All language subtitles for Criss Angel BeLIEve s01e03 Raise the Dead

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,020 Warning. What you're about to witness can be dangerous. 2 00:00:03,500 --> 00:00:05,220 Attempting it can result in death. 3 00:00:05,580 --> 00:00:06,840 Don't try this at home. 4 00:00:08,240 --> 00:00:10,020 On this episode of Believe. 5 00:00:10,480 --> 00:00:12,900 No! No! No! 6 00:00:14,620 --> 00:00:16,480 No way. 7 00:00:16,700 --> 00:00:17,700 This is nuts. 8 00:00:18,960 --> 00:00:25,380 What happened when you passed on? What if I was able to bring 9 00:00:25,380 --> 00:00:27,640 somebody back from the dead? 10 00:00:27,880 --> 00:00:28,880 Can I? 11 00:00:29,020 --> 00:00:31,640 Bring back somebody from the other side. 12 00:00:32,320 --> 00:00:36,400 This is where all of us will end up. Welcome, ladies and gentlemen. This 13 00:00:36,400 --> 00:00:40,380 demonstration is an exercise in what is possible. 14 00:00:40,800 --> 00:00:43,160 There was some kind of a spirit present. 15 00:00:43,500 --> 00:00:46,480 I have no explanation for that. This is not magic. This is a real... 16 00:01:22,510 --> 00:01:23,510 Is Jesse meeting us here? 17 00:01:23,850 --> 00:01:26,170 Yes. Oh, my gosh. What? That's disturbing. 18 00:01:26,850 --> 00:01:29,650 I'm sorry. That just caught me off guard. Oh, man. 19 00:01:30,290 --> 00:01:32,190 It was, like, still moving. Oh, 20 00:01:34,470 --> 00:01:38,410 he just... Oh, he hit the window. 21 00:01:38,770 --> 00:01:41,090 They do that at my house, but they usually get up and fly. 22 00:01:41,670 --> 00:01:42,609 Oh, man. 23 00:01:42,610 --> 00:01:43,610 Look at him. 24 00:01:44,230 --> 00:01:48,670 His neck looks like it's severed. Don't... Chris. 25 00:01:51,050 --> 00:01:53,860 Chris? Seriously, let's not play this. 26 00:01:57,500 --> 00:02:01,260 Look at his head. 27 00:02:02,020 --> 00:02:03,240 Look at his nerve. 28 00:02:10,120 --> 00:02:11,180 Oh my gosh. 29 00:02:11,680 --> 00:02:16,140 Are you... 30 00:02:33,000 --> 00:02:39,520 There are many unexplained cases of somebody who passed away that was 31 00:02:39,520 --> 00:02:45,000 dead and somehow, someway, an hour later, were able to be revived. 32 00:02:45,500 --> 00:02:47,000 Very mysterious look. 33 00:02:47,460 --> 00:02:53,320 My goal today is to challenge death for just one more breath. 34 00:02:53,640 --> 00:02:58,460 You know, I lost my father in 98 in my hand. 35 00:02:59,020 --> 00:03:00,860 And to this day, I... 36 00:03:01,290 --> 00:03:05,390 I've always said I would give everything back that I've ever been able to 37 00:03:05,390 --> 00:03:10,330 acquire. I even take years off my life. I just have one second with him again. 38 00:03:11,110 --> 00:03:13,290 Everybody is fascinated with death. 39 00:03:13,510 --> 00:03:15,770 What happens when you pass on? 40 00:03:16,790 --> 00:03:19,930 Religions are based in that principle. 41 00:03:20,330 --> 00:03:26,450 The principle that either something happens to your soul, you have a soul, 42 00:03:26,450 --> 00:03:29,230 you just go back to where you come from, the earth? 43 00:03:31,440 --> 00:03:36,660 My whole belief is on my knuckles and putting on hold. 44 00:03:38,200 --> 00:03:44,400 What if I was able to bring somebody back from the dead for one last breath? 45 00:03:45,620 --> 00:03:47,920 How do you bring somebody back from the dead? 46 00:03:48,350 --> 00:03:49,530 That's what we're going to explore. 47 00:03:49,890 --> 00:03:52,390 Raise the dead is the ultimate morbid stunt. 48 00:03:52,790 --> 00:03:57,190 Since the beginning of time, man has been fascinated with raising the dead. 49 00:03:57,190 --> 00:04:01,310 at the biggest story out there. Jesus Christ came back from the dead. You take 50 00:04:01,310 --> 00:04:04,690 look at the Egyptians always trying to raise the dead. And even in our popular 51 00:04:04,690 --> 00:04:08,890 culture, we've got vampires, Frankenstein, and the list goes on and 52 00:04:09,110 --> 00:04:15,270 What if we had a room filled with witnesses, doctors, paranormalists? 53 00:04:15,950 --> 00:04:22,010 People that would all concur that for a moment this person reunited with his 54 00:04:22,010 --> 00:04:26,690 body. You want paranormal experts, which I have contacts with, by the way, who 55 00:04:26,690 --> 00:04:28,110 would be perfect for this. Right. 56 00:04:28,390 --> 00:04:29,950 And maybe medical students? 57 00:04:30,330 --> 00:04:34,910 Medical students would be great. I welcome everybody. It seems like we have 58 00:04:34,910 --> 00:04:39,590 start from a baseline that this person is clinically dead. There's a death 59 00:04:39,590 --> 00:04:40,950 certificate. There's documentation. 60 00:04:41,530 --> 00:04:44,750 Do we reveal the secret at the end? There is no secret. 61 00:04:46,270 --> 00:04:51,710 That's why we need to have experts in the field concur that this person's 62 00:04:52,010 --> 00:04:57,270 And you can do that by taking a pulse, by having them hooked up to different 63 00:04:57,270 --> 00:05:03,870 monitor systems. So there has to be a connection made between this 64 00:05:03,870 --> 00:05:08,430 person's shell and their soul. So you want to reconnect them for a moment. 65 00:05:08,650 --> 00:05:09,650 Yep. 66 00:05:10,600 --> 00:05:14,380 Seems like one of our biggest challenges is finding the subject. 67 00:05:14,900 --> 00:05:17,640 Who's going to be responsible for finding a dead body? 68 00:05:17,880 --> 00:05:18,880 You are, Spiro. 69 00:05:19,080 --> 00:05:25,200 I mean, are we looking at a morgue, at a funeral parlor? I think we're looking 70 00:05:25,200 --> 00:05:26,500 at all of those options. 71 00:05:27,600 --> 00:05:30,160 Can this be done? Can we get a subject? 72 00:05:30,440 --> 00:05:35,500 Where can we do this? We're in Nevada, one of the few states that allows... 73 00:05:35,870 --> 00:05:42,070 dead people to be on display in the bodies museum let's get the instruments 74 00:05:42,070 --> 00:05:48,110 paranormalist witnesses maybe college students let's get a nice eclectic group 75 00:05:48,110 --> 00:05:53,030 of people in a room together and let's make people believe all 76 00:05:53,030 --> 00:05:59,190 right i want to watch this one 77 00:05:59,190 --> 00:06:01,830 i know scary 78 00:06:02,670 --> 00:06:06,890 This demonstration features a human cadaver, the life force of a human 79 00:06:07,050 --> 00:06:08,070 a secret location. 80 00:06:08,350 --> 00:06:12,930 Chris will enlist expert witnesses, category of magic, superhuman. 81 00:06:20,490 --> 00:06:22,490 You know what? Let's try something. 82 00:06:22,850 --> 00:06:26,070 One of my greatest inspirations in magic. 83 00:06:26,730 --> 00:06:28,910 is a gentleman by the name of Ricciardi. 84 00:06:29,330 --> 00:06:34,670 He performed the simplest of magic with ordinary objects and had the most 85 00:06:34,670 --> 00:06:35,850 powerful effect. 86 00:06:36,510 --> 00:06:40,890 I try to do the same thing. The only difference is I do it on the streets. 87 00:06:46,130 --> 00:06:47,130 Okay. 88 00:06:47,610 --> 00:06:50,270 You have some rims here. 89 00:06:50,750 --> 00:06:53,030 You have a silver rim and you have a black rim. 90 00:06:53,550 --> 00:06:55,890 Which one do you like, the black rim or the silver rim? 91 00:06:56,570 --> 00:06:58,310 Black. Black. Goes with your pants. 92 00:06:59,050 --> 00:07:01,390 Check this out. Do you see the axle? Do you see the axle? 93 00:07:01,630 --> 00:07:02,630 Yeah. 94 00:07:03,950 --> 00:07:04,950 Now, come over here, man. 95 00:07:05,570 --> 00:07:09,330 You're going to put one hand. I want you to hold this like this with your left 96 00:07:09,330 --> 00:07:10,410 hand, all right? All right. 97 00:07:10,690 --> 00:07:14,090 You're going to hold that when I tell you, okay? Right now, this is the 98 00:07:14,090 --> 00:07:15,090 on the axle. 99 00:07:15,210 --> 00:07:16,210 Yeah. Okay. 100 00:07:16,730 --> 00:07:19,310 Cool. Now, come over here. 101 00:07:20,590 --> 00:07:21,590 Is that your boy? 102 00:07:21,930 --> 00:07:22,930 Yeah, come over here, man. 103 00:07:23,410 --> 00:07:24,510 What's up? What's your name? 104 00:07:25,190 --> 00:07:26,570 Raymond, nice to meet you. What's your name? 105 00:07:26,890 --> 00:07:27,890 Coco. Coco. 106 00:07:28,050 --> 00:07:29,050 Is that your real name? 107 00:07:29,350 --> 00:07:31,830 Yes. Hey, turn around. Come over here. 108 00:07:32,370 --> 00:07:36,190 What I'm going to do is I want you to take her feet, okay? And, Ray, since 109 00:07:36,190 --> 00:07:39,150 you're my boy, you're going to take her head. You're just going to completely 110 00:07:39,150 --> 00:07:40,390 trust me and relax, okay? 111 00:07:40,870 --> 00:07:44,170 Completely relax. When I tell you to grab onto that, you do that, okay? 112 00:07:44,590 --> 00:07:45,670 All right, here we go. 113 00:07:46,110 --> 00:07:49,290 Just completely relax. Forget about everything. Forget about where you are. 114 00:07:49,290 --> 00:07:50,510 at me, Coco. Look at me. 115 00:07:51,090 --> 00:07:52,090 Completely relax. 116 00:07:52,330 --> 00:07:53,330 Completely. 117 00:07:53,400 --> 00:07:54,800 Relax this hand completely. 118 00:07:55,580 --> 00:07:56,740 Relax completely. 119 00:08:00,860 --> 00:08:04,360 Oh, get her feet, guys. We're going to balance her. Now, you've got to get, 120 00:08:04,460 --> 00:08:05,560 you've got to hold this. 121 00:08:06,100 --> 00:08:07,920 You've got to hold it like this for me. Okay? 122 00:08:08,240 --> 00:08:12,040 You got it? Yeah. Okay. Now, just balance her just like that, guys. Just 123 00:08:12,040 --> 00:08:13,720 her just like that. Now, watch. 124 00:08:14,060 --> 00:08:16,480 Watch. Let go. Let go of your feet. Slowly. 125 00:08:17,260 --> 00:08:18,780 Slowly. Good right. Slowly. 126 00:08:19,220 --> 00:08:20,380 Oh, my God. 127 00:08:27,780 --> 00:08:28,780 Check this out. 128 00:09:06,060 --> 00:09:06,919 Hey Chris. 129 00:09:06,920 --> 00:09:09,820 Yeah. I know you want to take mentalism to a whole new level. 130 00:09:10,080 --> 00:09:14,940 Yeah. But this raise the dead thing, which I think is a great concept, except 131 00:09:14,940 --> 00:09:19,300 the whole idea of using your real body, that's what I'm having an issue with. 132 00:09:20,320 --> 00:09:22,700 No, I mean it. How do you raise the dead if you don't have a real body? 133 00:09:23,210 --> 00:09:25,730 I mean, then it's just bullshit. It's just the freaking... But that's the 134 00:09:25,730 --> 00:09:29,230 point. You're a magician. You're an illusionist. I mean, now you want to get 135 00:09:29,230 --> 00:09:32,110 real body and bring it back to life? Do I or do I not? Yes, and I'll do things 136 00:09:32,110 --> 00:09:34,890 that are real that blur the line between reality and illusion. Do I do some 137 00:09:34,890 --> 00:09:37,810 stuff that's real? You do. Okay, and I do stuff that's illusion. 138 00:09:38,190 --> 00:09:41,310 Do we blur that line and allow people to determine... You can't just blur the 139 00:09:41,310 --> 00:09:42,450 line without getting a real dead body. 140 00:09:43,100 --> 00:09:46,140 Real dead body? People are going to say, oh, that's not a real dead body. We're 141 00:09:46,140 --> 00:09:47,800 trying a scientific experiment. 142 00:09:48,020 --> 00:09:53,200 Can I bring back somebody from the other side? As long as we're going to treat 143 00:09:53,200 --> 00:09:55,500 them with respect. That's the main thing. Of course. 144 00:09:55,900 --> 00:10:02,560 This is respecting the dead and appreciating and valuing life and 145 00:10:02,560 --> 00:10:05,180 understanding by looking at death in the face. 146 00:10:05,670 --> 00:10:10,290 how beautiful life is and how we should all appreciate it and how we all would 147 00:10:10,290 --> 00:10:13,590 love to be able to have one more moment. I'd love to have one more moment with 148 00:10:13,590 --> 00:10:18,610 my father. I'd love to have one more moment with my uncle or my grandparents. 149 00:10:18,610 --> 00:10:19,710 never even met my grandfather. 150 00:10:19,970 --> 00:10:26,870 And so this is all about having the opportunity to respect the dead, but 151 00:10:26,870 --> 00:10:32,390 also value and appreciate life. Life is death without change. 152 00:10:33,050 --> 00:10:36,650 And that change is what I'm interested in. This isn't the tough one, man. It's 153 00:10:36,650 --> 00:10:40,790 not like usual stuff. No, this is not magic, dude. This is the real, you know, 154 00:10:40,850 --> 00:10:41,689 it's the real. 155 00:10:41,690 --> 00:10:42,690 We'll do it. 156 00:10:44,110 --> 00:10:45,110 Welcome, 157 00:10:45,450 --> 00:10:50,670 ladies and gentlemen. This demonstration is an exercise in what is possible. 158 00:10:54,960 --> 00:10:58,040 I'm really not. I'm kind of at a loss of what there is for me to do. 159 00:10:58,280 --> 00:10:59,700 It's not your typical illusion. 160 00:10:59,960 --> 00:11:03,160 There's nothing really fabricated or anything like that. I mean, we've got to 161 00:11:03,160 --> 00:11:06,280 create an atmosphere where people truly believe. And I'm talking about 162 00:11:06,280 --> 00:11:09,740 professionals believe that a dead body is coming to life. 163 00:11:16,720 --> 00:11:18,720 This is crazy. You're going to love this. You know Mark? 164 00:11:18,940 --> 00:11:23,760 I know. Hey. I have a crazy idea. I was just telling Doug, and I wanted to show 165 00:11:23,760 --> 00:11:26,920 you. Give me your honest opinion. Okay, for sure. Stand over here for a second, 166 00:11:26,960 --> 00:11:32,220 all right? Now, look, Mark is just an ordinary kid, right? 167 00:11:32,480 --> 00:11:34,980 Nothing unusual about him. 168 00:11:35,980 --> 00:11:36,980 Okay. 169 00:11:38,520 --> 00:11:39,459 Just a board. 170 00:11:39,460 --> 00:11:44,100 Nothing unusual about the board. Okay. I'm going to take it, place it just like 171 00:11:44,100 --> 00:11:45,100 this. 172 00:11:45,870 --> 00:11:46,870 Now watch. 173 00:11:47,830 --> 00:11:49,330 Now! Whoa. 174 00:11:50,690 --> 00:11:52,210 That looks great. 175 00:11:54,130 --> 00:11:55,410 Completely nothing. 176 00:11:56,210 --> 00:11:57,350 Headless, right? 177 00:11:57,710 --> 00:12:02,690 Now this is the hard part. The hard part is actually getting his head to come 178 00:12:02,690 --> 00:12:05,190 back. Now! Right there. You see that? 179 00:12:05,450 --> 00:12:10,930 Since I was a kid, I've always focused on keeping my magic simple, big, and 180 00:12:10,930 --> 00:12:14,990 powerful. This next reveal is exactly that. 181 00:12:15,850 --> 00:12:16,850 But check it out. 182 00:12:17,610 --> 00:12:19,570 Place this on his shoulders like this. 183 00:12:20,430 --> 00:12:21,429 And watch. 184 00:12:21,430 --> 00:12:22,770 Now! Boom. 185 00:12:23,210 --> 00:12:25,090 Gone. Check it out. That's great. 186 00:12:25,330 --> 00:12:26,309 Isn't that crazy? 187 00:12:26,310 --> 00:12:27,310 Isn't that great? 188 00:12:27,470 --> 00:12:29,770 And then you just pop it back up there. 189 00:12:30,650 --> 00:12:31,710 Blitz his head up. 190 00:12:32,430 --> 00:12:33,450 Bam. Whoa. 191 00:12:34,110 --> 00:12:36,670 I mean, it's a physical perspective illusion. 192 00:12:37,070 --> 00:12:40,230 All right, guys. Thanks so much, man. I'll see you, man. Take care. That was 193 00:12:40,230 --> 00:12:41,230 cool. That was cool. 194 00:12:41,270 --> 00:12:45,250 That looked great. It looks like they have those horsemen. 195 00:12:52,650 --> 00:12:54,040 Hello. How you doing? 196 00:12:54,340 --> 00:12:58,260 We knew at the beginning the two big X factors were finding a location and 197 00:12:58,260 --> 00:13:02,160 finding a dead body. This is kind of funny for me. I guess this is something 198 00:13:02,160 --> 00:13:06,320 for me that I've been, you know, I'm trying to locate a cadaver. Is there any 199 00:13:06,320 --> 00:13:07,320 way we can? 200 00:13:07,600 --> 00:13:09,460 Just a moment. I'll text her. Okay. 201 00:13:10,320 --> 00:13:11,460 Thank you. I appreciate that. 202 00:13:14,060 --> 00:13:18,600 You can just imagine how difficult this is. I mean, they don't hear this kind of 203 00:13:18,600 --> 00:13:19,600 request every day. 204 00:13:20,040 --> 00:13:21,500 You're still my bad chick, too. 205 00:13:26,150 --> 00:13:27,990 I'm just glad it's him out there and not me. 206 00:13:29,190 --> 00:13:30,310 Thank you. Thank you. 207 00:13:33,690 --> 00:13:36,790 Yeah, how you doing? My name is Spiro. I'm with Criss Angel Productions. 208 00:13:37,050 --> 00:13:38,890 And Criss Angel is doing a major demonstration. 209 00:13:39,670 --> 00:13:40,509 It's huge. 210 00:13:40,510 --> 00:13:43,170 And I need to locate a cadaver for him. 211 00:13:43,570 --> 00:13:45,730 Is there any way you can help us out with that? 212 00:13:46,200 --> 00:13:50,320 You know, this is an area where families of the decedent come. So if we could 213 00:13:50,320 --> 00:13:51,440 remove it. Sure. 214 00:13:51,740 --> 00:13:53,420 Absolutely. Yeah, absolutely. 215 00:13:54,340 --> 00:13:55,340 Absolutely. Absolutely. 216 00:13:55,740 --> 00:13:57,400 I apologize, guys. Kill the camera. 217 00:14:02,760 --> 00:14:09,660 I tried something 218 00:14:09,660 --> 00:14:10,660 I want to do. 219 00:14:11,220 --> 00:14:12,760 Who can I try it with? 220 00:14:14,960 --> 00:14:16,320 Do you believe in the voodoo shit? 221 00:14:17,480 --> 00:14:19,400 I'm not really, but kind of saw it. I'm not sure. 222 00:14:19,660 --> 00:14:20,660 All right. 223 00:14:20,740 --> 00:14:22,020 I want you to turn around. 224 00:14:23,100 --> 00:14:26,000 Don't face me. Face your back to me. Perfect. 225 00:14:26,560 --> 00:14:31,480 I need to rub your skin for a second, all right? You're not going to hurt. 226 00:14:31,720 --> 00:14:32,960 I'm going to rub. Okay. 227 00:14:34,880 --> 00:14:35,880 Do you feel this? 228 00:14:36,080 --> 00:14:37,080 Yes! Yes! 229 00:14:39,200 --> 00:14:40,380 Yes, I do! Yes! 230 00:14:41,500 --> 00:14:42,500 Watch your head. 231 00:14:42,560 --> 00:14:44,920 Take that pin. You can put it anywhere you like. 232 00:14:45,200 --> 00:14:50,300 Face it. Whatever you want. I want you to poke it, okay? 233 00:14:50,720 --> 00:14:52,900 Stand tall and you can poke it wherever you want. 234 00:14:55,400 --> 00:14:56,400 You too. Where'd you poke it? 235 00:15:14,320 --> 00:15:15,279 Oh, my God. 236 00:15:15,280 --> 00:15:16,320 Is it real? Yes. 237 00:15:16,860 --> 00:15:17,860 It's real. 238 00:15:19,260 --> 00:15:25,880 If you feel something, I want you to let me know, okay? 239 00:15:26,120 --> 00:15:27,120 Okay. 240 00:15:49,100 --> 00:15:51,060 Just wait, no, come here, see this, I want you to see. 241 00:15:51,900 --> 00:15:52,900 Oh my God. 242 00:15:52,920 --> 00:15:53,920 Hold on, I'll tell you. 243 00:15:57,540 --> 00:15:59,840 Just, just one more time, do it again. 244 00:16:14,830 --> 00:16:18,530 Spiro's out there trying to find a dead body, and it's becoming very difficult, 245 00:16:18,770 --> 00:16:20,230 a lot more difficult than we thought. 246 00:16:20,630 --> 00:16:24,030 I'm Spiro with Crisp Angel Productions. I'm the location manager. 247 00:16:24,250 --> 00:16:30,690 I spoke with you about a week ago or so, and my request is a little out of the 248 00:16:30,690 --> 00:16:31,690 ordinary. 249 00:16:32,210 --> 00:16:37,130 Crisp is doing a major demonstration that's going to require a cadaver. 250 00:16:38,070 --> 00:16:41,970 He wants to bring the cadaver back from the dead. 251 00:16:43,900 --> 00:16:46,560 And I couldn't tell you this over the phone. I don't think that would have 252 00:16:46,660 --> 00:16:50,240 I don't think you would have fulfilled my request in terms of meeting with you. 253 00:16:50,340 --> 00:16:55,480 But I was thinking, can you provide us with a cadaver? 254 00:16:55,720 --> 00:16:57,220 Would that be possible at all? 255 00:16:57,680 --> 00:17:01,780 You know, we're very respectful of our family's privacy. 256 00:17:02,000 --> 00:17:04,040 We don't get involved in anything of that nature. 257 00:17:04,359 --> 00:17:07,920 However, there are other medical institutes here in Las Vegas where 258 00:17:07,920 --> 00:17:09,819 sometimes donate their loved ones' remains. 259 00:17:10,329 --> 00:17:13,710 Okay. That would be really helpful. Can you put me in touch with the right 260 00:17:13,710 --> 00:17:14,710 people? 261 00:17:14,770 --> 00:17:16,670 Great. Appreciate that. Thank you so much. 262 00:17:18,390 --> 00:17:19,390 Coming up. 263 00:17:20,190 --> 00:17:23,270 This is where all of us will end up. 264 00:17:34,610 --> 00:17:36,150 What is this, a vampire book? 265 00:17:36,410 --> 00:17:40,620 Yes. Has anybody read this yet? Are you buying that? No, it's not for me. This 266 00:17:40,620 --> 00:17:41,800 is for my sister. It's her birthday. 267 00:17:42,060 --> 00:17:46,020 Well, I want to give you something that when she looks at this book, she'll 268 00:17:46,020 --> 00:17:49,300 remember the story you tell her about how you got the book. 269 00:17:49,540 --> 00:17:50,560 Okay. What's your name? 270 00:17:50,800 --> 00:17:52,980 Eli. Eli. Have we ever met before, honestly? 271 00:17:53,220 --> 00:17:56,980 No. I want you to go through the book. I want you to stop at any page you'd 272 00:17:56,980 --> 00:18:01,040 like. Do you have a page? I want you to rip out either page out of the book. 273 00:18:04,040 --> 00:18:05,040 Good. 274 00:18:05,110 --> 00:18:06,130 I'll put the book right over here. 275 00:18:06,870 --> 00:18:09,510 I want you to look at all the words on the page. 276 00:18:09,730 --> 00:18:13,170 And what you're going to do for me right now, Eli, is I want you to go through 277 00:18:13,170 --> 00:18:16,970 and scan through the different words. And I want you to pull a letter from 278 00:18:16,970 --> 00:18:21,150 whatever word you want and create a new word. You can use both sides. It's 279 00:18:21,150 --> 00:18:22,510 whatever you want, man. 280 00:18:23,590 --> 00:18:24,990 All right. I got one. Yeah. 281 00:18:25,330 --> 00:18:26,810 Okay. This is what I want you to do. 282 00:18:27,010 --> 00:18:30,510 I want you to turn around. We're going to go back to back, okay? I'm going to 283 00:18:30,510 --> 00:18:33,490 take the page from your book, and it's about vampires. 284 00:18:33,850 --> 00:18:34,850 Right. 285 00:18:34,920 --> 00:18:36,300 Let me see what we're going to do. 286 00:18:36,500 --> 00:18:40,260 I want you to turn for me just like this, back to back. I'm going to reach 287 00:18:40,260 --> 00:18:43,780 pocket over here, and I'm going to grab a lighter out. And check it out. I'm 288 00:18:43,780 --> 00:18:46,560 going to light this up just like this. I want you 289 00:18:46,560 --> 00:18:56,580 to 290 00:18:56,580 --> 00:19:01,040 let that word that you formed, that new word, I want you to let it burn. 291 00:19:01,800 --> 00:19:04,620 In your mind. Just let it burn in your mind. 292 00:19:05,300 --> 00:19:06,940 Not a lot. 293 00:19:22,720 --> 00:19:25,020 You're burning it in your mind, right? It's burning. 294 00:19:32,040 --> 00:19:34,180 Turn to me. What is the word you're thinking of? 295 00:19:35,060 --> 00:19:36,060 Crop. 296 00:19:38,740 --> 00:19:41,740 No way. You see it's burned in my stomach. 297 00:19:42,800 --> 00:19:43,800 Are you kidding me? 298 00:19:48,040 --> 00:19:54,960 Now a vampire cannot see the 299 00:19:54,960 --> 00:19:55,960 reflection. 300 00:19:57,480 --> 00:19:58,760 Can he see a reflection? 301 00:20:01,139 --> 00:20:02,139 No way. 302 00:20:03,680 --> 00:20:06,560 That's... Oh, my goodness. 303 00:20:07,120 --> 00:20:08,560 This is nuts. This is nuts. 304 00:20:08,940 --> 00:20:10,060 That was unreal. 305 00:20:10,260 --> 00:20:12,920 That was just crazy. Out of this world. Turns around, has it on his freaking 306 00:20:12,920 --> 00:20:16,500 stomach. I turn around, look in the mirror, and there's a mark on my 307 00:20:16,540 --> 00:20:21,160 and I'm still shaking a little bit. That was just unreal. I don't even know how 308 00:20:21,160 --> 00:20:22,160 that happened. 309 00:20:23,400 --> 00:20:25,340 Sign that book for him, okay? 310 00:20:25,600 --> 00:20:27,380 And I'll have somebody pay for it up front. 311 00:20:28,980 --> 00:20:30,440 The very best of yourself. 312 00:20:47,539 --> 00:20:50,340 I want 313 00:20:50,340 --> 00:20:56,880 to explore, is it possible 314 00:20:56,880 --> 00:21:03,080 to reunite A cadaver with life just for one more breath? 315 00:21:03,420 --> 00:21:05,020 Well, medically, that's not possible. 316 00:21:05,500 --> 00:21:10,440 I've read about people that have drowned being able to be brought back. 317 00:21:10,820 --> 00:21:14,960 Those are very rare, and it's not medically explainable. It kind of goes 318 00:21:14,960 --> 00:21:19,460 the paranormal and away from medicine when it's completely unexpected. 319 00:21:20,020 --> 00:21:23,400 Well, one of the things that we're going to do is we're going to bring in 320 00:21:23,400 --> 00:21:29,040 paranormal experts to witness this demonstration. 321 00:21:29,760 --> 00:21:36,720 What would you need as a medical professional, as a surgeon, the best in 322 00:21:36,720 --> 00:21:37,720 the world? 323 00:21:37,820 --> 00:21:39,720 What would you need to prove that? 324 00:21:39,940 --> 00:21:44,440 To prove that, you would have to have some signs of life. Those would include 325 00:21:44,440 --> 00:21:45,860 respiration. 326 00:21:46,660 --> 00:21:52,440 You'd want to have a pulse, a heartbeat or an EKG that demonstrated heart 327 00:21:52,440 --> 00:21:53,440 rhythm. 328 00:21:53,740 --> 00:21:55,220 Those would be signs of life. 329 00:21:55,600 --> 00:21:57,800 Would you be open -minded to come? 330 00:21:58,510 --> 00:22:04,230 and lend your expertise, your credibility to the demonstration I'd 331 00:22:04,230 --> 00:22:11,230 attempt and let the public know whether or not what is seen is real 332 00:22:11,230 --> 00:22:15,770 or not real. Would you do that? Sure, I would do that. This is exactly what we 333 00:22:15,770 --> 00:22:20,850 need. Somebody that has the credentials and the qualifications to verify this 334 00:22:20,850 --> 00:22:21,850 demonstration. 335 00:22:28,010 --> 00:22:33,790 Houdini spent more than half of his life debunking spiritualists, psychics, and 336 00:22:33,790 --> 00:22:37,350 supernaturalists. I think it's kind of poetic that I'm going to hit the streets 337 00:22:37,350 --> 00:22:41,430 and perform one of his classic routines in my own twisted way. 338 00:22:41,910 --> 00:22:45,430 This could come in handy. This is something that I want to show you. 339 00:22:45,430 --> 00:22:46,289 something with it. 340 00:22:46,290 --> 00:22:50,610 I'm going to try to show you something with it. And look at that. We have 341 00:22:50,610 --> 00:22:52,910 thread. An obvious choice to go with the needle. 342 00:22:54,950 --> 00:22:55,950 That could be this. 343 00:22:56,990 --> 00:22:58,470 Can you open that up for me? 344 00:23:49,800 --> 00:23:53,160 First time in Vegas, so we're making Vegas version t -shirts. So we went and 345 00:23:53,160 --> 00:23:54,760 some stuff to make it. 346 00:23:55,280 --> 00:23:59,700 And we were just walking down Fremont Street, checking everything out. And he 347 00:23:59,700 --> 00:24:04,100 asked for my bag, took some needles and thread out, and swallowed them. 348 00:24:11,580 --> 00:24:15,060 When he swallowed those needles, I think he was about to choke himself. 349 00:24:15,300 --> 00:24:17,620 Then when he did choke himself, he got to... 350 00:24:18,010 --> 00:24:20,490 I thought he was going to go on convulsions or something. Then next 351 00:24:20,490 --> 00:24:23,210 know, he got some vibrate. 352 00:25:24,200 --> 00:25:25,200 I'm cool. 353 00:25:25,340 --> 00:25:28,600 I want to know, do we locate a body yet? 354 00:25:30,900 --> 00:25:31,900 Really? 355 00:25:37,520 --> 00:25:38,520 No, 356 00:25:42,860 --> 00:25:51,740 that's 357 00:25:51,740 --> 00:25:52,719 no problem. 358 00:25:52,720 --> 00:25:54,700 But he's willing to do it? He's ready to go. 359 00:25:55,440 --> 00:25:56,580 That's unbelievable, dude. 360 00:25:57,540 --> 00:25:59,820 So we got a body and we got a location? 361 00:26:00,340 --> 00:26:01,340 We got both. 362 00:26:01,500 --> 00:26:02,960 It's ready to go. It's a done deal. 363 00:26:04,320 --> 00:26:05,159 Coming up. 364 00:26:05,160 --> 00:26:08,420 We're going to try to reunite that body with its soul. 365 00:26:09,300 --> 00:26:11,620 I'd like to introduce you to Robert Michael. 366 00:26:33,840 --> 00:26:37,480 For tonight's demonstration, Chris is attempting to raise someone from the 367 00:26:37,760 --> 00:26:42,700 We've already got our body, we've got our doctors and our nurses, and 368 00:26:42,700 --> 00:26:44,660 Group is going to be a great addition. 369 00:26:45,060 --> 00:26:50,900 I've investigated 75 plus sites, so I've seen and heard it all. 370 00:26:51,160 --> 00:26:55,800 But we still need a group of spectators, and we would like to have some skeptics 371 00:26:55,800 --> 00:26:58,060 and believers in the crowd. It should be interesting. 372 00:26:58,680 --> 00:27:01,140 You guys are checking in, so you should have, let's ask them. 373 00:27:01,880 --> 00:27:06,100 Hey, excuse me, guys. My name's Jesse. This is Spiro. We work for Criss Angel. 374 00:27:06,400 --> 00:27:10,100 And we're going to be doing, it's like an experiment tonight. 375 00:27:10,480 --> 00:27:14,140 And we need to find people that are brave enough to come with us. 376 00:27:14,440 --> 00:27:16,780 Do you guys believe in the paranormal or ghosts? 377 00:27:17,040 --> 00:27:19,480 Are you keeping around the seas? 378 00:27:20,320 --> 00:27:21,420 Like in the same room. 379 00:27:22,040 --> 00:27:23,040 Dead people? 380 00:27:23,340 --> 00:27:26,020 Tonight, we're actually going to take you to a secret location. 381 00:27:26,540 --> 00:27:27,540 We've got our audience. 382 00:27:27,800 --> 00:27:30,360 Now, we just need to get them to the secret location. 383 00:27:37,230 --> 00:27:40,410 We need everybody to put their blindfolds on. Can't know where we're 384 00:27:41,470 --> 00:27:47,490 Tonight, I'll attempt to prove to strangers and myself that death is not 385 00:27:50,330 --> 00:27:55,110 I brought them to this funeral home to attempt to transfer life from a witness 386 00:27:55,110 --> 00:27:57,470 to a dead body. 387 00:27:58,390 --> 00:28:01,970 Welcome, ladies and gentlemen, to the cremation area. 388 00:28:18,350 --> 00:28:24,130 I want the audience to understand the gravity of this demonstration. 389 00:28:24,510 --> 00:28:28,610 I want them to see and smell death. 390 00:28:28,990 --> 00:28:34,770 This facility is utilized for embalming, 391 00:28:34,870 --> 00:28:36,470 for burials. 392 00:28:37,080 --> 00:28:43,620 And from medical science, the bones and remains will be gathered and brought 393 00:28:43,620 --> 00:28:49,500 over here, where they'll take all of the bones, dentures and teeth, 394 00:28:49,820 --> 00:28:56,500 shoulders, plates, screws into this device, which creates the ashes 395 00:28:56,500 --> 00:28:59,920 in the urn, a process that we know as cremation. 396 00:29:00,620 --> 00:29:05,020 I'd like to show you some of the 81 bodies that are here right now. 397 00:29:05,260 --> 00:29:06,260 Come with me. 398 00:29:09,960 --> 00:29:16,580 What you're looking at are freezers, freezers that are keeping the deceased 399 00:29:16,580 --> 00:29:20,980 until they enter the next phase. 400 00:29:22,080 --> 00:29:23,540 I'd like you to come over here. 401 00:29:24,900 --> 00:29:26,760 These are loved ones. 402 00:29:28,180 --> 00:29:32,740 If you look up top, you can actually see a hand and a leg. 403 00:29:34,020 --> 00:29:37,320 This is where all of us will end up. 404 00:29:37,930 --> 00:29:42,810 We're going to enter our final phase of utilizing one of the bodies. 405 00:29:43,090 --> 00:29:46,590 We're going to try to reunite that body with its soul. 406 00:29:47,310 --> 00:29:48,790 Now, come with me. 407 00:29:57,230 --> 00:29:58,490 Step right over here, please. 408 00:29:59,910 --> 00:30:02,130 Just move a little to your left. Welcome, ladies and gentlemen. 409 00:30:03,350 --> 00:30:04,550 Take a seat. 410 00:30:05,130 --> 00:30:06,130 This demonstration. 411 00:30:07,020 --> 00:30:13,860 is an exercise in what is possible we have not met prior to meeting 412 00:30:13,860 --> 00:30:20,280 you in here isn't that true folks you're probably students nursing students okay 413 00:30:20,280 --> 00:30:27,160 perfect and uh i think we have some paranormal investigators here you and 414 00:30:27,160 --> 00:30:34,100 you i want you to visualize letters of a name 415 00:30:35,980 --> 00:30:40,400 From my right to my left, as if you were reading, do you see a name? 416 00:30:40,740 --> 00:30:42,660 Yes. What name do you see? 417 00:30:43,260 --> 00:30:44,260 Michael. 418 00:30:46,780 --> 00:30:47,980 Do you know this man? 419 00:30:49,280 --> 00:30:50,800 I don't think so. 420 00:30:51,140 --> 00:30:52,740 His last name is Michael. 421 00:30:53,880 --> 00:30:56,460 Do you see a first name? 422 00:30:57,280 --> 00:30:58,480 What name do you see? 423 00:30:58,920 --> 00:31:04,100 Paul. His name is Robert Michael. 424 00:31:17,000 --> 00:31:20,400 Now, what I'm going to ask you all to do right now, you had your choice to sit 425 00:31:20,400 --> 00:31:21,960 wherever you wanted. Isn't that true? 426 00:31:23,060 --> 00:31:25,820 I want you to reach under your seat right now. 427 00:31:26,200 --> 00:31:30,480 And if you have a folder taped under there, I want you to pull it out for me 428 00:31:30,480 --> 00:31:33,060 right now. Whoever has it, you have it over there. 429 00:31:33,280 --> 00:31:34,280 Okay. 430 00:31:34,500 --> 00:31:37,980 Would you just open up the folder and read? 431 00:31:39,400 --> 00:31:41,480 I believe it's the death certificate there. Yes. 432 00:31:42,180 --> 00:31:43,180 Robert Michael. 433 00:31:49,640 --> 00:31:50,640 Hold it, please. 434 00:31:52,020 --> 00:31:56,660 Now, before I show you, Robert, I want to introduce you a very distinguished 435 00:31:56,660 --> 00:31:59,460 surgeon, Dr. Derek Duke. 436 00:31:59,660 --> 00:32:05,920 He's from the SBI Institute, and you've done how many surgeries in your career? 437 00:32:06,220 --> 00:32:08,320 Over the last 20 years, about 10 ,000 operations. 438 00:32:08,680 --> 00:32:10,040 10 ,000? Yes. 439 00:32:11,060 --> 00:32:16,260 I want you to verify this indeed is a death certificate. 440 00:32:16,830 --> 00:32:21,350 Yes, he appears to have died a couple weeks ago, and it's signed by a 441 00:32:21,650 --> 00:32:22,650 Okay. 442 00:32:23,070 --> 00:32:27,550 We're going to be doing a lot of provocative experiments in just a couple 443 00:32:27,550 --> 00:32:28,449 moments, folks. 444 00:32:28,450 --> 00:32:34,010 If you're not comfortable being here, or you feel uneasy, now is the time to 445 00:32:34,010 --> 00:32:35,010 exit. 446 00:32:36,750 --> 00:32:40,050 I just don't want to take part in any kind of sacrilegious... 447 00:32:40,350 --> 00:32:43,890 event like that. It's just not something I feel comfortable with. It's well with 448 00:32:43,890 --> 00:32:45,250 me. So I wanted to leave. 449 00:32:45,510 --> 00:32:46,510 Anybody else? 450 00:32:47,510 --> 00:32:49,770 I'd like to introduce you to Robert Mike. 451 00:33:09,320 --> 00:33:13,840 At the beginning of time, man has questioned whether there's life after 452 00:33:14,220 --> 00:33:16,100 I'm here to challenge that theory. 453 00:33:20,340 --> 00:33:26,680 I've invited an audience of skeptics, paranormal experts, and medical experts 454 00:33:26,680 --> 00:33:33,560 to prove beyond any doubt that what they're about to experience is real. 455 00:33:34,040 --> 00:33:36,760 This gentleman, he's in his early 50s. 456 00:33:37,850 --> 00:33:41,790 You can tell that he's had an autopsy performed, obviously a deceased 457 00:33:41,790 --> 00:33:44,050 individual. Anybody here believe in fate? 458 00:33:44,810 --> 00:33:48,750 You all reached under your seat and just one of you had the folder. 459 00:33:49,650 --> 00:33:50,790 You have it over there. 460 00:33:51,550 --> 00:33:53,210 Would you mind coming up here, please? 461 00:33:54,010 --> 00:33:55,570 Thank you. Right here, please. 462 00:33:56,050 --> 00:34:00,870 In order to give life, you have to take a life just for a moment. 463 00:34:01,330 --> 00:34:05,610 Would you be willing to try and experiment if I give you my word that... 464 00:34:05,840 --> 00:34:10,460 The way that you came here tonight will be exactly how you will leave. 465 00:34:12,400 --> 00:34:15,980 I ask you just to lay down on the gurney here. 466 00:34:16,600 --> 00:34:21,340 Okay. Just relax yourself. Just become at peace. 467 00:34:24,830 --> 00:34:28,790 investigators, which I believe both of you are, and would you be kind enough to 468 00:34:28,790 --> 00:34:33,750 tell us a little bit about what you do? We investigate paranormal activity that 469 00:34:33,750 --> 00:34:36,530 people may be having inside of their homes, places of business. 470 00:34:36,790 --> 00:34:42,270 The devices we brought today, a K2 EMF meter, it reads the electromagnetic 471 00:34:42,270 --> 00:34:48,530 field. Will it be very apparent in those meters that something has manifested 472 00:34:48,530 --> 00:34:50,230 itself in our presence? 473 00:34:51,179 --> 00:34:53,760 Okay, would you turn on your devices, please? 474 00:34:55,100 --> 00:34:57,880 And may I take them, and I just would like to arrest them. 475 00:34:59,000 --> 00:35:00,080 Mr. Michael. 476 00:35:02,100 --> 00:35:03,100 Okay. 477 00:35:03,640 --> 00:35:05,960 Completely allow yourself to be relaxed. 478 00:35:06,880 --> 00:35:11,080 You're listening to my voice, and you can speak, but you're completely 479 00:35:11,080 --> 00:35:12,080 yourself. 480 00:35:16,460 --> 00:35:20,040 Feel all of your body weight. 481 00:35:21,290 --> 00:35:27,110 Escape your body so you have no more sense of physicality. 482 00:35:28,330 --> 00:35:32,830 The body won't function. Even if you try to raise your hand right now, you will 483 00:35:32,830 --> 00:35:36,430 not be able to raise your hand. Raise your hand right now. You can't raise 484 00:35:36,430 --> 00:35:41,570 hand. Try to raise your left foot. You will not be able to raise your left foot 485 00:35:41,570 --> 00:35:44,410 as if rigor mortis is setting in. 486 00:35:45,070 --> 00:35:48,270 But yet you can still speak to me. Am I right? Yes. 487 00:35:48,510 --> 00:35:49,510 Yes. 488 00:35:56,330 --> 00:35:57,330 Did you feel something? 489 00:35:57,770 --> 00:35:58,770 Yeah. 490 00:36:03,070 --> 00:36:05,850 And what 491 00:36:05,850 --> 00:36:10,890 did you feel now? 492 00:36:11,290 --> 00:36:12,290 It happened. 493 00:36:13,890 --> 00:36:16,370 Where are you right now? Where are you? 494 00:36:16,690 --> 00:36:17,810 At a park. 495 00:36:18,810 --> 00:36:20,290 And it's sunny, isn't it? 496 00:36:21,490 --> 00:36:25,550 And you see a bench in the distance, don't you? 497 00:36:26,320 --> 00:36:31,840 And there's a tree, a big oak tree behind it. It's blowing in the wind 498 00:36:31,840 --> 00:36:33,060 now. Do you feel that? 499 00:36:35,460 --> 00:36:41,560 And you see a man sitting on the bench, yes? 500 00:36:42,940 --> 00:36:49,920 I want you to approach that man and you will discover that man is Robert 501 00:36:49,920 --> 00:36:50,920 Michaels. 502 00:36:51,940 --> 00:36:53,760 I would like to hear that. 503 00:37:03,240 --> 00:37:06,900 You're going to take the glove and place it onto your right hand, please. 504 00:37:08,080 --> 00:37:12,380 You're going to take this glass, and I want you to tap the glass in a couple of 505 00:37:12,380 --> 00:37:19,320 moments in the rhythm of her pulse. As you feel her pulse, I want you to tap 506 00:37:19,320 --> 00:37:21,980 glass. Put your hand on his neck. 507 00:37:22,320 --> 00:37:29,180 If you feel a pulse begin, I want you to just interrupt me and tell me. Okay. 508 00:37:56,549 --> 00:37:58,170 What? Turn on the EKG. 509 00:38:44,880 --> 00:38:45,880 a pulse. 510 00:38:47,400 --> 00:38:49,560 Talk to him. 511 00:38:50,140 --> 00:38:54,680 It's inexplicable. I saw the chest rise and I have no explanation. 512 00:38:55,580 --> 00:38:58,600 And your meters, did they indicate anything? 513 00:38:59,520 --> 00:39:04,100 Yes, there was a definite break in the electromagnetic field. There was some 514 00:39:04,100 --> 00:39:05,460 kind of a spirit presence. 515 00:39:05,960 --> 00:39:06,960 What did you feel? 516 00:39:07,700 --> 00:39:09,500 The air getting sucked out of the room. 517 00:39:09,760 --> 00:39:12,200 I noticed tears in your eyes. Tell me what that's about. 518 00:39:12,620 --> 00:39:13,620 Uh, I... 519 00:39:14,540 --> 00:39:15,680 I've seen anything like it. 520 00:39:17,020 --> 00:39:18,820 I notice that you're holding him. 521 00:39:19,660 --> 00:39:21,360 Love is so strong, isn't it? 522 00:39:22,760 --> 00:39:24,820 It's what we all need to function. 523 00:39:25,380 --> 00:39:26,440 What did you feel? 524 00:39:27,020 --> 00:39:28,200 I felt out of breath. 525 00:39:29,020 --> 00:39:30,180 I felt this way. 526 00:39:31,220 --> 00:39:32,300 It's very sweaty. 527 00:39:33,300 --> 00:39:34,880 Like my heart was slowing down. 528 00:39:35,540 --> 00:39:37,220 Julia, how are you? 529 00:39:38,480 --> 00:39:41,360 Tell us about your experience. 530 00:39:41,940 --> 00:39:43,120 I felt like glued. 531 00:39:43,930 --> 00:39:47,350 To the table. It was almost like your body was dead. 532 00:39:48,290 --> 00:39:55,150 Yeah. People might be upset or disappointed in me going down this road. 533 00:39:55,370 --> 00:39:58,190 But for me, I think of life as a gift. 534 00:39:59,190 --> 00:40:02,110 Every moment that we all have is a gift. 535 00:40:02,750 --> 00:40:09,230 It's very easy to take that for granted and get caught up in the small things. 536 00:40:10,330 --> 00:40:11,750 I thank you so much. 537 00:40:12,609 --> 00:40:13,609 And God bless you all. 42513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.