Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,569 --> 00:00:05,005
[cheering]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:13,446 --> 00:00:14,247
What's up, y'all?
5
00:00:14,280 --> 00:00:15,148
What's up, man?
6
00:00:15,181 --> 00:00:17,384
[cheering]
7
00:00:18,485 --> 00:00:22,222
Oh, you fill my heart.
8
00:00:22,255 --> 00:00:24,557
Let's-- let's piss
some people off.
9
00:00:24,591 --> 00:00:25,191
Fuck it.
10
00:00:25,225 --> 00:00:26,092
[laughter]
11
00:00:26,126 --> 00:00:26,826
I don't mean to.
12
00:00:26,860 --> 00:00:27,761
I don't mean to.
13
00:00:27,794 --> 00:00:28,728
I don't want to
piss anybody off.
14
00:00:28,762 --> 00:00:29,829
I don't.
15
00:00:29,863 --> 00:00:31,731
I know we just live
in a different world.
16
00:00:31,765 --> 00:00:34,401
People used to want to laugh.
17
00:00:34,434 --> 00:00:37,904
Now, people want to go online
and go every time, what
18
00:00:37,937 --> 00:00:38,972
the fuck is that?
19
00:00:39,005 --> 00:00:40,573
[laughter]
20
00:00:40,607 --> 00:00:42,742
It's just the way it is.
21
00:00:42,776 --> 00:00:44,411
I don't mean to be--
like, in real life,
22
00:00:44,444 --> 00:00:46,646
I don't hang out with people
anymore because everybody
23
00:00:46,680 --> 00:00:47,847
is too fucking sensitive.
24
00:00:47,881 --> 00:00:49,582
I only hang out with
two groups of people
25
00:00:49,616 --> 00:00:52,852
in real life-- illegal
immigrants and rednecks.
26
00:00:52,886 --> 00:00:53,753
That's it.
27
00:00:53,787 --> 00:00:55,088
That's it.
28
00:00:55,121 --> 00:00:57,323
Because they're the only people
that I've never offended.
29
00:01:00,126 --> 00:01:01,294
Seriously.
30
00:01:01,327 --> 00:01:02,929
Every other group, I have
them for a little bit,
31
00:01:02,962 --> 00:01:04,230
and then I went to fucking far.
32
00:01:04,264 --> 00:01:05,899
You know what I'm saying?
33
00:01:05,932 --> 00:01:08,435
Like with the Asians, they're
like, oh, that's so funny.
34
00:01:08,468 --> 00:01:10,570
And then when I do a
Monterey Park joke-- too far.
35
00:01:10,603 --> 00:01:11,237
Too far.
36
00:01:11,271 --> 00:01:11,738
Like--
37
00:01:11,771 --> 00:01:13,106
[laughter]
38
00:01:13,139 --> 00:01:14,541
You know the Black
people are here.
39
00:01:14,574 --> 00:01:15,342
Yeah, motherfucker.
40
00:01:15,375 --> 00:01:16,543
Tell that shit.
41
00:01:16,576 --> 00:01:20,080
But then I go too far, uh,
hell, nah, motherfucker.
42
00:01:20,080 --> 00:01:23,750
Is everybody is the same
shit, except for mojados
43
00:01:23,783 --> 00:01:24,651
and rednecks.
44
00:01:24,684 --> 00:01:25,852
[laughter]
45
00:01:25,885 --> 00:01:26,519
They take it.
46
00:01:26,553 --> 00:01:27,354
And you know why?
47
00:01:27,387 --> 00:01:28,455
Because they accept the truth.
48
00:01:28,488 --> 00:01:29,389
They don't fight it.
49
00:01:29,422 --> 00:01:30,623
Everybody else
tries to fight it.
50
00:01:30,657 --> 00:01:31,758
You know what I mean?
51
00:01:31,791 --> 00:01:33,727
If I did a joke about
Black people can't swim,
52
00:01:33,760 --> 00:01:35,628
some Black people will
be like, I can't swim,
53
00:01:35,662 --> 00:01:37,697
and then other Black people
will be like, that's fucked up.
54
00:01:37,731 --> 00:01:38,465
Can you swim?
55
00:01:38,498 --> 00:01:39,966
Nah, but that's fucked up.
56
00:01:40,000 --> 00:01:40,467
Like--
57
00:01:40,500 --> 00:01:43,503
[laughter]
58
00:01:45,972 --> 00:01:49,009
Everybody-- everybody gets to
fight, except somebody like--
59
00:01:49,109 --> 00:01:51,678
when you accept the
truth, you can be happy.
60
00:01:51,711 --> 00:01:53,013
That's why rednecks are happy.
61
00:01:53,113 --> 00:01:54,280
Shit, listen.
62
00:01:54,314 --> 00:01:58,985
Dave wrote a book called
You Might be a Redneck If.
63
00:01:59,019 --> 00:02:00,086
You know who bought it?
64
00:02:00,120 --> 00:02:00,820
Fucking rednecks.
65
00:02:03,456 --> 00:02:04,824
They read the shit.
66
00:02:04,858 --> 00:02:07,260
It makes fun of them, and then
they go, ha, ha, that's funny.
67
00:02:07,293 --> 00:02:10,363
They don't give a shit.
68
00:02:10,397 --> 00:02:11,498
They don't fucking care.
69
00:02:11,531 --> 00:02:13,500
I have never
offended a redneck--
70
00:02:13,533 --> 00:02:14,200
never.
71
00:02:14,234 --> 00:02:15,168
And look at me.
72
00:02:15,201 --> 00:02:16,069
I've tried.
73
00:02:16,069 --> 00:02:18,405
[laughter]
74
00:02:18,938 --> 00:02:20,140
I've tried.
75
00:02:20,173 --> 00:02:21,775
I swear to God, and I don't
want to offend rednecks.
76
00:02:21,808 --> 00:02:25,078
Not because-- not because
I don't like rednecks.
77
00:02:25,078 --> 00:02:27,714
It's because I feel like
I don't have the power
78
00:02:27,747 --> 00:02:31,317
to hurt their feelings,
and it fucking bothers me.
79
00:02:31,351 --> 00:02:32,452
Do you know what I'm saying?
80
00:02:32,485 --> 00:02:34,154
Like, they're just authentic.
81
00:02:34,187 --> 00:02:35,722
Like, the first time
I met a redneck--
82
00:02:35,755 --> 00:02:41,795
I'll never forget it-- it was
1992, Birmingham, Alabama.
83
00:02:41,828 --> 00:02:42,595
Yeah, it was odd.
84
00:02:42,629 --> 00:02:43,096
No.
85
00:02:43,129 --> 00:02:43,496
No.
86
00:02:43,530 --> 00:02:44,097
No.
87
00:02:44,097 --> 00:02:44,698
Don't go, ooh.
88
00:02:44,731 --> 00:02:45,699
That was awesome.
89
00:02:45,732 --> 00:02:47,701
It was the best
because they were real.
90
00:02:47,734 --> 00:02:48,835
They didn't fight it.
91
00:02:48,868 --> 00:02:52,472
Rednecks are so fucking
authentic to the truth,
92
00:02:52,505 --> 00:02:55,709
they re-enact a war
they fucking lost.
93
00:02:55,742 --> 00:02:58,545
[laughter]
94
00:02:59,679 --> 00:03:04,084
And in the re-enactment,
they still fucking lose.
95
00:03:04,117 --> 00:03:05,385
Yeah.
96
00:03:05,418 --> 00:03:07,754
I was under the impression
that Civil War re-enactments
97
00:03:07,787 --> 00:03:11,157
were the South going, not this
time, you Yankee motherfucker.
98
00:03:11,191 --> 00:03:12,058
That's what I thought.
99
00:03:12,092 --> 00:03:13,793
[laughter]
100
00:03:14,761 --> 00:03:16,830
But then my buddy-- right?
101
00:03:16,863 --> 00:03:18,365
He goes, you ever seen one?
102
00:03:18,398 --> 00:03:19,099
I was like, no.
103
00:03:19,132 --> 00:03:20,066
Come on now.
104
00:03:20,100 --> 00:03:22,869
So I went to go
see a re-enactment,
105
00:03:22,902 --> 00:03:24,104
and it was fucking weird.
106
00:03:24,137 --> 00:03:25,872
It was in Arlington, Virginia.
107
00:03:25,905 --> 00:03:28,074
I'm watching it, and
in the middle of shit,
108
00:03:28,108 --> 00:03:30,076
my friend just
goes, well, this is
109
00:03:30,110 --> 00:03:34,247
where they fuck up, so lie
down like an asshole and just--
110
00:03:34,280 --> 00:03:35,482
that's some bullshit.
111
00:03:35,515 --> 00:03:36,850
They're taking my Black man.
112
00:03:36,883 --> 00:03:39,919
That's bullshit right there.
113
00:03:39,953 --> 00:03:40,720
Look at him run.
114
00:03:40,754 --> 00:03:42,389
Goddamn he can run fast.
115
00:03:42,422 --> 00:03:42,989
Holy shit.
116
00:03:43,089 --> 00:03:45,358
[laughter]
117
00:03:46,760 --> 00:03:48,928
They don't fucking care.
118
00:03:48,962 --> 00:03:51,865
First time I met one,
I got off the plane.
119
00:03:51,898 --> 00:03:55,468
I was performing in a place
called Hoover, Alabama.
120
00:03:55,502 --> 00:03:57,771
Hoover, Alabama back
in the day when I first
121
00:03:57,804 --> 00:04:00,140
started going there
had zero Latinos, OK?
122
00:04:00,173 --> 00:04:02,242
I would perform, and no
Latinos would come out
123
00:04:02,275 --> 00:04:03,677
because they weren't even there.
124
00:04:03,710 --> 00:04:07,180
Now, so many Mexicanos--
not Mexicans--
125
00:04:07,213 --> 00:04:10,050
Mexicanos live in
Hoover, Alabama.
126
00:04:10,083 --> 00:04:12,552
I swear to God these
fucking rednecks
127
00:04:12,585 --> 00:04:14,354
renamed it Guadalahoover.
128
00:04:14,387 --> 00:04:16,956
I can't even make that shit up.
129
00:04:17,057 --> 00:04:18,491
Goddamn, Guadalahoover.
130
00:04:18,525 --> 00:04:19,626
And you can't get mad.
131
00:04:19,659 --> 00:04:20,460
That's fucking.
132
00:04:20,493 --> 00:04:21,695
Even the mojados are like, no.
133
00:04:21,728 --> 00:04:22,462
I like it.
134
00:04:22,495 --> 00:04:23,697
I like it.
135
00:04:23,730 --> 00:04:26,766
Guadalahoover, Guadalahoover--
I don't give a shit.
136
00:04:26,800 --> 00:04:29,069
[laughter]
137
00:04:30,804 --> 00:04:33,973
They don't try to
hide who they are.
138
00:04:34,074 --> 00:04:36,109
They don't try to
pretend who they are.
139
00:04:36,142 --> 00:04:37,911
I've got plans for us, man.
140
00:04:37,944 --> 00:04:39,512
You were a funny son of a bitch.
141
00:04:39,546 --> 00:04:42,515
I saw you perform, and I told
Bruce-- the owner of the club--
142
00:04:42,549 --> 00:04:43,750
to bring you here.
143
00:04:43,783 --> 00:04:45,885
And now, you're
here, and I'm here,
144
00:04:45,919 --> 00:04:47,454
we can do some shit together.
145
00:04:47,487 --> 00:04:48,254
I got plans.
146
00:04:48,288 --> 00:04:49,622
You ever been to the South?
147
00:04:49,656 --> 00:04:50,457
I'm like, bitch.
148
00:04:50,490 --> 00:04:51,257
I'm from the South.
149
00:04:51,291 --> 00:04:53,360
[laughter]
150
00:04:55,528 --> 00:04:56,329
Let's see.
151
00:04:56,363 --> 00:04:57,297
The smart people got the joke.
152
00:04:57,330 --> 00:04:58,898
Smart people?
153
00:04:58,932 --> 00:05:00,200
The smart people got the joke.
154
00:05:00,233 --> 00:05:01,468
The pendejos are like, really?
155
00:05:01,501 --> 00:05:02,035
From--
156
00:05:02,035 --> 00:05:03,603
[laughter]
157
00:05:03,636 --> 00:05:05,572
--like Louisiana or
something like that?
158
00:05:05,605 --> 00:05:09,709
Like-- But see,
even the mojados are
159
00:05:09,743 --> 00:05:12,145
going in Spanish, no Souther,
Souther, Souther, Souther.
160
00:05:12,178 --> 00:05:13,346
[laughter]
161
00:05:13,380 --> 00:05:14,614
[speaking spanish]
162
00:05:14,647 --> 00:05:17,417
[laughter]
163
00:05:19,252 --> 00:05:21,588
He goes, I got plans, man.
164
00:05:21,621 --> 00:05:22,856
I was like, what are we doing?
165
00:05:22,889 --> 00:05:26,559
He said, you want go mudding?
166
00:05:26,593 --> 00:05:29,596
I was like, what
the fuck is mudding?
167
00:05:29,629 --> 00:05:30,663
He goes, mudding bitch.
168
00:05:30,697 --> 00:05:32,065
Have you never been mudding?
169
00:05:32,065 --> 00:05:35,402
I was like, I've never even
fucking heard of that shit.
170
00:05:35,435 --> 00:05:37,170
What's mudding?
171
00:05:37,203 --> 00:05:39,572
He goes, mudding
is fucking amazing.
172
00:05:39,606 --> 00:05:42,108
Mudding is when you
go in a pickup truck,
173
00:05:42,142 --> 00:05:43,476
get a fuck load of beer.
174
00:05:43,510 --> 00:05:46,079
Go out to the middle of nowhere
where no one can hear you.
175
00:05:46,079 --> 00:05:47,814
Do whatever the fuck you want.
176
00:05:47,847 --> 00:05:49,182
That's mudding.
177
00:05:49,215 --> 00:05:50,083
You want go mudding?
178
00:05:50,083 --> 00:05:51,251
[laughter]
179
00:05:51,751 --> 00:05:53,653
[groans]
180
00:05:55,455 --> 00:05:57,223
Sounds like you're
going to fuck me, so no.
181
00:05:57,257 --> 00:05:58,558
I'm going to say no to that one.
182
00:05:58,591 --> 00:06:00,193
[laughter]
183
00:06:00,760 --> 00:06:01,361
It feels rapey.
184
00:06:01,394 --> 00:06:02,529
It feels very rapey.
185
00:06:05,131 --> 00:06:07,133
I feel like he didn't
even hide the fact
186
00:06:07,167 --> 00:06:08,335
that he was going to rape me.
187
00:06:08,368 --> 00:06:10,770
I feel-- you know what I mean?
188
00:06:10,804 --> 00:06:11,705
Like, what did he say?
189
00:06:11,738 --> 00:06:12,939
I'm going to get
you really drunk,
190
00:06:13,039 --> 00:06:15,041
take you out in the middle
of nowhere in my pickup
191
00:06:15,075 --> 00:06:18,345
truck, where no one can
hear you squeal like a pig.
192
00:06:21,081 --> 00:06:23,183
You're going to fuck me
in the ass, cum in my ass.
193
00:06:23,216 --> 00:06:24,317
Pull your dick out.
194
00:06:24,351 --> 00:06:26,052
There's going to be shit
on it, and then you're
195
00:06:26,052 --> 00:06:27,087
going to go mudding.
196
00:06:27,120 --> 00:06:28,722
That's what it sounds like.
197
00:06:28,755 --> 00:06:31,224
[laughter]
198
00:06:40,567 --> 00:06:42,302
But I've never been
able to offend them.
199
00:06:42,335 --> 00:06:44,838
Because the first time I went
there, I told the redneck joke,
200
00:06:44,871 --> 00:06:46,473
and they .
201
00:06:46,506 --> 00:06:49,476
And then in my head I was
like, I got to do something
202
00:06:49,509 --> 00:06:50,744
to hurt their feelings.
203
00:06:50,777 --> 00:06:53,146
And every year--
even during COVID.
204
00:06:53,179 --> 00:06:55,749
Every year, I go
perform at that club.
205
00:06:55,782 --> 00:06:59,919
And every year, I write
worse and worse and worse
206
00:07:00,020 --> 00:07:00,920
and meaner shit.
207
00:07:01,021 --> 00:07:02,355
At this point, they're
not just jokes.
208
00:07:02,389 --> 00:07:03,289
This is hurtful shit.
209
00:07:03,323 --> 00:07:05,091
[laughter]
210
00:07:05,125 --> 00:07:08,294
Because before I die, I
want to hear this just once.
211
00:07:08,328 --> 00:07:09,629
Just once I want to hear this.
212
00:07:09,662 --> 00:07:13,900
This time you went to goddamn
far you fucking beaner.
213
00:07:13,933 --> 00:07:15,035
I want to hear that shit.
214
00:07:15,035 --> 00:07:16,603
[laughter]
215
00:07:17,704 --> 00:07:19,305
Just once, but it's
never going to happen.
216
00:07:19,339 --> 00:07:21,541
It's never going to happen.
217
00:07:21,574 --> 00:07:23,610
Because every time
I do a redneck joke
218
00:07:23,643 --> 00:07:27,447
in front of a redneck, this
is exactly how they react.
219
00:07:27,480 --> 00:07:29,315
Well, shit that's true.
220
00:07:29,349 --> 00:07:31,685
[laughter]
221
00:07:33,053 --> 00:07:37,957
I mean, I never done that
shit myself, but my cousin--
222
00:07:38,058 --> 00:07:39,192
it's always a fucking cousin.
223
00:07:39,225 --> 00:07:41,494
[laughter]
224
00:07:42,962 --> 00:07:45,965
I've never-- I've never
offended a fucking mojalo.
225
00:07:46,066 --> 00:07:47,467
Never offended.
226
00:07:47,500 --> 00:07:48,668
Never.
227
00:07:48,702 --> 00:07:51,271
I've only-- I've only
offended their bosses that
228
00:07:51,304 --> 00:07:53,807
bring them to my show.
229
00:07:53,840 --> 00:07:54,874
Some of you didn't get it.
230
00:07:54,908 --> 00:07:57,510
OK, so here's what I mean.
231
00:07:57,544 --> 00:08:01,314
So I was in Appleton, Wisconsin,
and my buddy Jose goes, hey,
232
00:08:01,348 --> 00:08:02,615
let's go to the Olive Garden.
233
00:08:02,649 --> 00:08:04,017
I was like, let's go.
234
00:08:04,017 --> 00:08:07,253
So I went to the Olive Garden
in Appleton, Wisconsin, OK?
235
00:08:07,287 --> 00:08:10,090
They put me in a corner, and
there was nobody around me,
236
00:08:10,123 --> 00:08:11,458
and it felt really weird.
237
00:08:11,491 --> 00:08:13,727
And after I ate,
the guy comes up.
238
00:08:13,760 --> 00:08:15,495
He goes, hey, I'm a huge fan.
239
00:08:15,528 --> 00:08:18,331
I was like, oh,
that's what happened.
240
00:08:18,365 --> 00:08:21,234
You put me over here because
you didn't want-- yeah,
241
00:08:21,267 --> 00:08:22,302
that's exactly what I did.
242
00:08:22,335 --> 00:08:23,770
I didn't want people
to bother you.
243
00:08:23,803 --> 00:08:25,138
You know what I mean?
244
00:08:25,171 --> 00:08:28,308
I was like, I get it, but don't
ever fucking do that again.
245
00:08:28,341 --> 00:08:30,076
What you did was fucking mean.
246
00:08:30,110 --> 00:08:31,745
No, I was protecting you.
247
00:08:31,778 --> 00:08:34,280
Maybe, but we're in
Appleton, Wisconsin.
248
00:08:34,314 --> 00:08:37,584
Those people out there, I'm
the best celebrity they're ever
249
00:08:37,617 --> 00:08:38,651
going to fucking meet.
250
00:08:38,685 --> 00:08:40,520
[laughter]
251
00:08:42,355 --> 00:08:44,591
It's real shit, and
you took it away
252
00:08:44,624 --> 00:08:46,092
because you think
that I don't want
253
00:08:46,126 --> 00:08:47,694
to take a fucking
picture with somebody
254
00:08:47,727 --> 00:08:50,530
because 30 seconds of my
time isn't worth making
255
00:08:50,563 --> 00:08:51,698
these people happy.
256
00:08:51,731 --> 00:08:53,099
That's bullshit.
257
00:08:53,133 --> 00:08:55,769
The reason I'm good at what I do
is because I care about people.
258
00:08:55,802 --> 00:08:57,370
Don't ever fucking
do that again.
259
00:08:57,404 --> 00:08:58,071
Ever.
260
00:08:58,104 --> 00:08:59,339
And he got all excited.
261
00:08:59,372 --> 00:09:00,006
Oh, my God.
262
00:09:00,040 --> 00:09:01,041
I'm so excited now.
263
00:09:01,074 --> 00:09:02,709
I go, why are you
getting so excited?
264
00:09:02,742 --> 00:09:04,511
My kitchen staff--
they love you.
265
00:09:04,544 --> 00:09:05,311
They love you.
266
00:09:05,345 --> 00:09:06,646
They think you're amazing.
267
00:09:06,680 --> 00:09:08,715
Would you mind going
taking pictures with them?
268
00:09:08,748 --> 00:09:10,350
And I was like, fuck yeah.
269
00:09:10,383 --> 00:09:12,852
I would love to meet
the Italians that made
270
00:09:12,886 --> 00:09:14,187
this wonderful meal for me.
271
00:09:14,220 --> 00:09:17,190
[laughter]
272
00:09:21,161 --> 00:09:22,929
Do I need to finish
that fucking story?
273
00:09:23,029 --> 00:09:24,731
[laughter]
274
00:09:25,699 --> 00:09:28,735
For the three of
you not laughing,
275
00:09:28,768 --> 00:09:32,072
it wasn't Luigi making my shit.
276
00:09:32,105 --> 00:09:33,373
It was Luis.
277
00:09:33,406 --> 00:09:35,108
[laughter]
278
00:09:36,376 --> 00:09:38,144
And there was a
weird moment when
279
00:09:38,178 --> 00:09:41,348
I was walking toward the kitchen
because the Italian music
280
00:09:41,381 --> 00:09:45,552
in the background faded away,
and then the kitchen music
281
00:09:45,585 --> 00:09:47,554
got louder and shit.
282
00:09:47,587 --> 00:09:49,322
So that was this weird
moment of (SINGING)
283
00:09:49,356 --> 00:09:51,091
when the moon hits your eye--
284
00:09:51,124 --> 00:09:53,360
[singing in spanish]
285
00:09:53,393 --> 00:09:55,895
[laughter]
286
00:09:57,397 --> 00:10:00,967
So those are the buses
that bring them to my show.
287
00:10:01,001 --> 00:10:03,203
But at the end of the
show, every once in a while
288
00:10:03,236 --> 00:10:04,804
I'll get this.
289
00:10:04,838 --> 00:10:06,806
I waited till the
end of the show
290
00:10:06,840 --> 00:10:11,511
as to not offend you
in front of your fans,
291
00:10:11,544 --> 00:10:15,281
but now that I'm here, you
need to apologize to this man.
292
00:10:15,315 --> 00:10:17,650
You kept referring
to him as an illegal.
293
00:10:17,684 --> 00:10:19,352
This is a human being.
294
00:10:19,386 --> 00:10:21,187
This is what's wrong
with the world.
295
00:10:21,221 --> 00:10:24,424
Words fucking hurt, and
this is a human being,
296
00:10:24,457 --> 00:10:26,393
and human beings, by
virtue of being people,
297
00:10:26,426 --> 00:10:28,261
cannot fucking be illegal.
298
00:10:28,294 --> 00:10:30,697
But thank God they're
always there to go, no jefe,
299
00:10:30,730 --> 00:10:32,465
I'm very illegal.
300
00:10:32,499 --> 00:10:35,869
[laughter]
301
00:10:38,271 --> 00:10:42,475
I know you don't know this, but
the papers that I gave you--
302
00:10:42,509 --> 00:10:43,610
that's not me.
303
00:10:43,643 --> 00:10:46,613
[laughter]
304
00:10:51,551 --> 00:10:54,721
My-- my name is
not Jacob Johansen.
305
00:10:54,754 --> 00:10:55,655
That's not my name.
306
00:10:55,689 --> 00:10:57,691
[laughter]
307
00:10:58,692 --> 00:10:59,359
Oh, my God.
308
00:10:59,392 --> 00:11:00,560
You're illegal?
309
00:11:00,593 --> 00:11:02,796
Jefe, remember when you
asked the waitress for ice
310
00:11:02,829 --> 00:11:03,963
and I fucking left?
311
00:11:04,064 --> 00:11:06,299
[laughter]
312
00:11:07,534 --> 00:11:09,202
I didn't know where you
were going with that, jefe.
313
00:11:09,235 --> 00:11:10,970
I didn't know.
314
00:11:11,071 --> 00:11:12,105
You said, I want ice.
315
00:11:12,138 --> 00:11:13,940
I said, I've got to get
the fuck out of here.
316
00:11:13,973 --> 00:11:16,309
[laughter]
317
00:11:21,081 --> 00:11:23,083
They don't care.
318
00:11:23,083 --> 00:11:25,151
They accept who they are.
319
00:11:25,185 --> 00:11:27,954
Oh, my God, but he
called you a wetback.
320
00:11:27,987 --> 00:11:29,789
He said wetback too.
321
00:11:29,823 --> 00:11:30,557
I know.
322
00:11:30,590 --> 00:11:33,693
That was very nice of him.
323
00:11:33,727 --> 00:11:34,761
How is that nice?
324
00:11:34,794 --> 00:11:36,596
Because I swam, so I
was wet everywhere,
325
00:11:36,629 --> 00:11:39,099
but he just said the back.
326
00:11:39,099 --> 00:11:40,934
That's very nice.
327
00:11:40,967 --> 00:11:43,770
He could have said [spanish],,
but he didn't say that.
328
00:11:47,407 --> 00:11:48,775
They accept who they are.
329
00:11:48,808 --> 00:11:50,310
They're happy as shit.
330
00:11:50,343 --> 00:11:52,145
That's why I love
hanging out with them.
331
00:11:52,178 --> 00:11:53,813
Never offended them.
332
00:11:53,847 --> 00:11:55,582
They teach me, right?
333
00:11:55,615 --> 00:11:58,151
Like when I go hang out with
my illegal immigrant friends,
334
00:11:58,184 --> 00:12:00,787
I begin to love life
again because they don't
335
00:12:00,820 --> 00:12:02,922
complain about shit like we do.
336
00:12:02,956 --> 00:12:05,625
They don't bitch about
the world like we do.
337
00:12:05,658 --> 00:12:08,361
America is broke and
America is [mumbling]..
338
00:12:11,631 --> 00:12:14,968
They live in the shittiest
parts of this fucking America,
339
00:12:15,068 --> 00:12:17,604
and yet they believe in
America like we don't.
340
00:12:17,637 --> 00:12:20,206
If you don't believe me, go
talk to somebody that lives here
341
00:12:20,240 --> 00:12:23,777
in Brea, and they'll tell you
how the taxes are killing us,
342
00:12:23,810 --> 00:12:25,645
and you don't understand,
and these Democrats
343
00:12:25,679 --> 00:12:27,213
are ruining everything.
344
00:12:30,450 --> 00:12:32,352
Well, you go to Santa
Ana, they believe
345
00:12:32,385 --> 00:12:33,620
in this motherfucking country.
346
00:12:33,653 --> 00:12:35,188
[laughter]
347
00:12:36,122 --> 00:12:37,691
In Santa Ana, they
tell their kids,
348
00:12:37,724 --> 00:12:41,895
mijo, if you work hard and apply
yourself in this country, mijo,
349
00:12:41,928 --> 00:12:45,365
one day you can live
in Laguna Niguel.
350
00:12:45,398 --> 00:12:46,232
Yes, you can, cabrón.
351
00:12:46,266 --> 00:12:48,268
Yes, you can.
352
00:12:48,301 --> 00:12:50,537
Maybe Anaheim Hills or
some shit like that.
353
00:12:53,640 --> 00:12:54,240
And see?
354
00:12:54,274 --> 00:12:55,108
Look who laughed.
355
00:12:55,108 --> 00:12:55,975
All the fucking immigrants?
356
00:12:56,009 --> 00:12:57,744
Did you notice that shit?
357
00:12:57,777 --> 00:12:58,978
All the immigrants laughed.
358
00:12:59,012 --> 00:13:00,580
All the Americans are like, no.
359
00:13:00,613 --> 00:13:02,048
It's more complicated.
360
00:13:02,048 --> 00:13:03,383
It's very complicated.
361
00:13:08,488 --> 00:13:09,823
Happiness is a choice.
362
00:13:09,856 --> 00:13:12,292
Like, here's a statistic-- by
the way, and for the people
363
00:13:12,325 --> 00:13:13,827
out there watching it, listen.
364
00:13:13,860 --> 00:13:16,096
If you live in a
city or a town where
365
00:13:16,129 --> 00:13:19,132
there is a billboard
that says abogado,
366
00:13:19,165 --> 00:13:22,369
that means lawyer in Spanish.
367
00:13:22,402 --> 00:13:24,337
Call him, and ask him if
what I'm about to tell
368
00:13:24,371 --> 00:13:25,805
you is in an actual statistic.
369
00:13:25,839 --> 00:13:28,675
So based on a geographical
area the amount
370
00:13:28,708 --> 00:13:31,211
of people that live in there
on a per capita basis--
371
00:13:31,244 --> 00:13:34,080
do you know who gets pulled
over by the cops more
372
00:13:34,114 --> 00:13:36,883
than African-American
males in this country?
373
00:13:36,916 --> 00:13:39,953
Illegal immigrant men, but you
never hear about that shit.
374
00:13:39,986 --> 00:13:40,920
You never see it.
375
00:13:40,954 --> 00:13:42,288
You never see videos of it.
376
00:13:42,322 --> 00:13:43,423
None of that shit.
377
00:13:43,456 --> 00:13:44,724
Do you want me to tell you why?
378
00:13:44,758 --> 00:13:47,727
Because when they get pulled
over, there's never an .
379
00:13:47,761 --> 00:13:49,763
When they get caught,
they know they're caught.
380
00:13:49,796 --> 00:13:51,498
They know they're fucked.
381
00:13:51,531 --> 00:13:54,334
All they do is go like this
and go, [speaking spanish]..
382
00:13:59,172 --> 00:14:01,074
And all the fuckers
that are not from Mexico
383
00:14:01,107 --> 00:14:02,809
are practicing their
Mexican Spanish
384
00:14:02,842 --> 00:14:04,044
so they get deported closer.
385
00:14:04,044 --> 00:14:05,879
[laughter]
386
00:14:06,713 --> 00:14:07,514
I have to sound like a Mexican.
387
00:14:07,547 --> 00:14:08,448
I have to sound like a Mexican.
388
00:14:11,251 --> 00:14:13,586
[speaking spanish]
389
00:14:15,722 --> 00:14:17,724
Because they don't want
to be like, [spanish]..
390
00:14:17,757 --> 00:14:19,059
You're not Mexican, bitch.
391
00:14:19,059 --> 00:14:20,927
[laughter]
392
00:14:20,960 --> 00:14:22,362
Go back to the
Dominican Republic.
393
00:14:22,395 --> 00:14:24,898
Fuck.
394
00:14:24,931 --> 00:14:26,733
They're changing their
music from bachata
395
00:14:26,766 --> 00:14:27,667
to Vicente Fernandez.
396
00:14:27,701 --> 00:14:29,069
Change it, change it, change it.
397
00:14:32,972 --> 00:14:35,108
But once they get
pulled over and caught,
398
00:14:35,141 --> 00:14:36,176
they don't fight it.
399
00:14:36,209 --> 00:14:39,346
They don't ask
questions like we do.
400
00:14:39,379 --> 00:14:40,547
Can you explain to me?
401
00:14:40,580 --> 00:14:41,781
I know my rights.
402
00:14:41,815 --> 00:14:45,952
Why did you pull me over?
403
00:14:45,985 --> 00:14:48,588
They don't say shit, even
when the cops are mad.
404
00:14:48,621 --> 00:14:49,689
Hey.
405
00:14:49,723 --> 00:14:51,257
Do you know why the
fuck I pulled you over?
406
00:14:51,291 --> 00:14:53,693
They look right at
him and go, yes.
407
00:14:53,727 --> 00:14:56,463
Yes, I do, jefe.
408
00:14:56,496 --> 00:14:57,964
I'm not going to
lie to you, jefe.
409
00:14:57,997 --> 00:15:00,533
I know exactly what I did.
410
00:15:00,567 --> 00:15:03,036
But I did like four things,
which one did you see?
411
00:15:03,036 --> 00:15:03,937
Which one did you see?
412
00:15:04,037 --> 00:15:06,339
[laughter]
413
00:15:08,041 --> 00:15:08,541
No.
414
00:15:08,575 --> 00:15:09,275
I did like four.
415
00:15:09,309 --> 00:15:10,043
I'll tell you--
416
00:15:10,076 --> 00:15:11,244
[speaking spanish]
417
00:15:11,277 --> 00:15:14,047
I'm not going to
lie to you, jefe.
418
00:15:14,080 --> 00:15:15,181
Turn on the camera.
419
00:15:15,215 --> 00:15:17,784
Turn on the camera so it
sees me, so it sees me.
420
00:15:17,817 --> 00:15:20,353
[speaking spanish] I
saw the sign, jefe.
421
00:15:20,387 --> 00:15:22,255
I saw the fucking sign.
422
00:15:22,288 --> 00:15:23,623
It said, no u-turn.
423
00:15:23,656 --> 00:15:27,327
I saw the sign, but I didn't
see you, so fucking, I did it.
424
00:15:27,360 --> 00:15:30,196
[laughter]
425
00:15:34,934 --> 00:15:36,169
Then I ran the red light.
426
00:15:36,202 --> 00:15:38,405
Did you see that shit?
427
00:15:38,438 --> 00:15:40,807
I told her it was yellow
[speaking spanish]..
428
00:15:43,610 --> 00:15:45,278
Then I got on the 22 freeway.
429
00:15:45,311 --> 00:15:47,647
How fast was I going?
430
00:15:47,681 --> 00:15:49,082
You were going like 85.
431
00:15:49,082 --> 00:15:51,551
No, 94, but you
didn't see that shit.
432
00:15:51,584 --> 00:15:53,386
[laughter]
433
00:15:53,420 --> 00:15:54,254
I saw you, cabrón.
434
00:15:54,287 --> 00:15:55,588
You didn't see me put the brake.
435
00:15:55,622 --> 00:15:56,556
I didn't put the brake.
436
00:15:56,589 --> 00:15:57,757
I didn't put the brake.
437
00:15:57,791 --> 00:15:59,726
I saw you, and then I let it go.
438
00:15:59,759 --> 00:16:00,627
Let it go, pero--
439
00:16:06,800 --> 00:16:08,635
Well, can I have your insurance?
440
00:16:08,668 --> 00:16:11,037
Yeah, the general, he said, no.
441
00:16:11,037 --> 00:16:13,840
[laughter]
442
00:16:16,643 --> 00:16:18,611
The fucking [spanish],,
he's a liar.
443
00:16:18,645 --> 00:16:19,346
He said no.
444
00:16:19,379 --> 00:16:20,480
[laughter]
445
00:16:20,513 --> 00:16:23,049
Even the puta, Adriana,
that bitch said no too.
446
00:16:23,049 --> 00:16:25,485
[laughter]
447
00:16:28,421 --> 00:16:29,856
Adriana said no.
448
00:16:29,889 --> 00:16:31,858
Fred Loya said no.
449
00:16:31,891 --> 00:16:34,494
That fucking bitch with the
dog-- that puta said no.
450
00:16:34,527 --> 00:16:36,129
Even the dog was like, woo, woo.
451
00:16:36,162 --> 00:16:37,230
Fuck that shit.
452
00:16:42,135 --> 00:16:43,837
Well, can I see your
driver's license?
453
00:16:43,870 --> 00:16:45,638
[speaking spanish] there you go.
454
00:16:45,672 --> 00:16:46,840
[mumbles] What the fuck?
455
00:16:49,709 --> 00:16:51,611
Your name is Jacob Johansen?
456
00:16:51,644 --> 00:16:53,680
[laughter]
457
00:16:54,180 --> 00:16:54,914
Yes, jefe.
458
00:16:54,948 --> 00:16:57,083
That's my name.
459
00:16:57,083 --> 00:16:59,619
Remember a few years
ago when President Trump
460
00:16:59,652 --> 00:17:03,356
said that he wanted more people
from Norway to come here?
461
00:17:03,390 --> 00:17:05,291
[laughter]
462
00:17:05,325 --> 00:17:06,259
Well, here I am, jefe.
463
00:17:06,292 --> 00:17:08,595
[laughter]
464
00:17:09,429 --> 00:17:12,699
Johansen-- I am a Scandinavio.
465
00:17:12,732 --> 00:17:15,035
Can you tell by the accent?
466
00:17:15,035 --> 00:17:16,636
[laughter]
467
00:17:16,670 --> 00:17:18,505
I am a vikingo, yes.
468
00:17:18,538 --> 00:17:21,307
[laughter]
469
00:17:25,278 --> 00:17:26,413
They're happy.
470
00:17:26,446 --> 00:17:28,915
They choose to be happy.
471
00:17:28,948 --> 00:17:31,284
We choose to be sad.
472
00:17:31,317 --> 00:17:32,619
Think about this.
473
00:17:32,652 --> 00:17:36,756
Every time Americans get two
jobs, we complain about it.
474
00:17:36,790 --> 00:17:40,393
Can you believe that I'll have
to get a secondary job in order
475
00:17:40,427 --> 00:17:45,131
to subsidize my
standard of living?
476
00:17:45,165 --> 00:17:47,233
Do you know how
embarrassed I'm going
477
00:17:47,267 --> 00:17:51,071
to be when I have a friend get
into Uber, and I'm driving it,
478
00:17:51,104 --> 00:17:55,875
and I have to explain
why I drive an Uber?
479
00:17:55,909 --> 00:17:57,644
Illegal immigrants--
fucking different.
480
00:17:57,677 --> 00:17:58,278
Hey, Raul.
481
00:17:58,311 --> 00:17:59,679
I got another job.
482
00:17:59,713 --> 00:18:00,780
More money.
483
00:18:00,814 --> 00:18:02,048
More money.
484
00:18:02,082 --> 00:18:03,216
More money.
485
00:18:03,249 --> 00:18:04,117
More money.
486
00:18:07,620 --> 00:18:10,390
Ask an American to
fucking stay overtime, oh.
487
00:18:10,423 --> 00:18:13,193
[laughter]
488
00:18:16,930 --> 00:18:17,430
Today?
489
00:18:20,667 --> 00:18:21,835
What about you, Raul?
490
00:18:21,868 --> 00:18:22,469
What about you?
491
00:18:22,502 --> 00:18:23,436
More money.
492
00:18:23,470 --> 00:18:24,704
More money.
493
00:18:24,738 --> 00:18:26,439
More money.
494
00:18:26,473 --> 00:18:28,375
[laughter]
495
00:18:29,776 --> 00:18:32,612
Illegal aliens are
always looking for work.
496
00:18:32,645 --> 00:18:34,247
I love that shit.
497
00:18:34,280 --> 00:18:36,316
Love that shit about them.
498
00:18:36,349 --> 00:18:39,586
That's why every 18 months,
I throw a party at my house.
499
00:18:39,619 --> 00:18:43,757
I invite everybody, but I only
expect my illegal alien family
500
00:18:43,790 --> 00:18:45,625
to show up because
they're the important ones
501
00:18:45,658 --> 00:18:46,626
on these parties.
502
00:18:46,659 --> 00:18:48,395
I tell them go through
my whole house.
503
00:18:48,428 --> 00:18:50,063
If there's a locked
door, come get me.
504
00:18:50,096 --> 00:18:51,231
I'll open it up.
505
00:18:51,264 --> 00:18:53,400
And then they go through
my whole fucking house.
506
00:18:53,433 --> 00:18:56,202
The beauty of this shit is
at the end of the night,
507
00:18:56,236 --> 00:18:58,605
I have a list of
all the shit I have
508
00:18:58,638 --> 00:19:02,208
to fix in my fucking house.
509
00:19:02,242 --> 00:19:04,010
Because every one
of those mojados,
510
00:19:04,010 --> 00:19:06,379
I helped them cross the
border in some way, shape,
511
00:19:06,413 --> 00:19:08,815
or form, so they feel
like they owe me,
512
00:19:08,848 --> 00:19:10,050
and they look around and go--
513
00:19:10,083 --> 00:19:11,017
[speaking spanish]
514
00:19:11,051 --> 00:19:12,085
--and fix that other shit.
515
00:19:12,118 --> 00:19:13,586
It's fucking beautiful.
516
00:19:13,620 --> 00:19:15,889
My regular family, they
don't do that shit.
517
00:19:15,922 --> 00:19:17,757
They come in and
try to impress me.
518
00:19:17,791 --> 00:19:19,559
They walk in my house
and go, I was reading
519
00:19:19,592 --> 00:19:21,094
about this the other day, Los.
520
00:19:21,127 --> 00:19:23,563
Did you know that foyer
is actually a French word?
521
00:19:23,596 --> 00:19:25,665
It's supposed to be
pronounced "fo-yeah,"
522
00:19:25,699 --> 00:19:29,302
and it is to indicate that
you're entering a home that is
523
00:19:29,336 --> 00:19:32,305
so vacuous in space with a perch
to look down upon those who
524
00:19:32,339 --> 00:19:33,340
come to see you.
525
00:19:33,373 --> 00:19:35,041
That is why there's
a staircase that
526
00:19:35,041 --> 00:19:36,776
leads to that little perch,
where you could look down
527
00:19:36,810 --> 00:19:38,445
on everybody else
and let them know you
528
00:19:38,478 --> 00:19:40,814
are the master of this house.
529
00:19:40,847 --> 00:19:42,048
This is fantastic.
530
00:19:42,048 --> 00:19:43,883
And the whole Tuscan feel--
531
00:19:43,917 --> 00:19:46,453
God, this tile is amazing.
532
00:19:46,486 --> 00:19:48,922
Here's my mojados family.
533
00:19:48,955 --> 00:19:51,124
[speaking spanish]
534
00:19:52,759 --> 00:19:54,728
Fuck, you tell jokes?
535
00:19:54,761 --> 00:19:56,563
Jokes?
536
00:19:56,596 --> 00:19:59,265
[spanish] pay for his shit.
537
00:19:59,299 --> 00:20:01,067
[speaking spanish]
538
00:20:02,335 --> 00:20:04,104
Carlos, Carlo, Carlos, you
have cracks on your tile.
539
00:20:04,137 --> 00:20:05,672
You have cracks on your tile.
540
00:20:05,705 --> 00:20:06,740
No Carlos.
541
00:20:06,773 --> 00:20:08,241
We're going to fix
that shit on Saturday.
542
00:20:08,274 --> 00:20:10,410
After my two other jobs,
we're going to come and fix
543
00:20:10,443 --> 00:20:11,745
this shit for you.
544
00:20:11,778 --> 00:20:13,279
No, you don't have
to pay us, Carlos.
545
00:20:13,313 --> 00:20:16,116
Just get us a 24-pack of
Morelo Negro Especial,
546
00:20:16,149 --> 00:20:19,052
and we will fix this
shit for you, papa.
547
00:20:19,085 --> 00:20:21,521
Mira, Carlos, Carlos, I'm
going to put dick in the crack
548
00:20:21,554 --> 00:20:22,689
to fix the cracks, OK?
549
00:20:26,860 --> 00:20:28,995
You're going to do what?
550
00:20:29,029 --> 00:20:30,864
I'm going to put dick
in the crack, you know?
551
00:20:30,897 --> 00:20:31,865
To fix the cracks.
552
00:20:34,534 --> 00:20:38,905
You're going to put dick in
the crack to fix the cracks.
553
00:20:38,938 --> 00:20:40,440
Thank God my father's a genius.
554
00:20:40,473 --> 00:20:41,608
He walked out, and he went--
555
00:20:41,641 --> 00:20:43,076
[speaking spanish]
556
00:20:44,077 --> 00:20:45,412
He means cock.
557
00:20:45,445 --> 00:20:48,248
[laughter]
558
00:20:50,517 --> 00:20:51,418
All right.
559
00:20:51,451 --> 00:20:52,619
Some of you didn't
get that joke.
560
00:20:52,652 --> 00:20:54,354
Some of you didn't
get that joke.
561
00:20:54,387 --> 00:20:56,389
I could tell some of
you went ha, ha, ha.
562
00:20:56,423 --> 00:20:59,492
Some of you were,
like, [mumbles]..
563
00:20:59,526 --> 00:21:01,061
If you didn't get
that joke, it's OK.
564
00:21:01,061 --> 00:21:03,496
It's OK because one
day in the near future,
565
00:21:03,530 --> 00:21:07,133
you're going to
be at Home Depot.
566
00:21:07,167 --> 00:21:12,205
You're going to walk by the
caulk section and go, Ha ha!
567
00:21:12,238 --> 00:21:14,107
Remember the cock
for the cracks?
568
00:21:17,110 --> 00:21:21,081
The problem is-- is that America
is a country right now where
569
00:21:21,081 --> 00:21:23,116
we want to see the divisions
instead of the things
570
00:21:23,149 --> 00:21:25,418
that bring us
together, like comedy.
571
00:21:25,452 --> 00:21:28,855
People have turned it into,
well, you're doing comedy?
572
00:21:28,888 --> 00:21:30,323
What kind of jokes
are you doing?
573
00:21:30,357 --> 00:21:31,491
Does it matter?
574
00:21:31,524 --> 00:21:33,927
You see when you guys
all laugh at one joke,
575
00:21:33,960 --> 00:21:36,863
you're all feeling and
thinking the same exact thing
576
00:21:36,896 --> 00:21:38,231
at the exact same moment.
577
00:21:38,264 --> 00:21:41,835
That is what I call
unity, not separation,
578
00:21:41,868 --> 00:21:43,670
but that's why
people don't get it.
579
00:21:43,703 --> 00:21:46,473
Illegal immigrants and rednecks
are the same fucking person.
580
00:21:46,506 --> 00:21:52,112
They just don't know it because
there's a language barrier.
581
00:21:52,112 --> 00:21:52,846
See?
582
00:21:52,879 --> 00:21:53,913
Some of you are skeptical.
583
00:21:53,947 --> 00:21:55,115
That's my point.
584
00:21:55,148 --> 00:21:56,182
See?
585
00:21:56,216 --> 00:21:57,484
A fucking redneck--
just break the ice.
586
00:21:57,517 --> 00:22:00,520
Walk up to a mojalo and
go, hey, come here, man.
587
00:22:00,553 --> 00:22:02,822
I saw this fucker
named Carlos Mencia,
588
00:22:02,856 --> 00:22:05,625
and he told me that you and me
are the same goddamn person,
589
00:22:05,658 --> 00:22:07,427
and I don't believe
that bullshit.
590
00:22:07,460 --> 00:22:09,062
But he said all
kind of other shit
591
00:22:09,062 --> 00:22:11,264
that made sense, so I'm
going to put it to the test
592
00:22:11,297 --> 00:22:13,199
with you right here mano a mano.
593
00:22:13,233 --> 00:22:14,634
I'm going to tell you about me.
594
00:22:14,668 --> 00:22:16,569
You're going to respond
in kind, and we're
595
00:22:16,603 --> 00:22:18,371
going to figure this
shit out together, OK?
596
00:22:18,405 --> 00:22:19,606
Let's see if we're the same.
597
00:22:19,639 --> 00:22:20,740
Some bullshit.
598
00:22:20,774 --> 00:22:24,511
First of all, I speak
English with an accent.
599
00:22:24,544 --> 00:22:25,178
Me too.
600
00:22:25,211 --> 00:22:27,447
[laughter]
601
00:22:33,887 --> 00:22:34,888
I was born in the South.
602
00:22:34,921 --> 00:22:35,388
Me too.
603
00:22:35,422 --> 00:22:37,757
[laughter]
604
00:22:41,995 --> 00:22:43,196
I drive a pickup truck.
605
00:22:43,229 --> 00:22:44,497
Get the fuck out of here.
606
00:22:44,531 --> 00:22:47,167
[laughter]
607
00:22:50,103 --> 00:22:51,171
Look at my pointy boots.
608
00:22:51,204 --> 00:22:52,672
Look at my pointy boots.
609
00:22:52,706 --> 00:22:54,774
[laughter]
610
00:22:54,808 --> 00:22:56,876
One time I fucked my cousin.
611
00:22:56,910 --> 00:23:00,347
Yeah, I fucked my
cousin one time too.
612
00:23:00,380 --> 00:23:02,649
It was a quinceañera,
everybody know.
613
00:23:02,682 --> 00:23:03,817
Nobody told us.
614
00:23:03,850 --> 00:23:05,151
They were laughing.
615
00:23:05,185 --> 00:23:07,287
Shit happens, and the baby
came out a little [spanish],,
616
00:23:07,320 --> 00:23:08,054
but that happens.
617
00:23:08,054 --> 00:23:10,790
It's OK.
618
00:23:10,824 --> 00:23:13,660
In Spanish, they say
[speaking spanish] so it's OK.
619
00:23:13,693 --> 00:23:14,160
It happens.
620
00:23:14,194 --> 00:23:14,694
It happens.
621
00:23:19,666 --> 00:23:22,769
Well, here's one you
ain't got to understand.
622
00:23:22,802 --> 00:23:25,472
Every once in a while
where I come from,
623
00:23:25,505 --> 00:23:27,774
I put a Confederate flag
on the side of my truck.
624
00:23:27,807 --> 00:23:29,743
And I drive around
to remind everybody
625
00:23:29,776 --> 00:23:31,878
that I don't give a
fuck what it is today.
626
00:23:31,911 --> 00:23:34,147
This shit used to be
the Confederate South,
627
00:23:34,180 --> 00:23:35,782
but that's one you
wouldn't understand.
628
00:23:35,815 --> 00:23:37,150
Would you, Pedro?
629
00:23:37,183 --> 00:23:42,088
You are so mistaken, I
know exactly how you feel.
630
00:23:42,088 --> 00:23:43,857
You see where I live
in America, every once
631
00:23:43,890 --> 00:23:47,761
in a while I put a Mexican
flag on the side of my truck,
632
00:23:47,794 --> 00:23:49,362
and I drive around.
633
00:23:49,396 --> 00:23:51,164
You know, to remind
everybody that I don't
634
00:23:51,197 --> 00:23:54,634
give a fuck what it is today.
635
00:23:54,668 --> 00:23:55,835
This used to be Mexico.
636
00:23:55,869 --> 00:23:58,738
[laughter]
637
00:24:02,208 --> 00:24:04,744
So I guess we are both losers.
638
00:24:04,778 --> 00:24:07,247
[laughter]
639
00:24:09,249 --> 00:24:11,051
He beat the shit out
of you too, huh, jefe?
640
00:24:11,051 --> 00:24:13,386
[laughter]
641
00:24:15,722 --> 00:24:17,290
But see how some
of us are laughing?
642
00:24:17,323 --> 00:24:20,126
There are people that
aren't laughing right now.
643
00:24:20,160 --> 00:24:23,496
No, I can't believe
you're talking about that.
644
00:24:23,530 --> 00:24:26,266
And this is a shit we're
fucking put into our kids
645
00:24:26,299 --> 00:24:28,435
because words fucking
have power now.
646
00:24:28,468 --> 00:24:29,135
They don't.
647
00:24:29,169 --> 00:24:30,537
Words can empower.
648
00:24:30,570 --> 00:24:32,238
They don't have power.
649
00:24:32,272 --> 00:24:35,308
And if any woman in here
thinks that words have power,
650
00:24:35,342 --> 00:24:39,913
I bet you if I asked you to lick
my butthole you'd be like, no.
651
00:24:39,946 --> 00:24:41,147
I guess I'm powerless, bitch.
652
00:24:41,181 --> 00:24:42,115
What the fuck happened?
653
00:24:42,148 --> 00:24:43,917
[laughter]
654
00:24:45,318 --> 00:24:47,320
Because back in my day,
if you're old enough,
655
00:24:47,354 --> 00:24:49,089
you remember, we
used to say what?
656
00:24:49,089 --> 00:24:53,426
Sticks and stones can break my
bones, but words never hurt me.
657
00:24:53,460 --> 00:24:55,128
Today is the opposite.
658
00:24:55,161 --> 00:24:59,399
Sticks and stones can
cause bruises that heal,
659
00:24:59,432 --> 00:25:03,436
but words will devastate the
inner childhood and me forever.
660
00:25:06,639 --> 00:25:08,041
Fucking pussy.
661
00:25:08,041 --> 00:25:09,876
Jesus Christ.
662
00:25:09,909 --> 00:25:11,044
No.
663
00:25:11,044 --> 00:25:13,947
Don't share because
it's not their fault.
664
00:25:14,047 --> 00:25:16,649
See, everybody likes to say
this is the shittiest generation
665
00:25:16,683 --> 00:25:17,450
of kids.
666
00:25:17,484 --> 00:25:19,152
Well, if it is, do the math.
667
00:25:19,185 --> 00:25:21,254
We are the shittiest
generation of parents.
668
00:25:21,287 --> 00:25:23,189
[laughter]
669
00:25:24,491 --> 00:25:28,495
You see how three of you--
all the mojados went, yeah.
670
00:25:28,528 --> 00:25:30,764
All the middle class
were like [mumbles]..
671
00:25:35,969 --> 00:25:39,739
This be-- be-- we-- we teach
our-- first of all, here's
672
00:25:39,773 --> 00:25:41,141
the problem.
673
00:25:41,174 --> 00:25:44,144
We don't have enough kids, so we
protect them too fucking much.
674
00:25:44,177 --> 00:25:45,645
You see back in the
days when people
675
00:25:45,679 --> 00:25:48,314
had like four or
five kids per family,
676
00:25:48,348 --> 00:25:50,750
they were good parents
because you love your kids
677
00:25:50,784 --> 00:25:51,751
but not too much.
678
00:25:51,785 --> 00:25:53,887
You paid attention
but not too much.
679
00:25:53,920 --> 00:25:56,556
You help them with
homework but not too much.
680
00:25:56,589 --> 00:25:58,958
You didn't hover over them
because you had other fuckers
681
00:25:58,992 --> 00:26:01,661
to worry about.
682
00:26:01,695 --> 00:26:02,595
Right?
683
00:26:02,629 --> 00:26:04,731
Today, it's like
helicopter parents
684
00:26:04,764 --> 00:26:06,332
because they have
one fucking kid.
685
00:26:06,366 --> 00:26:07,300
Are you OK?
686
00:26:07,334 --> 00:26:08,034
Are you fine?
687
00:26:08,034 --> 00:26:09,035
What's going on?
688
00:26:09,035 --> 00:26:11,037
What's going on here?
689
00:26:11,037 --> 00:26:12,505
Do you need help
with your homework?
690
00:26:12,539 --> 00:26:16,042
You know, mom was really good
at trigonometry in high school.
691
00:26:19,779 --> 00:26:20,947
So we don't have enough kids.
692
00:26:21,047 --> 00:26:22,248
Now, we have what?
693
00:26:22,282 --> 00:26:24,784
We used to have four kids
per family unit on average.
694
00:26:24,818 --> 00:26:27,654
Today, we have 1.8 per couple.
695
00:26:27,687 --> 00:26:31,458
Get rid of immigrants,
drops to 1.4,
696
00:26:31,491 --> 00:26:35,295
which means a shitload of
Americans only have one kid.
697
00:26:35,328 --> 00:26:37,330
And people that
only have one kid--
698
00:26:37,364 --> 00:26:38,865
and there's some
of you in here--
699
00:26:38,898 --> 00:26:42,068
you're beautiful people.
700
00:26:42,068 --> 00:26:42,936
You're shitty parents.
701
00:26:42,969 --> 00:26:45,538
That's just a fact.
702
00:26:45,572 --> 00:26:47,774
You're shitty parents because
you pay too much fucking
703
00:26:47,807 --> 00:26:48,975
attention to these assholes.
704
00:26:49,075 --> 00:26:50,343
That's why.
705
00:26:50,377 --> 00:26:52,212
They think they're the
center of the universe
706
00:26:52,245 --> 00:26:54,314
because your whole life
that was you around them.
707
00:26:54,347 --> 00:26:55,815
Your whole fucking life,
what are you doing?
708
00:26:55,849 --> 00:26:56,716
I love you so much.
709
00:26:56,750 --> 00:26:57,817
How can I take care of you?
710
00:26:57,851 --> 00:26:58,485
You're the best.
711
00:26:58,518 --> 00:26:59,386
I love you so much.
712
00:27:03,256 --> 00:27:04,824
Because they put--
they-- first of all,
713
00:27:04,858 --> 00:27:06,826
you put too much pressure
on these fucking kids.
714
00:27:06,860 --> 00:27:09,796
That's why they're suffering
from anxiety and shit.
715
00:27:09,829 --> 00:27:13,433
Like, my parents never went
to go see me play soccer.
716
00:27:13,466 --> 00:27:15,635
They never saw one
fucking soccer game.
717
00:27:15,669 --> 00:27:16,770
I was a champion.
718
00:27:16,803 --> 00:27:19,906
I took fifth in the
state of California,
719
00:27:19,939 --> 00:27:21,775
in the 300 intermediate hurdles.
720
00:27:21,808 --> 00:27:24,044
My parents never
saw me fucking run.
721
00:27:24,044 --> 00:27:25,211
They didn't give a shit.
722
00:27:25,245 --> 00:27:28,415
I was like, pop, you
never saw me run.
723
00:27:28,448 --> 00:27:30,784
No, did you do it
for you or for me?
724
00:27:30,817 --> 00:27:33,053
[laughter]
725
00:27:34,421 --> 00:27:35,455
Well, I did it for me.
726
00:27:35,488 --> 00:27:36,523
Then there you go.
727
00:27:36,556 --> 00:27:38,358
[laughter]
728
00:27:38,391 --> 00:27:39,759
I'm thinking you are there.
729
00:27:39,793 --> 00:27:40,627
Well, you were there.
730
00:27:40,660 --> 00:27:41,261
You were there.
731
00:27:41,294 --> 00:27:43,730
[laughter]
732
00:27:44,664 --> 00:27:46,700
Dude, today, go to
a baseball game.
733
00:27:46,733 --> 00:27:48,535
These poor fucking kids--
734
00:27:48,568 --> 00:27:50,070
they're eight years old.
735
00:27:50,070 --> 00:27:52,172
The stands are
filled with parents.
736
00:27:52,205 --> 00:27:55,141
Half the teams are telling
the pitcher, you can do it.
737
00:27:55,175 --> 00:27:56,443
You can strike them out.
738
00:27:56,476 --> 00:27:58,678
The other half are going,
you can hit the ball,
739
00:27:58,712 --> 00:28:01,348
and the eight-year-olds
are going, I want to play.
740
00:28:01,381 --> 00:28:04,117
I want to fucking play.
741
00:28:04,150 --> 00:28:05,118
And you could tell.
742
00:28:05,151 --> 00:28:06,519
For those of you
that think I'm lying,
743
00:28:06,553 --> 00:28:07,721
go see eight-year-olds play.
744
00:28:07,754 --> 00:28:10,123
When they strikeout,
fucking tear gas.
745
00:28:10,156 --> 00:28:11,658
Tear gas.
746
00:28:11,691 --> 00:28:14,194
That's what-- strike 3.
747
00:28:14,227 --> 00:28:17,630
[laughter]
748
00:28:21,067 --> 00:28:23,503
And why are they out there?
749
00:28:23,536 --> 00:28:26,039
Because your fucking
dad went to UC Riverside
750
00:28:26,039 --> 00:28:29,209
and almost made it
in fucking baseball,
751
00:28:29,242 --> 00:28:31,544
so now, this poor fucking
nerdy [indistinct] kid
752
00:28:31,578 --> 00:28:32,746
is trying to do some shit.
753
00:28:37,117 --> 00:28:39,452
And there are laws of
unintended consequences
754
00:28:39,486 --> 00:28:42,756
that you need to
be careful about.
755
00:28:42,789 --> 00:28:44,257
Like, here's the thing.
756
00:28:44,290 --> 00:28:46,326
Helicopter parenting-- I
just did a joke about it,
757
00:28:46,359 --> 00:28:49,562
but the term helicopter
parenting is new.
758
00:28:49,596 --> 00:28:53,266
Helicopter parenting itself
has always been a part.
759
00:28:53,299 --> 00:28:54,901
Even people that
have a lot of kids--
760
00:28:54,934 --> 00:28:57,470
helicopter parent,
their first kid.
761
00:28:57,504 --> 00:28:59,806
That's why for you people
that only have one kid and you
762
00:28:59,839 --> 00:29:03,643
think you're good parents, ask
somebody that has four kids,
763
00:29:03,677 --> 00:29:06,312
when did you get good
at being a parent?
764
00:29:06,346 --> 00:29:09,215
And they'll tell you,
I suck on the first.
765
00:29:09,249 --> 00:29:11,584
OK, on the second,
by the third one,
766
00:29:11,618 --> 00:29:13,019
I started nailing that shit.
767
00:29:13,053 --> 00:29:14,821
[laughter]
768
00:29:14,854 --> 00:29:17,190
But all you people with one
kid, you're stuck on one,
769
00:29:17,223 --> 00:29:18,925
so you're tired the
whole fucking time.
770
00:29:19,025 --> 00:29:21,494
It's a problem.
771
00:29:21,528 --> 00:29:25,031
Listen, I'm one of 18 kids, OK?
772
00:29:25,065 --> 00:29:26,366
Yeah, my parents had 18 kids.
773
00:29:26,399 --> 00:29:27,834
I have 11 sisters
and 6 brothers.
774
00:29:27,867 --> 00:29:28,601
That's not a joke.
775
00:29:28,635 --> 00:29:29,302
That's real shit.
776
00:29:29,336 --> 00:29:31,171
My mom had 18 kids.
777
00:29:31,204 --> 00:29:32,472
My mother never had periods.
778
00:29:32,505 --> 00:29:33,306
She just had people.
779
00:29:33,340 --> 00:29:36,509
[laughter]
780
00:29:39,846 --> 00:29:41,047
One time she went like that.
781
00:29:41,047 --> 00:29:41,915
I'm like, ooh, a tampon.
782
00:29:41,948 --> 00:29:42,482
She's like, no.
783
00:29:42,515 --> 00:29:43,149
Joaquin.
784
00:29:43,183 --> 00:29:43,950
I'm like, oh, shit.
785
00:29:44,050 --> 00:29:45,919
[laughter]
786
00:29:46,920 --> 00:29:47,654
It's a person.
787
00:29:47,687 --> 00:29:48,254
It's a person.
788
00:29:48,288 --> 00:29:50,357
[laughter]
789
00:29:51,658 --> 00:29:53,059
So I come from a
different place.
790
00:29:53,059 --> 00:29:54,394
But I asked my older brother--
791
00:29:54,427 --> 00:29:55,295
I love you Roberto.
792
00:29:55,328 --> 00:29:56,396
Thank you, man.
793
00:29:56,429 --> 00:29:58,465
He passed away from
complications of COVID.
794
00:29:58,498 --> 00:30:00,767
But my brother, older
brother, I asked him--
795
00:30:00,800 --> 00:30:06,006
I go, hey, was mom this fucking
crazy when you were a kid?
796
00:30:06,039 --> 00:30:07,073
And he was like, no.
797
00:30:07,107 --> 00:30:08,842
She was very nice.
798
00:30:08,875 --> 00:30:11,678
She followed me around and--
799
00:30:11,711 --> 00:30:14,714
one time I was trying to jump,
and she didn't let me jump.
800
00:30:14,748 --> 00:30:16,149
She just-- I got up.
801
00:30:16,182 --> 00:30:16,883
She took me down.
802
00:30:16,916 --> 00:30:17,450
I got up.
803
00:30:17,484 --> 00:30:18,752
She put me down.
804
00:30:18,785 --> 00:30:19,586
I was like, fuck.
805
00:30:19,619 --> 00:30:21,021
That's the way she used to be?
806
00:30:21,054 --> 00:30:22,789
Because I love my
mom, but that bitch
807
00:30:22,822 --> 00:30:25,959
used to give me
preventative ass whoopings.
808
00:30:25,992 --> 00:30:28,061
I used to get hit
before I did shit.
809
00:30:28,094 --> 00:30:30,597
[laughter]
810
00:30:31,331 --> 00:30:32,399
Yeah.
811
00:30:32,432 --> 00:30:34,000
My mom wouldn't even
wait for me to fuck up.
812
00:30:34,034 --> 00:30:37,070
We would go to a place back
in the day near Whittier
813
00:30:37,103 --> 00:30:38,605
in Atlantic called Two Guys.
814
00:30:38,638 --> 00:30:40,407
This is real shit.
815
00:30:40,440 --> 00:30:43,643
And right before we would walk
in, my mom goes like this--
816
00:30:43,677 --> 00:30:45,478
we're going to go
inside this door.
817
00:30:45,512 --> 00:30:46,946
You're not going to say shit.
818
00:30:46,980 --> 00:30:48,481
You're not going to talk shit.
819
00:30:48,515 --> 00:30:50,116
You're not going
to ask for shit,
820
00:30:50,150 --> 00:30:52,018
and you're not going to
embarrass me, cabrón.
821
00:30:52,052 --> 00:30:54,254
[spanish] if you
fucking embarrass me,
822
00:30:54,287 --> 00:30:55,455
[speaking spanish].
823
00:30:58,124 --> 00:31:01,127
[laughter]
824
00:31:03,596 --> 00:31:07,834
Did you just hit me for
some shit I might do?
825
00:31:07,867 --> 00:31:10,070
And she was like, well,
then don't do it, pendejo.
826
00:31:10,103 --> 00:31:11,171
I didn't do it already.
827
00:31:11,204 --> 00:31:13,540
[laughter]
828
00:31:15,075 --> 00:31:16,843
Some lady says to
me, well, it was
829
00:31:16,876 --> 00:31:19,212
easy to raise children
when you were growing up.
830
00:31:19,245 --> 00:31:20,080
I was like, really?
831
00:31:20,080 --> 00:31:21,147
Why?
832
00:31:21,181 --> 00:31:22,916
You know it was legal to
beat your children back
833
00:31:22,949 --> 00:31:24,351
in those days.
834
00:31:24,384 --> 00:31:25,185
I'm like, bitch.
835
00:31:25,218 --> 00:31:26,252
Do I look like I'm a hundred?
836
00:31:26,286 --> 00:31:27,921
The fuck are you talking about?
837
00:31:27,954 --> 00:31:30,523
It was never legal to beat your
children when I was growing up.
838
00:31:30,557 --> 00:31:31,925
I know this for a fact.
839
00:31:31,958 --> 00:31:34,394
I will never forget
March 19, 1978
840
00:31:34,427 --> 00:31:36,930
in East Los Angeles, Hammel
Street School, Miss Tanaka's
841
00:31:36,963 --> 00:31:38,198
class in the fourth grade.
842
00:31:38,231 --> 00:31:39,733
I was 10 years old.
843
00:31:39,766 --> 00:31:41,301
Why do I remember this day?
844
00:31:41,334 --> 00:31:42,902
Because I grew up in East Los.
845
00:31:42,936 --> 00:31:47,340
Back when I was there,
98% Latino, 69% immigrant,
846
00:31:47,374 --> 00:31:50,610
and those immigrants beat
the fuck out of their kids.
847
00:31:50,643 --> 00:31:53,246
And when I say beat the fuck, I
don't mean funny beat the fuck.
848
00:31:53,279 --> 00:31:55,115
I mean we had
bruises on our backs,
849
00:31:55,148 --> 00:31:57,250
so we couldn't go to school
for three or four days,
850
00:31:57,283 --> 00:31:58,752
and the shit became an epidemic.
851
00:31:58,785 --> 00:32:02,422
So they sent the Sheriff to our
school to explain this to us.
852
00:32:02,455 --> 00:32:04,657
You're in America
now, kids, and it
853
00:32:04,691 --> 00:32:07,260
is illegal to beat
children in this country.
854
00:32:07,293 --> 00:32:11,197
If your parents ever hit you,
it is a felony known as assault
855
00:32:11,231 --> 00:32:14,434
and battery punishable by up
to 15 years of incarceration
856
00:32:14,467 --> 00:32:15,669
in the state of California.
857
00:32:15,702 --> 00:32:17,837
There is a card in front
of all of your desks.
858
00:32:17,871 --> 00:32:20,540
You remember that number,
and you call that number
859
00:32:20,573 --> 00:32:22,075
if your parents
ever hit you again,
860
00:32:22,075 --> 00:32:23,643
and I will personally
go to your house
861
00:32:23,677 --> 00:32:25,111
and arrest both of your parents.
862
00:32:25,145 --> 00:32:29,182
One for hitting you and
the other one for neglect.
863
00:32:29,215 --> 00:32:30,784
You have rights now.
864
00:32:30,817 --> 00:32:34,320
And then because we were in East
LA, they had to say this too--
865
00:32:34,354 --> 00:32:36,089
[speaking spanish]
866
00:32:49,636 --> 00:32:55,709
And I went home that day
cocky like a motherfucker.
867
00:32:55,742 --> 00:32:59,212
I got home, and my mom
goes, so mijo, what did you
868
00:32:59,245 --> 00:33:00,580
learn in school today?
869
00:33:00,613 --> 00:33:02,849
I'm like, I learned that
you're a fucking felon, bitch.
870
00:33:02,882 --> 00:33:05,452
That's what I fucking learned.
871
00:33:05,485 --> 00:33:07,053
I learned that you're
a hypocrite, ma.
872
00:33:07,053 --> 00:33:08,722
That you're a shit talker, ma.
873
00:33:08,755 --> 00:33:10,357
Talking all that [spanish].
874
00:33:10,390 --> 00:33:14,294
Telling us not to break the law,
not to steal, not to do drugs,
875
00:33:14,327 --> 00:33:17,964
not to sell drugs, while you've
been committing a felony known
876
00:33:18,064 --> 00:33:20,233
as assault and
battery every time
877
00:33:20,266 --> 00:33:23,069
you get that iron cord,
dip it in hot water,
878
00:33:23,069 --> 00:33:24,871
and beat the fuck
out of your kids.
879
00:33:24,904 --> 00:33:26,373
Well, that shit is over ma.
880
00:33:26,406 --> 00:33:29,075
You ever fucking touch me
again, I'm calling the cops,
881
00:33:29,109 --> 00:33:31,077
and they're going to
come and arrest you, mom.
882
00:33:31,077 --> 00:33:34,514
You for hitting me and dad
for being a fucking pussy
883
00:33:34,547 --> 00:33:36,216
and not stopping
you from hitting me.
884
00:33:36,249 --> 00:33:37,550
[laughter]
885
00:33:37,584 --> 00:33:39,452
And then I get to go live
with these white people called
886
00:33:39,486 --> 00:33:40,086
the fosters.
887
00:33:40,086 --> 00:33:42,922
[laughter]
888
00:33:44,858 --> 00:33:45,525
Hey, fuck you.
889
00:33:45,558 --> 00:33:47,961
I was 10, dickheads, OK?
890
00:33:47,994 --> 00:33:50,397
I thought I was going to go
live with the family that made
891
00:33:50,430 --> 00:33:51,765
ice cream for Foster's Freeze.
892
00:33:51,798 --> 00:33:54,334
[laughter]
893
00:34:00,407 --> 00:34:02,342
And my dad goes, run, Carlos.
894
00:34:02,375 --> 00:34:02,876
Run.
895
00:34:06,413 --> 00:34:08,481
All my brothers and
sisters are crying.
896
00:34:08,515 --> 00:34:11,451
She's going to kill you.
897
00:34:11,484 --> 00:34:13,553
She's going to fucking kill you.
898
00:34:13,586 --> 00:34:16,823
My brother Joseph
is holding a shovel.
899
00:34:16,856 --> 00:34:18,558
I'm like, what the
fuck are you doing?
900
00:34:18,591 --> 00:34:20,326
She's going to make
me bury you, Carlitos.
901
00:34:20,360 --> 00:34:22,228
What the fuck?
902
00:34:22,262 --> 00:34:23,096
This happened before?
903
00:34:23,129 --> 00:34:24,964
This happened before?
904
00:34:25,065 --> 00:34:27,100
I swear to God on
that day I found out
905
00:34:27,133 --> 00:34:28,768
that I have a brother
named Omar that
906
00:34:28,802 --> 00:34:29,903
never made it to adulthood.
907
00:34:29,936 --> 00:34:31,571
[laughter]
908
00:34:32,405 --> 00:34:33,306
Now, I'm scared.
909
00:34:33,340 --> 00:34:34,341
I'm freaked the fuck out.
910
00:34:34,374 --> 00:34:36,142
What is about to
happen in this house?
911
00:34:36,176 --> 00:34:38,578
What kind of an ass
whooping am I going to take?
912
00:34:38,611 --> 00:34:41,748
And then shockingly, my
mother goes like this.
913
00:34:41,781 --> 00:34:43,350
I know it was you.
914
00:34:43,383 --> 00:34:44,684
Ask your father.
915
00:34:44,718 --> 00:34:46,419
We talked about this the other
day-- that you're the one.
916
00:34:46,453 --> 00:34:49,522
You had to prove
it, but now I know.
917
00:34:49,556 --> 00:34:52,292
I'm your mother, mijo, and
you're my fucking son--
918
00:34:52,325 --> 00:34:52,992
the one.
919
00:34:53,093 --> 00:34:54,394
You understand me?
920
00:34:54,427 --> 00:34:56,629
And I don't know what she was
saying, so I looked at my dad
921
00:34:56,663 --> 00:35:00,033
like, hey, what the fuck--
922
00:35:00,033 --> 00:35:02,569
even my father was like, I have
never seen this movie before.
923
00:35:02,602 --> 00:35:03,903
I don't know.
924
00:35:03,937 --> 00:35:05,271
Even the Jesus was like--
925
00:35:05,305 --> 00:35:07,607
[laughter]
926
00:35:08,942 --> 00:35:10,110
I go, I don't understand, ma.
927
00:35:10,143 --> 00:35:11,678
What do you mean I'm the one?
928
00:35:11,711 --> 00:35:13,113
And she goes, you're
the one that's
929
00:35:13,146 --> 00:35:14,481
going to be rich in this family.
930
00:35:14,514 --> 00:35:16,349
You're the one that's going
to make money in this family,
931
00:35:16,383 --> 00:35:18,885
and you're the one that's going
to buy your mother and father
932
00:35:18,918 --> 00:35:20,120
a house when you get older.
933
00:35:20,153 --> 00:35:20,854
So really?
934
00:35:20,887 --> 00:35:22,155
How do you know that?
935
00:35:22,188 --> 00:35:24,924
Because you use your
brains, and people
936
00:35:24,958 --> 00:35:27,260
that use their brains
to work in this country
937
00:35:27,293 --> 00:35:28,862
make a lot of fucking money.
938
00:35:28,895 --> 00:35:32,332
People that use their hands,
like your brothers and sisters,
939
00:35:32,365 --> 00:35:33,433
minimum wage.
940
00:35:33,466 --> 00:35:35,135
[laughter]
941
00:35:36,403 --> 00:35:38,238
You don't believe me about
your brothers and sisters?
942
00:35:38,271 --> 00:35:38,938
Minimum wage?
943
00:35:38,972 --> 00:35:40,073
Using their hands?
944
00:35:40,073 --> 00:35:41,408
Look at your brother
Joseph ready to dig
945
00:35:41,441 --> 00:35:42,642
a fucking hole like an asshole.
946
00:35:42,676 --> 00:35:43,143
Look at him.
947
00:35:43,176 --> 00:35:45,545
[laughter]
948
00:35:46,613 --> 00:35:50,850
[speaking spanish]
You don't understand.
949
00:35:50,884 --> 00:35:51,618
You know what?
950
00:35:51,651 --> 00:35:53,253
You don't believe me.
951
00:35:53,286 --> 00:35:54,120
You don't believe me?
952
00:35:54,154 --> 00:35:55,088
So here's the thing.
953
00:35:55,121 --> 00:35:56,856
And by the way, my
mother on that day
954
00:35:56,890 --> 00:35:59,225
knew that I was
going by her house.
955
00:35:59,259 --> 00:36:00,360
I had no idea.
956
00:36:00,393 --> 00:36:02,195
I thought she was
fucking crazy, but if you
957
00:36:02,228 --> 00:36:06,232
want to see the house that my
mom and dad have because of me,
958
00:36:06,266 --> 00:36:08,835
the one that I bought them,
you can remember this address--
959
00:36:08,868 --> 00:36:14,040
4174, like Freddy
Krueger, on View Drive--
960
00:36:14,040 --> 00:36:15,375
Encino, California.
961
00:36:15,408 --> 00:36:16,343
All right?
962
00:36:16,376 --> 00:36:18,278
Or you can just
type in, where does
963
00:36:18,311 --> 00:36:20,847
Kevin Garnett live in Encino?
964
00:36:20,880 --> 00:36:23,283
And then look at the
house opposite from his
965
00:36:23,316 --> 00:36:25,552
that's white with a pool
that looks like an eight.
966
00:36:25,585 --> 00:36:27,354
That's where my
mom and dad live.
967
00:36:27,387 --> 00:36:30,056
She fucking knew
on that day that I
968
00:36:30,056 --> 00:36:31,391
was going to buy her house.
969
00:36:31,424 --> 00:36:34,060
I didn't believe that
shit as I would ever.
970
00:36:34,060 --> 00:36:35,628
I'm going to buy you a house.
971
00:36:35,662 --> 00:36:37,864
Bitch, I'm a fucking hit you
in front of two cars when
972
00:36:37,897 --> 00:36:38,865
you get older, puta.
973
00:36:38,898 --> 00:36:40,433
That's what I'm going to do.
974
00:36:40,467 --> 00:36:43,269
And my mom saw that I was
skeptical, so she goes, mijo.
975
00:36:43,303 --> 00:36:47,073
To prove it to you, you've
been asking for shoes forever.
976
00:36:47,073 --> 00:36:50,677
Let's go get your goddamn shoes
[speaking spanish],, which means
977
00:36:50,710 --> 00:36:51,811
which one do you want?
978
00:36:51,845 --> 00:36:53,480
What she meant was, you
want shoes right now?
979
00:36:53,513 --> 00:36:56,116
Let's go down Floral, across
Atlantic right on the left
980
00:36:56,149 --> 00:36:58,084
is a place called
Payless Shoesource.
981
00:36:58,084 --> 00:37:02,022
We'll get you some Prowings
and shut the fuck up.
982
00:37:02,055 --> 00:37:06,026
But if we wanted good
shoes, which I did.
983
00:37:06,026 --> 00:37:08,661
I wanted the LA Gears with the
lights and the little twisty
984
00:37:08,695 --> 00:37:10,797
leather on the fucking sides.
985
00:37:10,830 --> 00:37:12,098
We didn't buy those here.
986
00:37:12,132 --> 00:37:16,836
We had to drive to
[speaking spanish]
987
00:37:16,870 --> 00:37:19,873
at a place called
[speaking spanish]
988
00:37:19,906 --> 00:37:23,076
across the street from a famous
whorehouse called Adelitas.
989
00:37:23,109 --> 00:37:25,578
That's where we fucking went.
990
00:37:25,612 --> 00:37:27,447
So I go, mom, if
I'm going to buy you
991
00:37:27,480 --> 00:37:30,050
a house, the least you could do
is get me some bad ass shoes.
992
00:37:30,050 --> 00:37:31,885
So she got me fucking
bad ass shoes,
993
00:37:31,918 --> 00:37:32,919
but here's what happened.
994
00:37:32,952 --> 00:37:34,421
She goes
[speaking spanish],, and we
995
00:37:34,454 --> 00:37:36,423
got in my mother's blue
Comet, which I remember
996
00:37:36,456 --> 00:37:37,824
because it was a stick shift.
997
00:37:37,857 --> 00:37:40,827
So my mom's all,
[speaking spanish]..
998
00:37:40,860 --> 00:37:43,263
We never drove into
Mexico, by the way.
999
00:37:43,296 --> 00:37:45,165
Like, we only drove to Mexico.
1000
00:37:45,198 --> 00:37:47,634
We parked on this side of
the border in San Ysidro,
1001
00:37:47,667 --> 00:37:48,935
and we walked over this bridge.
1002
00:37:48,968 --> 00:37:51,104
Now, for those of you that
have been there recently,
1003
00:37:51,137 --> 00:37:52,105
there's nothing like it.
1004
00:37:52,138 --> 00:37:53,740
This is 1978.
1005
00:37:53,773 --> 00:37:55,175
It was just the bridge.
1006
00:37:55,208 --> 00:37:57,744
There were no guards,
no fucking anything.
1007
00:37:57,777 --> 00:38:01,014
It's just a bridge with a
red line painted across.
1008
00:38:01,047 --> 00:38:02,782
That's all it was--
1009
00:38:02,816 --> 00:38:03,883
a red line.
1010
00:38:03,917 --> 00:38:05,085
That was the border.
1011
00:38:05,118 --> 00:38:08,221
I didn't even realize how
relevant a goddamn strip
1012
00:38:08,254 --> 00:38:11,024
of paint would be until
we crossed that shit.
1013
00:38:11,057 --> 00:38:14,327
And my mom goes, do you
know where we are now?
1014
00:38:14,361 --> 00:38:17,330
[laughter]
1015
00:38:31,244 --> 00:38:33,413
Nobody give a fuck
about you in Mexico.
1016
00:38:36,449 --> 00:38:38,918
And then she just picked
me up like nothing
1017
00:38:38,952 --> 00:38:40,887
happened and went, OK,
[speaking spanish]..
1018
00:38:40,920 --> 00:38:42,655
Let's go get your shoes.
1019
00:38:42,689 --> 00:38:44,491
And I'm trying to run
to the American side.
1020
00:38:47,761 --> 00:38:50,296
My mom catches me, and
she goes, yeah, yeah.
1021
00:38:50,330 --> 00:38:51,765
I go, you're going
to hit me again.
1022
00:38:51,798 --> 00:38:53,066
She's like, no, mijo.
1023
00:38:53,099 --> 00:38:55,235
I'm like why did you-- why
did you fucking hit me, mom?
1024
00:38:55,268 --> 00:38:58,104
Oh because I want you to know
that I know you're smart,
1025
00:38:58,138 --> 00:39:00,240
but I want you to
know that I know now,
1026
00:39:00,273 --> 00:39:02,242
and I know that you know
that I'm fucking smart.
1027
00:39:02,275 --> 00:39:03,777
I tricked you, cabrón.
1028
00:39:03,810 --> 00:39:07,580
You didn't even know that
this shit was going to happen.
1029
00:39:07,614 --> 00:39:11,618
Like a fish I throw the worm
[speaking spanish],, got you.
1030
00:39:11,651 --> 00:39:13,820
So now that you know that
I'm smart and you're smart,
1031
00:39:13,853 --> 00:39:16,022
you know that you didn't get
it from your stupid fucking
1032
00:39:16,022 --> 00:39:16,923
father.
1033
00:39:17,023 --> 00:39:17,724
That's what I
wanted you to know.
1034
00:39:17,757 --> 00:39:19,526
[laughter]
1035
00:39:22,228 --> 00:39:23,263
Yeah.
1036
00:39:23,296 --> 00:39:26,433
And what I just did
right now is what
1037
00:39:26,466 --> 00:39:28,935
we're taking away
from our children
1038
00:39:29,035 --> 00:39:30,904
when you say that
everything is sad.
1039
00:39:30,937 --> 00:39:32,872
That nothing is funny anymore.
1040
00:39:32,906 --> 00:39:35,041
That comedy is out of bounds.
1041
00:39:35,075 --> 00:39:37,410
You laughed the
hardest at the joke
1042
00:39:37,444 --> 00:39:41,348
where my mother took
me to another country
1043
00:39:41,381 --> 00:39:44,684
just to beat the shit out of me.
1044
00:39:44,718 --> 00:39:45,919
And good for you.
1045
00:39:45,952 --> 00:39:48,054
This is what we're
supposed to do.
1046
00:39:48,088 --> 00:39:50,757
This is-- you're supposed
to laugh at a certain point.
1047
00:39:50,790 --> 00:39:53,159
It's like when your friends
fall in front of you.
1048
00:39:53,193 --> 00:39:57,430
It's not funny at that
moment, but a few weeks
1049
00:39:57,464 --> 00:40:03,203
later, a couple of tequilas,
and you're all fucking laughing.
1050
00:40:03,236 --> 00:40:05,772
This is how it's supposed to go.
1051
00:40:05,805 --> 00:40:08,375
Because like-- I want
you to understand
1052
00:40:08,408 --> 00:40:09,776
who you've just watched.
1053
00:40:09,809 --> 00:40:13,747
You have watched literally the
first person the internet ever
1054
00:40:13,780 --> 00:40:14,581
tried to cancel.
1055
00:40:14,614 --> 00:40:16,049
You can go online and check it.
1056
00:40:16,082 --> 00:40:17,183
You can see the algorithms.
1057
00:40:17,217 --> 00:40:18,551
You can see the choices.
1058
00:40:18,585 --> 00:40:21,421
Since 2006, the internet
has been telling you
1059
00:40:21,454 --> 00:40:22,922
not to fucking see me perform.
1060
00:40:22,956 --> 00:40:25,892
Comedians, people talk and
mad shit about Carlos Mencia.
1061
00:40:25,925 --> 00:40:28,561
Some of you will find out when
you post on your social media
1062
00:40:28,595 --> 00:40:30,130
that you saw the
show, and they're
1063
00:40:30,163 --> 00:40:32,866
going to say some stupid shit
like, whose jokes did he tell?
1064
00:40:32,899 --> 00:40:34,034
You know he's not Mexican.
1065
00:40:34,067 --> 00:40:35,235
You know he's [mumbles].
1066
00:40:35,268 --> 00:40:37,604
Anything to diminish
whatever accomplishments
1067
00:40:37,637 --> 00:40:40,140
I have because that's what
we do in this country.
1068
00:40:40,173 --> 00:40:42,642
We don't want to elevate
ourselves anymore.
1069
00:40:42,676 --> 00:40:46,012
It's better to bring
other people down.
1070
00:40:46,046 --> 00:40:48,648
Let's not say my
team is the shit.
1071
00:40:48,682 --> 00:40:52,118
Let's say that team sucks.
1072
00:40:52,152 --> 00:40:53,787
That team ain't shit.
1073
00:40:53,820 --> 00:40:55,188
Fuck that quarterback.
1074
00:40:55,221 --> 00:40:56,389
Fuck that guy.
1075
00:40:56,423 --> 00:41:00,694
Fuck these people, instead
of uplifting yourself.
1076
00:41:00,727 --> 00:41:03,063
Like right now, people are
pissed off in the world
1077
00:41:03,063 --> 00:41:06,099
because Brazil when
they score, they all
1078
00:41:06,132 --> 00:41:07,600
get together and dance.
1079
00:41:07,634 --> 00:41:09,202
Why are they dancing?
1080
00:41:09,235 --> 00:41:10,770
Well, if you don't
want them to dance,
1081
00:41:10,804 --> 00:41:12,105
stop them from scoring, bitch.
1082
00:41:12,138 --> 00:41:15,075
The fuck is-- they got 11.
1083
00:41:15,075 --> 00:41:15,809
You got 11, puto.
1084
00:41:15,842 --> 00:41:16,776
Put your foot out, bitch.
1085
00:41:16,810 --> 00:41:17,644
Put your foot out.
1086
00:41:21,948 --> 00:41:24,084
But we put other people
down to make us feel better
1087
00:41:24,117 --> 00:41:25,085
about ourselves.
1088
00:41:25,085 --> 00:41:26,219
I don't do that shit.
1089
00:41:26,252 --> 00:41:27,220
You could go online.
1090
00:41:27,253 --> 00:41:28,855
You'll find a lot
of hate toward me.
1091
00:41:28,888 --> 00:41:30,090
You know what you won't find?
1092
00:41:30,090 --> 00:41:32,192
Me speaking ill of those
who speak ill of me.
1093
00:41:32,225 --> 00:41:36,196
You have never seen that shit,
and you never fucking will.
1094
00:41:36,229 --> 00:41:37,864
That's not what I do.
1095
00:41:37,897 --> 00:41:39,966
That's not how I roll.
1096
00:41:40,000 --> 00:41:45,405
I uplift myself, and you can
come along or not come along
1097
00:41:45,438 --> 00:41:50,910
because life is life, and
it is amazing and beautiful,
1098
00:41:50,944 --> 00:41:52,712
but we're not ready
for the happiness
1099
00:41:52,746 --> 00:41:56,616
anymore because we're
Americans, and we're spoiled.
1100
00:41:56,649 --> 00:41:58,485
Shit, we're in
Southern California.
1101
00:41:58,518 --> 00:42:00,820
We need fucking rain.
1102
00:42:00,854 --> 00:42:03,456
But when it rains here for one
day, we're like fuck, yeah.
1103
00:42:03,490 --> 00:42:05,058
Thank God.
1104
00:42:05,058 --> 00:42:06,459
By the second day,
we're like, when
1105
00:42:06,493 --> 00:42:07,694
the fuck is it going to stop?
1106
00:42:07,727 --> 00:42:09,696
[laughter]
1107
00:42:10,530 --> 00:42:13,099
You can't make us happy anymore.
1108
00:42:13,133 --> 00:42:14,567
This is the average American.
1109
00:42:14,601 --> 00:42:16,436
One day you wake up and
you get in your car,
1110
00:42:16,469 --> 00:42:17,504
and you go to work.
1111
00:42:17,537 --> 00:42:18,972
And on the way to work,
you hit a pothole.
1112
00:42:19,072 --> 00:42:21,474
And your car makes such a loud
sound that you go, holy shit.
1113
00:42:21,508 --> 00:42:22,842
Did I pop a tire?
1114
00:42:22,876 --> 00:42:25,378
And you pull over to make sure
your car's OK, and it is OK.
1115
00:42:25,412 --> 00:42:27,480
But now, you're
fucking mad, especially
1116
00:42:27,514 --> 00:42:28,615
if you're in California.
1117
00:42:28,648 --> 00:42:30,316
I've got to pay fucking
taxes, and then I
1118
00:42:30,350 --> 00:42:31,384
got to pay more taxes.
1119
00:42:31,418 --> 00:42:33,086
And then I got to
pay more city taxes,
1120
00:42:33,086 --> 00:42:35,088
and you got to fucking
take shit out of my check,
1121
00:42:35,121 --> 00:42:37,123
but you can't fix a
goddamn fucking pothole?
1122
00:42:37,157 --> 00:42:38,525
This is goddamn
bullshit, and this
1123
00:42:38,558 --> 00:42:40,860
is why people in other states
are talking shit about us.
1124
00:42:40,894 --> 00:42:42,195
Taking all this goddamn money.
1125
00:42:42,228 --> 00:42:43,229
Fix a fucking pothole.
1126
00:42:43,263 --> 00:42:44,097
You call every day.
1127
00:42:44,130 --> 00:42:44,964
Fix my fucking pothole.
1128
00:42:44,998 --> 00:42:46,232
Fix my fucking pothole.
1129
00:42:46,266 --> 00:42:48,234
And then one day you wake
up, and they're fixing it,
1130
00:42:48,268 --> 00:42:49,536
and what's our reaction?
1131
00:42:49,569 --> 00:42:50,370
Construction?
1132
00:42:50,403 --> 00:42:52,238
What the fuck, man?
1133
00:42:52,272 --> 00:42:54,207
[laughter]
1134
00:42:56,509 --> 00:42:57,010
Today?
1135
00:43:01,481 --> 00:43:03,116
Because we don't
know how to fucking
1136
00:43:03,149 --> 00:43:06,052
know bad things
happen to good people,
1137
00:43:06,052 --> 00:43:07,520
and good things happen to bad.
1138
00:43:07,554 --> 00:43:10,557
Everybody in this
room will fail.
1139
00:43:10,590 --> 00:43:12,859
Everybody in this
room will falter.
1140
00:43:12,892 --> 00:43:16,563
Everybody in this room will fall
on your fucking ass one day.
1141
00:43:16,596 --> 00:43:17,964
Who makes you who you are?
1142
00:43:18,064 --> 00:43:20,066
What makes you who
you are is this--
1143
00:43:20,066 --> 00:43:22,736
how do you act after that?
1144
00:43:22,769 --> 00:43:24,237
How do you get up?
1145
00:43:24,270 --> 00:43:25,605
What do you do?
1146
00:43:25,638 --> 00:43:26,940
Do you get up on your own?
1147
00:43:26,973 --> 00:43:28,274
Do you ask for help?
1148
00:43:28,308 --> 00:43:31,378
Do you pull somebody down
while you're trying to get up?
1149
00:43:31,411 --> 00:43:33,079
Who the fuck are you?
1150
00:43:33,079 --> 00:43:34,080
You see me?
1151
00:43:34,114 --> 00:43:35,682
This is why I'm--
you've seen me do this.
1152
00:43:35,715 --> 00:43:37,183
See me talk about the crucifix?
1153
00:43:37,217 --> 00:43:39,352
So if you don't
know, I'm a Catholic.
1154
00:43:39,386 --> 00:43:40,720
I'm a proud Catholic.
1155
00:43:40,754 --> 00:43:42,522
I have no problem
with that shit.
1156
00:43:42,555 --> 00:43:43,923
I love it.
1157
00:43:43,957 --> 00:43:46,993
That being said, I am also one
of those kids you heard about.
1158
00:43:47,093 --> 00:43:49,262
I was sexually abused by
a priest when I was a kid.
1159
00:43:49,295 --> 00:43:50,630
I would not joke
about that shit.
1160
00:43:50,663 --> 00:43:52,499
That is real, but it's OK.
1161
00:43:52,532 --> 00:43:54,634
And I don't want anybody
in here to feel bad for me
1162
00:43:54,668 --> 00:43:55,869
because I'm not like you.
1163
00:43:55,902 --> 00:43:57,637
See the majority of
Americans would--
1164
00:43:57,671 --> 00:43:58,805
you know, you've heard them.
1165
00:43:58,838 --> 00:44:00,073
You've seen them.
1166
00:44:00,106 --> 00:44:03,243
I haven't had a decent
relationship in 40 years
1167
00:44:03,276 --> 00:44:05,145
because I was
abused by a priest,
1168
00:44:05,178 --> 00:44:07,113
and I just don't know
how to overcome it.
1169
00:44:07,147 --> 00:44:09,549
That's never going to be
me because I'm different.
1170
00:44:09,582 --> 00:44:11,785
And I had a guy confront
me about that shit.
1171
00:44:11,818 --> 00:44:13,853
He was like, I was
abused by a priest,
1172
00:44:13,887 --> 00:44:17,323
and you go up there and tell
people blasé if it's nothing.
1173
00:44:17,357 --> 00:44:20,160
To look on the bright
side, silver linings?
1174
00:44:20,193 --> 00:44:23,263
Can you explain to me what's the
bright side of being sexually
1175
00:44:23,296 --> 00:44:25,065
abused by a priest?
1176
00:44:25,065 --> 00:44:27,367
And I looked at him and I
said, hey, this is just me.
1177
00:44:27,400 --> 00:44:28,802
I'm not telling
you to be like me.
1178
00:44:28,835 --> 00:44:30,203
I'm telling you that this is me.
1179
00:44:30,236 --> 00:44:32,172
This is how I see shit.
1180
00:44:32,205 --> 00:44:33,673
I blew a priest.
1181
00:44:33,707 --> 00:44:34,974
I'm going to heaven.
1182
00:44:35,075 --> 00:44:37,844
That's how I got the shit.
1183
00:44:37,877 --> 00:44:38,812
I paid my dues.
1184
00:44:38,845 --> 00:44:41,081
I paid my fucking dues.
1185
00:44:41,081 --> 00:44:42,515
Some of you people
aren't laughing.
1186
00:44:42,549 --> 00:44:44,084
What have you done
for Jesus lately?
1187
00:44:44,084 --> 00:44:45,952
[laughter]
1188
00:44:45,985 --> 00:44:47,087
Yeah, bitches.
1189
00:44:47,087 --> 00:44:47,887
I swallowed.
1190
00:44:47,921 --> 00:44:49,356
I'm in the VIP section.
1191
00:44:49,389 --> 00:44:52,192
[laughter]
1192
00:44:56,496 --> 00:44:58,531
I like how some of you
women are going, oh.
1193
00:44:58,565 --> 00:45:00,567
You sucked the dick
for tickets to my show.
1194
00:45:00,600 --> 00:45:01,234
I suck the dick.
1195
00:45:01,267 --> 00:45:02,035
I got into heaven.
1196
00:45:02,068 --> 00:45:02,902
I think I'm winning, bitch.
1197
00:45:02,936 --> 00:45:04,070
You made a fucking mistake.
1198
00:45:07,240 --> 00:45:08,842
Oh, you think I'm lying?
1199
00:45:08,875 --> 00:45:09,542
Oh.
1200
00:45:09,576 --> 00:45:10,477
Hey, Bob.
1201
00:45:10,510 --> 00:45:12,846
Let me have that beer.
1202
00:45:12,879 --> 00:45:13,346
No, no.
1203
00:45:13,380 --> 00:45:14,047
Open it.
1204
00:45:14,047 --> 00:45:14,681
No, no, no.
1205
00:45:14,714 --> 00:45:15,382
The empty one.
1206
00:45:15,415 --> 00:45:16,149
Just the empty one.
1207
00:45:16,182 --> 00:45:16,850
AUDIENCE: Oh, no.
1208
00:45:16,883 --> 00:45:17,917
You're a whore.
1209
00:45:17,951 --> 00:45:19,319
Hold on.
1210
00:45:19,352 --> 00:45:22,956
Hey, I'm not proud that
I sucked dick before,
1211
00:45:23,056 --> 00:45:24,290
but I would never lie to you.
1212
00:45:32,132 --> 00:45:33,533
That shit was so good.
1213
00:45:33,566 --> 00:45:35,802
I saw your man look at you
like, bitch, why can't you
1214
00:45:35,835 --> 00:45:36,803
fucking do it like that?
1215
00:45:36,836 --> 00:45:38,705
[laughter]
1216
00:45:43,376 --> 00:45:45,111
But see, you expect
me to be a victim,
1217
00:45:45,145 --> 00:45:47,747
and I'm not because that's
what we do in this country.
1218
00:45:47,781 --> 00:45:51,718
It's not my fault. It's the
red state or the blue state
1219
00:45:51,751 --> 00:45:56,089
or the immigrants or everybody's
to blame for your bullshit.
1220
00:45:56,089 --> 00:45:57,891
Everybody's complaining.
1221
00:45:57,924 --> 00:45:58,725
Oh, my God.
1222
00:45:58,758 --> 00:46:00,193
Trump is going to run them down.
1223
00:46:00,226 --> 00:46:01,094
What if he does?
1224
00:46:01,127 --> 00:46:01,795
Who gives a shit?
1225
00:46:01,828 --> 00:46:02,529
What if he wins?
1226
00:46:02,562 --> 00:46:03,463
Then he got the votes.
1227
00:46:03,496 --> 00:46:04,664
But I don't want him to win.
1228
00:46:04,698 --> 00:46:06,266
Then I don't know
what the fuck to say.
1229
00:46:06,299 --> 00:46:08,201
I don't understand.
1230
00:46:08,234 --> 00:46:10,036
Can you explain Trump to us?
1231
00:46:10,070 --> 00:46:10,870
Yes.
1232
00:46:10,904 --> 00:46:12,172
Trump is easy to explain.
1233
00:46:12,205 --> 00:46:14,040
We had a Black president
for eight years.
1234
00:46:14,040 --> 00:46:15,709
We thought we were ready.
1235
00:46:15,742 --> 00:46:17,444
We obviously were not.
1236
00:46:17,477 --> 00:46:21,147
Shit got a little weird,
and orange is the new black.
1237
00:46:21,181 --> 00:46:24,117
[laughter]
1238
00:46:28,488 --> 00:46:29,589
Tada!
1239
00:46:29,622 --> 00:46:32,325
[applause]
1240
00:46:33,693 --> 00:46:38,331
But instead of challenging
people to get better,
1241
00:46:38,365 --> 00:46:40,667
we go to the easy thing, right?
1242
00:46:40,700 --> 00:46:41,801
Lower the standard.
1243
00:46:41,835 --> 00:46:44,437
Just lower the standard
so that everybody can
1244
00:46:44,471 --> 00:46:45,972
have their easy fucking moment.
1245
00:46:46,072 --> 00:46:46,773
I do it.
1246
00:46:46,806 --> 00:46:48,375
Everybody does it in comedy.
1247
00:46:48,408 --> 00:46:50,076
If you've ever seen
a special before,
1248
00:46:50,076 --> 00:46:51,911
they all end with a big joke.
1249
00:46:51,945 --> 00:46:53,179
It's called the closer.
1250
00:46:53,213 --> 00:46:54,414
You know why we do that?
1251
00:46:54,447 --> 00:46:55,615
I'll tell you.
1252
00:46:55,648 --> 00:46:58,852
We tell a big joke at the
end like a perfect set
1253
00:46:58,885 --> 00:47:02,522
is after you stopped
laughing when I hit myself
1254
00:47:02,555 --> 00:47:04,124
and the microphone fell.
1255
00:47:04,157 --> 00:47:06,359
That's a moment
where I go, I hope
1256
00:47:06,393 --> 00:47:08,895
you had a good time, good
night, and walk off stage.
1257
00:47:08,928 --> 00:47:09,696
See?
1258
00:47:09,729 --> 00:47:11,564
I created a wave of energy.
1259
00:47:11,598 --> 00:47:14,534
You laughed and applauded
and then missed the energy.
1260
00:47:14,567 --> 00:47:15,869
I say good night.
1261
00:47:15,902 --> 00:47:17,103
Do you know why we do that?
1262
00:47:17,137 --> 00:47:18,838
Because we don't trust you.
1263
00:47:22,108 --> 00:47:23,443
Seriously.
1264
00:47:23,476 --> 00:47:27,313
We want you to fucking cheer
and laugh, but you might not.
1265
00:47:27,347 --> 00:47:31,117
And God forbid that my
insecurities fucking actually
1266
00:47:31,151 --> 00:47:33,386
take over so that's
what happens.
1267
00:47:33,420 --> 00:47:36,156
Thank you good night because
we don't believe you.
1268
00:47:36,189 --> 00:47:37,724
Well, I'm going to
change the script.
1269
00:47:37,757 --> 00:47:40,760
I want the world to fucking
start seeing shit differently.
1270
00:47:40,794 --> 00:47:43,063
And here, this is-- hold on.
1271
00:47:43,096 --> 00:47:46,066
This is your moment, not mine.
1272
00:47:46,099 --> 00:47:48,702
I was up here for 81 minutes.
1273
00:47:48,735 --> 00:47:51,338
Now, those of you watching,
you're like, wait a minute.
1274
00:47:51,371 --> 00:47:52,539
We only saw an hour.
1275
00:47:52,572 --> 00:47:54,441
You should have come to
see the real show, bitch.
1276
00:47:54,474 --> 00:47:56,276
[laughter]
1277
00:47:57,477 --> 00:47:59,813
It's not my fault. There's
like five empty seats.
1278
00:47:59,846 --> 00:48:00,880
You could have showed up.
1279
00:48:00,914 --> 00:48:03,016
Fuck you.
1280
00:48:03,016 --> 00:48:05,385
But see this is your moment.
1281
00:48:05,418 --> 00:48:06,920
No prodding.
1282
00:48:07,020 --> 00:48:08,321
No bullshit.
1283
00:48:08,355 --> 00:48:09,656
No jokes.
1284
00:48:09,689 --> 00:48:12,092
Just silence.
1285
00:48:12,125 --> 00:48:17,197
And now, you get to decide
what you thought of the show.
1286
00:48:17,230 --> 00:48:18,231
Good night.
1287
00:48:18,264 --> 00:48:21,701
[applause]
1288
00:48:30,810 --> 00:48:31,644
Thank you, everybody.
1289
00:48:31,678 --> 00:48:32,112
Thank you.
1290
00:48:32,145 --> 00:48:32,612
Thank you.
1291
00:48:32,645 --> 00:48:33,113
Thank you.
1292
00:48:33,146 --> 00:48:34,914
[applause]
1293
00:48:46,059 --> 00:48:46,860
AUDIENCE: We love you.
1294
00:48:46,893 --> 00:48:47,761
We love you.
1295
00:48:47,794 --> 00:48:50,263
[applause]
86817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.