All language subtitles for Adira Allure - Concept Demure Wives - MylfLabs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,260 --> 00:00:17,160
My husband and I thought renting our
spare room would be a good idea to earn
2
00:00:17,160 --> 00:00:18,160
extra cash.
3
00:00:19,440 --> 00:00:22,520
After our kids moved away, we always
felt lonely.
4
00:00:23,920 --> 00:00:27,280
When our new tenant arrived, it was like
being a mom again.
5
00:00:28,380 --> 00:00:31,480
I also had to take care of his room as
part of our arrangement.
6
00:00:32,400 --> 00:00:35,300
But there was something about him.
7
00:00:35,900 --> 00:00:39,000
I kept finding myself doing things I've
never thought of.
8
00:00:40,500 --> 00:00:42,960
I... I wasn't like that.
9
00:00:43,820 --> 00:00:47,820
I kept dreaming of his smell, of his
touch.
10
00:00:51,000 --> 00:00:56,900
The way he looked at me, the way he
stared at my breath was driving me
11
00:00:58,100 --> 00:01:02,240
My husband used to stare at me like
that, but not anymore.
12
00:01:03,740 --> 00:01:05,060
I wanted him.
13
00:01:05,860 --> 00:01:09,440
Me, the perfect wife, wanted another
man.
14
00:01:12,110 --> 00:01:14,670
I try to ease those feelings by touching
myself.
15
00:01:16,310 --> 00:01:19,690
And yet, nothing was enough.
16
00:01:52,140 --> 00:01:55,660
I started waking up earlier, hoping to
catch him in the shower.
17
00:01:56,740 --> 00:01:58,240
I wanted to take a peek.
18
00:01:59,100 --> 00:02:04,440
I kept lying to myself, telling me that
after I saw his body, I'd go back to my
19
00:02:04,440 --> 00:02:05,440
loving husband.
20
00:02:07,640 --> 00:02:08,639
All lies.
21
00:03:20,040 --> 00:03:23,620
That happened a few weeks ago. And since
then, things have gotten worse.
22
00:03:24,620 --> 00:03:26,660
I can't hide my feelings anymore.
23
00:03:27,720 --> 00:03:31,100
I need him. I need to do something or
I'll go crazy.
24
00:03:32,080 --> 00:03:34,740
Today, my husband is playing cards with
his friends.
25
00:03:36,220 --> 00:03:40,580
Maybe if we're quiet, he won't find out.
26
00:03:41,380 --> 00:03:44,320
God, what am I talking about?
27
00:03:49,390 --> 00:03:50,630
Nothing I could think of.
28
00:03:51,110 --> 00:03:55,530
Okay, well, I wanted to remind you that
my husband and his friends are playing
29
00:03:55,530 --> 00:03:56,810
cards downstairs.
30
00:03:57,970 --> 00:04:01,770
So, he asked if we could be quiet.
31
00:10:10,990 --> 00:10:11,990
One of those...
32
00:14:47,020 --> 00:14:48,040
about this for so long.
33
00:17:08,329 --> 00:17:09,329
She didn't.
34
00:18:19,840 --> 00:18:20,840
Oh my god, yeah.
35
00:18:21,440 --> 00:18:22,440
Just like that.
36
00:19:26,900 --> 00:19:27,900
She's in the hall.
37
00:21:02,920 --> 00:21:03,920
I'm a cheating person.
38
00:21:47,220 --> 00:21:53,300
I want to feel your mouth now
39
00:22:04,419 --> 00:22:05,820
Wow.
40
00:24:21,480 --> 00:24:25,180
Can I put my pussy back on?
41
00:24:50,140 --> 00:24:52,520
Let me make my throat so hot.
42
00:25:12,080 --> 00:25:13,580
Take my air away with this cock.
43
00:25:20,520 --> 00:25:21,139
Oh,
44
00:25:21,140 --> 00:25:27,560
fuck!
45
00:25:29,380 --> 00:25:31,020
Get over here.
46
00:26:09,450 --> 00:26:10,450
was this deep?
47
00:27:27,920 --> 00:27:28,920
room later
48
00:28:24,130 --> 00:28:25,109
You're right on that.
49
00:28:25,110 --> 00:28:26,110
Don't put it back in.
3330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.