214
00:15:15,470 --> 00:15:19,829
the ship appear. And I don't have the
option of being a no -show. For me,
215
00:15:19,830 --> 00:15:25,409
an injury like this is a pretty
significant
216
00:15:25,410 --> 00:15:26,970
obstacle.
217
00:15:28,470 --> 00:15:32,909
I'm just not happy about this. This
218
00:15:32,910 --> 00:15:36,330
couldn't come at a worse time.
219
00:15:40,991 --> 00:15:47,619
You've got Cabo up there, and I think I
know what you have in mind, but tell me
220
00:15:47,620 --> 00:15:48,639
it isn't so.
221
00:15:48,640 --> 00:15:52,039
For the Cabo ship appearance, it's great
to see that Spur's excited and he's
222
00:15:52,040 --> 00:15:53,519
getting a jump start on the location.
223
00:15:53,520 --> 00:15:56,639
But my biggest concern is that he's not
fully comprehending what the location
224
00:15:56,640 --> 00:15:58,300
needs to be. It's the marina.
225
00:15:58,301 --> 00:16:00,439
All right, so we can put, look at all
these boats.
226
00:16:00,440 --> 00:16:02,799
Right, we're going to bring some boats
in and out? That's the problem. We want
227
00:16:02,800 --> 00:16:04,180
one boat to appear isolated.
228
00:16:04,181 --> 00:16:07,339
You've got all these other boats there.
You were told to get a cove. Let me show
229
00:16:07,340 --> 00:16:07,879
you. Okay.
230
00:16:07,880 --> 00:16:10,560
All right, so that's perfect. Further up
the cove.
231
00:16:10,561 --> 00:16:13,999
That's exactly what I want. The only
problem I have with this are these
232
00:16:14,000 --> 00:16:16,799
Look how they're jugging out here. Don't
worry about that. That's the magic side
233
00:16:16,800 --> 00:16:19,199
of things. Yeah, but look how dangerous
that looks. If you get the boat that
234
00:16:19,200 --> 00:16:22,179
close to the rocks, it's going to run
aground. If we can make a boat appear in
235
00:16:22,180 --> 00:16:25,759
there, we can make the boat be safe.
Okay. When we get there, you should
236
00:16:25,760 --> 00:16:28,659
have it, have the permits for it. Find
out who owns that. I will.
237
00:16:28,660 --> 00:16:32,119
That's the first thing I'll find out. If
it looks like the way it appears, I'll
238
00:16:32,120 --> 00:16:34,599
get a permit and we'll lock it down.
Make it happen. All right, bro.
239
00:16:34,600 --> 00:16:37,550
See you later. Get out of my chair, man.
I got faith in you. Yeah.
240
00:16:37,551 --> 00:16:44,109
It's all about focus if you want to be a
great magician. It's all about
241
00:16:44,110 --> 00:16:47,310
concentration. The Kabul demonstration
is a few weeks away.
242
00:16:47,530 --> 00:16:50,850
But while I'm still in Vegas, I'm going
to blow people's minds.
243
00:16:51,190 --> 00:16:54,500
Like, watch, I'll show you something.
Jesse, check this out. Watch.
244
00:16:57,421 --> 00:16:59,329
See that?
245
00:16:59,330 --> 00:17:01,380
You see the light that's going out?
Look.
246
00:17:01,610 --> 00:17:02,660
I'm serious.
247
00:17:26,030 --> 00:17:27,369
Oh, my God.
248
00:17:36,330 --> 00:17:38,750
Oh, my God.
249
00:17:39,170 --> 00:17:42,810
It was the most extraordinary thing I've
ever seen in my life.
250
00:17:43,330 --> 00:17:44,380
Wow.
251
00:17:46,030 --> 00:17:50,429
I don't believe in crap like that, but I
saw this, and I felt it, and I'm on the
252
00:17:50,430 --> 00:17:52,960
other side of the table. Now, what do I
do with that?
253
00:17:57,970 --> 00:17:59,020
Oh,
254
00:17:59,290 --> 00:18:04,910
my goodness.
255
00:18:11,170 --> 00:18:12,470
Oh, man.
256
00:18:12,690 --> 00:18:14,390
One of the craziest things is...
257
00:18:14,640 --> 00:18:18,490
actually see something like five feet
away from you just floating in the air.
258
00:18:23,560 --> 00:18:24,610
Oh, man.
259
00:18:27,520 --> 00:18:31,599
I felt the energy through my whole
entire body, through my toes. It made my
260
00:18:31,600 --> 00:18:33,020
hairs jump up on my arm.
261
00:18:36,160 --> 00:18:38,260
I definitely believe in magic now.
262
00:18:47,560 --> 00:18:48,610
a little behind.
263
00:18:50,580 --> 00:18:51,630
Okay, bye.
264
00:18:51,631 --> 00:18:56,099
Finally, we're on our way to Cabo. I'm
getting a head start with my friend
265
00:18:56,100 --> 00:18:59,679
Nathan Burton to make sure everything's
good to go before my team arrives
266
00:18:59,680 --> 00:19:03,839
tomorrow. Even with my shoulder
bothering me, I'm actually starting to
267
00:19:03,840 --> 00:19:04,890
really excited.
268
00:19:04,980 --> 00:19:08,819
This is going to be a challenge for me
because I'm going to be, you know,
269
00:19:08,820 --> 00:19:14,959
testing my ability and the team will be
tested to see what can we really do in
270
00:19:14,960 --> 00:19:16,010
another country.
271
00:19:16,410 --> 00:19:20,769
Without all of our... My team and I have
work to do, but I also want to blow off
272
00:19:20,770 --> 00:19:22,250
some steam and have some fun.
273
00:19:22,530 --> 00:19:26,669
For the next five days, I'll try to
block out the fact that I may need major
274
00:19:26,670 --> 00:19:29,010
surgery as soon as I get back to Vegas.
275
00:19:47,820 --> 00:19:51,430
We're here in Cabo, where in five days
I'll attempt to make a ship appear.
276
00:19:51,580 --> 00:19:56,039
I almost canceled the trip due to some
shoulder issues, but since city
277
00:19:56,040 --> 00:20:00,519
have invited me and my team to come up
with a demonstration that I could do in
278
00:20:00,520 --> 00:20:03,170
Cabo, there's no way I'm going to
disappoint my fans.
279
00:20:04,260 --> 00:20:10,660
As a fan, I've had the opportunity to
meet many celebrities,
280
00:20:10,661 --> 00:20:14,519
and the worst possible thing that can
happen is to be blown out of the water
281
00:20:14,520 --> 00:20:15,660
because they're an ass.
282
00:20:16,300 --> 00:20:21,320
I will never be that ass to any of my
fans. Without them, I'd never be here.
283
00:20:23,860 --> 00:20:27,819
I'm going to be doing a lot of crazy
things here in Cabo. I'm going to be
284
00:20:27,820 --> 00:20:28,799
things in town.
285
00:20:28,800 --> 00:20:32,659
I'm going to be doing things on the
beach. I hope you come support me
286
00:20:32,660 --> 00:20:34,160
I'm here to support Cabo.
287
00:20:45,710 --> 00:20:46,760
I love you.
288
00:20:50,450 --> 00:20:55,069
It must be surreal that someone talks to
you for maybe 10 or 15 seconds and they
289
00:20:55,070 --> 00:20:57,929
remember that for the rest of their life
and they tell somebody else and they
290
00:20:57,930 --> 00:21:02,109
tell their family. You know, to be in
other countries and have people know
291
00:21:02,110 --> 00:21:05,790
name and wait at the airport, you know,
I don't take that for granted, man.
292
00:21:12,790 --> 00:21:13,840
What's up?
293
00:21:19,210 --> 00:21:23,149
The Sandoz Hotel will be our home away
from home. And even though we're getting
294
00:21:23,150 --> 00:21:27,789
reports of an offshore hurricane, the
weather right now is perfect. So we're
295
00:21:27,790 --> 00:21:31,449
going to hit the town and have some fun.
Welcome home, senor. Thank you so much.
296
00:21:31,450 --> 00:21:32,500
Wow.
297
00:21:32,810 --> 00:21:34,710
Heaven. Look at this.
298
00:21:35,870 --> 00:21:42,389
Beautiful. Thank you to Javier and to
Ramon for hosting me here. To an amazing
299
00:21:42,390 --> 00:21:44,550
experience here in Kabul.
300
00:21:44,790 --> 00:21:47,850
So get ready for a ride. It's going to
be local.
301
00:21:48,330 --> 00:21:50,490
It's time to... Come on!
302
00:22:06,291 --> 00:22:10,279
You watch that show a lot. You saw your
face.
303
00:22:10,280 --> 00:22:11,360
What's going on, man?
304
00:22:11,361 --> 00:22:15,259
I'm supposed to actually have a meeting
here. I don't want to hurt anybody.
305
00:22:15,260 --> 00:22:17,910
Can you do a trick? I mean, I know
you're doing a trick.
306
00:22:17,911 --> 00:22:18,959
Can you do a trick?
307
00:22:18,960 --> 00:22:20,180
Please? Please, come.
308
00:22:20,680 --> 00:22:24,439
Come. I'll give you time, man, to do a
trick. Listen to me. I have a deck of
309
00:22:24,440 --> 00:22:27,059
cards. I'll just do something really
quick. Okay, okay, okay. Check it out.
310
00:22:27,060 --> 00:22:30,440
I haven't done anything yet. Okay, okay,
okay.
311
00:22:30,441 --> 00:22:34,119
Look, I want you to see. Look, check it
out. It's a deck of cards. It's a
312
00:22:34,120 --> 00:22:35,620
regular deck of cards, right?
313
00:22:35,640 --> 00:22:36,690
Honestly, fair?
314
00:22:36,800 --> 00:22:37,850
Fair? Is it fair?
315
00:22:37,851 --> 00:22:40,799
Yeah. Now, this is what I'm going to do.
We're going to try this. I'm going to
316
00:22:40,800 --> 00:22:45,119
go through. I want you to get a card in
your mind. Just get one card. Just go by
317
00:22:45,120 --> 00:22:47,420
your instinct. Don't tell me what it is.
318
00:22:47,780 --> 00:22:51,719
Okay? Okay. Now, watch. Now, watch. Now,
watch. Now, watch. Look, look. We're
319
00:22:51,720 --> 00:22:52,859
going to get you in the action.
320
00:22:52,860 --> 00:22:56,499
I want you to... Look, we have... Look,
don't touch the lobsters because they'll
321
00:22:56,500 --> 00:22:58,000
rip your arm out.
322
00:22:58,760 --> 00:23:03,480
I want you to touch... Just point to a
lobster for me. Point to one.
323
00:23:04,100 --> 00:23:05,420
Just point to a... No, no.
324
00:23:05,960 --> 00:23:09,839
You want her to do something? You do it.
You do it. Let me do it. Let me do it.
325
00:23:09,840 --> 00:23:10,890
Let me do it. Okay.
326
00:23:12,531 --> 00:23:14,399
Let's go down.
327
00:23:14,400 --> 00:23:18,620
That one right there. The big one. Yeah.
All right. Now watch. Watch. Your card.
328
00:23:18,780 --> 00:23:22,839
Your card. It's not on top. Right?
That's not your card. And it's not on
329
00:23:22,840 --> 00:23:25,419
bottom. Right? Yeah. It's somewhere in
the middle. Right?
330
00:23:25,420 --> 00:23:28,820
Now watch. Watch. Watch. Watch. Watch.
It's going to happen. Watch. Watch.
331
00:23:29,220 --> 00:23:31,570
That's the lobster right there. Yes?
Yes. Watch.
332
00:23:35,080 --> 00:23:37,370
You see all the cards laying on the loft
seat?
333
00:23:37,720 --> 00:23:44,599
Now watch. Now watch. Watch. Check this
out. Check this out. What was
334
00:23:44,600 --> 00:23:45,459
the card?
335
00:23:45,460 --> 00:23:47,160
What was the card that you picked?
336
00:23:48,060 --> 00:23:49,740
Five diamonds. I got the retro five.
337
00:23:50,200 --> 00:23:51,250
The J5.
338
00:23:51,400 --> 00:23:53,400
J5. What you got? Five of diamonds.
339
00:23:59,861 --> 00:24:07,049
And I was thinking that the lobsters
were psychic or something like that. I
340
00:24:07,050 --> 00:24:10,149
didn't even think that deep into it. I
was just like, what does my card have to
341
00:24:10,150 --> 00:24:13,429
do with this lobster? But then all of a
sudden, he flips the lobster up from the
342
00:24:13,430 --> 00:24:16,109
belly up, and there goes my card that I
picked. And it was crazy.
343
00:24:16,110 --> 00:24:17,160
I'm like, what?
344
00:24:17,410 --> 00:24:18,590
That was crazy.
345
00:24:18,830 --> 00:24:20,270
It was amazing. It was amazing.
346
00:24:20,390 --> 00:24:21,470
That's all I got to say.
347
00:24:22,850 --> 00:24:24,650
That's crazy.
348
00:24:25,170 --> 00:24:26,220
That is crazy.
349
00:24:26,290 --> 00:24:27,370
You can have that, man.
350
00:24:41,760 --> 00:24:45,499
Spiro, you're killing me. Doug, we got
to find out, man. We need the boat. I'm
351
00:24:45,500 --> 00:24:48,239
telling you, these are not the right
boats. We're wasting our time.
352
00:24:48,240 --> 00:24:52,099
The rest of the team is off having a
good time. And the biggest thing we
353
00:24:52,100 --> 00:24:56,439
need to deal with is the ship. And Spiro
and I have very different opinions on
354
00:24:56,440 --> 00:25:00,299
what a ship looks like. We're going to
be doing a major stunt in two days.
355
00:25:00,300 --> 00:25:02,580
this boat be available for use in two
days?
356
00:25:03,040 --> 00:25:06,240
This is a ship appearance, not a skiff
appearance.
357
00:25:06,780 --> 00:25:10,180
Oh, no, this is not a good note. I'm
serious. Doug, Doug, it's off.
358
00:25:10,490 --> 00:25:11,990
Yeah, look at these guys, dude.
359
00:25:11,991 --> 00:25:13,549
Don't worry about it. I got this under
control.
360
00:25:13,550 --> 00:25:16,949
I don't know what Doug's problem is.
Back in Las Vegas, he's the most
361
00:25:16,950 --> 00:25:19,769
guy. And now that we're here in Kabul,
we're supposed to be relaxed.
362
00:25:19,770 --> 00:25:23,050
He's stressing out. I like how Rubio
fuses Bolt for a big stunt.
363
00:25:23,490 --> 00:25:27,619
Okay. The only thing this party boat has
in common with a ship is that they both
364
00:25:27,620 --> 00:25:28,670
float.
365
00:25:35,240 --> 00:25:38,740
Spiro's the location guy, so I don't
expect him to fully get it.
366
00:25:40,380 --> 00:25:46,379
But an illusion like this depends a lot
on scale. So the boat we use needs to be
367
00:25:46,380 --> 00:25:47,430
really big.
368
00:25:47,520 --> 00:25:48,840
I'm afraid for my life.
369
00:25:49,340 --> 00:25:50,390
Are you serious?
370
00:26:00,840 --> 00:26:04,479
Wherever I am in the world, the number
one thing I get asked to do is to
371
00:26:04,480 --> 00:26:05,530
levitate.
372
00:26:57,441 --> 00:27:03,209
Coming up. We've got a great location,
but the weather sucks.
373
00:27:03,210 --> 00:27:05,469
It just doesn't look like it's going to
happen today. We're going to have to
374
00:27:05,470 --> 00:27:06,409
postpone it.
375
00:27:06,410 --> 00:27:07,970
Is it, like, bad?
376
00:27:09,590 --> 00:27:14,010
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Get
him carefully. Gently, gently. Watch.
377
00:27:14,011 --> 00:27:15,269
I'll do it slowly for you. Watch.
378
00:27:15,270 --> 00:27:18,589
Watch. Just hold. Hold it. Just like
this. Just hold him. Hold him. Wait, are
379
00:27:18,590 --> 00:27:19,509
you giving me crabs?
380
00:27:19,510 --> 00:27:21,409
No, I'm not going to give you crabs.
Watch.
381
00:27:21,410 --> 00:27:24,600
Ready? Watch. It's going to go just like
that. See that? It's gone.
382
00:27:33,341 --> 00:27:36,539
Well, here's another option, Doug.
383
00:27:36,540 --> 00:27:39,779
Check this out. What do you think? Chris
wants to do this boat illusion, and
384
00:27:39,780 --> 00:27:40,759
time is ticking.
385
00:27:40,760 --> 00:27:42,320
Chris is very popular in Mexico.
386
00:27:42,321 --> 00:27:45,199
There's going to be pandemonium. There's
going to be a huge crowd.
387
00:27:45,200 --> 00:27:49,339
Somehow, I have to find the location
that can handle it. We've got a ramp
388
00:27:49,340 --> 00:27:50,819
down. We've got our gear in here.
389
00:27:50,820 --> 00:27:55,279
We've got a wide open sandy area here.
It's sort of enclosed, and it's got a
390
00:27:55,280 --> 00:27:58,000
good open feel to it. This is good. I
like it.
391
00:27:58,260 --> 00:28:02,859
Every once in a while, just when I think
Spiro has his head firmly planted up
392
00:28:02,860 --> 00:28:03,679
his ass.
393
00:28:03,680 --> 00:28:08,400
He comes along and delivers a beauty
location like this. I like this
394
00:28:08,740 --> 00:28:10,320
Good job. Good job.
395
00:28:18,500 --> 00:28:22,399
Tomorrow, I'll attempt to make a ship
appear out of nowhere here in Cabo San
396
00:28:22,400 --> 00:28:26,979
Lucas. I am so stoked to perform in
Cabo. It's such a great landscape for
397
00:28:26,980 --> 00:28:30,560
magic. But this time, instead of me
being the subject of the trick...
398
00:28:30,810 --> 00:28:33,040
I'm going to make it happen to somebody
else.
399
00:28:33,470 --> 00:28:34,870
Hey, Bruce, make me vanish.
400
00:28:35,210 --> 00:28:36,830
Make you vanish.
401
00:28:40,630 --> 00:28:42,230
What's your name, man?
402
00:28:42,490 --> 00:28:45,800
Alex. Alex, nice to meet you. Nice to
meet you, Chris. All right, cool.
403
00:28:45,801 --> 00:28:47,409
Can I try something with you, Alex?
404
00:28:47,410 --> 00:28:47,989
Yeah, sure.
405
00:28:47,990 --> 00:28:49,790
Yeah, yeah? Yeah. Come over here, man.
406
00:28:50,570 --> 00:28:51,620
Come over here.
407
00:29:04,750 --> 00:29:06,490
Do you mind getting a little dirty?
408
00:29:06,810 --> 00:29:07,860
No.
409
00:29:07,861 --> 00:29:09,129
I'm okay.
410
00:29:09,130 --> 00:29:09,729
You're okay?
411
00:29:09,730 --> 00:29:11,189
Yeah. We're going to try something.
412
00:29:11,190 --> 00:29:14,649
This is what I want to do. I want you
all to kind of come in over here. I want
413
00:29:14,650 --> 00:29:17,789
you to see it's completely clear. Leave
the camera so we can kind of come in.
414
00:29:17,790 --> 00:29:24,069
What I'm going to do, Alex, I want you
to see if it's an ashtray, right? I want
415
00:29:24,070 --> 00:29:25,120
you to see.
416
00:29:28,490 --> 00:29:33,150
Solid, yes? Yeah. Right? You can see
completely solid floor, yes? Yeah. Yeah?
417
00:29:33,520 --> 00:29:35,440
This has been at the hotel for how long?
418
00:29:35,700 --> 00:29:36,750
For a while, right?
419
00:29:36,751 --> 00:29:37,539
Ten years.
420
00:29:37,540 --> 00:29:38,539
Ten years?
421
00:29:38,540 --> 00:29:42,519
Okay. So I want you to go in here for
me. Face the audience this way. Go in
422
00:29:42,520 --> 00:29:46,460
here. Can you go in? Yeah. Yeah, go
ahead. Just jump in there.
423
00:29:46,461 --> 00:29:50,339
Let's see. This is like the Houdini milk
can, except I'm not going to get in
424
00:29:50,340 --> 00:29:53,659
there. Watch. Be careful. Be careful.
Face the audience, okay? Now, I want you
425
00:29:53,660 --> 00:29:56,919
just to relax, okay? All right. You're
going to go. Can you fit in there? Can
426
00:29:56,920 --> 00:29:59,439
you actually fit in? Come around. Come
around. I want you to put your hand on
427
00:29:59,440 --> 00:30:00,139
the lid. Watch.
428
00:30:00,140 --> 00:30:01,580
We're going to try something.
429
00:30:01,581 --> 00:30:04,939
We're going to try something right here.
Now, put your hand. Put your hand on
430
00:30:04,940 --> 00:30:08,279
top there. You kind of come. Now, are
you in there? Just bang on that. Just
431
00:30:08,280 --> 00:30:09,960
push. Do it again. Let me hear you.
432
00:30:10,410 --> 00:30:12,760
You are there, right? I'm here. Okay,
now watch.
433
00:30:12,910 --> 00:30:14,930
Watch. Come over here. Ready?
434
00:30:16,290 --> 00:30:17,340
Now!
435
00:30:17,650 --> 00:30:19,410
Look! Right up there!
436
00:30:56,010 --> 00:30:58,310
I got a great location, but the weather
sucks.
437
00:30:58,530 --> 00:31:02,209
It doesn't look terrible here. We do
have a little bit of protection from
438
00:31:02,210 --> 00:31:07,950
mountain here. You know, doing magic
outside, weather is really a big factor.
439
00:31:08,170 --> 00:31:12,449
I know as we were further over by the
hotel, though, huge, huge waves crashing
440
00:31:12,450 --> 00:31:16,709
in. Mother Nature can never give us a
break. There's a hurricane warning, and
441
00:31:16,710 --> 00:31:18,649
might not be able to pull this thing
off.
442
00:31:18,650 --> 00:31:20,829
It just doesn't look like it's going to
happen today. We're going to have to
443
00:31:20,830 --> 00:31:25,069
postpone it. So I need you to go and
talk to Chris and just tell him that
444
00:31:25,070 --> 00:31:28,620
not going to be able to do this today. I
hate doing that, man. You know that.
445
00:31:29,621 --> 00:31:36,449
We have to reschedule it, you know? I
got you a good location, but I can't
446
00:31:36,450 --> 00:31:38,010
control the weather. Talk to God.
447
00:31:38,110 --> 00:31:42,389
Yeah, I know. Well, we still got time
for that. So, you know, look, I'm hoping
448
00:31:42,390 --> 00:31:45,969
the best. I bust your chops a lot. I
know you do. You know, I love you. You
449
00:31:45,970 --> 00:31:47,529
know, I love you. You got to make this
happen.
450
00:31:47,530 --> 00:31:48,580
OK.
451
00:31:49,250 --> 00:31:51,030
Hey, how are you?
452
00:31:51,250 --> 00:31:52,670
Hi. Nice to meet you. Hi.
453
00:31:52,930 --> 00:31:54,030
How are you? Fine.
454
00:31:54,341 --> 00:31:56,349
What's your name?
455
00:31:56,350 --> 00:31:58,700
My name is Claudia. You are beautiful,
Claudia.
456
00:31:58,890 --> 00:32:00,450
Look at you. My God.
457
00:32:01,310 --> 00:32:02,360
Hi,
458
00:32:02,690 --> 00:32:04,310
how are you? Very nice to meet you.
459
00:32:04,410 --> 00:32:05,460
Very nice to meet you.
460
00:32:05,461 --> 00:32:08,959
Listen, the crew's waiting for us, so I
want to, like... The crew?
461
00:32:08,960 --> 00:32:11,859
Yeah. Don't worry about the crew. We're
going to do something with the girls.
462
00:32:11,860 --> 00:32:13,659
You want to see something with the
girls?
463
00:32:13,660 --> 00:32:17,940
All right, girls. See what you're going
to do. Come over here for a second.
464
00:32:18,520 --> 00:32:21,110
We're going to take both ends, okay?
Just like this.
465
00:32:21,900 --> 00:32:24,430
And we're going to raise them up. Now,
grab your end.
466
00:32:24,660 --> 00:32:27,220
Grab your end and pull it. Taut. Nice
and taut, okay?
467
00:32:27,460 --> 00:32:29,990
You got it nice and taut. Keep it there.
Nice and taut.
468
00:32:29,991 --> 00:32:32,779
Now, check this out, Spiro. You want to
know where the crew is?
469
00:32:32,780 --> 00:32:34,360
I'll show you where the crew is.
470
00:32:35,040 --> 00:32:36,490
Right? No!
471
00:32:37,090 --> 00:32:38,140
Drop it!
472
00:32:38,190 --> 00:32:39,240
Drop it!
473
00:32:39,450 --> 00:32:40,570
Right there.
474
00:32:41,250 --> 00:32:42,710
Right there, Sparrow.
475
00:32:42,930 --> 00:32:43,980
There's your crew.
476
00:32:44,410 --> 00:32:45,530
There's your crew.
477
00:32:47,190 --> 00:32:48,240
Right here.
478
00:32:48,750 --> 00:32:49,850
It was crazy.
479
00:32:50,190 --> 00:32:55,470
I see this jet ski up here on the beach
with a bunch of people, and I was like,
480
00:32:55,570 --> 00:32:58,050
holy... What the hell?
481
00:33:00,090 --> 00:33:01,410
Good job, Sparrow.
482
00:33:03,250 --> 00:33:09,420
Coming up. I want you to imagine
yourself being on one of these amazing
483
00:33:26,351 --> 00:33:33,759
Fortunately, the storm has passed, and I
made the right decision calling off the
484
00:33:33,760 --> 00:33:34,959
demonstration yesterday.
485
00:33:34,960 --> 00:33:38,300
Right now, I've got to attempt to make a
ship appear out of nowhere.
486
00:33:38,700 --> 00:33:43,000
If I'm successful, this will be the
largest appearance of my career.
487
00:33:56,029 --> 00:33:58,919
something big, something that's never
been done before.
488
00:33:59,030 --> 00:34:00,950
And are you ready to see that right now?
489
00:34:03,270 --> 00:34:09,129
Now, check it out. You notice we have
some some jet skis circling right over
490
00:34:09,130 --> 00:34:12,889
here. They're going in a circle, the jet
skis. I want you to make note of that.
491
00:34:12,890 --> 00:34:16,509
There's nothing there. And I'm going to
need a couple of people to help me out.
492
00:34:16,510 --> 00:34:18,270
I have a wristband right over here.
493
00:34:18,489 --> 00:34:21,739
I'm going to take the wristband and I'm
going to toss it out there.
494
00:34:21,810 --> 00:34:23,630
Here we go. Here we go. Here we go.
495
00:34:24,810 --> 00:34:25,860
Who has it?
496
00:34:26,030 --> 00:34:28,920
There she is. Come up here. Give her a
nice round of applause.
497
00:34:30,570 --> 00:34:31,620
Hi, how are you?
498
00:34:31,949 --> 00:34:35,870
Do me a favor. Go get somebody else. I
need one more person. Whoever you want.
499
00:34:36,250 --> 00:34:37,300
Anybody at all.
500
00:34:37,610 --> 00:34:41,460
Don't get anybody you know. Completely
at random. Just get somebody right now.
501
00:34:41,610 --> 00:34:43,660
There she is. Give her a round of
applause.
502
00:34:45,449 --> 00:34:47,810
Okay. Do you have a camera? A phone?
503
00:34:48,110 --> 00:34:49,250
Do you have a phone?
504
00:34:49,550 --> 00:34:51,230
Perfect. Okay. What's your name?
505
00:34:51,920 --> 00:34:53,920
Andy? Okay, Andy. And you are?
506
00:34:54,139 --> 00:34:55,440
Star. Star?
507
00:34:55,441 --> 00:34:59,559
Yeah. Okay, we got Andy and Star. So
what you're going to do, you're going to
508
00:34:59,560 --> 00:35:04,740
sign her hand, okay? Sign her hand. Come
over here and sign her hand for me.
509
00:35:04,800 --> 00:35:06,600
Sign it big so everybody can see that.
510
00:35:08,100 --> 00:35:10,280
Okay, good. Perfect. Show the camera.
511
00:35:10,720 --> 00:35:11,940
Andy. Okay?
512
00:35:11,941 --> 00:35:15,859
Good. Now, you have the camera. Take it
out of your bathing suit. Can you
513
00:35:15,860 --> 00:35:17,480
record? Just start recording.
514
00:35:17,481 --> 00:35:20,869
You're going to get an opportunity to
see what no one sees. You're going to
515
00:35:20,870 --> 00:35:22,750
behind the scenes, okay?
516
00:35:23,090 --> 00:35:25,920
Show everybody here. You guys are right
over here, yeah?
517
00:35:26,330 --> 00:35:27,380
Good.
518
00:35:27,630 --> 00:35:31,129
Okay, you're going to come over here.
Stand right over here for me. Good.
519
00:35:31,130 --> 00:35:35,829
there. Folks, there's absolutely nothing
out on the water except for four jet
520
00:35:35,830 --> 00:35:38,270
skis going clockwise, right?
521
00:35:38,550 --> 00:35:42,409
Right. Now watch this. I brought some
boats on some umbrellas I'm going to
522
00:35:42,410 --> 00:35:43,910
with you right now. Check it out.
523
00:35:44,130 --> 00:35:46,530
We have the Duke.
524
00:35:47,280 --> 00:35:49,640
The Duke is a clipper ship, okay?
525
00:35:50,200 --> 00:35:55,099
Over here, it's actually a sailboat.
Over here, we have the Prince, right? An
526
00:35:55,100 --> 00:35:57,920
ocean liner. And then over here, come
over here, Jesse.
527
00:35:58,380 --> 00:36:05,339
We got the Cabaret right over here. This
is a cruise ship. And last
528
00:36:05,340 --> 00:36:09,940
but not least, we have the gorgeous
luxury yacht.
529
00:36:10,859 --> 00:36:15,819
All of these ships have been all around
the world. Now, what I want you to do is
530
00:36:15,820 --> 00:36:21,520
I want you to imagine yourself being on
one of these amazing ships, okay?
531
00:36:21,820 --> 00:36:24,700
Get one ship in your mind.
532
00:36:25,140 --> 00:36:26,190
Just one.
533
00:36:26,540 --> 00:36:29,080
Visualize yourself on the ship, okay?
534
00:36:29,081 --> 00:36:33,039
Okay, you have it? On the count of
three, I want you to yell out what ship
535
00:36:33,040 --> 00:36:33,959
is, okay?
536
00:36:33,960 --> 00:36:36,639
Okay, everybody help me out on the count
of three. You're going to say one, two,
537
00:36:36,640 --> 00:36:37,900
three with me, all right?
538
00:36:38,010 --> 00:36:39,790
Here we go. On a count of three.
539
00:36:41,090 --> 00:36:43,470
One, two, three.
540
00:36:44,650 --> 00:36:45,730
Cabaret. No.
541
00:36:46,770 --> 00:36:47,820
Right.
542
00:37:38,721 --> 00:37:46,389
My fifth appearance was a success, but
now I've got to meet with a specialist
543
00:37:46,390 --> 00:37:47,440
about my shoulder.
544
00:37:47,630 --> 00:37:51,429
Hey, Doc, how are you? How are you?
Great to see you. Good to see you. The
545
00:37:51,430 --> 00:37:55,529
results of my MRI were a nightmare, but
hopefully my injury is something we can
546
00:37:55,530 --> 00:37:57,030
repair with physical therapy.
547
00:37:57,210 --> 00:38:00,880
I know you injured your shoulder a while
ago, but this is much, much worse.
548
00:38:01,330 --> 00:38:03,130
Your bicep has come out of the groove.
549
00:38:03,370 --> 00:38:06,949
The rotator cuff tendon is pulled off
the bone here. That's one of your
550
00:38:06,950 --> 00:38:10,809
injuries. You tore another tendon called
your subscapularis tendon. That's
551
00:38:10,810 --> 00:38:11,860
another injury.
552
00:38:11,920 --> 00:38:15,650
But the other thing, too, you've also
torn the labrum here, too, this year.
553
00:38:15,760 --> 00:38:19,720
And this helps control stability in your
shoulder so it doesn't dislocate.
554
00:38:20,000 --> 00:38:25,500
But is it, like, bad? Is there some meat
there that I can wait a bit to do this?
555
00:38:25,680 --> 00:38:29,939
This is an emergency. You have to fix
this. This is a horrible injury that's
556
00:38:29,940 --> 00:38:31,930
only going to get worse. You cannot
wait.
557
00:38:32,080 --> 00:38:34,120
You cannot wait. This is as bad as it
gets.
558
00:38:38,860 --> 00:38:40,140
I can't.
559
00:38:42,640 --> 00:38:46,719
You know, I have my live show, I have
the TV show, I have, you know, a million
560
00:38:46,720 --> 00:38:50,119
things going on. Not with all these
injuries, you'll be in this thing for 12
561
00:38:50,120 --> 00:38:53,139
weeks. Your shoulder will be completely
useless and your arm will be non
562
00:38:53,140 --> 00:38:54,190
-functional.
563
00:38:55,820 --> 00:38:59,370
I'm telling you, I know you're busy, but
you have to fix this right away.
564
00:38:59,371 --> 00:39:02,779
If you don't listen, it's going to cause
more damage and you're going to be
565
00:39:02,780 --> 00:39:04,220
worse than you were before.
566
00:39:04,221 --> 00:39:07,999
And you may not be able to continue your
career.
567
00:39:08,000 --> 00:39:09,050
Are you serious?
568
00:39:09,120 --> 00:39:11,590
I'm dead serious. I think this is a very
bad injury.
569
00:39:11,591 --> 00:39:13,099
I cannot make any guarantees.
570
00:39:13,100 --> 00:39:16,710
That's how bad this is. I can't make any
guarantees on your career. I can't.
571
00:39:16,940 --> 00:39:18,160
It's very bad.
572
00:39:18,480 --> 00:39:19,530
It's impossible.
573
00:39:20,400 --> 00:39:24,440
I came here hoping for good news, and
now I'm learning my career could be
574
00:39:25,460 --> 00:39:27,990
Right now, I don't even know how to
respond to that.
575
00:39:40,421 --> 00:39:48,089
I've been hung from fishhooks and blown
apart during my career, and it comes
576
00:39:48,090 --> 00:39:49,470
down to something like this.
577
00:39:49,471 --> 00:39:53,529
A shoulder injury can end it all. All
right. I'll take good care of you, okay?
578
00:39:53,530 --> 00:39:55,210
God bless you. Thank you. No worries.
579
00:39:57,941 --> 00:40:03,899
All right, Chris, wait on me. You can't
start the show without me.
580
00:40:03,900 --> 00:40:08,450
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.