All language subtitles for Baywatch Nights s01e02 Bad Blades
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,650 --> 00:00:35,590
In the city of angels, under cover of
night, people are drowning in
2
00:00:35,590 --> 00:00:36,790
a sea of light.
3
00:00:37,790 --> 00:00:41,770
The devil holding your life on the line.
4
00:00:42,870 --> 00:00:46,630
Angels are calling, praying for time.
5
00:00:48,710 --> 00:00:50,070
Something's gotta give.
6
00:02:22,060 --> 00:02:23,600
Everything keys on me. You must adjust.
7
00:02:23,840 --> 00:02:26,480
You were fine, but it's kind of hard to
do when you're in midair. He's right,
8
00:02:26,520 --> 00:02:29,460
Dieter. You missed your mark. Keep your
mouth shut. There's no place for a woman
9
00:02:29,460 --> 00:02:30,418
on this job.
10
00:02:30,420 --> 00:02:31,420
Enough!
11
00:02:40,400 --> 00:02:41,400
That was sloppy.
12
00:02:43,000 --> 00:02:44,060
Very, very sloppy.
13
00:02:44,460 --> 00:02:47,020
It would go smoother if you wouldn't
have this green kid.
14
00:02:47,360 --> 00:02:48,980
I'm sorry, sir, but he... Sorry.
15
00:02:51,170 --> 00:02:53,030
Sorry gets us all killed on payday.
16
00:02:55,410 --> 00:02:58,430
You spoil one more rehearsal and you're
out, is that clear?
17
00:02:58,730 --> 00:03:02,630
Yeah, but he... You are
18
00:03:02,630 --> 00:03:09,110
nine seconds
19
00:03:09,110 --> 00:03:13,290
off the mark. You have got to be over
that fence in under one minute.
20
00:03:13,870 --> 00:03:15,710
So when are you going to tell us what
our target is?
21
00:03:15,930 --> 00:03:16,930
When you need to know.
22
00:03:18,740 --> 00:03:21,760
$100 ,000 apiece should purchase a
little patience.
23
00:03:23,680 --> 00:03:25,460
You're all supposed to be the best there
is.
24
00:03:26,680 --> 00:03:28,640
But frankly, I haven't seen it.
25
00:03:33,880 --> 00:03:34,880
Again.
26
00:03:38,060 --> 00:03:39,860
This time with the lights out.
27
00:03:40,140 --> 00:03:41,520
So you'd better be sharp.
28
00:06:07,200 --> 00:06:09,340
What's the deal, huh? We've been here
for 40 minutes.
29
00:06:09,840 --> 00:06:12,520
Well, I'm sure she's a very busy woman.
30
00:06:12,980 --> 00:06:16,860
An empire like Sandring Cosmetics
doesn't run by itself. Well, she's the
31
00:06:16,860 --> 00:06:20,760
said 10 a .m. to shop. I mean, hey, I
have better things to do than stand
32
00:06:20,760 --> 00:06:22,300
around. Name one.
33
00:06:23,440 --> 00:06:26,760
Evelyn. Evelyn. That is definitely one.
34
00:06:43,890 --> 00:06:45,410
I'm sorry to keep you waiting.
35
00:06:45,670 --> 00:06:46,449
Hello there.
36
00:06:46,450 --> 00:06:49,850
I'm Ryan McBride. We spoke on the phone.
Uh -huh. These are my associates,
37
00:06:50,070 --> 00:06:52,650
Garner Ellerby. How do you do? My other
partner, Mitch Buchanan.
38
00:06:52,930 --> 00:06:53,930
Hello. Hello.
39
00:06:54,230 --> 00:06:55,230
Sit down. Sit down.
40
00:06:59,750 --> 00:07:01,610
So, what can we do for you?
41
00:07:02,270 --> 00:07:04,070
You can help me get my son back.
42
00:07:04,350 --> 00:07:06,450
How long has he been missing? Oh, he's
not missing.
43
00:07:06,710 --> 00:07:08,690
He's, uh, lost.
44
00:07:10,190 --> 00:07:12,350
And I really don't know what to do.
45
00:07:13,850 --> 00:07:14,850
is Todd.
46
00:07:17,410 --> 00:07:22,630
His father died when Todd was seven, and
I was just starting my business back
47
00:07:22,630 --> 00:07:29,410
then. So, well, typical story, I guess.
I was just too busy to spend a lot of
48
00:07:29,410 --> 00:07:30,410
time with him.
49
00:07:30,570 --> 00:07:36,410
He went to several private schools, got
kicked out of a couple of them.
50
00:07:37,230 --> 00:07:42,150
He tried college, and that didn't seem
to work out.
51
00:07:44,040 --> 00:07:46,860
I'm afraid he's heading for trouble
again.
52
00:07:47,380 --> 00:07:48,380
Again?
53
00:07:49,800 --> 00:07:52,460
He's had some trouble with the law.
54
00:07:53,420 --> 00:07:54,900
What kind of trouble?
55
00:07:55,160 --> 00:07:57,160
Oh, minor infractions, really.
56
00:07:58,880 --> 00:08:01,140
Drunk driving when he was 14.
57
00:08:03,340 --> 00:08:05,860
Armed robbery when he was 17.
58
00:08:07,600 --> 00:08:11,300
Mrs. Sandrine, armed robbery is hardly a
minor infraction.
59
00:08:11,790 --> 00:08:16,230
Oh, it wasn't his fault. Oh, no, no, no.
He just was hanging out with the wrong
60
00:08:16,230 --> 00:08:18,650
crowd. My lawyers got him off with
probation.
61
00:08:20,730 --> 00:08:24,210
Mrs. Sandring, what exactly is it that
you want us to do for you?
62
00:08:25,270 --> 00:08:32,070
I want you to find out what Todd is into
now and what's wrong
63
00:08:32,070 --> 00:08:33,070
with him.
64
00:08:33,650 --> 00:08:36,909
What he needs to get his life back on
track.
65
00:08:37,390 --> 00:08:39,429
When was the last time you saw your son?
66
00:08:39,850 --> 00:08:40,850
This morning.
67
00:08:41,120 --> 00:08:42,120
3 a .m.
68
00:08:42,640 --> 00:08:44,620
He had some bruises.
69
00:08:45,440 --> 00:08:46,560
Like he'd been in a fight?
70
00:08:46,840 --> 00:08:49,040
Who knows? He wouldn't talk to me about
it.
71
00:08:49,360 --> 00:08:52,860
But then we don't talk that much
anymore.
72
00:08:53,600 --> 00:08:54,600
Why us?
73
00:08:54,640 --> 00:08:59,360
Your agency is on the beach, and Todd
spends most of his time there.
74
00:09:03,680 --> 00:09:05,880
You have to know your competition to
win.
75
00:09:07,600 --> 00:09:09,340
And I want to win my son back.
76
00:09:15,310 --> 00:09:16,970
You double your going rate.
77
00:09:18,310 --> 00:09:19,410
Do we have an agreement?
78
00:09:22,110 --> 00:09:23,110
That's fine.
79
00:09:24,870 --> 00:09:25,870
Keep in touch.
80
00:09:29,830 --> 00:09:31,650
Uh, we haven't met.
81
00:09:32,630 --> 00:09:36,270
I'm, uh... Guess we're not going to.
82
00:09:36,510 --> 00:09:37,510
I double the rate?
83
00:09:37,770 --> 00:09:38,770
Who cares?
84
00:09:40,710 --> 00:09:41,710
There's an expression.
85
00:09:42,150 --> 00:09:43,930
Throwing money at a problem.
86
00:09:44,480 --> 00:09:49,460
I understand it. I'll just probably
never be able to afford it. I think
87
00:09:49,460 --> 00:09:51,720
Van Green has a very tired arm.
88
00:09:52,000 --> 00:09:56,100
First the gym, then sailboarding, then a
massage and manicure, and hanging with
89
00:09:56,100 --> 00:09:58,020
his buds at the yacht club.
90
00:09:58,400 --> 00:09:59,400
Tough day.
91
00:10:00,460 --> 00:10:03,160
What, where's he going next? To get his
Rolex polished?
92
00:10:03,620 --> 00:10:05,060
Are we a little cranky today?
93
00:10:05,380 --> 00:10:08,400
Boy, that kid doesn't have a silver
spoon. He's got a silver shovel.
94
00:10:08,660 --> 00:10:10,720
I know a sugar cutter. Tell me how you
really feel.
95
00:10:11,070 --> 00:10:13,810
Mitch, I had a pal at the department for
the check. That boy should have done
96
00:10:13,810 --> 00:10:18,570
hard time for that armed robbery. But
his mother's high -priced lawyers got
97
00:10:18,570 --> 00:10:22,810
a get -out -of -jail card. Same with
that drunk driving beef and a few other
98
00:10:22,810 --> 00:10:25,990
busts she conveniently forgot to
mention. That kid is a knucklehead.
99
00:10:26,230 --> 00:10:27,890
Eh, he's finding himself.
100
00:10:28,270 --> 00:10:29,730
Maybe he just needs a little time.
101
00:10:30,650 --> 00:10:32,170
Yeah, he needs a little time.
102
00:10:32,710 --> 00:10:34,450
About a year in the county jail.
103
00:10:45,660 --> 00:10:46,660
Here you go.
104
00:11:00,740 --> 00:11:01,880
Interesting group, huh?
105
00:11:16,430 --> 00:11:18,110
Looks like he's slumming. Yeah.
106
00:11:21,510 --> 00:11:22,510
Shall we?
107
00:11:54,730 --> 00:11:55,730
Think we can make it?
108
00:11:56,190 --> 00:11:57,190
I can.
109
00:11:57,370 --> 00:11:59,310
I mean, I can't. I can't.
110
00:13:01,390 --> 00:13:02,390
What the hell was that?
111
00:13:02,650 --> 00:13:04,390
I don't know, but it hurt my knees just
to watch.
112
00:13:08,550 --> 00:13:12,630
You know, everyone in that group looked
like world -class skaters to me. Oh, the
113
00:13:12,630 --> 00:13:14,290
term is inline skaters.
114
00:13:14,570 --> 00:13:15,570
There were a lot.
115
00:13:15,590 --> 00:13:18,790
The point is, they must have been in
some kind of competition in their life.
116
00:13:19,070 --> 00:13:24,110
So? So, if there was an event to see...
Somebody would be selling tickets.
117
00:13:25,090 --> 00:13:26,090
Somebody's taking action.
118
00:13:26,610 --> 00:13:27,870
Who'd bet on inline skating?
119
00:13:28,360 --> 00:13:31,260
Are you kidding? People bet on which
pigeon poops first.
120
00:13:32,440 --> 00:13:34,240
What we need is a guy who takes a
connection.
121
00:13:35,120 --> 00:13:39,060
A sports promoter. I'll book him. Ah,
Pebbles Runkin.
122
00:13:40,360 --> 00:13:41,640
Pebbles Runkin?
123
00:13:42,140 --> 00:13:45,080
Yeah, I pulled his thong out of a
riptide a couple years ago.
124
00:13:45,420 --> 00:13:46,780
He thinks he owes me.
125
00:13:47,200 --> 00:13:51,780
Try to pick up Todd again and stick to
him like... Yeah, and I will talk to
126
00:13:51,780 --> 00:13:52,780
Pebbles.
127
00:14:04,750 --> 00:14:09,590
In any business, who you know sometimes
makes the difference between success and
128
00:14:09,590 --> 00:14:13,810
failure. It's pretty much the same in
the PI business, with one exception.
129
00:14:14,430 --> 00:14:18,970
The who of who you know tend to be, how
should I put it, colorful.
130
00:14:21,110 --> 00:14:22,110
Take a look at this.
131
00:14:23,550 --> 00:14:25,270
Anybody in here leave out at you?
132
00:14:26,890 --> 00:14:29,170
No. Oh, God.
133
00:14:30,230 --> 00:14:31,430
She's so gorgeous.
134
00:14:32,030 --> 00:14:33,030
Who is she?
135
00:14:33,790 --> 00:14:34,790
Margot Vander.
136
00:14:35,010 --> 00:14:36,250
Army freestyle champ.
137
00:14:37,290 --> 00:14:38,290
Still on top?
138
00:14:38,890 --> 00:14:40,790
No, no, no. That was three years ago.
139
00:14:41,150 --> 00:14:44,030
She got arrested for trying to rough up
her nearest competitor.
140
00:14:44,430 --> 00:14:46,370
Big scandal in Sweden, you know.
141
00:14:46,850 --> 00:14:48,570
I never did know what happened to her.
142
00:14:48,870 --> 00:14:51,530
Looks like she made bail. What about
him?
143
00:14:52,550 --> 00:14:54,490
Oh, Poncho Dawson.
144
00:14:55,170 --> 00:14:57,910
Two -time National Inline Skate Series
champ.
145
00:14:58,130 --> 00:14:59,130
Yeah.
146
00:14:59,390 --> 00:15:02,630
barged from competition because of
reoccurring nose candy.
147
00:15:02,890 --> 00:15:04,730
I sense a developing pattern.
148
00:15:05,430 --> 00:15:09,330
Next. I can't believe it. What are all
these people doing in one place?
149
00:15:09,650 --> 00:15:11,130
Good question. Who is he?
150
00:15:12,310 --> 00:15:15,750
Dieter, um... Dieter Gungle.
151
00:15:16,370 --> 00:15:20,110
Dieter Gungle, yeah. Disqualified from
the Nationals last year.
152
00:15:20,510 --> 00:15:21,510
Why?
153
00:15:21,630 --> 00:15:23,130
Tested positive for steroids.
154
00:15:23,550 --> 00:15:24,710
For openers.
155
00:15:24,970 --> 00:15:26,770
Then he beat the hell out of the doctor.
156
00:15:28,960 --> 00:15:30,460
Last I heard, he was still on the lam.
157
00:15:33,340 --> 00:15:34,340
What about him?
158
00:15:35,700 --> 00:15:36,880
Ah, Sandrine.
159
00:15:37,500 --> 00:15:38,620
Local up -and -comer.
160
00:15:39,760 --> 00:15:40,760
Any good?
161
00:15:41,420 --> 00:15:42,420
Look at him like this.
162
00:15:43,180 --> 00:15:47,360
If you could buy him for what he's worth
and sell him for what he thinks he's
163
00:15:47,360 --> 00:15:48,360
worth, you could retire.
164
00:15:48,820 --> 00:15:49,820
Why?
165
00:15:50,060 --> 00:15:51,060
I don't know.
166
00:15:51,340 --> 00:15:52,460
Something isn't right here.
167
00:15:52,760 --> 00:15:53,920
Two jumbos with everything.
168
00:15:54,220 --> 00:15:56,540
No, no, no. Nothing for me. I'm in
training.
169
00:15:57,000 --> 00:15:58,400
Heavy on the relish in both of them.
170
00:15:59,199 --> 00:16:02,820
So, Mitch, how's the gumshoe business
doing?
171
00:16:03,360 --> 00:16:04,360
Okay.
172
00:16:05,220 --> 00:16:06,220
Why?
173
00:16:06,580 --> 00:16:10,880
It's three to five on the street. Your
agency's going down to two. Do yourself
174
00:16:10,880 --> 00:16:11,799
favor, pal.
175
00:16:11,800 --> 00:16:12,800
Don't book it.
176
00:16:13,160 --> 00:16:14,160
Thanks, Ben.
177
00:16:14,840 --> 00:16:16,000
For nothing, Mitch.
178
00:16:17,440 --> 00:16:19,940
Come on, load them up. Will you feed me?
179
00:16:20,840 --> 00:16:25,760
How'd it go with Pebbles?
180
00:16:26,640 --> 00:16:29,150
Well... gave me some names to go along
with the faces.
181
00:16:30,270 --> 00:16:31,630
Not a nice group.
182
00:16:33,270 --> 00:16:35,230
What are you doing? You're supposed to
be dogging Todd.
183
00:16:35,590 --> 00:16:37,650
Well, he just cheated off at the country
club. I'll pick him up in about three
184
00:16:37,650 --> 00:16:41,190
hours. Let me tell you something. This
kid is headed for the biggest trouble in
185
00:16:41,190 --> 00:16:42,190
his life.
186
00:16:42,490 --> 00:16:44,750
Just can't sit around here and wait for
it to happen, huh?
187
00:16:45,570 --> 00:16:47,550
We gotta start coming at him from all
angles.
188
00:16:48,310 --> 00:16:50,230
Well, what kind of angles do you have in
mind?
189
00:16:55,850 --> 00:16:56,850
For openers,
190
00:17:09,810 --> 00:17:12,829
All right, I got five sixes. All I need
is one.
191
00:17:15,390 --> 00:17:19,369
All right, hate to quit a winner.
192
00:17:19,609 --> 00:17:20,609
See you guys tomorrow.
193
00:17:24,890 --> 00:17:27,369
Oh. Thank you very much for the
contribution.
194
00:17:28,069 --> 00:17:29,070
Excuse me.
195
00:17:29,170 --> 00:17:30,170
Sorry.
196
00:17:31,070 --> 00:17:33,230
You're Todd Sandring.
197
00:17:33,910 --> 00:17:36,270
Yeah. Oh, thank God I finally met you.
198
00:17:36,610 --> 00:17:38,430
Yeah, definitely thank God.
199
00:17:38,930 --> 00:17:40,110
I'm a major fan.
200
00:17:40,330 --> 00:17:45,310
Well, I saw you take third at the pro
rollerblading championship last month.
201
00:17:45,310 --> 00:17:46,610
thanks. You were fantastic.
202
00:17:47,030 --> 00:17:48,810
I thought I should have won. Oh,
definitely.
203
00:17:49,010 --> 00:17:50,010
Judges were blind.
204
00:17:50,410 --> 00:17:53,570
That tweaked invert fakie you did was
unbelievable, really.
205
00:17:54,740 --> 00:17:57,120
What'd you say her name was? Oh, I'm
Lila Claire.
206
00:17:58,140 --> 00:18:01,740
You ever need a president for your fan
club? I'm applying for the job.
207
00:18:02,980 --> 00:18:03,980
Fan club?
208
00:18:04,200 --> 00:18:05,900
Yeah, you don't have a fan club?
209
00:18:06,780 --> 00:18:09,740
No, I... Oh, we gotta talk.
210
00:18:13,860 --> 00:18:15,400
Ouch, not too happy, huh?
211
00:18:16,040 --> 00:18:19,540
Yeah, and then she was really pissed
when I dropped out of college. I mean,
212
00:18:19,540 --> 00:18:22,100
had fixed the whole cheating scandal
with the Board of Regents, but...
213
00:18:22,640 --> 00:18:26,780
You know, I just wasn't into it. It was,
like, too regimented, you know? There
214
00:18:26,780 --> 00:18:27,780
was no challenge.
215
00:18:27,980 --> 00:18:29,280
Yeah, yeah, I know what you mean.
216
00:18:29,520 --> 00:18:34,440
Oh, and then my mom wanted me to learn
the cosmetics business. I mean, what a
217
00:18:34,440 --> 00:18:38,380
joke. Who wants to devote their life
into tricking old bags into thinking
218
00:18:38,380 --> 00:18:39,460
could look young again?
219
00:18:40,740 --> 00:18:42,680
Yeah, I know what you mean.
220
00:18:42,940 --> 00:18:48,360
Yeah, the blading thing's okay, but by
next year I'll be champion, and then
221
00:18:48,360 --> 00:18:51,480
what? You know, I've raced cars, I've
raced boats.
222
00:18:52,590 --> 00:18:56,050
You know, it all just gets a little bit
stale after a while.
223
00:18:56,850 --> 00:18:59,450
So what do you do for excitement? I
mean, what's next?
224
00:19:01,530 --> 00:19:06,690
Well, actually, I'm involved in
something that is a real challenge. And
225
00:19:06,690 --> 00:19:07,690
it big time.
226
00:19:12,190 --> 00:19:13,190
Hey,
227
00:19:13,770 --> 00:19:15,630
I gotta go, okay?
228
00:19:17,170 --> 00:19:18,170
You can't go.
229
00:19:18,780 --> 00:19:23,740
You haven't heard all my ideas for the
fan club yet. Yeah, I know. Look, meet
230
00:19:23,740 --> 00:19:25,000
here tomorrow, okay? Same time.
231
00:19:25,240 --> 00:19:26,240
But, Todd.
232
00:19:27,920 --> 00:19:29,360
Come on, please, Todd.
233
00:19:29,860 --> 00:19:31,420
I really gotta go.
234
00:19:54,350 --> 00:19:57,210
You're not good enough to blow off a
half -hour of practice, Beach Boy.
235
00:19:57,430 --> 00:19:58,550
Go to hell, man.
236
00:20:07,170 --> 00:20:08,890
The young and the restless.
237
00:20:10,430 --> 00:20:11,990
Well, I guess that settles that matter.
238
00:20:57,730 --> 00:21:00,750
Whoever the gray -haired guy is, the
word boss comes to mind.
239
00:21:01,530 --> 00:21:04,430
Whatever the show is, looks like he's
running it.
240
00:21:05,230 --> 00:21:09,130
He kept them out till after dark. Todd
went straight home after that.
241
00:21:09,530 --> 00:21:10,530
Where is he now?
242
00:21:10,890 --> 00:21:15,250
He had a standing massage appointment
after that workout. I can see why he
243
00:21:15,250 --> 00:21:16,129
needed it.
244
00:21:16,130 --> 00:21:17,530
I'll pick him up in about an hour.
245
00:21:18,090 --> 00:21:20,990
Yeah, his face froze when he saw the
boss man.
246
00:21:21,490 --> 00:21:22,490
I'm going to tell you something.
247
00:21:22,790 --> 00:21:25,490
We never should have taken this job. The
kid's headed for a big fall.
248
00:21:26,230 --> 00:21:29,290
Yep. And we are his safety net. Oh, boy.
249
00:21:42,430 --> 00:21:43,570
What's going on here?
250
00:21:44,470 --> 00:21:48,270
You're all just strolling around the
pier in the middle of the afternoon when
251
00:21:48,270 --> 00:21:49,270
son has been injured.
252
00:21:49,550 --> 00:21:50,550
Who are you?
253
00:21:50,610 --> 00:21:52,290
I'm just saying, please, please have a
seat.
254
00:21:53,490 --> 00:21:55,150
Did Todd say how it happened?
255
00:21:55,880 --> 00:21:58,980
He took a spill on his blades. Well, he
lied to you, Mother.
256
00:21:59,340 --> 00:22:02,400
It all has to do with some gang your
kid's hanging out with.
257
00:22:02,860 --> 00:22:04,220
Gang? Gang.
258
00:22:04,880 --> 00:22:06,780
Yeah, he's in way over his head.
259
00:22:07,080 --> 00:22:08,720
Todd wouldn't join a gang.
260
00:22:10,220 --> 00:22:11,420
He's a little wild.
261
00:22:12,220 --> 00:22:13,660
He's not a bad boy.
262
00:22:13,900 --> 00:22:16,360
No, Mrs. Sandring, he's a very, very bad
boy.
263
00:22:16,620 --> 00:22:18,860
You know what? We ought to turn him in
right now for his own good.
264
00:22:20,980 --> 00:22:22,920
This is what I pay you for.
265
00:22:23,160 --> 00:22:24,760
Mrs. Sandring, we searched his car.
266
00:22:25,240 --> 00:22:27,720
The glove box is full of unpaid parking
tickets.
267
00:22:27,980 --> 00:22:30,180
There's probably a warrant out for his
arrest right now.
268
00:22:30,800 --> 00:22:35,480
Look, all we need to do is talk to his
probation officer, maybe scare him a
269
00:22:35,480 --> 00:22:36,480
little bit.
270
00:22:36,600 --> 00:22:39,100
That'll get him off the streets and keep
him out of harm's way.
271
00:22:41,200 --> 00:22:42,200
He'd go to jail?
272
00:22:42,460 --> 00:22:44,140
Yes, ma 'am, he'd go to jail.
273
00:22:44,400 --> 00:22:45,620
Best thing could happen to him.
274
00:22:45,940 --> 00:22:50,460
Look, if my son's in trouble... No,
there's no if about it. He is in
275
00:22:50,760 --> 00:22:53,080
Then you just get him out of it!
276
00:22:54,960 --> 00:22:56,160
I'll get someone who can.
277
00:22:57,060 --> 00:22:58,320
Well, I'll tell you what.
278
00:22:58,640 --> 00:23:00,080
Garner. Hey, hey, hey.
279
00:23:04,480 --> 00:23:08,680
I think we ought to tell her to take
this job and... Hey, hey, hey. No, no,
280
00:23:08,740 --> 00:23:09,820
no, no. Come on, you guys.
281
00:23:10,520 --> 00:23:14,000
We promised this woman we'd find out
what her kid was into, what's missing in
282
00:23:14,000 --> 00:23:15,580
his life, and what he needs to get back
on track.
283
00:23:15,920 --> 00:23:17,580
Okay, okay. So what's our next move?
284
00:23:18,420 --> 00:23:20,780
We gotta get Todd's attention.
285
00:23:21,620 --> 00:23:22,980
Ryan already took the first step.
286
00:23:23,630 --> 00:23:25,210
Yeah, I got a date with him in an hour.
287
00:23:25,430 --> 00:23:28,530
Good. I'll take that date. You?
Absolutely.
288
00:23:29,330 --> 00:23:31,610
I am his new probation officer.
289
00:23:33,290 --> 00:23:36,690
And she's got a zillion ideas.
290
00:23:37,310 --> 00:23:41,930
Posters, rock videos, autographed sports
cards, going international with the fan
291
00:23:41,930 --> 00:23:42,930
club. I mean...
292
00:23:43,080 --> 00:23:45,780
I can't wait till you guys meet her.
This is one rap lady.
293
00:23:46,100 --> 00:23:48,920
Whoa, dang it. Take it easy, ma 'am. I'm
a probation officer.
294
00:23:49,340 --> 00:23:50,860
Bull, Mark Haggerty's my PO.
295
00:23:51,160 --> 00:23:54,700
Mark Haggerty is on permanent stress
leave. You're going to the tank for 72
296
00:23:54,700 --> 00:23:56,300
hours. 72 hours?
297
00:23:56,660 --> 00:23:57,660
Outstanding parking warrant.
298
00:23:57,900 --> 00:24:01,220
Hey, my mom bought Haggerty a new car.
You're supposed to take care of things
299
00:24:01,220 --> 00:24:02,840
like this. Really? I'll make a note of
that.
300
00:24:03,660 --> 00:24:04,960
I'd like to speak to my mom's lawyer.
301
00:24:05,320 --> 00:24:07,540
Sorry, pal. Your mommy's not going to
buy you out of this one.
302
00:24:07,900 --> 00:24:09,180
Let's go. Bye -bye, Todd.
303
00:24:09,560 --> 00:24:12,580
How much do you make a week? A thousand?
A grand a week? What are you smoking?
304
00:24:13,100 --> 00:24:15,140
I can give you 2 ,000 right now.
305
00:24:15,820 --> 00:24:18,840
What are you doing? You offering me a
bribe? Look, I have a long -standing
306
00:24:18,840 --> 00:24:21,940
engagement tomorrow, okay? I can't break
it. What engagement is that?
307
00:24:22,160 --> 00:24:23,700
I'm first violin, L .A.
308
00:24:23,900 --> 00:24:25,980
Philharmonic. You know, I've had enough
of this. Knock it off, huh?
309
00:24:26,180 --> 00:24:27,400
Lighten up, big guy.
310
00:24:28,460 --> 00:24:29,460
You know what?
311
00:24:30,080 --> 00:24:34,180
If you can make it two, maybe you could
make it five.
312
00:24:34,880 --> 00:24:35,880
How about ten?
313
00:24:36,940 --> 00:24:39,460
Mommy doesn't like me to travel around
without pocket change.
314
00:24:42,800 --> 00:24:48,460
On a scale of one to ten, this is
definitely a ten.
315
00:24:49,500 --> 00:24:52,720
Ten thousand dollars, and we can't even
afford a new lamp.
316
00:24:53,240 --> 00:24:55,700
You're supposed to scare him, not shake
him down.
317
00:24:56,420 --> 00:24:58,080
Whatever's going down is going down
tomorrow.
318
00:24:59,000 --> 00:25:03,280
You take your finger off. You have taped
my finger to the lamp. Oh, sorry.
319
00:25:03,960 --> 00:25:04,960
Hey, guys.
320
00:25:05,930 --> 00:25:10,990
He didn't by chance mention the names
Maxie, Zinzipper, Grand, Osheroff, or
321
00:25:10,990 --> 00:25:12,890
Robin Kemp to you, did he? No.
322
00:25:13,150 --> 00:25:14,109
Who are they?
323
00:25:14,110 --> 00:25:15,850
Well, they're all the same man.
324
00:25:16,810 --> 00:25:22,770
I faxed this to my old mentor in New
York, and he sent it to Interpol.
325
00:25:23,490 --> 00:25:25,430
They came back with several hits.
326
00:25:25,790 --> 00:25:28,010
Does the name Scarborough mean anything
to you?
327
00:25:30,190 --> 00:25:34,410
Come on, you guys, I'm serious. The
Scarborough robbery three years ago in
328
00:25:34,410 --> 00:25:35,410
Hague, remember?
329
00:25:37,700 --> 00:25:38,920
Diamonds. That's the one.
330
00:25:40,300 --> 00:25:44,480
Since here, they hit on snowmobiles and
made off with the crown jewels.
331
00:25:45,360 --> 00:25:48,680
Then there was the gold shipment stolen
from the Italian treasury in Venice.
332
00:25:48,920 --> 00:25:50,580
They got away on jet skis.
333
00:25:51,380 --> 00:25:55,260
Unfortunately, several members of that
team were expendable. Kent got away
334
00:25:55,260 --> 00:25:56,260
clean.
335
00:25:57,400 --> 00:25:58,400
So what do we got here?
336
00:25:58,720 --> 00:26:01,560
Snowmobiles, jet skis, one -of -a -kind
crimes.
337
00:26:02,380 --> 00:26:06,220
Each with a different M .O. and each
with a high body count among the
338
00:26:06,880 --> 00:26:07,719
Ha ha.
339
00:26:07,720 --> 00:26:09,440
Each time, Kemp gets away.
340
00:26:10,340 --> 00:26:13,320
Says here he's number two on Interpol's
list of the ten most wanted.
341
00:26:14,140 --> 00:26:16,820
Todd Sandring could just be another
sacrificial lamb.
342
00:26:17,680 --> 00:26:21,740
And whether you like him or not, we
can't just let him go out there and buy
343
00:26:21,740 --> 00:26:24,960
ranch. Uh, it's by the farm, but we know
what you mean.
344
00:26:25,180 --> 00:26:26,920
What's this robbing Kemp up to now?
345
00:26:27,200 --> 00:26:28,200
We don't know.
346
00:26:29,380 --> 00:26:31,630
Whatever it is, It is. It's big and it's
going down tomorrow.
347
00:26:31,890 --> 00:26:32,890
Then we'll be there.
348
00:26:36,290 --> 00:26:43,030
And I... Three small packages were
carried from the car to the stairway
349
00:26:43,030 --> 00:26:45,930
down into the building. And that is the
only time they were going to have an
350
00:26:45,930 --> 00:26:47,030
opportunity to strike.
351
00:26:47,470 --> 00:26:50,850
You're going to hit the Treasury
Department and relieve them of some $20
352
00:26:51,150 --> 00:26:53,490
So as you can see, timing is everything.
353
00:27:02,250 --> 00:27:03,250
Sorry I'm late.
354
00:27:06,130 --> 00:27:07,850
You all have your individual
assignments.
355
00:27:09,090 --> 00:27:13,010
Once Dieter blows the gate, you're to go
to your designated pickup points and a
356
00:27:13,010 --> 00:27:14,650
van will collect you. Are there any
questions?
357
00:27:25,270 --> 00:27:26,270
Shoot up.
358
00:27:28,430 --> 00:27:29,430
Mr. Kim.
359
00:27:32,040 --> 00:27:34,240
This guy's going to screw us up bad.
360
00:27:37,240 --> 00:27:40,480
After the hit, kill him.
361
00:27:48,000 --> 00:27:51,040
Mrs. Sandring, there's $10 ,000 there.
362
00:27:51,440 --> 00:27:52,900
I can't believe it.
363
00:27:54,460 --> 00:27:59,460
He actually tried to bribe someone he
thought was his probation officer?
364
00:28:00,360 --> 00:28:01,900
I wonder where he gets that.
365
00:28:03,440 --> 00:28:06,620
You did buy his probation officer a new
car, didn't you?
366
00:28:07,080 --> 00:28:10,540
I just wanted to be sure Todd was
treated fairly.
367
00:28:11,400 --> 00:28:12,960
You know what the problem with Todd is?
368
00:28:13,640 --> 00:28:14,640
You.
369
00:28:16,180 --> 00:28:17,360
Me? Yeah, you.
370
00:28:17,860 --> 00:28:19,260
You bail him out of everything.
371
00:28:19,760 --> 00:28:23,740
The kid has no idea how to go through
life without a mother bailing him out of
372
00:28:23,740 --> 00:28:27,900
problems. Isn't that why you hired us?
To make sure if the kid gets in trouble,
373
00:28:27,980 --> 00:28:28,980
we're there to fix it?
374
00:28:29,320 --> 00:28:33,460
I just want to know what's missing in
his life so I can provide it. He's
375
00:28:33,460 --> 00:28:35,800
for a challenge and he never gets one.
376
00:28:36,440 --> 00:28:39,520
Now he's involved with an international
group of armed robbers.
377
00:28:42,380 --> 00:28:43,560
I don't believe that.
378
00:28:44,760 --> 00:28:45,820
I think you're wrong.
379
00:28:46,060 --> 00:28:47,060
No, no, no.
380
00:28:47,540 --> 00:28:48,820
That's what you want to think.
381
00:28:50,460 --> 00:28:51,620
I'm going back to work.
382
00:28:56,460 --> 00:29:00,020
I told you the boy's a knucklehead. His
mother's been buying him out of trouble
383
00:29:00,020 --> 00:29:00,759
all his life.
384
00:29:00,760 --> 00:29:01,840
I think she's a good mom.
385
00:29:02,040 --> 00:29:04,000
She just started 15 years too late.
386
00:29:04,980 --> 00:29:07,820
If brains were leather, that boy
couldn't saddle a flea.
387
00:29:10,720 --> 00:29:11,720
Here we go.
388
00:29:16,480 --> 00:29:20,200
You know, being a P .I. isn't like the
movies where the good guy always has the
389
00:29:20,200 --> 00:29:21,039
right answer.
390
00:29:21,040 --> 00:29:24,040
I understood that we would make mistakes
and learn from them.
391
00:29:24,480 --> 00:29:27,460
What I didn't count on were the mistakes
that make you cringe.
392
00:29:29,160 --> 00:29:30,160
Please stop it.
393
00:29:38,220 --> 00:29:39,660
Richard, what's that?
394
00:29:40,560 --> 00:29:43,560
If that's Todd, I got a problem.
395
00:29:48,380 --> 00:29:49,380
Excuse me.
396
00:29:53,960 --> 00:29:54,859
Who are you?
397
00:29:54,860 --> 00:29:55,860
FBI.
398
00:29:56,380 --> 00:29:57,380
CIA.
399
00:29:58,520 --> 00:29:59,580
FBI and CIA.
400
00:30:00,060 --> 00:30:01,880
What are you doing driving Sandrine's
car?
401
00:30:02,820 --> 00:30:07,600
He gave me $100 to drive it around town,
charge up the battery a little, so I
402
00:30:07,600 --> 00:30:09,480
thought I'd do a little shopping.
403
00:30:09,760 --> 00:30:10,699
Where's Todd?
404
00:30:10,700 --> 00:30:11,700
I don't know.
405
00:30:12,420 --> 00:30:16,060
Am I in trouble, or...? Well, not
exactly, but...
406
00:30:43,400 --> 00:30:44,840
I'm not crazy, that's what.
407
00:30:45,320 --> 00:30:46,400
Let's try the door.
408
00:30:46,720 --> 00:30:47,720
Stop!
409
00:31:05,260 --> 00:31:06,260
Beautiful, huh?
410
00:31:06,760 --> 00:31:08,280
Stay late, dollar short.
411
00:31:13,100 --> 00:31:14,120
Hey, hey, hey, hey, hey.
412
00:31:15,300 --> 00:31:16,880
So this is what they're up to.
413
00:31:17,140 --> 00:31:19,360
What? Uh, let's see.
414
00:31:20,140 --> 00:31:21,140
Fifth.
415
00:31:21,340 --> 00:31:23,460
What's that? James. James. Jameson.
416
00:31:23,740 --> 00:31:26,180
Fifth and Jameson. Wait a minute.
417
00:31:27,060 --> 00:31:28,360
Fifth and Jameson.
418
00:31:28,620 --> 00:31:29,620
Fifth.
419
00:31:30,280 --> 00:31:31,280
Treasury Department.
420
00:31:57,290 --> 00:31:58,710
Listen up, it's two minutes away.
421
00:33:45,240 --> 00:33:46,920
Remember to pick up the...
422
00:36:26,109 --> 00:36:27,650
That goes to the L .A. River.
423
00:36:27,870 --> 00:36:29,830
That's where they were practicing the
other day, but we'll never catch them on
424
00:36:29,830 --> 00:36:30,830
foot.
425
00:36:31,110 --> 00:36:32,110
We can't own that.
426
00:36:33,870 --> 00:36:34,890
So who are we, FBI?
427
00:36:35,470 --> 00:36:36,470
No, CIA.
428
00:36:37,150 --> 00:36:38,170
FBI, CIA.
429
00:36:38,430 --> 00:36:39,430
This is ridiculous.
430
00:36:41,110 --> 00:36:42,069
We need your bike.
431
00:36:42,070 --> 00:36:43,370
Wait a minute. Who the hell are you?
432
00:36:43,570 --> 00:36:44,328
You tell him.
433
00:36:44,330 --> 00:36:46,830
CIA, man. You stand back or you face
imprisonment.
434
00:36:47,510 --> 00:36:48,510
Okay, okay.
435
00:36:49,870 --> 00:36:51,210
And call the cops.
436
00:37:29,610 --> 00:37:30,610
on the right.
437
00:38:38,160 --> 00:38:40,900
Whoa! That was a close call, man. Let's
get the hell out of here.
438
00:38:43,740 --> 00:38:45,360
I saw John Wayne do that.
439
00:38:46,040 --> 00:38:47,860
In the movie. On a horse.
440
00:38:48,080 --> 00:38:49,080
With a pillow.
441
00:38:54,000 --> 00:38:55,060
Okay, keep it steady.
442
00:39:00,800 --> 00:39:02,400
The job's over, Beach Boy.
443
00:39:03,000 --> 00:39:04,000
Yeah.
444
00:39:05,060 --> 00:39:06,240
And so are you.
445
00:39:09,770 --> 00:39:11,510
Hey, hey, hey.
446
00:39:49,160 --> 00:39:50,160
You want them?
447
00:39:51,060 --> 00:39:52,060
Fuck, man.
448
00:39:56,860 --> 00:39:59,460
Hey, your escort show is this way.
449
00:40:26,520 --> 00:40:28,800
Yeah, ended up with a two -year
suspended sentence.
450
00:40:29,200 --> 00:40:30,500
With one hit.
451
00:40:30,920 --> 00:40:33,360
Yeah, a hitch in the Marine Corps.
452
00:40:33,680 --> 00:40:35,260
Yeah, do you good, make a man out of it.
453
00:40:35,540 --> 00:40:37,440
I think you're right. I hope so.
454
00:40:38,860 --> 00:40:41,760
Listen, this might sound weird, but
thanks.
455
00:40:42,040 --> 00:40:43,080
Thanks for busting me.
456
00:40:44,180 --> 00:40:45,180
Best of luck.
457
00:40:46,060 --> 00:40:47,760
My man. Hey, Semper Fi.
458
00:40:49,780 --> 00:40:50,780
Semper Fi.
459
00:40:52,620 --> 00:40:54,000
He just might make it.
460
00:40:54,940 --> 00:40:59,020
I tell you something, I cannot stop
thinking about those brand new crisp $20
461
00:40:59,020 --> 00:41:01,900
bills. I mean, wouldn't you just love to
have one of those Treasury Department
462
00:41:01,900 --> 00:41:02,900
printing plates?
463
00:41:02,980 --> 00:41:04,620
I'd love a 20 right about now.
464
00:41:04,820 --> 00:41:07,180
Which reminds me, you owe me 20. I paid
you back.
465
00:41:07,400 --> 00:41:08,560
Where? This morning.
466
00:41:08,760 --> 00:41:09,760
Left it on your desk.
467
00:41:10,920 --> 00:41:13,080
I didn't get it. Yeah, I know. I did.
468
00:41:13,440 --> 00:41:14,640
Give me my money.
469
00:41:14,840 --> 00:41:18,800
Hey, you owed me 20. Now we're even.
Don't forget, you owed me 20.
470
00:41:19,020 --> 00:41:20,320
Oh, I did.
471
00:41:20,680 --> 00:41:22,180
What? You paid me back?
472
00:41:22,760 --> 00:41:24,420
No, I forgot. Give me that thing.
473
00:41:24,740 --> 00:41:27,860
All right, let's see. That'll be $17
.50.
474
00:41:28,420 --> 00:41:30,760
Or an even $20 if you're a compassionate
sipper.
475
00:41:31,640 --> 00:41:32,640
Don't look at me.
476
00:41:32,680 --> 00:41:33,820
Don't even think about me.
477
00:41:35,460 --> 00:41:36,920
Semper Fi, Mac.
478
00:41:38,420 --> 00:41:39,420
Thanks, Mitch.
479
00:42:16,720 --> 00:42:23,140
In the blink of an eye, the devil is
watching
480
00:42:23,140 --> 00:42:24,240
as we fly.
481
00:42:36,940 --> 00:42:37,940
angels.
34621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.