Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,420 --> 00:01:22,470
Thank you.
2
00:01:49,271 --> 00:01:56,379
Hey, I'm sorry, man. I didn't think
you'd be here yet. I wouldn't have come
3
00:01:56,380 --> 00:01:57,880
back. I left my jacket in the car.
4
00:01:58,000 --> 00:01:59,800
Take it easy, kid. No problem, really.
5
00:02:00,640 --> 00:02:01,690
It's in the car?
6
00:02:02,520 --> 00:02:06,619
Yeah. Yeah, but it's cool, man. I don't
need it. No, hey, come on, kid. Don't be
7
00:02:06,620 --> 00:02:07,670
silly.
8
00:02:07,880 --> 00:02:08,930
No big deal.
9
00:02:09,259 --> 00:02:11,119
You can get your jacket. It's all right.
10
00:02:12,640 --> 00:02:14,320
Oh, man.
11
00:02:14,980 --> 00:02:16,360
You scared the hell out of me.
12
00:02:16,361 --> 00:02:18,999
They told me no matter what I do, I'm
not supposed to be here when you showed
13
00:02:19,000 --> 00:02:20,740
up. You know, leave the car and split.
14
00:02:21,580 --> 00:02:22,630
And I saw you.
15
00:02:22,631 --> 00:02:25,539
I don't know. I'm just glad it's cool.
16
00:02:25,540 --> 00:02:30,199
Oh, yeah. It's cool, kid. But, you know,
the next time somebody tells you to do
17
00:02:30,200 --> 00:02:32,200
something, do it.
18
00:02:33,940 --> 00:02:34,990
Yes, sir.
19
00:02:35,300 --> 00:02:36,350
Go ahead. Yeah.
20
00:02:51,050 --> 00:02:53,930
That cheap -ass jacket wasn't worth your
life, kid.
21
00:03:25,800 --> 00:03:29,040
In the city of angels, undercover of
night.
22
00:03:30,260 --> 00:03:33,840
People are drowning in a sea of light.
23
00:03:34,640 --> 00:03:38,760
The devil holding your life on the line.
24
00:03:39,760 --> 00:03:43,580
Angels are calling, praying for time.
25
00:03:45,580 --> 00:03:47,100
Something's got to give.
26
00:03:47,980 --> 00:03:49,600
Something's got to break.
27
00:03:51,120 --> 00:03:53,320
Before it's too late.
28
00:03:53,600 --> 00:03:55,140
Before it's too late.
29
00:04:58,381 --> 00:05:05,369
Hey, thanks for doing this for me. I
really appreciate it. Grif, say that
30
00:05:05,370 --> 00:05:06,349
and I'm leaving.
31
00:05:06,350 --> 00:05:09,349
He only asked me to do this because he
knew I wouldn't charge.
32
00:05:09,350 --> 00:05:10,790
A real model would want money.
33
00:05:11,050 --> 00:05:15,050
You cheat, Grif. I am not cheap, okay? I
am broke. Now, there's a difference.
34
00:05:15,051 --> 00:05:17,389
You know, in fact, I wish I did have
money so I could show people just how
35
00:05:17,390 --> 00:05:18,440
generous I am.
36
00:05:19,350 --> 00:05:23,269
Yeah, well, I wore this, but I brought
these in case you want something
37
00:05:23,270 --> 00:05:26,430
different. Um, no, no. It's got us
first.
38
00:05:26,990 --> 00:05:28,040
Okay.
39
00:05:30,900 --> 00:05:31,950
Oh, hey.
40
00:05:32,680 --> 00:05:33,780
Hey, guys. Fishing?
41
00:05:33,821 --> 00:05:36,479
You guys are going fishing?
42
00:05:36,480 --> 00:05:37,530
Yeah.
43
00:05:37,620 --> 00:05:40,150
I've been trying to talk Mitch into this
for weeks.
44
00:05:43,320 --> 00:05:44,860
Okay, let's just do it, okay?
45
00:05:44,861 --> 00:05:48,119
Okay, here's what I need you to do. You
reach into that bucket and pull out that
46
00:05:48,120 --> 00:05:49,940
bottle. Okay, what do you see?
47
00:05:50,860 --> 00:05:51,910
Just your hand.
48
00:05:52,160 --> 00:05:53,210
Just my hand?
49
00:05:53,980 --> 00:05:55,030
Yeah.
50
00:05:56,640 --> 00:05:59,410
Rick, you had me out here dressed like
this for my hand?
51
00:05:59,800 --> 00:06:01,720
Uh, yeah, that's all the shot calls for.
52
00:06:01,860 --> 00:06:02,910
Oh, you ready?
53
00:06:05,220 --> 00:06:06,270
What?
54
00:06:06,520 --> 00:06:08,380
Nothing, nothing. Let's just shoot it.
55
00:06:09,380 --> 00:06:10,430
Okay.
56
00:06:11,200 --> 00:06:12,340
Okay, a little bit left.
57
00:06:12,600 --> 00:06:13,650
There you go.
58
00:06:13,780 --> 00:06:14,860
Oh, that's beautiful.
59
00:06:14,861 --> 00:06:18,299
So, why are we meeting him here? We
could have met him at night, or in the
60
00:06:18,300 --> 00:06:21,639
office. Ned said he wanted the meeting
innocuous. He said that people might be
61
00:06:21,640 --> 00:06:24,770
watching, and since he fishes every
morning, it seems to work.
62
00:06:24,771 --> 00:06:27,999
Anyway, what difference does it make
where we meet him? These guys don't have
63
00:06:28,000 --> 00:06:29,050
heck of a lot of favor.
64
00:06:30,040 --> 00:06:31,300
Meet him anywhere he won.
65
00:06:32,200 --> 00:06:36,299
If I'd known that you hated fishing, I
could have chose something else. Who
66
00:06:36,300 --> 00:06:38,220
I hated fishing? I'm a great fisherman.
67
00:06:38,860 --> 00:06:39,910
Thanks.
68
00:06:40,860 --> 00:06:43,180
Wait, I forget. Is this guy FBI or CIM?
69
00:06:43,660 --> 00:06:44,720
FBI. Okay, thanks.
70
00:06:48,360 --> 00:06:49,410
Beautiful day.
71
00:06:53,220 --> 00:06:54,600
Hey guys, thanks for coming.
72
00:06:55,860 --> 00:06:57,040
You look very fresh.
73
00:06:59,500 --> 00:07:00,760
So what's this all about?
74
00:07:01,020 --> 00:07:02,760
Everything we say is confidential.
75
00:07:03,780 --> 00:07:06,370
I'm looking for a man by the name of
Bradley Thurman.
76
00:07:07,360 --> 00:07:10,490
And I have reason to believe that he's
somewhere on this coast.
77
00:07:11,000 --> 00:07:14,940
Arrived a couple of days ago by
freighter, private yacht.
78
00:07:15,340 --> 00:07:16,390
How do you know that?
79
00:07:16,500 --> 00:07:18,490
Just going to have to take my word for
it.
80
00:07:18,760 --> 00:07:22,000
Thurman ran 401K plans for an Arizona
mutual fund.
81
00:07:22,780 --> 00:07:25,220
Ran off with $100 million in bear bonds.
82
00:07:26,060 --> 00:07:27,300
We tracked him to Belize.
83
00:07:27,980 --> 00:07:29,030
We had him.
84
00:07:30,090 --> 00:07:31,140
Then we lost.
85
00:07:31,430 --> 00:07:34,080
Then we found out he had all kinds of
plastic surgery.
86
00:07:34,130 --> 00:07:36,840
I mean, this guy's built himself a whole
new identity.
87
00:07:37,430 --> 00:07:41,809
Now we're really sure that he's
somewhere around here with his new face
88
00:07:41,810 --> 00:07:43,270
very, very big bankroll.
89
00:07:43,271 --> 00:07:44,529
Why here?
90
00:07:44,530 --> 00:07:46,990
Oh, you know, he's an action junkie, you
know.
91
00:07:47,230 --> 00:07:48,710
Fast cars, faster women.
92
00:07:49,550 --> 00:07:51,660
Son and fun kind of guy, that kind of
thing.
93
00:07:52,130 --> 00:07:54,420
He'll hang around for a while and then
move on.
94
00:07:56,430 --> 00:07:57,810
Everybody's after this guy.
95
00:07:57,811 --> 00:08:00,459
What makes you think we can find him
before you guys do?
96
00:08:00,460 --> 00:08:01,600
Well, you know the area.
97
00:08:01,601 --> 00:08:05,719
Besides, your contacts are completely
different from ours.
98
00:08:05,720 --> 00:08:06,770
People trust you.
99
00:08:06,771 --> 00:08:08,239
All right.
100
00:08:08,240 --> 00:08:11,839
Give me everything you got on this guy,
and if we find out anything, we'll let
101
00:08:11,840 --> 00:08:15,330
you know. No, no, no, no, no. I need you
to be really proactive on this one.
102
00:08:16,440 --> 00:08:17,490
This isn't a favor.
103
00:08:18,040 --> 00:08:22,079
You help Uncle nail this guy, and
whatever we recover, you'll get 20%.
104
00:08:22,080 --> 00:08:23,199
you got a bite. You got a bite.
105
00:08:23,200 --> 00:08:25,259
That's a lot of money, but that's for a
conviction?
106
00:08:25,260 --> 00:08:26,960
Nope. It's in whatever we recover.
107
00:08:27,610 --> 00:08:28,990
So it could be nothing. Right.
108
00:08:29,010 --> 00:08:31,960
He's on. Let him run. I am letting him
run. But it could be... Right.
109
00:08:31,961 --> 00:08:33,089
Tighten the drag.
110
00:08:33,090 --> 00:08:34,140
Will you relax?
111
00:08:34,309 --> 00:08:36,109
Don't let him go underneath the pier.
112
00:08:36,490 --> 00:08:38,730
Look, I gotta get out of here.
113
00:08:38,731 --> 00:08:42,689
Here's the files on him. Everything you
need to know is right here.
114
00:08:42,690 --> 00:08:43,629
Read it?
115
00:08:43,630 --> 00:08:44,680
Home.
116
00:08:44,710 --> 00:08:45,760
Got it.
117
00:08:46,030 --> 00:08:47,080
Bye, Ned.
118
00:08:52,790 --> 00:08:54,230
Oh, look, I caught something.
119
00:08:54,710 --> 00:08:55,760
Whoa.
120
00:09:04,300 --> 00:09:05,350
What is it?
121
00:09:05,620 --> 00:09:06,670
Dinner.
122
00:09:07,440 --> 00:09:09,200
Hey, where are you girls from?
123
00:09:09,520 --> 00:09:11,420
Want to go get a couple of snow cones?
124
00:09:11,700 --> 00:09:14,290
No, please. I know where there's some
real good ones.
125
00:09:14,400 --> 00:09:16,340
Daddy, you girls don't like snow cones.
126
00:09:21,660 --> 00:09:22,720
Making a lot of noise.
127
00:09:23,640 --> 00:09:26,830
Yeah, but those girls were pretty enough
to deserve some noise.
128
00:09:32,480 --> 00:09:33,660
I had some problems.
129
00:09:33,661 --> 00:09:35,099
I heard.
130
00:09:35,100 --> 00:09:36,600
The kid came back to the car.
131
00:09:36,880 --> 00:09:37,930
He was told not to.
132
00:09:40,220 --> 00:09:41,320
I got pictures.
133
00:09:41,880 --> 00:09:43,240
A line and an address.
134
00:09:44,200 --> 00:09:45,400
Everything's about set.
135
00:09:45,800 --> 00:09:48,260
You dulled for a few days and we're
ready to go.
136
00:09:50,460 --> 00:09:51,510
Right.
137
00:10:00,180 --> 00:10:03,140
Wow. Whatever it is, it sure smells
great.
138
00:10:04,310 --> 00:10:06,299
Get, get.
139
00:10:06,300 --> 00:10:07,350
What?
140
00:10:07,440 --> 00:10:08,840
You throw the risotto.
141
00:10:08,841 --> 00:10:11,819
Make sure it doesn't stick. Now, wait a
minute. I didn't tell you how to fish.
142
00:10:11,820 --> 00:10:13,620
You don't tell me how to cook risotto.
143
00:10:13,760 --> 00:10:15,260
Do you have any art on this guy?
144
00:10:15,560 --> 00:10:16,610
Yeah.
145
00:10:17,640 --> 00:10:18,690
Looks great.
146
00:10:19,140 --> 00:10:21,850
Here, here's what he looked like when he
left New York.
147
00:10:21,851 --> 00:10:25,379
Now, these are all computer -art
portraits of what he could look like now
148
00:10:25,380 --> 00:10:28,460
surgery, gain or loss of weight, et
cetera, et cetera.
149
00:10:29,540 --> 00:10:30,590
Waste of time.
150
00:10:31,020 --> 00:10:32,600
If the FBI had more than that.
151
00:10:32,601 --> 00:10:35,619
Turned him into a Doberman pincher. I'd
say I'd seen them all in the mall
152
00:10:35,620 --> 00:10:36,670
yesterday.
153
00:10:36,780 --> 00:10:40,020
Well, the FBI file that Ned gave me was
more psychological.
154
00:10:40,021 --> 00:10:43,479
Oh, good. You can change the face, but
you can't change the man.
155
00:10:43,480 --> 00:10:44,530
Oh, Sherlock.
156
00:10:44,620 --> 00:10:46,790
What can you tell me about this Mr.
Thurman?
157
00:10:47,640 --> 00:10:50,140
Well, most of it's an obvious type A
personality.
158
00:10:50,720 --> 00:10:55,260
Win at any cost, loves the competition,
loves the good life, the action.
159
00:10:55,840 --> 00:10:59,719
Well, there are lots of places on the
planet where a man with money can find
160
00:10:59,720 --> 00:11:00,800
what he's looking for.
161
00:11:02,990 --> 00:11:04,040
This is ready.
162
00:11:04,070 --> 00:11:05,120
Let's see.
163
00:11:05,670 --> 00:11:06,720
Yeah.
164
00:11:08,230 --> 00:11:09,950
All right.
165
00:11:10,970 --> 00:11:14,829
Smoking. Catch it, clean it, cook it.
Well, there's something to be said for
166
00:11:14,830 --> 00:11:15,880
pioneer stock.
167
00:11:17,190 --> 00:11:18,570
The risotto was pretty good.
168
00:11:19,050 --> 00:11:20,670
Caught it, cleaned it, cooked it.
169
00:11:21,490 --> 00:11:23,510
So, uh, tell us more about our guy.
170
00:11:24,150 --> 00:11:27,310
Right. Um, okay. Well, he wants to be
noticed.
171
00:11:27,730 --> 00:11:28,950
He wants to be respected.
172
00:11:29,370 --> 00:11:32,250
Um, he's a very bad winner and an even
worse loser.
173
00:11:32,990 --> 00:11:35,640
He wants to physically dominate men,
conquer women.
174
00:11:36,810 --> 00:11:41,889
His entire persona is wrapped up in
competition, all physical action, one
175
00:11:41,890 --> 00:11:42,940
-one macho stuff.
176
00:11:43,170 --> 00:11:44,550
Does it say what his game is?
177
00:11:45,150 --> 00:11:46,200
Yeah.
178
00:11:46,201 --> 00:11:51,009
Racquetball, tennis, squash, anything
with a racket. This guy loves to spend
179
00:11:51,010 --> 00:11:54,209
money, but he knows that the FBI is
going to be watching all the legitimate
180
00:11:54,210 --> 00:11:57,880
dealerships, major department stores for
extra -large cash purchases.
181
00:11:58,450 --> 00:12:00,310
So he'll be buying off the street.
182
00:12:00,610 --> 00:12:02,440
Right. I'm sure you can cover that.
183
00:12:02,680 --> 00:12:03,730
My granny's quilt.
184
00:12:03,731 --> 00:12:07,919
So, listen, I'd love to stay and help
you guys do the dishes, but I've got to
185
00:12:07,920 --> 00:12:10,930
talk to some folks about who's new and
who's spending large.
186
00:12:10,931 --> 00:12:14,359
Well, while you're doing that, I'm going
to go talk to Ned, because we don't
187
00:12:14,360 --> 00:12:16,770
have the full story here. He's hiding
something.
188
00:12:25,620 --> 00:12:26,670
Donna.
189
00:12:28,851 --> 00:12:30,859
Hey, girl.
190
00:12:30,860 --> 00:12:33,690
Hey, I got the proofs back that you
might like to see them.
191
00:12:33,691 --> 00:12:36,339
Remember the other day when you said you
admire Ryan?
192
00:12:36,340 --> 00:12:39,819
Mitch, man, he's the one who has the
great life. I mean, just nonstop, one
193
00:12:39,820 --> 00:12:40,870
thing after another.
194
00:12:41,620 --> 00:12:43,730
It would be great to do a photo essay on
him.
195
00:12:44,500 --> 00:12:48,230
Yeah, like a day and a night in the life
of Mitch Buchanan. What do you think?
196
00:12:48,500 --> 00:12:49,780
You better ask him first.
197
00:12:49,781 --> 00:12:53,839
Donna, no, no, no. What you do is you
take the pictures first, okay? And then
198
00:12:53,840 --> 00:12:56,550
I'll show them. If he doesn't like them,
I'll toss them.
199
00:12:56,551 --> 00:12:59,849
Hey, don't you want to see your proofs?
200
00:12:59,850 --> 00:13:02,320
Oh, I'm sure they're great, but I've
seen my hand.
201
00:13:04,690 --> 00:13:08,150
Yeah? Well, the client is going to love
them.
202
00:13:10,921 --> 00:13:15,609
That's the one at third. Okay, Billy,
you're down.
203
00:13:15,610 --> 00:13:16,660
Yeah.
204
00:13:17,890 --> 00:13:20,250
Well, I think I got what you're looking
for.
205
00:13:20,610 --> 00:13:23,020
But that's about half the guys on the
beach here.
206
00:13:23,110 --> 00:13:24,230
I need visitors.
207
00:13:25,010 --> 00:13:28,490
Will this guy be new, you know, maybe
less than a week?
208
00:13:28,910 --> 00:13:29,960
Pretty visible.
209
00:13:30,210 --> 00:13:31,260
And athletic?
210
00:13:31,390 --> 00:13:32,440
Yeah.
211
00:13:32,441 --> 00:13:36,629
Well, there's a guy who's been around
the last couple of days. He fits.
212
00:13:36,630 --> 00:13:39,370
Then there's a guy around Johnny's, a
pool hustler.
213
00:13:39,770 --> 00:13:41,250
No, no, no. More physical.
214
00:13:43,510 --> 00:13:50,429
And there's a lot of new muscle heads
around, but hell, even I can't
215
00:13:50,430 --> 00:13:51,480
clock all of them.
216
00:13:53,570 --> 00:13:54,620
Wait.
217
00:13:56,290 --> 00:13:57,690
What about racquetball?
218
00:14:00,089 --> 00:14:02,630
What? Easton? Mm -hmm. Very aggressive.
219
00:14:03,530 --> 00:14:04,990
Runs off a lot at the moment.
220
00:14:04,991 --> 00:14:06,069
Walk me over?
221
00:14:06,070 --> 00:14:07,120
Yeah.
222
00:14:09,850 --> 00:14:10,900
Yes.
223
00:14:11,850 --> 00:14:12,900
George in the fifth?
224
00:14:16,010 --> 00:14:17,060
Okay.
225
00:14:17,550 --> 00:14:20,950
This horse won't even get out of the
gate. Never get out of the gate.
226
00:14:34,410 --> 00:14:36,150
Get rid of that damn thing. He's a cop.
227
00:14:45,091 --> 00:14:47,089
Where's the warrant?
228
00:14:47,090 --> 00:14:49,730
Oh, no warrant. I'm not on the force
anymore.
229
00:14:50,750 --> 00:14:51,800
Haven't you heard?
230
00:14:52,230 --> 00:14:53,370
Then hike on out of here.
231
00:14:53,371 --> 00:14:55,789
You're not a cop, but I don't have to
deal with you.
232
00:14:55,790 --> 00:14:57,930
Well, I'm not a cop, but you do have to
deal.
233
00:14:59,670 --> 00:15:01,490
Wrong. The rules don't apply.
234
00:15:01,870 --> 00:15:02,920
You got no juice.
235
00:15:03,280 --> 00:15:04,660
So there's nothing to trade.
236
00:15:06,200 --> 00:15:11,060
I gotta be honest with you, when I was
on the force, boy, I hated guys like
237
00:15:11,680 --> 00:15:13,850
I mean, you know, everything you sell
here.
238
00:15:14,400 --> 00:15:15,450
Stole?
239
00:15:16,280 --> 00:15:19,680
Hey, you heard him. No warrant, no way
you're getting in there.
240
00:15:24,900 --> 00:15:30,220
Stolen from some poor soul who was
probably terrorized, maybe even beaten.
241
00:15:45,390 --> 00:15:48,830
When the thieves sold it to you, boy,
you didn't care about any of us.
242
00:15:50,790 --> 00:15:53,390
Now, I'm looking for a new face in town.
243
00:15:53,610 --> 00:15:54,660
Showing lots of cash.
244
00:15:55,350 --> 00:15:56,970
Only buys. Wait a minute.
245
00:15:58,190 --> 00:15:59,450
We can't get away with him.
246
00:16:01,810 --> 00:16:02,860
Top of the line.
247
00:16:16,650 --> 00:16:19,120
What else you got in this nice little
joint, huh?
248
00:16:19,150 --> 00:16:22,710
He'd be looking for a big screen, a box,
fine furs.
249
00:16:25,650 --> 00:16:26,700
Oh.
250
00:16:27,290 --> 00:16:32,690
Oh, but he sure would be interested in a
hot new set of wheels.
251
00:16:33,670 --> 00:16:34,720
Wait.
252
00:16:35,490 --> 00:16:36,540
Maybe.
253
00:16:37,030 --> 00:16:38,770
Maybe I know a guy who fits.
254
00:16:43,990 --> 00:16:45,040
You're crazy.
255
00:16:45,450 --> 00:16:46,500
You know that?
256
00:16:50,090 --> 00:16:51,140
Well, that was quick.
257
00:16:52,470 --> 00:16:53,520
Got something?
258
00:16:54,630 --> 00:16:55,950
I went through his profile.
259
00:16:57,090 --> 00:17:01,060
Now, either the profile is incorrect or
you didn't give us enough information.
260
00:17:02,290 --> 00:17:05,900
Thurman's not here on some vague hot
night in the city. He's too specific.
261
00:17:06,750 --> 00:17:09,460
If you don't tell us what's going on, we
can't help you.
262
00:17:10,430 --> 00:17:11,480
Can't do that.
263
00:17:11,630 --> 00:17:12,680
Why not?
264
00:17:14,470 --> 00:17:15,610
Hasn't he took an oath?
265
00:17:15,611 --> 00:17:18,588
You took an oath. What are you, a priest
now?
266
00:17:18,589 --> 00:17:21,539
No, but there are lives that depend on
my keeping that oath.
267
00:17:22,609 --> 00:17:25,379
You coming to us to find this guy is
personal, isn't it?
268
00:17:27,349 --> 00:17:30,599
When I went through his file, I noticed
there was a wife and child.
269
00:17:30,600 --> 00:17:33,569
After the arraignment, there's no
mention of them.
270
00:17:33,570 --> 00:17:35,130
There's no address, no nothing.
271
00:17:35,990 --> 00:17:39,240
Does him being here have anything to do
with that wife and child?
272
00:17:40,990 --> 00:17:42,040
Yeah.
273
00:17:44,520 --> 00:17:48,959
So she didn't testify against him, but
she blew the whistle, testified before
274
00:17:48,960 --> 00:17:50,010
the grand jury.
275
00:17:50,071 --> 00:17:58,119
And now she's in some variation of the
witness protection program, but somehow
276
00:17:58,120 --> 00:18:01,719
he found out where she is, which I can
understand how that happens because
277
00:18:01,720 --> 00:18:04,070
people are so careful unless somebody
goofed.
278
00:18:08,400 --> 00:18:09,450
Ned, did you goof?
279
00:18:15,960 --> 00:18:17,140
Yeah. We goofed.
280
00:18:20,300 --> 00:18:23,040
And now he knows where she is, and he
wants to kill her.
281
00:18:24,180 --> 00:18:25,380
He'll take his daughter.
282
00:18:26,880 --> 00:18:29,890
Well, we need to go tell Mitch before he
gets in over his head.
283
00:18:36,140 --> 00:18:38,250
There's the guy there in the purple
shirt.
284
00:18:38,500 --> 00:18:40,700
Nope. Been here about a week. Maybe
longer.
285
00:18:41,140 --> 00:18:42,380
But a real cool animal.
286
00:18:42,990 --> 00:18:44,730
He gets on nobody. Get him off.
287
00:18:45,490 --> 00:18:46,540
Announce me.
288
00:18:48,990 --> 00:18:52,650
Next victim.
289
00:18:53,970 --> 00:18:56,670
Hey, my man will play.
290
00:18:56,910 --> 00:18:58,230
All right, send him in here.
291
00:18:58,670 --> 00:19:00,650
Let him take his whipping like a man.
292
00:19:03,010 --> 00:19:04,060
Kick his butt.
293
00:19:04,061 --> 00:19:07,549
Hey, Eddie, you mind if I borrow your
racket for a few minutes? No problem.
294
00:19:07,550 --> 00:19:08,970
Thanks. Mitch, have a look.
295
00:19:12,680 --> 00:19:15,030
Well, it might not be much competition
for you.
296
00:19:15,031 --> 00:19:16,819
That's all right. What the hell?
297
00:19:16,820 --> 00:19:18,620
Nothing but something to do, right?
298
00:19:18,660 --> 00:19:19,710
Thanks, Mitch.
299
00:19:20,300 --> 00:19:21,350
I'll let you serve.
300
00:20:00,241 --> 00:20:02,329
That's illegal.
301
00:20:02,330 --> 00:20:04,290
Hey, come on. What are you, a ref?
302
00:20:05,770 --> 00:20:07,130
You want to call a hinder?
303
00:20:07,410 --> 00:20:08,460
Nah.
304
00:20:08,550 --> 00:20:09,600
Play on.
305
00:20:09,950 --> 00:20:11,470
Just so we both know the rules.
306
00:20:55,560 --> 00:20:57,320
I should have some money on this.
307
00:21:17,880 --> 00:21:21,040
Not now, not now. I got something going
here.
308
00:21:23,260 --> 00:21:24,310
Game point.
309
00:21:36,931 --> 00:21:39,329
Let's go again, right now.
310
00:21:39,330 --> 00:21:41,009
Hey, you want some action on this?
311
00:21:41,010 --> 00:21:44,440
I'll cover whatever it is you want. Come
on, let's go. I gotta get going.
312
00:21:44,710 --> 00:21:46,930
Hey, nice rock. Nice work.
313
00:21:47,150 --> 00:21:48,200
Thanks.
314
00:21:50,330 --> 00:21:51,380
Gizmos.
315
00:21:51,470 --> 00:21:52,910
Heard about this place, huh?
316
00:21:53,270 --> 00:21:55,740
It's pretty hot. Let's get some talk on
the street.
317
00:21:56,450 --> 00:21:57,570
Yeah, that's too bad.
318
00:21:58,330 --> 00:22:02,929
It's cool for a while, but then a few
clerks find out about it, and you gotta
319
00:22:02,930 --> 00:22:04,310
move on. You know what I mean?
320
00:22:04,630 --> 00:22:05,950
I'll be able to check it out.
321
00:22:05,951 --> 00:22:08,479
Yeah, maybe I'll see you there.
322
00:22:08,480 --> 00:22:09,560
Anything's possible.
323
00:22:16,200 --> 00:22:18,490
Looks like you made a new friend, huh?
Thanks.
324
00:22:18,960 --> 00:22:22,840
That was an English guy I checked out,
huh? Where he drives, where he goes,
325
00:22:22,841 --> 00:22:24,259
where he does anything you can get, huh?
326
00:22:24,260 --> 00:22:25,310
Done. All right.
327
00:22:25,760 --> 00:22:27,080
Stay in the jail, will you?
328
00:22:31,280 --> 00:22:32,330
Yeah?
329
00:22:32,331 --> 00:22:34,739
Ah, Mastery, where the hell have you
been?
330
00:22:34,740 --> 00:22:35,790
You owe me money.
331
00:23:08,400 --> 00:23:09,880
Oh, get a little level. Hey,
332
00:23:13,820 --> 00:23:14,870
boss.
333
00:23:16,900 --> 00:23:18,060
Good, good, good.
334
00:23:19,900 --> 00:23:21,640
That guy's been taking my pictures.
335
00:23:22,080 --> 00:23:23,130
Find out why.
336
00:23:24,520 --> 00:23:25,570
Let's go.
337
00:23:30,960 --> 00:23:32,240
Don't let him get away.
338
00:23:33,600 --> 00:23:34,680
Go, go, go.
339
00:24:07,630 --> 00:24:09,430
Get out of the way! Get out of the way!
340
00:24:44,560 --> 00:24:45,610
Hey,
341
00:24:46,000 --> 00:24:47,800
what is wrong with you?
342
00:24:48,200 --> 00:24:50,640
What is wrong with you, you stupid
idiot?
343
00:24:52,620 --> 00:24:53,980
What is wrong with you?
344
00:24:54,740 --> 00:24:57,450
How do you let him out of your sight,
you stupid idiot?
345
00:24:57,660 --> 00:24:58,940
You're a stupid idiot.
346
00:25:04,120 --> 00:25:09,380
I've got a line on a couple of guys,
but... Mine's a definite maybe.
347
00:25:09,381 --> 00:25:13,379
Yeah, stronger than a maybe. A couple of
his guys just tried to rough me up.
348
00:25:13,380 --> 00:25:16,340
Why? Because I took his picture. Why
would you do that?
349
00:25:16,860 --> 00:25:19,270
Why? Because I thought you guys might
want them.
350
00:25:19,620 --> 00:25:23,880
Ned, about Thurman's wife and daughter,
can he get to them?
351
00:25:23,881 --> 00:25:27,379
Well, I'm making arrangements to have
them moved.
352
00:25:27,380 --> 00:25:30,459
Of course, you realize this is just
going to buy some time. I mean,
353
00:25:30,460 --> 00:25:34,459
if he spends the money, he'll find them.
Mitch, how sure are you about this guy
354
00:25:34,460 --> 00:25:35,059
you met?
355
00:25:35,060 --> 00:25:36,500
I'd like Ryan to check him out.
356
00:25:36,920 --> 00:25:41,599
I told him I'd be at this dance club
tonight, and, uh, well, to make sure I
357
00:25:41,600 --> 00:25:44,010
his attention, I asked Donna to come
along, too.
358
00:25:44,400 --> 00:25:45,450
Okay.
359
00:25:45,451 --> 00:25:50,239
Garner, meanwhile, why don't you and I
go check out your guy, and then, uh,
360
00:25:50,240 --> 00:25:51,290
we'll meet you later.
361
00:25:51,480 --> 00:25:52,530
Done.
362
00:25:58,980 --> 00:26:01,330
This is the name and address I got from
my fence.
363
00:26:01,640 --> 00:26:04,780
He's new, spending a lot of cash, no
visible source of income.
364
00:26:05,340 --> 00:26:08,890
Well, he's got good taste. I give him
that, and that does fit the profile.
365
00:26:09,520 --> 00:26:10,570
Oh.
366
00:26:10,840 --> 00:26:12,560
You're the federal officer.
367
00:26:12,840 --> 00:26:14,160
How would you handle this?
368
00:26:14,780 --> 00:26:19,339
Well, usually when we get a suspect, we
get a phone tap, credit check, build a
369
00:26:19,340 --> 00:26:20,840
file. No time for that.
370
00:26:21,800 --> 00:26:22,850
Mitch is waiting.
371
00:26:23,060 --> 00:26:25,830
We've got to nominate this guy, take him
off the ballot.
372
00:26:27,560 --> 00:26:29,100
Okay. What would a local cop do?
373
00:26:30,200 --> 00:26:32,840
Either get inside or get him outside.
374
00:26:33,640 --> 00:26:34,690
Break in?
375
00:26:35,430 --> 00:26:36,990
Oh, man, I don't know about that.
376
00:26:38,970 --> 00:26:40,410
We could mess up his fancy car.
377
00:26:40,411 --> 00:26:44,429
Well, that would get him outside, but
what if he's not our guy? Pretty neat
378
00:26:44,430 --> 00:26:45,480
thing to do.
379
00:26:46,370 --> 00:26:47,890
Wait a minute, what's that?
380
00:26:54,230 --> 00:26:56,630
Maybe it's the housekeeper.
381
00:27:02,600 --> 00:27:04,950
Oh, that's not our guy. Buying love
doesn't fit.
382
00:27:19,900 --> 00:27:25,700
Oh, my God. Check out all the porn.
383
00:27:26,020 --> 00:27:28,260
Oh, come on. Let's get out of here.
384
00:27:53,060 --> 00:27:54,740
Mike, did I get you another drink?
385
00:28:07,400 --> 00:28:12,079
Thank you. Thank you. Well, don't be
obvious, but he's frankly over your
386
00:28:12,080 --> 00:28:13,130
shoulder.
387
00:28:35,440 --> 00:28:38,090
Well, I can see why you were in a hurry
this afternoon.
388
00:28:38,600 --> 00:28:39,650
Ladies?
389
00:28:39,960 --> 00:28:41,010
Ladies.
390
00:28:41,660 --> 00:28:44,800
You two are beautiful enough to die for,
I have to tell you.
391
00:28:45,500 --> 00:28:49,760
You know, I could swear that you and I
had met somewhere.
392
00:28:50,180 --> 00:28:51,230
I don't think so.
393
00:28:51,980 --> 00:28:54,560
And I usually remember when I'm
interested.
394
00:28:56,220 --> 00:28:57,760
Welcome to Gizmos!
395
00:28:58,260 --> 00:29:00,440
We're here to dance, dance, dance!
396
00:29:00,960 --> 00:29:02,340
Party, party, party!
397
00:29:02,341 --> 00:29:05,379
Is everybody ready for a good time? Let
me hear yeah!
398
00:29:05,380 --> 00:29:06,430
Yeah! All right.
399
00:29:07,220 --> 00:29:08,270
How about you?
400
00:29:08,640 --> 00:29:09,690
Care to dance?
401
00:29:11,200 --> 00:29:12,250
Much?
402
00:29:12,600 --> 00:29:13,650
Can I?
403
00:29:16,100 --> 00:29:17,150
Maybe.
404
00:29:17,560 --> 00:29:18,610
Okay.
405
00:29:32,470 --> 00:29:34,390
Let's give him something to talk about.
406
00:29:41,870 --> 00:29:42,920
Is he watching her?
407
00:29:43,110 --> 00:29:44,160
Who wouldn't be?
408
00:29:44,830 --> 00:29:46,630
Well, thanks. Why don't you rub it in?
409
00:30:37,020 --> 00:30:38,070
This is the house.
410
00:30:40,480 --> 00:30:41,530
Okay, let's go.
411
00:30:48,580 --> 00:30:49,630
Okay, I'll try.
412
00:31:16,459 --> 00:31:18,629
Fabulous. So what do you think? Does he
fit?
413
00:31:19,200 --> 00:31:20,250
Like a glove.
414
00:31:20,460 --> 00:31:23,950
All right, when Donna's finished
dancing, you two call in the cowboy.
415
00:31:23,951 --> 00:31:27,279
Wait, don't you want us to be here when
all the action starts?
416
00:31:27,280 --> 00:31:28,380
That's right, I don't.
417
00:31:28,381 --> 00:31:30,899
Right, because you're afraid we're going
to get hurt?
418
00:31:30,900 --> 00:31:31,950
Yes, I am.
419
00:31:34,280 --> 00:31:35,600
Well, do you want to dance?
420
00:31:36,340 --> 00:31:37,460
No, I don't.
421
00:31:44,030 --> 00:31:46,630
FBI ma 'am, Ned Judge sent us.
422
00:31:46,970 --> 00:31:50,790
You have to change locations. I know
it's sudden, but it's for your own
423
00:31:51,390 --> 00:31:52,440
Okay.
424
00:31:56,730 --> 00:31:59,310
Not a word. Not a word. Shut up.
425
00:32:35,150 --> 00:32:37,730
Did you, uh... I had no idea.
426
00:32:38,650 --> 00:32:39,700
Wonderful.
427
00:33:07,880 --> 00:33:08,930
Give me something.
428
00:34:12,650 --> 00:34:13,700
So where's your guy?
429
00:34:14,150 --> 00:34:18,550
Right over... He's gone.
430
00:34:18,880 --> 00:34:20,908
Call the wife.
431
00:34:20,909 --> 00:34:23,259
Right now. You gotta find... I'll look
on this side.
432
00:34:23,330 --> 00:34:24,470
I'll check the co -room.
433
00:34:24,570 --> 00:34:26,130
All right, I'll get the balcony.
434
00:34:33,790 --> 00:34:34,850
Come on, pick up.
435
00:34:39,850 --> 00:34:40,900
No luck.
436
00:34:41,030 --> 00:34:42,080
No answer, Mitch.
437
00:34:42,300 --> 00:34:44,410
You got her. I got to call this in. No,
not yet.
438
00:34:44,411 --> 00:34:45,259
Why not?
439
00:34:45,260 --> 00:34:47,579
Well, by the time they get there asking
you what went wrong, this guy will be
440
00:34:47,580 --> 00:34:48,279
out of the country.
441
00:34:48,280 --> 00:34:50,698
What's the fastest, most secure way out
of here?
442
00:34:50,699 --> 00:34:51,749
Private jets.
443
00:34:51,750 --> 00:34:53,859
Let me see your phone. Let me make some
calls.
444
00:34:53,860 --> 00:34:57,770
Private jets, international registry.
Let's find out who's about to take off.
445
00:35:01,200 --> 00:35:05,740
There are four planes leaving. One Santa
Monica, one Burbank, two LAX.
446
00:35:05,960 --> 00:35:08,850
All right, I got Santa Monica. What's
the LAX? I'm Burbank.
447
00:35:09,060 --> 00:35:10,560
We'll find some calls in, huh?
448
00:35:12,950 --> 00:35:16,510
Hey, Garner. We've been looking all
night. Still no luck. What about you?
449
00:35:16,810 --> 00:35:20,000
No luck here either. I just checked
Burbank. Thurman's not there.
450
00:35:20,001 --> 00:35:23,469
All right. We're still at LAX. Ned's
checking the rosters. Have you heard
451
00:35:23,470 --> 00:35:25,350
Mitch? Nothing. I called. No answer.
452
00:35:25,351 --> 00:35:27,569
Okay. Why don't you head that way just
in case?
453
00:35:27,570 --> 00:35:28,620
Right. I'm on my way.
454
00:35:28,630 --> 00:35:29,680
All right. Bye.
455
00:35:31,961 --> 00:35:33,369
Come
456
00:35:33,370 --> 00:35:40,730
on.
457
00:35:40,790 --> 00:35:41,840
Let's go.
458
00:35:42,520 --> 00:35:43,570
Let's go.
459
00:35:44,520 --> 00:35:45,570
Huh?
460
00:35:53,920 --> 00:35:54,970
Well,
461
00:35:54,971 --> 00:35:56,879
there's nothing to be scared of,
sweetheart.
462
00:35:56,880 --> 00:35:58,540
No, honey, Daddy's got you.
463
00:35:59,220 --> 00:36:00,380
This is gonna be fun.
464
00:36:01,700 --> 00:36:02,780
Daddy loves you, baby.
465
00:36:03,460 --> 00:36:04,510
You're okay, right?
466
00:36:05,280 --> 00:36:06,330
Huh?
467
00:36:06,540 --> 00:36:07,590
Where's that pilot?
468
00:36:07,740 --> 00:36:11,350
Should be here. Oh, I'm paying the guy a
lot of money to be on time. Find him!
469
00:36:12,580 --> 00:36:13,630
Okay, let's go.
470
00:36:14,020 --> 00:36:15,070
Yeah. Oh,
471
00:36:15,071 --> 00:36:18,859
you see that big, beautiful airplane?
We're going to take a little trip on
472
00:36:18,860 --> 00:36:19,980
to your brand new home.
473
00:36:20,300 --> 00:36:22,220
What do you think of that, sweetheart?
474
00:36:24,760 --> 00:36:25,810
Here.
475
00:36:25,820 --> 00:36:27,500
Come on. Let's go. Right on in here.
476
00:36:28,060 --> 00:36:29,110
Here we go.
477
00:36:29,780 --> 00:36:31,420
There you go. Right on in there.
478
00:36:32,200 --> 00:36:33,500
Okay. Get it.
479
00:36:43,690 --> 00:36:44,740
What are you doing?
480
00:36:45,210 --> 00:36:46,260
There's his car.
481
00:36:46,370 --> 00:36:47,890
All right, you stay in the car.
482
00:36:48,170 --> 00:36:52,169
What? And just wait? Get on the phone,
call Ryan and tell her we found him, but
483
00:36:52,170 --> 00:36:53,220
just stay in the car.
484
00:36:53,450 --> 00:36:54,500
All right.
485
00:37:15,281 --> 00:37:17,029
Hey, it's me.
486
00:37:17,030 --> 00:37:18,080
Yeah, we found him.
487
00:37:18,210 --> 00:37:19,710
We're at Santa Monica Hangar 8.
488
00:37:19,990 --> 00:37:21,130
Great, we're on our way.
489
00:37:21,790 --> 00:37:23,230
They found him. Great, where?
490
00:37:23,450 --> 00:37:25,010
Santa Monica Airport, Hangar 8.
491
00:40:02,311 --> 00:40:05,629
I thought I told you to stay in the car.
492
00:40:05,630 --> 00:40:07,800
Yeah, I know, but Ryan told me... Hey,
hey, hey.
493
00:40:09,570 --> 00:40:10,620
Thanks.
494
00:40:21,441 --> 00:40:27,509
Hey, thank you guys for including us.
You know, you didn't have to.
495
00:40:27,510 --> 00:40:29,860
Yeah, but that doesn't mean we won't
accept it.
496
00:40:30,110 --> 00:40:31,970
Donna, you may not need money, but I do.
497
00:40:32,380 --> 00:40:35,280
Do you know the potential is $20
million?
498
00:40:36,000 --> 00:40:37,600
I mean, $20 million?
499
00:40:38,140 --> 00:40:40,000
Well, that depends on what we recover.
500
00:40:40,300 --> 00:40:41,600
Okay, so it's chance.
501
00:40:41,800 --> 00:40:43,480
So it's fine. I'm going to get in top.
502
00:40:43,920 --> 00:40:44,970
Great idea.
503
00:40:45,400 --> 00:40:47,220
Hey, guys. Hey, who's in?
504
00:40:48,680 --> 00:40:50,220
Get the check. Lay it on us?
505
00:40:50,221 --> 00:40:51,879
Yes. Do you want to do the honors?
506
00:40:51,880 --> 00:40:52,930
Absolutely.
507
00:41:15,259 --> 00:41:17,000
$458? And 97 cents.
508
00:41:20,580 --> 00:41:24,679
$458? And 97 cents. Look, that's 20 % of
what we've recovered. Everything else
509
00:41:24,680 --> 00:41:26,759
is either missing or too deep to ever
find.
510
00:41:26,760 --> 00:41:29,220
What is $458 divided by 5?
511
00:41:29,880 --> 00:41:31,660
Ryan? $91 .60.
512
00:41:32,760 --> 00:41:33,980
$91 .60.
513
00:41:35,760 --> 00:41:36,900
Hmm, not bad.
514
00:41:37,960 --> 00:41:39,820
First money I've made is a private eye.
515
00:41:46,130 --> 00:41:47,180
Hey.
516
00:41:47,670 --> 00:41:48,720
Hey.
517
00:42:19,450 --> 00:42:26,249
In the blink of an eye, the devil is
watching as we fly into
518
00:42:26,250 --> 00:42:27,300
the night.
519
00:42:29,610 --> 00:42:35,189
In the night, you can hear the sirens
call
520
00:42:35,190 --> 00:42:38,610
as another angel...
521
00:42:38,660 --> 00:42:43,210
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.