Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,029 --> 00:00:04,029
Come on, balls.
2
00:00:04,270 --> 00:00:05,270
Play some D.
3
00:00:05,570 --> 00:00:07,590
Hey. Hey, how was practice?
4
00:00:07,890 --> 00:00:10,910
Great. We came up with a name for Tina's
basketball team.
5
00:00:11,130 --> 00:00:13,110
I wanted to call us the Big Balls.
6
00:00:14,010 --> 00:00:16,430
Really? Because we play with the big
balls.
7
00:00:18,050 --> 00:00:19,750
We went with the Raptors.
8
00:00:20,750 --> 00:00:22,430
Whatever. I like big balls.
9
00:00:24,010 --> 00:00:26,530
Yeah, well, they're no fun when you're
horseback riding.
10
00:00:28,620 --> 00:00:32,420
You know, I'm really glad I got dragged
into coaching Peanut's basketball team.
11
00:00:32,479 --> 00:00:36,380
It's been great spending a little extra
time with her. Yeah, she's growing up so
12
00:00:36,380 --> 00:00:38,700
fast. You don't want to look back and
feel you missed out.
13
00:00:39,140 --> 00:00:40,840
Her first game is on Saturday.
14
00:00:41,120 --> 00:00:42,120
Yeah, I'm going to miss that.
15
00:00:43,680 --> 00:00:48,480
Well, you have to go. I just bought the
NBA sports package. I'm not wasting my
16
00:00:48,480 --> 00:00:51,120
Saturdays watching a bunch of midgets
running circles.
17
00:00:51,980 --> 00:00:54,720
Made that mistake once with that Lord of
the Rings movie.
18
00:00:56,520 --> 00:01:00,700
I'm not going to miss the whole NBA
season. It's only for six weeks. Aren't
19
00:01:00,700 --> 00:01:02,220
children worth at least that?
20
00:01:33,440 --> 00:01:35,720
Tina, you're getting better.
21
00:01:38,460 --> 00:01:41,540
Hey, you said we were going to see
Jordan play.
22
00:01:41,760 --> 00:01:43,680
Yeah, there she is, Tina's friend,
Jordan.
23
00:01:44,380 --> 00:01:46,780
No, you specifically said Michael
Jordan.
24
00:01:47,000 --> 00:01:48,320
Oh, yeah, that was a lie.
25
00:01:50,300 --> 00:01:53,040
Hey, check out the other team's coach.
26
00:01:54,980 --> 00:01:58,380
Ted Halverson? That pompous jerk.
27
00:01:58,800 --> 00:02:00,660
Some people shouldn't have children.
28
00:02:01,340 --> 00:02:02,340
That's a little harsh.
29
00:02:02,730 --> 00:02:05,790
No, I meant me, so I wouldn't have to be
here looking at Ted Halverson.
30
00:02:06,490 --> 00:02:09,630
I'm going across the street to buy a
beer. You can't bring a beer in here.
31
00:02:09,910 --> 00:02:11,150
Can't if it's in my stomach.
32
00:02:14,230 --> 00:02:15,230
Halverson. Miller.
33
00:02:16,370 --> 00:02:17,450
Mrs. Halverson.
34
00:02:17,910 --> 00:02:18,910
Miller.
35
00:02:19,590 --> 00:02:22,630
Spending a Saturday supporting your
kids' activities? What happened? Sulfur
36
00:02:22,630 --> 00:02:23,630
burned down?
37
00:02:23,910 --> 00:02:27,850
Don't even joke about that. I just
happened to be here to watch Tina's team
38
00:02:27,850 --> 00:02:28,850
your team's butt.
39
00:02:29,130 --> 00:02:31,290
Yeah, well, it's not about winning. It's
about having fun.
40
00:02:31,790 --> 00:02:35,230
Ah, smoking like a loser from
Loserville, Louisiana.
41
00:02:36,110 --> 00:02:37,750
Major export, losers.
42
00:02:38,850 --> 00:02:42,070
Bill, you're not going to get his kettle
to boil. Ted's not as competitive now
43
00:02:42,070 --> 00:02:44,310
that he's using the techniques he
learned in anger management.
44
00:02:45,050 --> 00:02:47,530
It was the only way the league would
give me one more shot at coaching.
45
00:02:48,450 --> 00:02:52,770
I disagreed with a call last year, and I
may have overreacted a little bit.
46
00:02:53,250 --> 00:02:56,370
Tipped over a few trash cans and a
minivan.
47
00:02:57,930 --> 00:03:01,290
Meanwhile, I did apologize and pay for
the damage. My videotape did prove that
48
00:03:01,290 --> 00:03:02,810
the ref was wrong about that call.
49
00:03:03,410 --> 00:03:04,410
Bitch.
50
00:03:04,730 --> 00:03:05,730
Ted, relax.
51
00:03:06,350 --> 00:03:09,830
You're the clover, pretty flowers. Reach
in your pocket and rub your worry
52
00:03:09,830 --> 00:03:12,110
stone. Hey, there are children here.
53
00:03:13,110 --> 00:03:14,810
It's a relaxation tool.
54
00:03:15,270 --> 00:03:17,370
I agree, but still, there are children
here.
55
00:03:33,740 --> 00:03:34,740
Call to yourself.
56
00:03:35,220 --> 00:03:36,220
Yay!
57
00:03:41,120 --> 00:03:42,440
Beauty's a great coach.
58
00:03:42,680 --> 00:03:45,840
The Raptors are tearing those twinkle
fairies a new twinkle.
59
00:03:46,420 --> 00:03:47,399
I know.
60
00:03:47,400 --> 00:03:48,680
I'm going to lose a bundle.
61
00:03:49,060 --> 00:03:50,180
You bet on the game.
62
00:03:50,480 --> 00:03:52,960
I got some action going. Number 12's
brother, Zach.
63
00:03:53,400 --> 00:03:54,980
And I got a tip on the next game.
64
00:03:55,440 --> 00:03:57,960
The Red Devils center forgot to take a
Ritalin.
65
00:04:00,460 --> 00:04:01,920
And third quarter.
66
00:04:02,220 --> 00:04:06,640
Hey, how... Culverson, do I hear a
vacuum cleaner, or is that just the
67
00:04:06,640 --> 00:04:07,640
your team sucking?
68
00:04:09,280 --> 00:04:12,660
Miller, you could take your attitude and
you could shove it. Ted Field of
69
00:04:12,660 --> 00:04:13,660
Clover.
70
00:04:14,480 --> 00:04:16,140
Everyone's a winner when they try their
best.
71
00:04:17,860 --> 00:04:21,899
Judy's team is very good. All that time
she spent watching sports instead of her
72
00:04:21,899 --> 00:04:23,620
children is really paying off.
73
00:04:24,560 --> 00:04:25,560
Yes, it is.
74
00:04:25,720 --> 00:04:28,180
Well, I guess this means the Raptors
have a good shot at the regional
75
00:04:28,380 --> 00:04:29,380
Ha -ha.
76
00:04:29,680 --> 00:04:31,860
I'm sure I'm going to miss those extra
six weeks of games.
77
00:04:32,460 --> 00:04:33,800
Well, what extra six weeks?
78
00:04:34,120 --> 00:04:35,700
Well, that's how long the postseason
lasts.
79
00:04:36,040 --> 00:04:37,040
Six weeks?
80
00:04:37,260 --> 00:04:38,420
Yeah, so much fun.
81
00:04:38,760 --> 00:04:41,840
Riding on the bus with the kids, doing
the thing -alongs, painting the
82
00:04:41,860 --> 00:04:42,860
the team colors.
83
00:04:43,040 --> 00:04:46,380
Bus, thing -alongs, toenails. Six weeks?
84
00:04:46,940 --> 00:04:48,360
Okay, Miller, don't rub it in.
85
00:04:49,380 --> 00:04:53,240
Daddy, I want to play without my shoes,
because unicorns don't wear shoes.
86
00:04:54,260 --> 00:04:55,260
What a good choice.
87
00:04:56,760 --> 00:05:00,540
We've got to make sure the Raptors lose,
and by at least six points.
88
00:05:01,370 --> 00:05:02,770
That's the spread Zach gave me.
89
00:05:03,010 --> 00:05:07,470
If the Raptors get to the playoffs,
Judy's going to make me go. Then I can
90
00:05:07,470 --> 00:05:09,270
my whole NBA cable package goodbye.
91
00:05:15,350 --> 00:05:16,810
You want the Raptors to lose?
92
00:05:17,370 --> 00:05:18,370
Put Tina in.
93
00:05:19,050 --> 00:05:20,990
She's like the clown prince of
basketball.
94
00:05:21,990 --> 00:05:25,310
Fitz, it's not your place to make fun of
my lame -o daughter.
95
00:05:25,930 --> 00:05:27,290
That said, great idea.
96
00:05:30,350 --> 00:05:34,350
When's Tina going to play? In the car
ride home with her Game Boy. Judy, Judy,
97
00:05:34,450 --> 00:05:36,770
this game's not just about winning. It's
about having fun.
98
00:05:37,270 --> 00:05:38,870
Have you seen Tina play?
99
00:05:39,410 --> 00:05:40,430
It's not fun.
100
00:05:41,010 --> 00:05:44,270
Come on, she's not that bad. Hey, Tina,
heads up.
101
00:05:44,630 --> 00:05:45,630
Whoa!
102
00:05:49,550 --> 00:05:50,550
Hey,
103
00:05:51,730 --> 00:05:55,430
Lauren, I brought my kitty over to meet
you.
104
00:05:55,900 --> 00:05:59,020
I thought you and Perry weren't leaving
for Hawaii until next month. Yeah, well,
105
00:05:59,060 --> 00:06:01,700
if you're going to kitty -sit Lulu, I
want her to get a chance to know you
106
00:06:01,700 --> 00:06:03,600
because she's very attached to her
mommy, isn't she?
107
00:06:04,740 --> 00:06:07,340
Okay, honey, I'm going to let you out so
you can meet your cousin Lori.
108
00:06:07,860 --> 00:06:11,940
Cousin? Just go with it. She's very
sensitive about being adopted.
109
00:06:12,580 --> 00:06:15,900
She's also sensitive about that hobo
costume you made her wear for Halloween.
110
00:06:16,160 --> 00:06:18,080
Shh! She picked that out herself.
111
00:06:19,880 --> 00:06:20,880
Baby.
112
00:06:23,020 --> 00:06:24,480
Someone's having a quabby -wabby day.
113
00:06:30,570 --> 00:06:32,950
Honey, she's not going to come out for
me. She's certainly not going to come
114
00:06:32,950 --> 00:06:33,950
out.
115
00:06:34,890 --> 00:06:35,890
Hello.
116
00:06:37,090 --> 00:06:38,750
Oh, she's so sweet.
117
00:06:39,590 --> 00:06:41,930
She's obviously disoriented.
118
00:06:42,990 --> 00:06:43,990
Mommy's right here.
119
00:07:09,130 --> 00:07:12,850
phone with the league rep, the Cougars
lost, which means the Raptors are three
120
00:07:12,850 --> 00:07:15,510
wins away from going to the playoffs.
121
00:07:16,210 --> 00:07:19,650
Oh, you gotta be so proud.
122
00:07:20,650 --> 00:07:25,590
I heard Pat Halverson lost another
player. There was a kiddie bake oven
123
00:07:25,590 --> 00:07:26,590
accident.
124
00:07:26,890 --> 00:07:27,890
She'll be okay.
125
00:07:28,170 --> 00:07:30,210
She'll never have fingerprints again.
126
00:07:31,210 --> 00:07:32,210
What's she gonna do?
127
00:07:33,120 --> 00:07:36,040
It's going to have to drop out of the
league. You have to have seven girls.
128
00:07:36,040 --> 00:07:38,820
probably for the best. They were never
going to make the playoffs.
129
00:07:39,500 --> 00:07:41,180
Never make the playoffs, huh?
130
00:07:42,940 --> 00:07:44,580
Poor Halverson.
131
00:07:45,260 --> 00:07:47,400
You know what would be a nice thing to
do?
132
00:07:48,200 --> 00:07:49,400
Give him one of your players.
133
00:07:49,820 --> 00:07:50,820
Are you serious?
134
00:07:50,980 --> 00:07:53,860
Well, you can spare one, and then the
Twinkle Fairies could at least play out
135
00:07:53,860 --> 00:07:54,639
the season.
136
00:07:54,640 --> 00:07:55,920
Hey, here's a thought. Give him Tina.
137
00:07:56,200 --> 00:07:57,200
What?
138
00:07:57,680 --> 00:07:59,040
Betraying my own daughter?
139
00:07:59,380 --> 00:08:00,780
But you barely put her in the game.
140
00:08:03,760 --> 00:08:06,680
That's why you should give her to
Halverson. She'll probably get to play
141
00:08:06,680 --> 00:08:08,640
and you won't feel bad for benching her
all the time.
142
00:08:09,120 --> 00:08:10,120
I guess.
143
00:08:10,280 --> 00:08:14,460
And don't worry, I'll go to all the rest
of Tina's games, however many are left,
144
00:08:14,540 --> 00:08:15,540
three, right?
145
00:08:15,660 --> 00:08:18,300
And you can just focus on coaching your
team.
146
00:08:19,000 --> 00:08:22,060
Well, you know, the decision should
really be up to her. Tina!
147
00:08:25,600 --> 00:08:27,960
I accidentally ate a box of cookies.
148
00:08:29,560 --> 00:08:33,820
Honey... The Twinkle Fairies are short a
couple of players, and I was wondering
149
00:08:33,820 --> 00:08:36,960
if you'd consider joining them so they
could finish out the season. It'd be a
150
00:08:36,960 --> 00:08:38,080
really nice thing to do.
151
00:08:38,500 --> 00:08:41,480
So, I'd have to leave Mommy's team?
152
00:08:41,700 --> 00:08:43,919
Oh, not if you don't want to, baby.
153
00:08:44,320 --> 00:08:47,740
I understand if you'd be uncomfortable
being away from Mommy.
154
00:08:48,200 --> 00:08:50,020
They get cupcakes after games.
155
00:08:50,220 --> 00:08:51,220
I'm in.
156
00:09:09,420 --> 00:09:10,520
a healthy, non -competitive way.
157
00:09:11,960 --> 00:09:15,220
Ted, Tina's really improved since you
made her point guard. Yeah.
158
00:09:15,500 --> 00:09:19,580
How the hell that happened? Well, Judy
just had her plane out of position. I
159
00:09:19,580 --> 00:09:20,840
found her strength and I gave her
motivation.
160
00:09:21,220 --> 00:09:23,960
I told her if she didn't deliver, I'd
let the evil clown out of the sewer.
161
00:09:25,280 --> 00:09:28,920
He's just kidding. Right, Ted? You bet.
Oh, nice rebound, Tina!
162
00:09:29,740 --> 00:09:31,840
Wow, if we play Tina Moore, we might
have a shot at the playoffs.
163
00:09:32,060 --> 00:09:35,700
What? No, no, you can't do that. Why
not? Because it's not fair. Let some of
164
00:09:35,700 --> 00:09:39,360
other players have a chance. Like the
one with asthma. Or a unicorn girl here.
165
00:09:39,960 --> 00:09:41,140
I'm not a unicorn.
166
00:09:41,580 --> 00:09:42,620
Today I'm a butterfly.
167
00:09:43,540 --> 00:09:44,980
The thieves stay on the bench.
168
00:09:46,080 --> 00:09:48,360
I'm the coach. When you're the coach,
you can make the calls.
169
00:09:50,960 --> 00:09:51,879
Hey, kid.
170
00:09:51,880 --> 00:09:52,880
Oh, hey, Judy.
171
00:09:53,300 --> 00:09:54,720
Do you know who won the last game?
172
00:09:55,380 --> 00:09:56,380
Snowbell.
173
00:09:56,940 --> 00:09:57,940
How much?
174
00:10:03,280 --> 00:10:04,280
point. Damn.
175
00:10:06,740 --> 00:10:08,520
I'm gonna have to go away for a while.
176
00:10:10,820 --> 00:10:12,880
Tell my family that I love them.
177
00:10:15,420 --> 00:10:17,100
Follow on purple number seven.
178
00:10:17,380 --> 00:10:18,820
What? Are you crazy?
179
00:10:19,880 --> 00:10:22,540
Um, sir, I politely disagree with that
call.
180
00:10:23,280 --> 00:10:25,060
She pushed the other player. What?
181
00:10:25,260 --> 00:10:26,260
Ted?
182
00:10:26,520 --> 00:10:27,439
I guess.
183
00:10:27,440 --> 00:10:31,720
I get that call was totally bogus. Don't
without now, Halverson.
184
00:10:33,069 --> 00:10:34,930
Take the call back, Red. Sir, step back.
185
00:10:35,130 --> 00:10:36,430
Make him. Yeah, make me.
186
00:10:36,710 --> 00:10:38,630
Are you threatening me? He's not
threatening you.
187
00:10:38,830 --> 00:10:39,990
Clover, Ted, Clover.
188
00:10:40,230 --> 00:10:42,450
Yes, you are. What do you say about your
mama?
189
00:10:44,030 --> 00:10:46,690
Okay, that's it. You and me out in the
parking lot right now. I hope you
190
00:10:46,690 --> 00:10:48,590
a poncho because I'm going to rain down
the hurt, my friend.
191
00:10:49,030 --> 00:10:50,710
Get this jerk off my court.
192
00:10:51,130 --> 00:10:53,890
It's not your court. It belongs to the
children, the innocent children.
193
00:10:54,390 --> 00:10:55,410
You better not start your car.
194
00:11:05,390 --> 00:11:08,190
the coach now. Tina, you're out.
Butterfly girl, you're in.
195
00:11:08,410 --> 00:11:10,190
But I'm still in my cocoon.
196
00:11:10,490 --> 00:11:11,490
Even better.
197
00:11:17,810 --> 00:11:18,810
Oh, Lord.
198
00:11:19,930 --> 00:11:22,310
It's like my heart has been ripped from
my chest.
199
00:11:23,190 --> 00:11:24,490
So just another day, huh?
200
00:11:25,930 --> 00:11:27,930
Lulu ran away. I have no idea where she
is.
201
00:11:28,550 --> 00:11:31,170
My allergies are going crazy. Is there a
cat in here?
202
00:11:31,570 --> 00:11:33,390
No. We don't have a cat.
203
00:11:34,000 --> 00:11:38,200
My skin is on fire. If there's not a
cat, then that weird exchange student
204
00:11:38,200 --> 00:11:39,460
really did put a curse on me.
205
00:11:43,160 --> 00:11:44,700
Oh, my God.
206
00:11:45,040 --> 00:11:46,040
You stole Lulu.
207
00:11:46,120 --> 00:11:47,120
No, I didn't.
208
00:11:47,460 --> 00:11:49,020
Then who's that saucer of milk for?
209
00:11:50,560 --> 00:11:51,560
Me.
210
00:12:08,300 --> 00:12:12,220
feel bad, but last night she showed up
at my bedroom window crying for me to
211
00:12:12,220 --> 00:12:13,880
her in. Oh, really?
212
00:12:14,080 --> 00:12:16,860
Okay. You expect me to believe that she
jumped out of my bedroom window and made
213
00:12:16,860 --> 00:12:19,800
her way across town in the freezing rain
just to get away from me?
214
00:12:20,120 --> 00:12:22,340
Well, you did have a boyfriend who did
that.
215
00:12:22,880 --> 00:12:23,900
Go straight yourself.
216
00:12:26,260 --> 00:12:27,620
Hey, how was your game?
217
00:12:28,520 --> 00:12:29,520
We won.
218
00:12:29,840 --> 00:12:32,140
Too bad you didn't stick around to watch
it.
219
00:12:32,700 --> 00:12:35,380
Yeah, Tina's team got slaughtered and...
220
00:12:35,930 --> 00:12:37,050
I was kind of depressed.
221
00:12:37,730 --> 00:12:41,990
Drop it, Bill. I saw you provoking Ted
so you could be coach and bench Tina.
222
00:12:42,170 --> 00:12:45,390
You're trying to lose so you can watch
your stupid NBA package, aren't you?
223
00:12:45,490 --> 00:12:50,170
Well, you have all the answers, don't
you? All the answers.
224
00:12:50,890 --> 00:12:52,330
Are you saying I'm wrong?
225
00:12:53,530 --> 00:12:54,530
No.
226
00:12:55,550 --> 00:12:59,710
Unbelievable. You'd rather undermine
your daughter's self -confidence and
227
00:12:59,710 --> 00:13:01,030
the spirit of the team.
228
00:13:01,330 --> 00:13:04,430
At halftime, they show NBA bloopers.
It's called Hoops Woops.
229
00:13:05,850 --> 00:13:10,110
You should be ashamed of yourself. From
now on, you are Coach and Tina's team to
230
00:13:10,110 --> 00:13:14,410
win. And if I sense anything less than
that, I'm signing her back up for tap
231
00:13:14,410 --> 00:13:16,410
dance. Oh, God, no.
232
00:13:16,950 --> 00:13:19,730
I won't go back to those recitals. I
won't. You will.
233
00:13:20,430 --> 00:13:24,530
And this year, they're bringing in
DeNoise and Duffel.
234
00:13:26,760 --> 00:13:27,760
See you at the game.
235
00:13:28,080 --> 00:13:29,120
Man, that stinks.
236
00:13:29,600 --> 00:13:31,340
First my cat, now my husband.
237
00:13:31,700 --> 00:13:33,160
Your husband peed on your carpet?
238
00:13:33,500 --> 00:13:37,860
No. He doesn't want to spend any time
with me. Perry just called. He can't go
239
00:13:37,860 --> 00:13:39,160
Hawaii. He's got to work.
240
00:13:39,480 --> 00:13:41,680
Now I've got an extra ticket and no one
to go with.
241
00:13:42,480 --> 00:13:45,880
Wait a minute. Did I just hear the words
Hawaii?
242
00:13:47,380 --> 00:13:49,380
Extra ticket.
243
00:13:51,500 --> 00:13:54,500
No one to go with?
244
00:13:56,590 --> 00:13:59,130
Yes, those were all the words you heard.
245
00:13:59,990 --> 00:14:01,530
Take me! Take me!
246
00:14:02,130 --> 00:14:05,410
Judy, this is supposed to be the
honeymoon I never had. I never had one
247
00:14:05,650 --> 00:14:09,430
Oh, my God, it'll be great. We could lay
on the beach, drink Mai Tais, order
248
00:14:09,430 --> 00:14:10,430
room service.
249
00:14:10,750 --> 00:14:12,090
It'll be the perfect honeymoon.
250
00:14:12,330 --> 00:14:13,330
No husbands.
251
00:14:14,750 --> 00:14:17,210
Well, the tickets are non -refundable.
252
00:14:28,620 --> 00:14:30,020
No, they're really good.
253
00:14:30,700 --> 00:14:32,240
I told them I'd be winners.
254
00:14:33,560 --> 00:14:37,360
Too bad, because I have like an Ocean
View suite and a full spa package.
255
00:14:39,780 --> 00:14:43,100
Okay, Raptors, before we play this game,
remember one thing.
256
00:14:44,440 --> 00:14:46,220
Winning isn't everything.
257
00:14:47,640 --> 00:14:50,220
But if we don't win this game, we won't
go to the playoffs.
258
00:14:50,620 --> 00:14:51,620
Who wants pizza?
259
00:14:53,300 --> 00:14:56,500
Okay, Twinkle Fairies, make me proud.
Get out there and win!
260
00:15:02,640 --> 00:15:03,860
Your team's looking good, coach.
261
00:15:04,160 --> 00:15:07,140
Now, thanks. We've been playing
pretty... Halverson.
262
00:15:07,880 --> 00:15:10,640
You know, the rec department has a
restraining order on you.
263
00:15:10,840 --> 00:15:13,280
Yeah, but not on Mr. Jenkins, the grumpy
old janitor.
264
00:15:13,980 --> 00:15:16,700
Don't worry, I'm not here to make
trouble. But don't screw it up.
265
00:15:17,580 --> 00:15:19,180
Hey, lady, can I just mock over there?
266
00:15:21,780 --> 00:15:22,780
Game time!
267
00:15:42,190 --> 00:15:45,070
You cheered when we scored, and you
girls are eating pizza during a game.
268
00:15:45,670 --> 00:15:47,010
A light snack.
269
00:15:48,950 --> 00:15:51,250
Double cheese pepperoni?
270
00:15:51,470 --> 00:15:54,330
The elephant tranquilizer of the pizza
world?
271
00:15:55,230 --> 00:15:56,310
You want to lose.
272
00:15:56,670 --> 00:15:57,950
No, how could you?
273
00:15:59,910 --> 00:16:01,710
I'm going to Hawaii with Linda.
274
00:16:02,250 --> 00:16:05,810
So, you made me be a good coach, and now
you're throwing the game.
275
00:16:06,170 --> 00:16:07,570
That's a very good point.
276
00:16:08,120 --> 00:16:10,920
And I'm going to think about it while
I'm sunbathing in Hawaii.
277
00:16:11,340 --> 00:16:14,760
Well, if you don't have to go to the
playoffs, neither do I. If anyone knows
278
00:16:14,760 --> 00:16:16,280
to be a big loser, it's me.
279
00:16:16,480 --> 00:16:17,540
Oh, bring it on.
280
00:16:18,040 --> 00:16:22,080
Because I've got a secret weapon. My
point guard dog just died.
281
00:16:22,500 --> 00:16:24,580
Or at least that's what I'm going to
tell her.
282
00:16:57,320 --> 00:16:59,480
Well, give someone else a chance.
Hannah, you're in.
283
00:16:59,780 --> 00:17:00,940
Oh, wait, wait. Give me those.
284
00:17:01,640 --> 00:17:02,640
But I can't see.
285
00:17:02,900 --> 00:17:03,900
Go, go, go.
286
00:17:07,380 --> 00:17:11,579
Okay, Trudy, you're in. Oh, by the way,
everyone on the team's invited to a
287
00:17:11,579 --> 00:17:14,180
party at Madison's house after the game
except you.
288
00:17:32,200 --> 00:17:33,200
a twinkle fairy.
289
00:17:34,140 --> 00:17:36,120
Hey, let go of me. Let go of me. This
isn't civilized.
290
00:17:36,620 --> 00:17:37,820
Don't you start the car night mode.
291
00:17:38,080 --> 00:17:39,080
Hey.
292
00:17:43,580 --> 00:17:45,000
Bow, Raptors.
293
00:17:45,260 --> 00:17:46,700
No time left on the clock.
294
00:17:46,960 --> 00:17:48,160
Number 10 gets a free throw.
295
00:17:48,420 --> 00:17:49,420
No!
296
00:17:49,880 --> 00:17:51,600
You do realize she's on your team.
297
00:18:07,820 --> 00:18:08,820
believes in you.
298
00:18:09,480 --> 00:18:11,980
Are you folks confused about the colors
of the uniforms?
299
00:18:49,520 --> 00:18:50,520
You didn't make the playoffs.
300
00:18:50,880 --> 00:18:51,880
What are you going to do now?
301
00:18:52,540 --> 00:18:53,840
I'm going to Hawaii.
302
00:18:56,040 --> 00:18:57,360
Tina! Tina!
303
00:18:57,780 --> 00:18:59,120
Tina! Tina!
304
00:18:59,760 --> 00:19:01,240
Are you proud of me, Daddy?
305
00:19:05,500 --> 00:19:06,860
Yes, honey, I am.
306
00:19:07,800 --> 00:19:10,160
I really am. That was a great shot.
307
00:19:10,700 --> 00:19:14,100
And you know what? For the next six
weeks, I'm going to be the best coach
308
00:19:14,100 --> 00:19:14,859
ever seen.
309
00:19:14,860 --> 00:19:15,860
Hang on.
310
00:19:16,160 --> 00:19:17,160
Six more weeks?
311
00:19:17,500 --> 00:19:18,500
Miss Moore?
312
00:19:19,530 --> 00:19:20,489
Uh -uh, I quit.
313
00:19:20,490 --> 00:19:23,190
You quit the quitter? Is that how I
raised you?
314
00:19:23,910 --> 00:19:24,910
Yes.
315
00:19:25,590 --> 00:19:26,810
You were listening.
316
00:19:27,530 --> 00:19:28,610
That's my girl.
317
00:19:50,380 --> 00:19:51,400
Remember, you don't have to lose.
318
00:19:51,840 --> 00:19:54,260
Just don't win by more than five points.
319
00:19:57,140 --> 00:19:58,320
You wearing a wire?
320
00:19:58,920 --> 00:20:00,180
You little snitch!
25065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.