Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,037 --> 00:00:05,674
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com
2
00:00:06,107 --> 00:00:08,409
(man on radio)
Sentinel Team, be advised
the FBI is heading up
3
00:00:08,442 --> 00:00:10,211
to talk to the witness.
4
00:00:10,244 --> 00:00:11,212
(radio static)
5
00:00:11,245 --> 00:00:12,246
Copy that.
6
00:00:12,280 --> 00:00:13,447
(gunshot)
Uhh!
7
00:00:16,350 --> 00:00:17,318
(man)
Freeze!
8
00:00:17,351 --> 00:00:19,820
(gunfire)
9
00:00:19,853 --> 00:00:20,821
(glass shatters)
10
00:00:20,854 --> 00:00:22,256
(alarm blaring)
11
00:00:22,290 --> 00:00:24,492
(gunfire continues)
12
00:00:28,362 --> 00:00:30,098
(man)
Hey!
13
00:00:30,131 --> 00:00:31,099
Uhh!
14
00:00:31,132 --> 00:00:32,466
(gunshot, cop groaning)
15
00:00:36,537 --> 00:00:39,273
FBI! Visiting hours
are over.
16
00:00:39,307 --> 00:00:41,609
Next time, I suggest
you bring some flowers.
17
00:00:43,444 --> 00:00:44,745
(gunshots)
18
00:00:47,481 --> 00:00:48,849
(chamber clicking)
19
00:00:48,882 --> 00:00:49,783
Son of a...
20
00:00:49,817 --> 00:00:51,752
It's this damn gun again!
21
00:00:51,785 --> 00:00:53,521
Cut!
(bell ringing)
22
00:00:53,554 --> 00:00:55,689
(woman on PA)
And that's a cut.
Thanks, guys.
23
00:00:55,723 --> 00:00:58,792
Let's get first team some water
and some touchups.
24
00:00:58,826 --> 00:01:01,729
Let's reset the guns,
let's reset the windows.
25
00:01:01,762 --> 00:01:03,797
All right, we're going again
in two minutes, people.
26
00:01:05,299 --> 00:01:07,235
No. No.
27
00:01:07,268 --> 00:01:08,669
Give me that gun.
28
00:01:08,702 --> 00:01:10,271
Why are you waiting until
there until you rack it
29
00:01:10,304 --> 00:01:11,339
and put one in the chamber?
30
00:01:11,372 --> 00:01:12,840
For the dramatic effect.
31
00:01:12,873 --> 00:01:15,276
So you're pointing
an empty chamber
at your enemy?
32
00:01:15,309 --> 00:01:18,279
He would have shot you
for being stupid.
33
00:01:18,312 --> 00:01:22,183
Now, the gun's jamming
and that slide is catching
the brass...
34
00:01:22,216 --> 00:01:23,617
'cause you're not
holding it tight enough.
35
00:01:23,651 --> 00:01:25,253
Come here.
36
00:01:25,286 --> 00:01:27,588
Like that, all right?
Or like-- like that.
37
00:01:27,621 --> 00:01:29,723
All right, so soon as
that guy comes through
that window,
38
00:01:29,757 --> 00:01:32,126
bang, bang, bang--
they're dead.
39
00:01:32,160 --> 00:01:33,527
Hey, man,
what's the holdup?
40
00:01:33,561 --> 00:01:36,497
Just unjam the damn gun
already, okay?
41
00:01:36,530 --> 00:01:37,731
Who the hell's this guy?
42
00:01:37,765 --> 00:01:39,533
I'm your new
FBI consultant.
43
00:01:39,567 --> 00:01:40,868
So, do you
want your star
44
00:01:40,901 --> 00:01:42,203
to look like
a real agent,
45
00:01:42,236 --> 00:01:43,504
or do you want him
to look like an idiot
46
00:01:43,537 --> 00:01:45,306
and flush $100 million
down the drain?
47
00:01:48,509 --> 00:01:50,778
**
48
00:01:53,514 --> 00:01:54,882
(grunting)
49
00:01:57,418 --> 00:01:58,852
(phone buzzing)
50
00:02:02,290 --> 00:02:03,257
Weller.
51
00:02:03,291 --> 00:02:04,658
You sound exhausted.
52
00:02:04,692 --> 00:02:07,295
Are you sure you're
getting enough sleep?
53
00:02:07,328 --> 00:02:09,297
**
54
00:02:09,330 --> 00:02:10,331
What do you want?
55
00:02:11,565 --> 00:02:13,234
I need another favor.
56
00:02:13,267 --> 00:02:14,067
A favor?
57
00:02:14,101 --> 00:02:16,904
After you put
a tattoo on Jane...
58
00:02:16,937 --> 00:02:18,672
that told her
that she had a daughter?
59
00:02:18,706 --> 00:02:20,241
Our deal wasn't
about the daughter.
60
00:02:20,274 --> 00:02:22,376
It was about Berlin.
You know that.
61
00:02:22,410 --> 00:02:23,611
They are the same thing!
62
00:02:23,644 --> 00:02:24,912
If she goes
looking for one,
63
00:02:24,945 --> 00:02:26,680
then she'll find the other.
64
00:02:26,714 --> 00:02:29,250
When she finds out
the truth...
65
00:02:29,283 --> 00:02:31,219
it will destroy her.
66
00:02:31,252 --> 00:02:32,653
Destroy her?
67
00:02:32,686 --> 00:02:34,922
Or her love for you?
68
00:02:34,955 --> 00:02:36,824
Either way,
I guess you better make sure
69
00:02:36,857 --> 00:02:39,527
Jane doesn't go looking.
70
00:02:39,560 --> 00:02:40,894
For both your sakes.
71
00:02:40,928 --> 00:02:44,632
Now I know why you just
called me on the phone.
72
00:02:44,665 --> 00:02:47,801
Because you know if we're
ever in the same room again...
73
00:02:47,835 --> 00:02:50,204
I am gonna to kill you.
74
00:02:50,238 --> 00:02:50,938
Well, until then,
75
00:02:50,971 --> 00:02:53,807
I'll assume our deal
still holds.
76
00:02:53,841 --> 00:02:57,177
Do you like movies, Kurt?
77
00:02:59,313 --> 00:03:01,415
Hey, Weller, Zapata and I
have something that we--
78
00:03:04,452 --> 00:03:05,819
Something on your mind?
79
00:03:05,853 --> 00:03:06,954
It's the latest issue,
80
00:03:06,987 --> 00:03:08,756
but there is
a tattoo clue in there.
81
00:03:08,789 --> 00:03:10,658
Since when do you follow
entertainment news?
82
00:03:10,691 --> 00:03:12,826
I don't, all right?
It was in my dentist's office.
83
00:03:12,860 --> 00:03:14,662
Lucky you,
the latest periodical.
84
00:03:14,695 --> 00:03:17,498
My dentist has Alf
on the cover.
Yeah.
85
00:03:17,531 --> 00:03:19,700
Look, here's the interview.
86
00:03:19,733 --> 00:03:21,435
All right,
Keith Rhodes goes off
87
00:03:21,469 --> 00:03:23,837
on everyone in Hollywood,
including his own producers.
88
00:03:23,871 --> 00:03:26,407
But... I notice this logo.
89
00:03:26,440 --> 00:03:27,708
"Sacred Lynx Productions."
90
00:03:27,741 --> 00:03:29,443
That is the production company
91
00:03:29,477 --> 00:03:31,979
that funds
all of Keith's films.
92
00:03:34,348 --> 00:03:36,350
It actually looks like
one of the new tattoos,
93
00:03:36,384 --> 00:03:38,719
but why would Roman care
about a film production
company?
94
00:03:38,752 --> 00:03:40,688
I don't know...
but Sacred Lynx Productions,
95
00:03:40,721 --> 00:03:42,022
that could be a front
for something.
96
00:03:42,055 --> 00:03:44,425
And it is our job
to find out what for.
97
00:03:44,458 --> 00:03:47,861
Okay, so these squares
all over the tattoo...
98
00:03:47,895 --> 00:03:49,997
decoding them could tell us
what we're dealing with.
99
00:03:50,030 --> 00:03:52,666
So do it. And can you
loop in Reade and Hirst?
100
00:03:52,700 --> 00:03:55,002
Uh... yeah,
that's actually what
101
00:03:55,035 --> 00:03:57,438
Tasha and I wanted
to talk to you about.
102
00:03:58,639 --> 00:03:59,873
So you two
are sure about this?
103
00:03:59,907 --> 00:04:02,343
Yeah, the tattoos
point to Hirst.
104
00:04:02,376 --> 00:04:04,612
Well, the tattoos point
to things about us, too.
105
00:04:04,645 --> 00:04:06,347
Not like this.
106
00:04:06,380 --> 00:04:08,782
The tattoos expose
a sustained pattern
of corruption
107
00:04:08,816 --> 00:04:11,852
on behalf of someone big
at the FBI.
108
00:04:11,885 --> 00:04:15,356
Stuart was murdered for
getting close to the truth.
109
00:04:15,389 --> 00:04:17,391
(Zapata)
And Hirst is covering up
that murder.
110
00:04:17,425 --> 00:04:19,893
We caught her trying
to destroy evidence
and pin it on Reade.
111
00:04:19,927 --> 00:04:21,462
Well, this is
Roman's end game.
112
00:04:21,495 --> 00:04:25,499
He wants us to take down
the director of the entire FBI.
113
00:04:25,533 --> 00:04:26,967
We have to tell Reade.
114
00:04:27,000 --> 00:04:28,969
(Patterson)
We tried to tell Reade,
but he wouldn't listen.
115
00:04:29,002 --> 00:04:32,473
Sometimes loyalty
can blind you
to the truth.
116
00:04:32,506 --> 00:04:34,908
You don't think Reade
is in league with her?
117
00:04:34,942 --> 00:04:36,310
No!
118
00:04:36,344 --> 00:04:37,911
Reade is not
a criminal, okay?
119
00:04:37,945 --> 00:04:41,048
We know him.
He's innocent.
120
00:04:41,081 --> 00:04:41,915
Zapata's right.
121
00:04:41,949 --> 00:04:43,517
Hirst wouldn't have
tried to frame Reade
122
00:04:43,551 --> 00:04:45,319
if he was connected
to her crimes.
123
00:04:45,353 --> 00:04:48,055
If he sides with Hirst
through some misplaced
allegiance--
124
00:04:48,088 --> 00:04:50,724
He could be an obstacle
in trying to take her down.
125
00:04:50,758 --> 00:04:53,427
Or get pulled down
with her.
126
00:04:55,563 --> 00:04:58,832
**
127
00:04:58,866 --> 00:05:01,469
(bell clanging)
128
00:05:05,639 --> 00:05:07,708
Everything is there.
129
00:05:07,741 --> 00:05:10,110
Who she talks to,
where she eats.
130
00:05:10,143 --> 00:05:12,680
Even how
she likes her coffee.
131
00:05:12,713 --> 00:05:14,515
Mr. Jakeman?
132
00:05:14,548 --> 00:05:16,917
I will be disappointed
if you're just some jilted ex.
133
00:05:18,386 --> 00:05:20,721
I'm paying you
not to care who I am.
134
00:05:20,754 --> 00:05:23,524
Or try to find out.
Understood?
135
00:05:29,096 --> 00:05:31,865
Sacred Linx Productions
is a Russian company
136
00:05:31,899 --> 00:05:34,568
that came out of nowhere
and became a major backer
137
00:05:34,602 --> 00:05:35,869
of Keith Rhodes' movies.
138
00:05:35,903 --> 00:05:36,970
We don't know who owns it--
it was set up
139
00:05:37,004 --> 00:05:38,706
through a maze
of tax shelters.
140
00:05:38,739 --> 00:05:39,973
If this company
has been around,
141
00:05:40,007 --> 00:05:41,742
why didn't your database
make a match sooner?
142
00:05:41,775 --> 00:05:43,110
That's an excellent
question.
143
00:05:43,143 --> 00:05:45,112
Thought you had
community service today.
144
00:05:45,145 --> 00:05:46,847
And what better
community to serve
145
00:05:46,880 --> 00:05:49,049
than my poor,
pop culture-deprived friends
146
00:05:49,082 --> 00:05:50,518
with their Keith Rhodes case.
147
00:05:50,551 --> 00:05:52,686
Hey, I've been a big fan
since his sitcom days.
148
00:05:52,720 --> 00:05:55,689
So few child actors
make the successful
transition into adulthood.
149
00:05:55,723 --> 00:05:57,491
He could have gone
full Screech.
150
00:05:57,525 --> 00:05:58,892
Rich...
151
00:05:58,926 --> 00:06:00,661
All I'm saying is
you're gonna want me
for this case.
152
00:06:00,694 --> 00:06:02,095
Also, can you
please sign this
153
00:06:02,129 --> 00:06:03,631
to get me out of
community service?
Thank you.
154
00:06:03,664 --> 00:06:05,065
Okay, so where were we?
155
00:06:05,098 --> 00:06:06,434
(Patterson)
The tattoo contains
156
00:06:06,467 --> 00:06:07,801
enough differences
from the logo,
157
00:06:07,835 --> 00:06:10,003
which is why
the database missed it.
158
00:06:10,037 --> 00:06:12,740
And, if you assign values
to these squares
159
00:06:12,773 --> 00:06:15,743
based on how shaded they are,
do a little math...
160
00:06:15,776 --> 00:06:19,880
that leads to a backup account
for a paparazzi service
161
00:06:19,913 --> 00:06:22,182
that has a keen interest
in Keith Rhodes.
162
00:06:22,215 --> 00:06:25,819
Specifically, the tattoo
points to this picture,
163
00:06:25,853 --> 00:06:27,988
which was taken on
a movie set in Europe.
164
00:06:28,021 --> 00:06:30,791
That is Niko Popov,
leader of The Brigada,
165
00:06:30,824 --> 00:06:32,526
a transnational
crime syndicate.
166
00:06:32,560 --> 00:06:34,828
You name it, they traffic
in it-- guns, drugs, humans.
167
00:06:34,862 --> 00:06:36,964
They've been spreading
across Eastern Europe
like the plague.
168
00:06:36,997 --> 00:06:40,167
Using terrorist acts
to take down anyone
who stands in their way.
169
00:06:40,200 --> 00:06:43,771
My friends at INTERPOL
call Niko "The Canary."
170
00:06:43,804 --> 00:06:44,872
Because he loves to sing?
171
00:06:44,905 --> 00:06:46,807
Because he never
leaves Moscow
172
00:06:46,840 --> 00:06:48,509
unless he's scouting
an attack.
173
00:06:48,542 --> 00:06:50,811
If you see him,
it means death is coming.
174
00:06:50,844 --> 00:06:52,112
I mean, he could
do that and sing.
175
00:06:52,145 --> 00:06:53,781
Okay, what's
an American movie star
176
00:06:53,814 --> 00:06:55,516
doing hanging out with
an international terrorist?
177
00:06:55,549 --> 00:06:57,150
The Brigada's been
wanting to make a splash
178
00:06:57,184 --> 00:06:58,786
in the US
for some time now.
179
00:06:58,819 --> 00:07:00,654
But the CIA knows
almost nothing
180
00:07:00,688 --> 00:07:02,222
about their
American associates.
181
00:07:02,255 --> 00:07:04,658
Well, we know one now.
Keith Rhodes.
182
00:07:04,692 --> 00:07:08,095
Um, guys, I'm scrolling
through the Keith Rhodes
photo account,
183
00:07:08,128 --> 00:07:09,863
and you're gonna
want to see this.
184
00:07:11,565 --> 00:07:12,533
Rich...
185
00:07:12,566 --> 00:07:14,468
What? No, not--
not the woman.
186
00:07:14,502 --> 00:07:17,705
That's Niko's
receding hairline
leaving the nightclub.
187
00:07:17,738 --> 00:07:18,939
This was
taken yesterday.
188
00:07:18,972 --> 00:07:20,107
In Manhattan.
189
00:07:20,140 --> 00:07:21,542
Wait, if
Niko's here...
190
00:07:21,575 --> 00:07:22,843
Then so's The Brigada.
191
00:07:22,876 --> 00:07:25,679
And they're about
to attack US soil.
192
00:07:25,713 --> 00:07:28,549
**
193
00:07:38,992 --> 00:07:40,093
With Niko Popov on US soil,
194
00:07:40,127 --> 00:07:41,762
I have to put DHS
on high alert.
195
00:07:41,795 --> 00:07:44,498
Reade, your team is empowered
to do whatever it takes
196
00:07:44,532 --> 00:07:47,701
to stop whatever
he's plotting.
197
00:07:47,735 --> 00:07:49,036
All right,
you heard the lady.
198
00:07:49,069 --> 00:07:51,038
She's got our back.
Let's not let her down.
199
00:07:51,071 --> 00:07:52,272
(Weller)
We need eyes on that nightclub
200
00:07:52,305 --> 00:07:54,041
in case Niko
goes back there.
201
00:07:54,074 --> 00:07:55,108
You got it.
202
00:07:55,142 --> 00:07:56,276
Our only other lead
right now
203
00:07:56,309 --> 00:07:58,011
is an overrated
Hollywood actor.
204
00:07:58,045 --> 00:08:00,113
Overrated? The man
has a Moon Man award
205
00:08:00,147 --> 00:08:01,849
for Best Kiss--
how dare you?
206
00:08:01,882 --> 00:08:03,183
It's gonna be tough
talking to Keith
207
00:08:03,216 --> 00:08:05,586
without tipping off Niko
the FBI's onto him.
208
00:08:05,619 --> 00:08:07,955
You're right. We're gonna need
a good cover to get in there.
209
00:08:07,988 --> 00:08:10,123
Sub in
as Keith's driver?
210
00:08:10,157 --> 00:08:12,159
Breach his house
as utility workers.
211
00:08:12,192 --> 00:08:14,061
Or we could go undercover
as ourselves.
212
00:08:14,094 --> 00:08:15,996
Keith is currently shooting
"A Death Before Dying,"
213
00:08:16,029 --> 00:08:18,599
about a roguish FBI agent
214
00:08:18,632 --> 00:08:21,234
who gets too close to an asset
with a deadly secret.
215
00:08:21,268 --> 00:08:22,703
(chuckling)
Oh, my God,
that sounds ridiculous.
216
00:08:22,736 --> 00:08:24,805
But if anyone could
pull that off, it's Keith.
217
00:08:24,838 --> 00:08:27,808
(Patterson)
Look they already have
an FBI consultant.
218
00:08:27,841 --> 00:08:29,610
Could swap one of us in.
219
00:08:29,643 --> 00:08:30,678
I'm your new FBI consultant.
220
00:08:30,711 --> 00:08:33,113
So, do you want your star
to look like a real agent,
221
00:08:33,146 --> 00:08:34,815
or do you want him to
look like an idiot
222
00:08:34,848 --> 00:08:37,818
and flush $100 million
down the drain?
223
00:08:37,851 --> 00:08:40,087
Let's just go again.
We're going again!
224
00:08:40,120 --> 00:08:42,089
See? This is what
I wanted. Authenticity!
225
00:08:42,122 --> 00:08:43,156
This guy knows
what he's talking about
226
00:08:43,190 --> 00:08:44,157
'cause he's a real cop.
227
00:08:44,191 --> 00:08:45,959
No, I'm a federal agent.
228
00:08:45,993 --> 00:08:47,895
Exactly. See? Authentic!
229
00:08:47,928 --> 00:08:49,296
(director)
Let's go back to one!
230
00:08:49,329 --> 00:08:51,231
I trained with the Green Berets
for my last film.
231
00:08:51,264 --> 00:08:53,066
They practically said
I was field ready by the end.
232
00:08:53,100 --> 00:08:54,768
If you see something you
don't like, you let me know.
233
00:08:54,802 --> 00:08:56,303
'Cause I'm
all about real, okay?
234
00:08:56,336 --> 00:08:58,872
There is something that I do
want to talk to you about.
235
00:08:58,906 --> 00:09:00,941
Oh, well, awesome.
Let's, uh, let's talk
over lunch.
236
00:09:00,974 --> 00:09:02,109
Here's your gun.
237
00:09:02,142 --> 00:09:03,777
Hold it tight.
Okay.
238
00:09:03,811 --> 00:09:05,178
Just get it done.
239
00:09:05,212 --> 00:09:06,346
(phone beeps off)
240
00:09:06,379 --> 00:09:08,181
(sighs)
Don't pay too much attention
241
00:09:08,215 --> 00:09:09,850
to our hack director
back there.
242
00:09:09,883 --> 00:09:12,786
If having you on set makes Keith
happy, it makes me happy.
243
00:09:12,820 --> 00:09:14,622
Booky Bentley, producer.
244
00:09:14,655 --> 00:09:15,989
Special Agent Weller.
245
00:09:18,926 --> 00:09:20,193
Hey.
Hey.
246
00:09:20,227 --> 00:09:22,963
Uh, we need to rescan
your tattoos.
247
00:09:22,996 --> 00:09:24,197
Is that necessary?
248
00:09:24,231 --> 00:09:26,033
I mean,
as much as I love
249
00:09:26,066 --> 00:09:27,735
getting naked and spun around
250
00:09:27,768 --> 00:09:30,070
while millions of lasers and
cameras scan my body, that's--
251
00:09:30,103 --> 00:09:32,039
Hirst has already used
her power to bury leads
252
00:09:32,072 --> 00:09:33,607
and manipulate evidence.
253
00:09:36,109 --> 00:09:37,711
Which means
there's a strong chance
254
00:09:37,745 --> 00:09:39,079
she's already corrupted
the tattoo database
255
00:09:39,112 --> 00:09:40,147
to get us off her trail.
256
00:09:40,180 --> 00:09:42,215
So, we need to set up
257
00:09:42,249 --> 00:09:44,184
our own secure database,
off site,
258
00:09:44,217 --> 00:09:45,252
and away from Hirst.
259
00:09:45,285 --> 00:09:47,154
Easier said than done.
260
00:09:47,187 --> 00:09:49,089
We can't scan my body
without the metal disc
261
00:09:49,122 --> 00:09:50,791
that activates my new tattoos.
262
00:09:53,827 --> 00:09:55,696
And they're not gonna just
let us walk out of here with it.
263
00:09:55,729 --> 00:09:57,831
There are metal detectors
at every exit,
264
00:09:57,865 --> 00:10:00,934
specifically designed to keep
things like that from leaving.
265
00:10:00,968 --> 00:10:02,235
You two get the discs.
266
00:10:02,269 --> 00:10:03,771
I'll take care
of the metal detector.
267
00:10:05,205 --> 00:10:09,009
Ugh! She's totally gonna get
some cool CIA gadget.
268
00:10:09,042 --> 00:10:11,011
Patterson, um...
269
00:10:13,180 --> 00:10:14,948
About the search
for my daughter.
270
00:10:14,982 --> 00:10:16,283
Yes, I-- I am on it.
271
00:10:16,316 --> 00:10:18,285
Um, we haven't found
anything yet, but I did--
272
00:10:18,318 --> 00:10:20,287
I changed my mind,
I don't want to find her.
273
00:10:21,421 --> 00:10:23,356
Okay... I...
274
00:10:23,390 --> 00:10:25,125
Aren't you just like
a little bit curious
275
00:10:25,158 --> 00:10:28,061
where half of
your DNA wound up?
276
00:10:28,095 --> 00:10:29,797
This girl's been
living her own life
277
00:10:29,830 --> 00:10:31,364
for the last 18 years.
278
00:10:31,398 --> 00:10:35,869
Without me and all the stuff
that comes with me.
279
00:10:35,903 --> 00:10:37,738
Whatever she's doing...
280
00:10:37,771 --> 00:10:40,808
I'll just make everything
more complicated for her.
281
00:10:40,841 --> 00:10:42,676
I totally understand.
282
00:10:42,710 --> 00:10:46,146
But... maybe she's
looking for the truth.
283
00:10:46,179 --> 00:10:47,915
I mean, maybe she's
been searching for you
284
00:10:47,948 --> 00:10:50,050
this whole time.
285
00:10:50,083 --> 00:10:52,152
I...
286
00:10:52,185 --> 00:10:54,788
I'm totally overstepping
my bounds right now, I...
287
00:10:56,089 --> 00:10:58,291
You do whatever
you think is right.
288
00:11:03,230 --> 00:11:05,332
(grunting)
289
00:11:13,273 --> 00:11:15,743
Don't worry,
we gussy it up in post.
290
00:11:15,776 --> 00:11:17,778
(grunting continues)
291
00:11:17,811 --> 00:11:19,412
(electricity crackling,
Keith moaning)
292
00:11:19,446 --> 00:11:20,413
Uhh!
293
00:11:22,816 --> 00:11:24,184
He's not acting.
294
00:11:24,217 --> 00:11:25,819
That machine
is really on.
295
00:11:25,853 --> 00:11:27,054
Call an ambulance!
296
00:11:27,087 --> 00:11:28,121
(man)
Get the medic!
297
00:11:28,155 --> 00:11:30,223
(man 2)
Right away!
298
00:11:30,257 --> 00:11:32,359
(indistinct chatter)
299
00:11:36,764 --> 00:11:39,733
Tom? Tom Jakeman?
300
00:11:41,134 --> 00:11:44,037
Blake? Oh, my God.
301
00:11:44,071 --> 00:11:46,807
Sorry, I guess
I was a little
too into my book.
302
00:11:46,840 --> 00:11:47,741
You like Didion?
303
00:11:47,775 --> 00:11:50,744
I just re-read
"Slouching Towards Bethlehem."
304
00:11:50,778 --> 00:11:51,779
One of the best.
305
00:11:51,812 --> 00:11:53,213
(both chuckle)
306
00:11:53,246 --> 00:11:55,082
So weird
running into you.
307
00:11:55,115 --> 00:11:57,785
I mean, good weird,
obviously.
308
00:11:57,818 --> 00:11:59,787
I see you're still
wearing your wish bracelet.
309
00:11:59,820 --> 00:12:01,889
You deserve this wish
more than I do.
310
00:12:06,259 --> 00:12:09,797
Well, it's bad luck
to take it off, remember?
311
00:12:09,830 --> 00:12:13,233
So, what's my favorite
charity auction bidder
312
00:12:13,266 --> 00:12:14,968
doing in Barcelona?
313
00:12:15,002 --> 00:12:16,236
It's a long story.
314
00:12:16,269 --> 00:12:17,905
It involves a friend,
his funeral,
315
00:12:17,938 --> 00:12:20,240
and a list of cities
he always wanted to visit.
316
00:12:20,273 --> 00:12:22,409
The same friend
you mentioned at the auction.
317
00:12:22,442 --> 00:12:24,044
You have a good memory.
318
00:12:24,077 --> 00:12:26,847
And you have a good heart.
319
00:12:26,880 --> 00:12:28,481
My mate was obsessed
with this city, and I...
320
00:12:28,515 --> 00:12:30,517
I mean, I barely know
where to start.
321
00:12:30,550 --> 00:12:33,253
Oh, well, lucky for you,
I practically grew up here.
322
00:12:33,286 --> 00:12:36,189
So, there's the Gothic Quarter
and Parc Guell and...
323
00:12:38,125 --> 00:12:40,260
What are you doing
this afternoon?
324
00:12:40,293 --> 00:12:44,131
I'd-- I'd love to show you
some of my favorite spots.
325
00:12:44,164 --> 00:12:46,900
I mean...
I don't want to impose.
326
00:12:46,934 --> 00:12:48,535
You're not, and...
327
00:12:48,568 --> 00:12:51,504
I'm not taking
"no" for an answer.
328
00:12:52,572 --> 00:12:54,141
All right.
329
00:12:54,174 --> 00:12:55,442
Okay.
330
00:12:59,913 --> 00:13:02,449
(siren blares,
indistinct radio chatter)
331
00:13:05,853 --> 00:13:06,653
(Keith groans)
332
00:13:06,686 --> 00:13:08,155
(medic)
No, no, no, no,
don't fight.
333
00:13:08,188 --> 00:13:09,422
I don't think
it's a coincidence
334
00:13:09,456 --> 00:13:11,524
that a day after Niko
was spotted in the city,
335
00:13:11,558 --> 00:13:14,427
Keith almost died in
a freak accident on the set.
336
00:13:14,461 --> 00:13:15,562
You think Niko
tried to kill him?
337
00:13:15,595 --> 00:13:17,230
I spoke to the prop master.
338
00:13:17,264 --> 00:13:18,398
He swears that someone
339
00:13:18,431 --> 00:13:20,033
had tampered
with the defibrillator.
340
00:13:20,067 --> 00:13:21,201
I believe him.
341
00:13:21,234 --> 00:13:22,903
(Reade)
We gotta bring Keith in.
342
00:13:22,936 --> 00:13:25,238
We do that,
Niko knows we're onto him.
343
00:13:27,240 --> 00:13:28,842
Special Agent Weller!
344
00:13:28,876 --> 00:13:31,311
That guy saved my life!
He's a real national hero!
345
00:13:33,914 --> 00:13:35,482
I got an idea.
346
00:13:38,318 --> 00:13:39,953
(elevator bell chimes)
347
00:13:39,987 --> 00:13:41,955
Okay, Keith, let me
show you around.
348
00:13:41,989 --> 00:13:43,056
Yes, this is great.
349
00:13:43,090 --> 00:13:45,025
This research is really
gonna ground the performance.
350
00:13:45,058 --> 00:13:46,326
I just want it to be real.
351
00:13:46,359 --> 00:13:47,627
And this is as real
as it gets.
352
00:13:47,660 --> 00:13:49,362
I mean, you guys
put your lives on the line
353
00:13:49,396 --> 00:13:51,198
for, like, a tenth
of what I make, I mean...
354
00:13:51,231 --> 00:13:54,067
That's-- that's real.
355
00:13:54,101 --> 00:13:55,368
The realest.
356
00:13:55,402 --> 00:13:56,937
(Weller)
Keith, this is Patterson.
357
00:13:56,970 --> 00:14:00,240
And this is Jane.
This is Tasha.
358
00:14:00,273 --> 00:14:01,909
Rich Dotcom.
Maybe you've heard of me?
359
00:14:01,942 --> 00:14:04,511
Former King of the Dark Web?
Current FBI secret weapon?
360
00:14:05,512 --> 00:14:07,414
Um... that's nice ink.
361
00:14:07,447 --> 00:14:08,648
I bet there's
a great story there.
362
00:14:08,681 --> 00:14:10,984
You'd never believe it.
Try me.
363
00:14:11,018 --> 00:14:12,485
You know, I've seen
all your movies.
364
00:14:12,519 --> 00:14:14,087
Even the bad ones. What?
365
00:14:14,121 --> 00:14:16,123
Not that there's bad ones.
Why would I say that?
366
00:14:16,156 --> 00:14:17,657
Okay.
367
00:14:17,690 --> 00:14:20,360
So... Patterson.
What do you do?
368
00:14:20,393 --> 00:14:22,963
Oh, I just,
you know, work here.
369
00:14:22,996 --> 00:14:25,398
Just doing this stuff.
Just real stuff.
370
00:14:25,432 --> 00:14:27,100
(Weller)
Okay, Keith, uh...
371
00:14:27,134 --> 00:14:28,401
let's go on that tour.
372
00:14:28,435 --> 00:14:29,869
Okay. Ready.
Yeah.
373
00:14:32,372 --> 00:14:35,508
So... this is where
the magic happens, huh?
374
00:14:35,542 --> 00:14:36,509
(Weller)
Yeah.
375
00:14:36,543 --> 00:14:37,544
You can take a seat,
Keith.
376
00:14:37,577 --> 00:14:39,246
Oh, yeah, run me
through it.
377
00:14:39,279 --> 00:14:41,181
Show me how to break a perp
and get him to start confessing.
378
00:14:41,214 --> 00:14:42,649
What can you tell us
about this man?
379
00:14:42,682 --> 00:14:44,651
Wait, wait, give me some
context first, you know?
380
00:14:44,684 --> 00:14:47,887
What's my character?
Who is this guy to me?
381
00:14:50,290 --> 00:14:51,391
(chuckling)
382
00:14:51,424 --> 00:14:53,326
Are you guys
interrogating me?
383
00:14:53,360 --> 00:14:56,129
Where is this guy
right now?
384
00:14:56,163 --> 00:14:57,397
Niko? I...
(chuckles)
385
00:14:57,430 --> 00:14:59,532
I-- I don't know,
he's just some rich film buff
386
00:14:59,566 --> 00:15:01,268
who likes to invest
in the movies.
387
00:15:01,301 --> 00:15:04,537
We believe that
this "film buff"...
388
00:15:04,571 --> 00:15:06,173
just tried to kill you.
389
00:15:06,206 --> 00:15:07,174
What?
390
00:15:07,207 --> 00:15:08,408
Oh, the defib thing?
391
00:15:08,441 --> 00:15:10,310
No, that was--
that was an accident.
392
00:15:10,343 --> 00:15:12,679
Sacred Lynx Productions
393
00:15:12,712 --> 00:15:15,115
is actually a front
for The Brigada.
394
00:15:15,148 --> 00:15:17,350
They're a terrorist
group that is responsible
395
00:15:17,384 --> 00:15:20,153
for a massive amount
of death and destruction
396
00:15:20,187 --> 00:15:22,155
across Europe and Asia.
397
00:15:22,189 --> 00:15:24,291
"My last movie
cost a hundred mill.
398
00:15:24,324 --> 00:15:25,959
"Critics said
it looked cheap.
399
00:15:25,993 --> 00:15:28,561
"Asked where all the money
went... good question.
400
00:15:28,595 --> 00:15:30,330
"Why don't they ask
those 'expletives'
401
00:15:30,363 --> 00:15:32,032
over at Sacred Lynx?"
402
00:15:32,065 --> 00:15:34,634
You just went on a public
tirade against the terrorists
403
00:15:34,667 --> 00:15:36,669
that were laundering
money through your movies.
404
00:15:36,703 --> 00:15:39,106
Do you still think
today was an accident?
405
00:15:42,475 --> 00:15:44,477
Wait, so...
406
00:15:44,511 --> 00:15:47,514
You're saying terrorists
are producing my movies?
407
00:15:47,547 --> 00:15:49,316
My movies are
funding terrorism?
408
00:15:49,349 --> 00:15:50,984
He's playing dumb.
409
00:15:51,018 --> 00:15:52,285
Sadly,
I don't think he is.
410
00:15:52,319 --> 00:15:53,520
He's not that good
of an an actor.
411
00:15:53,553 --> 00:15:55,688
You shut your mouth.
412
00:15:59,492 --> 00:16:01,461
Man, Booky...
413
00:16:01,494 --> 00:16:04,231
The guy that I met on the set?
What about him?
414
00:16:04,264 --> 00:16:05,632
I knew he was way in
over his head.
415
00:16:05,665 --> 00:16:08,001
After a couple
of his movies bombed,
416
00:16:08,035 --> 00:16:08,735
he fell into debt.
417
00:16:08,768 --> 00:16:10,070
I told him
to cut your losses.
418
00:16:10,103 --> 00:16:11,471
"Why don't you
produce some indies?"
419
00:16:11,504 --> 00:16:12,672
He was over here
getting excited
420
00:16:12,705 --> 00:16:14,574
about some investors
from Moscow.
421
00:16:14,607 --> 00:16:16,709
Niko and The Brigada.
422
00:16:16,743 --> 00:16:18,345
First came Niko
and his money,
423
00:16:18,378 --> 00:16:19,746
and then all of his
list of demands.
424
00:16:19,779 --> 00:16:20,813
Like what?
425
00:16:20,847 --> 00:16:25,118
He was just very particular
about the sets we build
426
00:16:25,152 --> 00:16:27,720
and the props we use.
427
00:16:27,754 --> 00:16:30,123
Locations, that--
that was his big thing.
428
00:16:30,157 --> 00:16:32,525
He was always specific about
the-- the cities we shoot in.
429
00:16:32,559 --> 00:16:34,061
You know, some made sense.
430
00:16:34,094 --> 00:16:35,662
Big cities,
big production value.
431
00:16:35,695 --> 00:16:37,297
But others, I've
never even heard of.
432
00:16:37,330 --> 00:16:41,234
Kursk, "Gronzy," Omsk.
433
00:16:41,268 --> 00:16:43,103
You know where Omsk is?
434
00:16:43,136 --> 00:16:44,237
In Siberia.
435
00:16:44,271 --> 00:16:47,140
The house he rented me
was a barn.
436
00:16:47,174 --> 00:16:48,141
A barn.
437
00:16:49,509 --> 00:16:51,444
Those cities that
Keith's never heard of...
438
00:16:51,478 --> 00:16:53,380
all home to major
weapons plants.
439
00:16:53,413 --> 00:16:54,614
How major are we talking?
440
00:16:54,647 --> 00:16:56,049
Mass destruction.
441
00:16:56,083 --> 00:16:58,518
High-yield explosives,
chemical weapons.
442
00:16:58,551 --> 00:17:00,220
That's what we on the dark web
call "the good stuff."
443
00:17:00,253 --> 00:17:02,789
The Brigada uses
international film productions
444
00:17:02,822 --> 00:17:06,626
to transport WMDs to the cities
where they set them off.
445
00:17:06,659 --> 00:17:08,328
And now they're
filming in New York.
446
00:17:08,361 --> 00:17:09,662
Where did the production
move from?
447
00:17:09,696 --> 00:17:11,364
Omsk, where
the CIA believes
448
00:17:11,398 --> 00:17:13,466
Russia manufactures
cyclosarin,
449
00:17:13,500 --> 00:17:15,168
a nerve agent
with no antidote.
450
00:17:15,202 --> 00:17:18,338
A single drop could kill
everyone in this room.
451
00:17:18,371 --> 00:17:21,474
**
452
00:17:29,349 --> 00:17:30,683
Hey, Niko!
453
00:17:30,717 --> 00:17:32,685
Did you try
to kill Keith?
454
00:17:32,719 --> 00:17:35,555
He's been talking
to the press.
455
00:17:35,588 --> 00:17:36,656
He's an actor!
456
00:17:36,689 --> 00:17:38,425
It's his job to
talk to the press!
457
00:17:38,458 --> 00:17:40,160
Not about us.
458
00:17:40,193 --> 00:17:43,263
We are too close to
let his mouth sink us now.
459
00:17:43,296 --> 00:17:45,265
Close?
Close to what?
460
00:17:45,298 --> 00:17:48,301
Should I ask what you're
really moving here?
461
00:17:48,335 --> 00:17:49,602
No, you shouldn't.
462
00:17:49,636 --> 00:17:52,639
You just control your star
and run your business.
463
00:17:52,672 --> 00:17:56,176
Or I'll find someone else
to do business with, got it?
464
00:17:59,612 --> 00:18:02,115
**
465
00:18:12,225 --> 00:18:13,726
We gotta figure out
what Niko's target is.
466
00:18:13,760 --> 00:18:15,595
If he has cyclosarin--
Not "if"-- a CIA wiretap
467
00:18:15,628 --> 00:18:18,598
just confirmed that
12 canisters of the gas
are missing from Omsk.
468
00:18:18,631 --> 00:18:20,600
He's moving it
in props and sets.
469
00:18:20,633 --> 00:18:22,635
The studio has to be
his staging area.
470
00:18:22,669 --> 00:18:24,237
Booky's leverage box.
471
00:18:24,271 --> 00:18:25,372
Booky's a shark.
472
00:18:25,405 --> 00:18:28,308
He records everybody's phone
conversations for leverage.
473
00:18:28,341 --> 00:18:30,643
So, if we get our hands
on those recordings,
474
00:18:30,677 --> 00:18:33,180
we can work out which props
and sets Niko's using.
475
00:18:33,213 --> 00:18:34,747
(Keith)
That's gonna be
a problem.
476
00:18:34,781 --> 00:18:36,516
He keeps all the recordings
in a safe in his office.
477
00:18:36,549 --> 00:18:38,185
It's not a problem
for Patterson.
478
00:18:38,218 --> 00:18:39,186
I've seen it in action.
479
00:18:39,219 --> 00:18:41,421
That safe only responds
to Booky's biometrics,
480
00:18:41,454 --> 00:18:42,555
starting with
his thumbprint.
481
00:18:42,589 --> 00:18:43,823
Not a problem.
482
00:18:43,856 --> 00:18:45,158
Then it asks for
three voice prompts,
483
00:18:45,192 --> 00:18:46,726
which only responds
to his voice.
484
00:18:46,759 --> 00:18:47,894
Not a problem.
485
00:18:47,927 --> 00:18:50,263
The voice prompts
are randomly generated.
486
00:18:51,664 --> 00:18:53,700
Well, that could
be a problem.
487
00:18:53,733 --> 00:18:55,302
I mean, if we don't know
what the words will be,
488
00:18:55,335 --> 00:18:58,238
we can't capture Booky
saying it in advance.
489
00:18:58,271 --> 00:18:59,772
Um... I have an idea.
490
00:18:59,806 --> 00:19:01,774
It involves some
light role playing.
491
00:19:01,808 --> 00:19:03,776
Of course it does.
492
00:19:06,413 --> 00:19:08,748
(indistinct chatter)
493
00:19:13,886 --> 00:19:16,389
This city's been like
a second home to me.
494
00:19:16,423 --> 00:19:18,258
My family summers here.
495
00:19:18,291 --> 00:19:20,393
You know you're rich when
you use seasons as verbs.
496
00:19:20,427 --> 00:19:22,795
Well, you're not exactly
poor yourself anymore.
497
00:19:22,829 --> 00:19:25,465
Well, I'm poor
where it counts.
498
00:19:25,498 --> 00:19:27,267
I mean, last night a waiter
asked me what wine I wanted
499
00:19:27,300 --> 00:19:29,369
with my swordfish--
completely froze up.
500
00:19:29,402 --> 00:19:30,903
White burgundy.
501
00:19:30,937 --> 00:19:34,274
Well...
what about halibut?
502
00:19:34,307 --> 00:19:35,275
Pinot grigio.
503
00:19:35,308 --> 00:19:36,443
Octopus.
Pinot noir.
504
00:19:36,476 --> 00:19:38,545
M&Ms?
Diet Coke.
505
00:19:38,578 --> 00:19:39,546
(both chuckling)
506
00:19:39,579 --> 00:19:41,548
My dad
trained me well.
507
00:19:41,581 --> 00:19:43,483
So, your dad's
a wine guy?
508
00:19:43,516 --> 00:19:44,817
The wine guy.
509
00:19:44,851 --> 00:19:46,386
Had you stuck around
the auction that night,
510
00:19:46,419 --> 00:19:48,421
you would've heard
my famous wine story.
511
00:19:48,455 --> 00:19:49,756
Really?
Well, do tell.
512
00:19:49,789 --> 00:19:52,759
Well, when I was 14,
513
00:19:52,792 --> 00:19:53,893
my parents were having
a dinner party
514
00:19:53,926 --> 00:19:55,728
with some other
couples and...
515
00:19:55,762 --> 00:19:57,897
they caught me and
a friend sneaking upstairs
516
00:19:57,930 --> 00:19:59,966
with a bottle we stole
from their wine cellar.
517
00:19:59,999 --> 00:20:01,801
And my dad
comes up to me,
518
00:20:01,834 --> 00:20:03,002
and in front of
the whole party
519
00:20:03,035 --> 00:20:04,837
he takes the bottle
out of my hand.
520
00:20:04,871 --> 00:20:07,340
I'm completely terrified.
521
00:20:07,374 --> 00:20:08,708
And then he asks what
we're planning to eat.
522
00:20:08,741 --> 00:20:09,909
I say, "Pizza."
523
00:20:09,942 --> 00:20:12,479
And he just looks
at me and says...
524
00:20:12,512 --> 00:20:15,448
"This is too full-bodied.
Get a Chianti."
525
00:20:15,482 --> 00:20:16,849
(both laughing)
526
00:20:16,883 --> 00:20:19,452
That was my first
lesson in wine pairings.
527
00:20:19,486 --> 00:20:20,887
A forgiving parent.
528
00:20:20,920 --> 00:20:22,989
Must be nice
having one of those.
529
00:20:23,022 --> 00:20:25,458
Yeah.
530
00:20:25,492 --> 00:20:26,993
What's your family like?
531
00:20:27,026 --> 00:20:28,928
A little bit different
than yours.
532
00:20:31,698 --> 00:20:33,333
(woman)
Booky Bentley,
please hold.
533
00:20:33,366 --> 00:20:34,301
(phone ringing)
534
00:20:34,334 --> 00:20:36,469
Booky Bentley,
please hold.
535
00:20:36,503 --> 00:20:38,905
(tapping sound)
536
00:20:40,707 --> 00:20:42,475
Stop it.
537
00:20:42,509 --> 00:20:43,543
What?
538
00:20:43,576 --> 00:20:44,677
Your leg.
539
00:20:45,712 --> 00:20:47,614
Sorry, it's my first
movie pitch.
540
00:20:47,647 --> 00:20:48,715
You only get one shot.
541
00:20:48,748 --> 00:20:49,816
It's not a real pitch.
542
00:20:49,849 --> 00:20:52,018
It is if they buy it!
543
00:20:52,051 --> 00:20:52,819
Ow, jeez!
544
00:20:52,852 --> 00:20:54,887
So sorry I'm late.
I'm always late.
545
00:20:54,921 --> 00:20:57,657
I always apologize,
and it never sounds sincere.
546
00:20:57,690 --> 00:20:59,626
You must be Rich and Jane.
547
00:20:59,659 --> 00:21:00,760
Yeah, yeah.
Hi, there.
548
00:21:00,793 --> 00:21:02,429
How are you?
Booky Bentley.
549
00:21:02,462 --> 00:21:03,663
So, Rich...
550
00:21:03,696 --> 00:21:05,665
Keith tells me you've
got a hell of a story.
551
00:21:05,698 --> 00:21:10,470
Yes, it's "The Social Network"
meets "Catch Me if You Can"...
552
00:21:10,503 --> 00:21:12,439
meets "Speed."
553
00:21:12,472 --> 00:21:14,707
Well, those are certainly
three movie titles.
554
00:21:14,741 --> 00:21:16,643
(chuckling)
And Jane, what do you...
555
00:21:16,676 --> 00:21:18,077
Uh, Rich's manager.
556
00:21:18,110 --> 00:21:19,512
I manage him.
557
00:21:19,546 --> 00:21:21,013
Hmm. I bet you do.
558
00:21:21,047 --> 00:21:23,383
So, anyone need anything
before we start?
559
00:21:23,416 --> 00:21:24,250
Water? Water?
560
00:21:24,283 --> 00:21:26,018
Water'd be great, yeah,
any kind of, uh,
561
00:21:26,052 --> 00:21:27,987
sparkling mineral,
nothing domestic, of course.
562
00:21:28,020 --> 00:21:30,022
Maybe some quartered limes
on the side, that'd be fun.
563
00:21:30,056 --> 00:21:32,659
I'm not
gonna do that.
Okay.
564
00:21:32,692 --> 00:21:33,660
(phone ringing)
565
00:21:33,693 --> 00:21:34,827
Booky's in a meeting.
566
00:21:34,861 --> 00:21:37,330
Mm-hmm.
I'll give him the message.
567
00:21:37,364 --> 00:21:38,498
Can I help you?
568
00:21:38,531 --> 00:21:41,568
Yeah, I, uh, think I parked
my car a little too close
569
00:21:41,601 --> 00:21:43,736
to Booky's Aston Martin,
and when I opened the door--
570
00:21:43,770 --> 00:21:45,538
What did you do?
571
00:21:45,572 --> 00:21:46,773
It's pretty banged up.
572
00:21:48,641 --> 00:21:51,478
**
573
00:21:57,884 --> 00:22:00,720
Okay, there's the award
Keith told us to look for.
574
00:22:00,753 --> 00:22:02,088
All right,
do your thing.
575
00:22:02,121 --> 00:22:03,723
I don't know
if Jane told you,
576
00:22:03,756 --> 00:22:06,693
but she called me off
the daughter search.
577
00:22:06,726 --> 00:22:08,961
Okay. If that's
what she wants...
578
00:22:08,995 --> 00:22:10,096
Okay,
it's just that I--
579
00:22:10,129 --> 00:22:11,964
I had already cast out
a few lines, and--
580
00:22:11,998 --> 00:22:14,133
and one of them
caught something.
581
00:22:14,166 --> 00:22:15,702
It's not a lot.
582
00:22:15,735 --> 00:22:17,437
But it's still
a lead to pursue.
583
00:22:17,470 --> 00:22:18,538
(device trilling)
584
00:22:18,571 --> 00:22:19,706
Giving it to her
doesn't feel right,
585
00:22:19,739 --> 00:22:20,973
but neither does
sitting on it.
586
00:22:21,007 --> 00:22:23,443
I should give it
to her, right?
587
00:22:23,476 --> 00:22:25,678
Look... why don't you
just give it to me?
588
00:22:25,712 --> 00:22:26,979
All right?
I'll look over it.
589
00:22:27,013 --> 00:22:28,114
I mean, she's already
hurting so much.
590
00:22:28,147 --> 00:22:29,882
There's no point
in making it worse
591
00:22:29,916 --> 00:22:31,651
if it turns out
to be nothing.
592
00:22:31,684 --> 00:22:32,819
(device beeping)
593
00:22:32,852 --> 00:22:33,853
Got it.
594
00:22:33,886 --> 00:22:35,422
(beeping)
595
00:22:40,627 --> 00:22:41,761
(beeping)
596
00:22:44,964 --> 00:22:47,634
Title card:
"Constantinople, 1870."
597
00:22:47,667 --> 00:22:49,602
We follow a stray cat
through an open air market
598
00:22:49,636 --> 00:22:51,003
to find a little girl,
the only daughter
599
00:22:51,037 --> 00:22:52,472
of a humble sheep herder,
600
00:22:52,505 --> 00:22:55,942
who dreams one day
of coming to America.
601
00:22:55,975 --> 00:22:59,045
I'm sorry, I thought this story
was about a super hacker?
602
00:22:59,078 --> 00:23:01,180
Oh, it is, but to
understand Rich Dotcom,
603
00:23:01,213 --> 00:23:03,883
you must first understand
Great Grandmother Dotcom.
604
00:23:03,916 --> 00:23:06,052
The dear angel who guides me
from beyond the grave.
605
00:23:06,085 --> 00:23:07,186
(Weller)
Rich, Jane...
606
00:23:07,219 --> 00:23:09,522
Here comes
the first voice prompt.
607
00:23:10,723 --> 00:23:11,891
Excalibur.
608
00:23:13,493 --> 00:23:15,462
The most remarkable thing
about this little girl,
609
00:23:15,495 --> 00:23:17,964
is that she is an avid
sword collector.
610
00:23:17,997 --> 00:23:19,499
And the jewel
of her collection,
611
00:23:19,532 --> 00:23:22,902
which she shows off at market
every Sunday is, um...
612
00:23:22,935 --> 00:23:24,471
Oh, what's that, uh, one sword?
613
00:23:24,504 --> 00:23:25,905
You know,
the one from the stone,
614
00:23:25,938 --> 00:23:28,207
from the myth,
that he pulls out?
615
00:23:28,240 --> 00:23:29,942
Excalibur?
616
00:23:29,976 --> 00:23:31,944
That's the one.
617
00:23:33,145 --> 00:23:34,547
(Booky)
Excalibur?
618
00:23:34,581 --> 00:23:35,548
(beep)
619
00:23:35,582 --> 00:23:36,583
And there you go.
620
00:23:37,884 --> 00:23:38,951
Here comes
the second prompt.
621
00:23:38,985 --> 00:23:41,488
(trilling)
622
00:23:41,521 --> 00:23:43,122
Poodle skirt?
623
00:23:44,491 --> 00:23:46,559
Now we pull a Soderbergh
and jump forward in time
624
00:23:46,593 --> 00:23:47,894
for absolutely no reason.
625
00:23:47,927 --> 00:23:49,195
It's the 1950s.
626
00:23:49,228 --> 00:23:51,063
The little girl
is now 70 years old.
627
00:23:51,097 --> 00:23:53,533
But she's finally
made it to America.
628
00:23:53,566 --> 00:23:56,235
And when you think of 1950s
America, you think of...
629
00:23:56,268 --> 00:23:58,738
The Korean War?
630
00:23:58,771 --> 00:24:00,873
Yes, also...
631
00:24:00,907 --> 00:24:03,075
Sock hops, malt shops,
632
00:24:03,109 --> 00:24:06,012
saddle shoes,
the Mashed Potato...
633
00:24:06,045 --> 00:24:08,781
I get it, I get it.
It's the '50s.
634
00:24:08,815 --> 00:24:09,816
So, spare me
every minute detail
635
00:24:09,849 --> 00:24:11,551
and just stick to the story.
636
00:24:11,584 --> 00:24:14,754
We'll skip past the egg creams
and the poodle skirts, okay?
637
00:24:14,787 --> 00:24:16,222
(Booky)
Poodle skirts.
638
00:24:16,255 --> 00:24:17,990
Here comes
the final prompt.
639
00:24:21,260 --> 00:24:23,095
You wanna know my favorite
flavor of egg cream, Booky?
640
00:24:23,129 --> 00:24:24,531
You're gonna love this.
641
00:24:24,564 --> 00:24:26,966
Uh-oh! Looks like
I'm needed on set.
642
00:24:26,999 --> 00:24:28,501
So let's put a pin
in this for now.
643
00:24:28,535 --> 00:24:30,069
Intrigued though I am
to hear about
644
00:24:30,102 --> 00:24:31,871
your favorite
fountain drink flavors.
645
00:24:31,904 --> 00:24:34,541
Just give me a second.
It's gonna dovetail
right into the climax.
646
00:24:34,574 --> 00:24:35,508
Butterscotch.
647
00:24:37,143 --> 00:24:39,478
It's my personal mantra,
and now it's yours.
648
00:24:40,880 --> 00:24:42,048
Butterscotch.
649
00:24:42,081 --> 00:24:43,650
May peace be with you.
650
00:24:46,185 --> 00:24:47,520
(Booky)
Butterscotch.
651
00:24:47,554 --> 00:24:48,855
(beeping)
652
00:24:48,888 --> 00:24:49,856
(click)
653
00:24:49,889 --> 00:24:51,991
Yes...
Okay.
654
00:24:52,024 --> 00:24:54,260
Let's reschedule this
real, real soon.
655
00:24:54,293 --> 00:24:56,028
Because this has
been a delightful
656
00:24:56,062 --> 00:24:57,764
not-waste of my time.
657
00:24:57,797 --> 00:24:59,899
Good-bye forever.
658
00:25:02,569 --> 00:25:04,637
Patterson, Weller,
Booky's on the move.
659
00:25:04,671 --> 00:25:06,072
Get out of there now.
660
00:25:06,105 --> 00:25:08,207
(phone ringing)
What the hell?
661
00:25:08,240 --> 00:25:11,844
Alise, reception
is empty again!
662
00:25:11,878 --> 00:25:13,613
We got Booky's
recordings.
663
00:25:13,646 --> 00:25:14,947
(Reade)
Patterson, get it
back to the lab.
664
00:25:14,981 --> 00:25:16,148
Start going through 'em.
665
00:25:16,182 --> 00:25:18,651
Weller, Jane,
head to the studio.
666
00:25:20,653 --> 00:25:23,590
So, is this another
meaningful place for you?
667
00:25:23,623 --> 00:25:25,925
Not yet, but...
668
00:25:25,958 --> 00:25:28,127
I'm hopeful.
669
00:25:30,897 --> 00:25:32,765
(Blake gasps)
670
00:25:32,799 --> 00:25:34,000
Hey, hey, hey.
671
00:25:34,033 --> 00:25:35,167
(crowd shouting)
672
00:25:35,201 --> 00:25:36,969
You don't wanna do this.
673
00:25:38,104 --> 00:25:40,006
(grunting)
674
00:25:48,014 --> 00:25:50,650
Tom! Tom, are you okay?
675
00:25:50,683 --> 00:25:52,218
**
676
00:25:52,251 --> 00:25:53,219
Help!
677
00:25:57,156 --> 00:25:59,358
(traffic noise)
678
00:25:59,391 --> 00:26:01,928
Hey, Patterson pinpoint
the cyclosarin yet?
679
00:26:01,961 --> 00:26:04,897
No, not yet, they're
still going through
all the recordings.
680
00:26:04,931 --> 00:26:08,034
It's gonna take 'em a while,
so... let's start searching.
681
00:26:08,067 --> 00:26:09,736
All right, it would
need to be in a place
682
00:26:09,769 --> 00:26:11,237
that's large, ventilated,
683
00:26:11,270 --> 00:26:13,072
that on one could
stumble in uninvited.
684
00:26:13,105 --> 00:26:14,340
That's every building
on this lot.
685
00:26:14,373 --> 00:26:16,609
Jane, Rich, you two
take the west side.
686
00:26:16,643 --> 00:26:18,210
I'll take the east.
Uh, I should have
a gun, right?
687
00:26:18,244 --> 00:26:19,646
I mean, we're in the field.
We're hunting terrorists.
688
00:26:19,679 --> 00:26:20,947
(Weller)
You can't have a gun, Rich.
689
00:26:20,980 --> 00:26:22,348
I'll go with you.
No, it's okay.
690
00:26:22,381 --> 00:26:25,284
No, I know every inch of
this place, you need me.
691
00:26:25,317 --> 00:26:26,085
Fine.
692
00:26:26,118 --> 00:26:27,319
And I think I should
get a gun, too.
693
00:26:27,353 --> 00:26:30,690
No. I've seen you
with a weapon.
694
00:26:30,723 --> 00:26:31,724
You're not getting one.
695
00:26:31,758 --> 00:26:32,491
No?
No.
696
00:26:32,524 --> 00:26:34,260
(Reade)
Keith wasn't kidding.
697
00:26:34,293 --> 00:26:36,228
Booky records all of his
conversations with everyone,
698
00:26:36,262 --> 00:26:37,930
so Zapata and Patterson
have a ton to sift through.
699
00:26:37,964 --> 00:26:39,365
And Weller and Jane?
700
00:26:39,398 --> 00:26:40,967
Uh, they're already
at the studio
701
00:26:41,000 --> 00:26:42,068
searching with Rich.
702
00:26:42,101 --> 00:26:43,235
And Niko?
703
00:26:43,269 --> 00:26:44,971
Has no idea we're
even onto him.
704
00:26:45,004 --> 00:26:47,106
It's like you were
born to do this.
705
00:26:47,139 --> 00:26:48,307
Well, we still don't know
706
00:26:48,340 --> 00:26:50,376
where the cyclosarin
is yet, so there's that.
707
00:26:50,409 --> 00:26:52,712
Take the compliment.
It's free.
708
00:26:52,745 --> 00:26:54,380
(chuckles)
709
00:26:54,413 --> 00:26:56,683
Is there something
on your mind?
710
00:26:56,716 --> 00:27:00,152
Uh... yeah, it's probably
not a big deal.
711
00:27:00,186 --> 00:27:01,988
But it's about
the Loewe case.
712
00:27:02,021 --> 00:27:03,790
(handcuffs snapping)
713
00:27:03,823 --> 00:27:06,125
I've been reviewing
the Justice Department
cases and...
714
00:27:06,158 --> 00:27:08,828
you didn't mention being
on the UGA Law Review
715
00:27:08,861 --> 00:27:10,262
with Loewe's first wife.
716
00:27:10,296 --> 00:27:12,865
(scoffs)
It's funny.
717
00:27:12,899 --> 00:27:15,267
Their divorce
was so long ago...
718
00:27:15,301 --> 00:27:17,837
the connection
slipped my mind.
719
00:27:17,870 --> 00:27:19,438
It's been decades
720
00:27:19,471 --> 00:27:21,808
since I spoke to anyone
in the family.
721
00:27:21,841 --> 00:27:24,110
Well, still should've
been disclosed,
though, right?
722
00:27:24,143 --> 00:27:26,145
I suppose.
723
00:27:27,346 --> 00:27:29,148
Although, mentioning it
724
00:27:29,181 --> 00:27:31,283
could've gotten Loewe
special treatment.
725
00:27:31,317 --> 00:27:32,752
And that guy
should rot in prison
726
00:27:32,785 --> 00:27:35,254
for as long as possible,
wouldn't you say?
727
00:27:35,287 --> 00:27:37,023
Right, right,
which is why I said,
728
00:27:37,056 --> 00:27:38,190
it probably isn't
a big deal.
729
00:27:38,224 --> 00:27:39,792
Just wanted to mention it.
730
00:27:49,268 --> 00:27:50,803
(Jane sighs)
731
00:27:52,038 --> 00:27:53,305
All right,
be on the lookout
732
00:27:53,339 --> 00:27:56,308
for anything
out of the ordinary.
733
00:27:56,342 --> 00:27:57,944
You know
what I mean.
734
00:27:57,977 --> 00:28:00,046
You know, I couldn't help
but overhear you and Patterson
735
00:28:00,079 --> 00:28:02,314
talking about,
uh, Jane Junior?
736
00:28:02,348 --> 00:28:04,016
I really don't want
to talk about it, Rich.
737
00:28:04,050 --> 00:28:05,417
I get it, okay,
I really do.
738
00:28:05,451 --> 00:28:07,319
I mean, I'm terrified that
there's a little Dicky Dotcom
739
00:28:07,353 --> 00:28:08,755
out there
that I don't know about.
740
00:28:08,788 --> 00:28:10,256
Because of
the child support?
741
00:28:10,289 --> 00:28:11,791
No, because a soothsayer
once told me I'd be murdered
742
00:28:11,824 --> 00:28:12,792
by somebody with baby hands.
743
00:28:12,825 --> 00:28:15,327
Don't worry about it,
but, uh, you know my pitch
744
00:28:15,361 --> 00:28:18,130
about the little Turkish girl
who dreams of America?
745
00:28:18,164 --> 00:28:19,198
That wasn't about
my great grandma.
746
00:28:19,231 --> 00:28:20,199
That was about you.
747
00:28:20,232 --> 00:28:21,467
Oh, this should be good.
748
00:28:21,500 --> 00:28:22,835
See, I figure
you're on a journey,
749
00:28:22,869 --> 00:28:23,736
just like that girl,
750
00:28:23,770 --> 00:28:26,038
and maybe your "America"
is your daughter.
751
00:28:26,072 --> 00:28:27,840
Maybe it isn't,
I don't know, but, uh...
752
00:28:27,874 --> 00:28:29,475
I just feel like your story
deserves a happy ending.
753
00:28:29,508 --> 00:28:31,177
Well, in case
you haven't noticed,
754
00:28:31,210 --> 00:28:33,045
I'm not exactly
the happy ending type.
755
00:28:33,079 --> 00:28:35,047
Jane... look at me.
756
00:28:35,081 --> 00:28:36,315
I used to be a bad guy.
757
00:28:36,348 --> 00:28:38,184
Now I'm a good guy
because of you.
758
00:28:38,217 --> 00:28:39,485
And if you can give me
a happy ending,
759
00:28:39,518 --> 00:28:41,854
shouldn't you try
to give one to yourself?
760
00:28:45,024 --> 00:28:46,826
Well, I...
761
00:28:46,859 --> 00:28:48,928
**
762
00:28:50,562 --> 00:28:51,730
Hey!
763
00:28:54,433 --> 00:28:56,969
Thank you, but you
really didn't have to.
764
00:28:57,003 --> 00:28:59,138
In fact, I should probably
get back to my hotel.
765
00:28:59,171 --> 00:29:01,273
Well, you shouldn't
be alone
766
00:29:01,307 --> 00:29:03,509
when you're recovering
from a concussion.
767
00:29:03,542 --> 00:29:05,244
Oh, is that what
the doctor said?
768
00:29:05,277 --> 00:29:08,247
No, it's what I say.
769
00:29:08,280 --> 00:29:10,149
Besides, you got banged up
protecting me.
770
00:29:10,182 --> 00:29:14,520
The least I can do is let you
stay here and be taken care of.
771
00:29:14,553 --> 00:29:17,323
I don't know, this
isn't really my style.
772
00:29:17,356 --> 00:29:20,426
Yeah, it's nobody's style,
except my father's.
773
00:29:20,459 --> 00:29:22,361
You know, every inch
from the basement to the view
774
00:29:22,394 --> 00:29:23,863
is designed to intimidate.
775
00:29:23,896 --> 00:29:25,564
That doesn't
sound much like a man
776
00:29:25,597 --> 00:29:29,836
who let his teenage daughter
steal a bottle of wine.
777
00:29:31,570 --> 00:29:33,539
You know,
the part I don't tell
778
00:29:33,572 --> 00:29:37,243
is that he didn't speak to me
for two months afterwards.
779
00:29:37,276 --> 00:29:40,379
I cried and...
said I was sorry.
780
00:29:40,412 --> 00:29:43,549
Begged him to punish me
and get it over with, but...
781
00:29:43,582 --> 00:29:45,885
nothing.
782
00:29:45,918 --> 00:29:47,419
And then one day,
his Benz was waiting for me
783
00:29:47,453 --> 00:29:51,190
outside of my school,
and when I got in, he said...
784
00:29:51,223 --> 00:29:53,359
"Never forget
what it feels like
785
00:29:53,392 --> 00:29:56,295
to lose the respect
of your father."
786
00:29:57,864 --> 00:30:01,433
And then, uh,
we drove home and--
787
00:30:01,467 --> 00:30:03,802
and never talked
about it again.
788
00:30:04,971 --> 00:30:06,305
That's awful.
789
00:30:06,338 --> 00:30:09,075
Well, we're--
we're very close now.
790
00:30:09,108 --> 00:30:11,443
Still...
791
00:30:11,477 --> 00:30:13,312
Still.
792
00:30:13,345 --> 00:30:15,381
Well, thank you.
793
00:30:15,414 --> 00:30:17,483
For all of this.
794
00:30:17,516 --> 00:30:18,951
Thank you.
795
00:30:20,086 --> 00:30:21,487
You were amazing today.
796
00:30:40,272 --> 00:30:41,240
(computer beeps)
797
00:30:41,273 --> 00:30:42,408
Got it!
798
00:30:43,509 --> 00:30:45,244
Can you be a little
more specific?
799
00:30:45,277 --> 00:30:47,013
I found a sample
of Niko's voice
800
00:30:47,046 --> 00:30:49,348
and coded a script
to automate the search.
801
00:30:49,381 --> 00:30:50,582
In a minute,
we should know
802
00:30:50,616 --> 00:30:52,484
where Niko is moving
those weapons.
803
00:30:52,518 --> 00:30:54,053
Good... because I've
been waiting a minute
804
00:30:54,086 --> 00:30:55,955
to show you something.
805
00:30:58,958 --> 00:31:00,960
Oh, okay, well, we're
still working on a case.
806
00:31:00,993 --> 00:31:03,395
We should probably wait
to drink it till after work.
807
00:31:05,397 --> 00:31:09,101
(gasps)
Ooh... I see.
808
00:31:09,135 --> 00:31:11,637
So we can get the metal
tattoo disc out of here.
809
00:31:11,670 --> 00:31:13,139
Put whatever
you want inside
810
00:31:13,172 --> 00:31:14,373
and it still pours
and everything.
811
00:31:14,406 --> 00:31:16,542
Okay, we don't stop the disc
812
00:31:16,575 --> 00:31:18,177
from triggering
the metal detector.
813
00:31:18,210 --> 00:31:19,445
We disguise it.
814
00:31:19,478 --> 00:31:20,646
(door slams)
815
00:31:20,679 --> 00:31:21,981
Oh, hey!
816
00:31:22,014 --> 00:31:24,183
So, such good news.
817
00:31:24,216 --> 00:31:25,517
Just stop it!
818
00:31:25,551 --> 00:31:27,253
I don't know what you guys
are up to,
819
00:31:27,286 --> 00:31:29,655
but if this has anything to do
with Hirst, you gotta drop it.
820
00:31:29,688 --> 00:31:31,257
Reade--
Don't "Reade" me.
821
00:31:31,290 --> 00:31:32,959
Reade...
What did I just say?
822
00:31:32,992 --> 00:31:34,426
No, no, no, it--
it's my audio scrubber.
823
00:31:34,460 --> 00:31:36,062
It just found something.
824
00:31:36,095 --> 00:31:37,396
(computer beeping)
825
00:31:38,464 --> 00:31:40,399
(Patterson)
Weller, Jane?
826
00:31:40,432 --> 00:31:41,667
It looks like Niko is moving
827
00:31:41,700 --> 00:31:44,270
his contraband in the sets
of a, uh, movie
828
00:31:44,303 --> 00:31:46,138
called "Wings of Icarus."
829
00:31:46,172 --> 00:31:48,374
Keith, where's
"The Wings of Icarus" filming?
830
00:31:48,407 --> 00:31:50,142
I've never even heard
of that movie.
831
00:31:50,176 --> 00:31:51,377
He doesn't know it.
832
00:31:51,410 --> 00:31:52,444
That's because
it's not real.
833
00:31:52,478 --> 00:31:54,480
Created just for smuggling.
834
00:31:54,513 --> 00:31:57,583
Some sets should be in
the Studio Annex, Building 3B.
835
00:31:57,616 --> 00:31:59,018
That's where
the cyclosarin should be.
836
00:31:59,051 --> 00:32:00,686
Copy that.
837
00:32:00,719 --> 00:32:01,653
Keith, jump out.
838
00:32:01,687 --> 00:32:03,289
Okay, what do you
need me to do?
839
00:32:03,322 --> 00:32:04,490
You stay here.
Hey!
840
00:32:04,523 --> 00:32:06,125
Jane, you got that?
841
00:32:06,158 --> 00:32:07,926
Copy, meet you there.
842
00:32:09,761 --> 00:32:11,930
**
843
00:32:15,201 --> 00:32:16,302
We're too late.
844
00:32:16,335 --> 00:32:18,570
The cyclosarin's
already on the move.
845
00:32:18,604 --> 00:32:21,507
The attack's
already in motion.
846
00:32:26,545 --> 00:32:27,646
We just missed 'em.
847
00:32:27,679 --> 00:32:29,115
You can tell that
from the dust?
848
00:32:29,148 --> 00:32:31,183
No, I'm just trying
to stay optimistic.
849
00:32:31,217 --> 00:32:32,718
Where are the weapons?
Are they gone already?!
850
00:32:32,751 --> 00:32:34,753
Keith, I told you
to stay back!
851
00:32:34,786 --> 00:32:36,588
(automatic gunfire,
Keith shouts)
852
00:32:44,330 --> 00:32:45,631
Keith! Stay down!
853
00:32:47,666 --> 00:32:48,700
Uhh!
854
00:32:49,768 --> 00:32:51,303
Six, seven...
855
00:32:51,337 --> 00:32:52,771
Is he out of bullets?
856
00:32:52,804 --> 00:32:53,972
No.
857
00:32:57,243 --> 00:32:58,544
Now he is.
858
00:33:01,113 --> 00:33:02,748
(Weller)
Jane!
859
00:33:02,781 --> 00:33:03,615
(groaning)
860
00:33:03,649 --> 00:33:05,184
Oh...
Patterson...
861
00:33:05,217 --> 00:33:06,618
call us an ambulance!
862
00:33:06,652 --> 00:33:08,320
Keith's been shot.
863
00:33:08,354 --> 00:33:10,122
(crowd chattering)
864
00:33:11,723 --> 00:33:13,625
(tour guide)
Uh, no, no flashes please, guys.
865
00:33:13,659 --> 00:33:15,561
We don't wanna ruin the scene.
866
00:33:26,772 --> 00:33:27,773
(gunshot)
867
00:33:27,806 --> 00:33:29,441
(both grunting)
868
00:33:39,518 --> 00:33:41,653
Shooter is down
and out.
869
00:33:44,223 --> 00:33:46,058
But he's got
a vendor permit.
870
00:33:46,092 --> 00:33:48,627
For the Blue and Red
StreetFest.
871
00:33:48,660 --> 00:33:50,396
(Reade)
That's tonight.
872
00:33:50,429 --> 00:33:51,663
It's put on by charitable
foundations
873
00:33:51,697 --> 00:33:53,265
of the NYPD
and Fire Department.
874
00:33:53,299 --> 00:33:55,234
It's outdoors,
in the middle of the city,
875
00:33:55,267 --> 00:33:57,569
with thousands of people
attending, including the mayor.
876
00:33:57,603 --> 00:33:59,538
And hundreds of cops
and firefighters.
877
00:33:59,571 --> 00:34:01,673
How do you make a terrorist
attack worse?
878
00:34:01,707 --> 00:34:04,110
You make it so the first
responders can't respond.
879
00:34:04,143 --> 00:34:06,378
Niko is planning to kneecap
local authorities
880
00:34:06,412 --> 00:34:08,514
before setting up operations.
881
00:34:08,547 --> 00:34:10,549
It's the perfect
Ground Zero.
882
00:34:11,550 --> 00:34:12,818
What exactly
is this permit?
883
00:34:12,851 --> 00:34:14,553
It was obtained
by Sacred Lynx Productions
884
00:34:14,586 --> 00:34:17,856
to distribute movie food
from hot dog and popcorn carts.
885
00:34:17,889 --> 00:34:19,825
They're gonna hide the
cyclosarin in the food carts.
886
00:34:19,858 --> 00:34:21,827
The prop house is full
of stuff like that.
887
00:34:21,860 --> 00:34:24,196
Jane, you meet me
at the prop house.
888
00:34:24,230 --> 00:34:26,165
Rich, put pressure
on that!
Yeah.
889
00:34:26,198 --> 00:34:27,733
Take care of him!
Don't let him die!
All right!
890
00:34:27,766 --> 00:34:29,768
And I'll send agents
to the StreetFest.
891
00:34:32,438 --> 00:34:35,174
(whispering)
Jane, Jane, stop, stop.
892
00:34:35,207 --> 00:34:36,775
Remember, we can't
shoot towards those carts
893
00:34:36,808 --> 00:34:39,478
'cause of the cyclosarin.
894
00:34:42,214 --> 00:34:45,617
Chemical weapons?
You brought chemical
weapons onto my lot?!
895
00:34:45,651 --> 00:34:48,454
Don't go out.
Booky can I.D. us.
896
00:34:48,487 --> 00:34:50,389
Come on, Booky,
go back inside.
897
00:34:50,422 --> 00:34:52,191
...important person as--
Shut up!
898
00:34:52,224 --> 00:34:53,292
(weakly)
Okay.
899
00:34:53,325 --> 00:34:55,161
FBI!
900
00:34:55,194 --> 00:34:56,362
Oh, thank God.
901
00:34:56,395 --> 00:34:57,596
(gunshots)
902
00:35:04,636 --> 00:35:07,339
Go behind there... go!
903
00:35:07,373 --> 00:35:08,840
(gunfire continues)
904
00:35:15,647 --> 00:35:17,216
Gun powder, propane.
905
00:35:17,249 --> 00:35:19,618
A flamethrower.
906
00:35:19,651 --> 00:35:21,787
Great, more things
we can't shoot at.
907
00:35:21,820 --> 00:35:23,489
This is pretty crazy, huh?
908
00:35:23,522 --> 00:35:25,457
This morning you're like
this untouchable movie star.
909
00:35:25,491 --> 00:35:27,159
And now we're best friends
and I'm saving your life.
910
00:35:27,193 --> 00:35:28,427
How's that for pressure,
by the way?
911
00:35:28,460 --> 00:35:29,828
It's a bit much.
Shh, shh, shh.
912
00:35:29,861 --> 00:35:32,198
The medics are coming,
it's okay.
913
00:35:32,231 --> 00:35:33,399
(speaks Russian)
914
00:35:33,432 --> 00:35:35,234
Down.
915
00:35:35,267 --> 00:35:36,535
Down!
916
00:35:36,568 --> 00:35:37,769
Down!
917
00:35:42,274 --> 00:35:43,809
(both grunting)
918
00:35:48,247 --> 00:35:49,215
(chamber clicking)
919
00:35:49,248 --> 00:35:50,349
Uhh!
920
00:35:56,222 --> 00:35:57,389
(both grunting)
921
00:36:01,627 --> 00:36:03,429
Nothing in here is real.
922
00:36:03,462 --> 00:36:04,830
Uhh! Agh!
923
00:36:07,399 --> 00:36:08,934
(fan whirring)
924
00:36:08,967 --> 00:36:10,302
(grunting)
925
00:36:18,577 --> 00:36:20,612
(grunting)
926
00:36:26,985 --> 00:36:28,887
The trucks are about
to pull away!
927
00:36:30,722 --> 00:36:31,957
**
928
00:36:31,990 --> 00:36:33,325
FBI!
929
00:36:33,359 --> 00:36:34,860
(gunfire)
930
00:36:38,497 --> 00:36:41,767
Reade! We need a perimeter
around the studio!
931
00:36:43,335 --> 00:36:45,203
Don't let anything
off this lot!
932
00:36:49,675 --> 00:36:50,776
Rich!
933
00:37:02,754 --> 00:37:06,458
Oh, my God, this is so much
better than a gun.
934
00:37:06,492 --> 00:37:08,660
Put it down, Rich.
935
00:37:14,400 --> 00:37:16,368
**
936
00:37:18,370 --> 00:37:20,672
Hope I wasn't too rough
with you earlier.
937
00:37:20,706 --> 00:37:22,240
No, you were perfect.
938
00:37:26,745 --> 00:37:28,714
This is not enough.
939
00:37:28,747 --> 00:37:30,916
It's exactly
what we agreed on.
940
00:37:32,384 --> 00:37:34,420
I think we need
to modify the agreement.
941
00:37:34,453 --> 00:37:36,788
That woman
you're stalking...
942
00:37:36,822 --> 00:37:38,690
you didn't tell me
who her family was.
943
00:37:38,724 --> 00:37:41,760
I'm gonna need hazard pay.
944
00:37:41,793 --> 00:37:45,397
Hazard pay or...
hush money?
945
00:37:45,431 --> 00:37:46,665
Is there any difference?
946
00:37:49,468 --> 00:37:51,703
(grunting)
947
00:37:51,737 --> 00:37:54,540
I have other ways
to keep people quiet.
948
00:37:54,573 --> 00:37:55,541
Uhh!
949
00:37:55,574 --> 00:37:57,008
(thuds)
950
00:37:57,042 --> 00:37:58,977
**
951
00:38:03,349 --> 00:38:04,816
**
952
00:38:04,850 --> 00:38:07,919
My last tip
as your FBI consultant.
953
00:38:07,953 --> 00:38:10,656
When a federal agent
tells you to stay back,
954
00:38:10,689 --> 00:38:11,957
you gotta
stay the hell back.
955
00:38:11,990 --> 00:38:13,592
Last tip?
Yeah.
956
00:38:13,625 --> 00:38:15,727
Come on, Kurt, I need a guy
like you on a movie set.
957
00:38:15,761 --> 00:38:18,397
No, I'm-- I'm not
cut out for Hollywood.
958
00:38:18,430 --> 00:38:20,966
But if you ever, like,
need some real action,
959
00:38:20,999 --> 00:38:23,068
you know, you're
always welcome at the FBI.
960
00:38:23,101 --> 00:38:25,337
Really?
961
00:38:25,371 --> 00:38:26,538
No.
962
00:38:26,572 --> 00:38:27,539
Not at all.
963
00:38:27,573 --> 00:38:28,540
(both chuckling)
964
00:38:28,574 --> 00:38:29,508
No.
965
00:38:31,710 --> 00:38:33,679
Come here.
Oh!
966
00:38:33,712 --> 00:38:35,814
Oh, jeez, your arm.
I'm so sorry.
967
00:38:35,847 --> 00:38:36,915
Rich, take him
to the elevator.
968
00:38:36,948 --> 00:38:38,817
You got it.
You all right?
969
00:38:38,850 --> 00:38:40,419
You know,
he shot me once.
970
00:38:40,452 --> 00:38:42,721
Weller, hey, uh...
971
00:38:42,754 --> 00:38:43,955
That lead on
Jane's daughter.
972
00:38:43,989 --> 00:38:45,924
The one you said
you'd look into?
973
00:38:45,957 --> 00:38:49,060
This nurse worked
at the maternity ward
974
00:38:49,094 --> 00:38:50,862
the day Jane's daughter
left the hospital.
975
00:38:50,896 --> 00:38:54,032
Kept her own notes, separate
from hospital records and...
976
00:38:54,065 --> 00:38:55,834
I know it's been
a long time,
977
00:38:55,867 --> 00:38:58,504
but maybe she
has some details on
the adoptive parents.
978
00:39:00,138 --> 00:39:01,973
Can't hurt
to look into it.
979
00:39:14,119 --> 00:39:16,488
Hey.
Hey.
980
00:39:16,522 --> 00:39:18,924
Um, Jane,
there's-- I--
981
00:39:25,163 --> 00:39:26,164
What was that for?
982
00:39:26,197 --> 00:39:29,968
I was just thinking
about something Rich said.
983
00:39:30,001 --> 00:39:31,737
Way to ruin the moment.
(chuckling)
984
00:39:31,770 --> 00:39:33,104
No...
985
00:39:33,138 --> 00:39:36,041
We were talking about
the whole daughter thing.
986
00:39:36,074 --> 00:39:40,011
And he said he wants me
to find my happy ending.
987
00:39:42,047 --> 00:39:43,515
But I've already found it.
988
00:39:47,753 --> 00:39:49,387
I'll see you
in the lobby.
989
00:39:52,924 --> 00:39:55,427
(door opens and closes)
990
00:40:13,211 --> 00:40:15,581
(knock on glass)
991
00:40:15,614 --> 00:40:16,648
Got a minute?
992
00:40:16,682 --> 00:40:18,183
For you, always.
993
00:40:20,586 --> 00:40:23,589
You were at the Loewe
Cancer Fund brunch
last spring.
994
00:40:23,622 --> 00:40:26,625
I go to a lot of events.
995
00:40:26,658 --> 00:40:29,528
It's just...
996
00:40:29,561 --> 00:40:31,062
You told me you
hadn't spoken to anyone
997
00:40:31,096 --> 00:40:33,231
from the family
in decades.
998
00:40:33,264 --> 00:40:36,101
I'm just checking to make sure
that's still your recollection.
999
00:40:38,604 --> 00:40:43,174
Trust is the cornerstone
of our work here.
1000
00:40:43,208 --> 00:40:47,879
Trust from the people.
Trust in each other.
1001
00:40:47,913 --> 00:40:50,081
I don't need to tell you
how critical it is
1002
00:40:50,115 --> 00:40:52,751
to maintain that trust.
1003
00:40:52,784 --> 00:40:56,655
No, you don't, which
is why I'm just asking
for some clarity here.
1004
00:40:56,688 --> 00:41:01,727
Your "indiscretion"
with drugs two years ago
1005
00:41:01,760 --> 00:41:03,895
could've
completely derailed
1006
00:41:03,929 --> 00:41:05,931
your promotion
to assistant director.
1007
00:41:05,964 --> 00:41:10,235
But I... made sure
that would never happen.
1008
00:41:10,268 --> 00:41:13,271
In fact, I fast-tracked
your appointment.
1009
00:41:13,304 --> 00:41:16,107
Because I trust you.
1010
00:41:16,141 --> 00:41:19,678
FBI drug tests
miss things sometimes,
1011
00:41:19,711 --> 00:41:20,879
but I don't.
1012
00:41:25,083 --> 00:41:27,953
Relax, Reade.
I protect my people.
1013
00:41:27,986 --> 00:41:29,921
You did some
good work today.
1014
00:41:29,955 --> 00:41:31,557
Keep it up.
1015
00:41:31,590 --> 00:41:36,027
You have a good night...
Assistant Director.
1016
00:41:38,897 --> 00:41:41,733
**
1017
00:41:46,271 --> 00:41:48,506
**
1018
00:41:52,343 --> 00:41:53,745
Hirst is dirty.
1019
00:41:55,046 --> 00:41:56,247
We gotta take her down.
1020
00:41:56,281 --> 00:41:58,950
Come in.
Little late to the party.
1021
00:41:58,984 --> 00:42:02,621
**
1022
00:42:10,629 --> 00:42:14,199
**
1023
00:42:20,271 --> 00:42:22,207
**
1024
00:42:49,968 --> 00:42:51,569
(man)
Greg, move your head!
72930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.