Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,430 --> 00:00:11,690
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:11,690 --> 00:00:17,990
you may not be right for some. A man is
born. He's a man of means.
3
00:00:18,210 --> 00:00:19,890
Then along come two.
4
00:00:20,130 --> 00:00:24,930
They got nothing but the genes. But they
got different strokes and takes.
5
00:00:25,090 --> 00:00:26,950
Different strokes and takes.
6
00:00:27,440 --> 00:00:29,520
Different strokes to move the world.
7
00:00:31,320 --> 00:00:34,100
Everybody's got a special kind of story.
8
00:00:34,960 --> 00:00:37,440
Everybody finds a way to shine.
9
00:00:38,280 --> 00:00:43,720
It don't matter that you got not a lot.
So what? You'll have theirs and you'll
10
00:00:43,720 --> 00:00:45,380
have yours and I'll have mine.
11
00:00:46,300 --> 00:00:51,860
And together we'll be fine. Different
strokes to move the world. Different
12
00:00:51,860 --> 00:00:55,360
strokes to move the world.
13
00:01:00,620 --> 00:01:03,000
I'm sorry, but I don't know who any of
you people are.
14
00:01:03,920 --> 00:01:07,520
Phil, you're probably just a little
fuzzy from the blow to your head.
15
00:01:08,940 --> 00:01:09,940
Who are you?
16
00:01:12,780 --> 00:01:15,240
I'm your doctor, your friend, Ted
Benson.
17
00:01:16,680 --> 00:01:18,680
And this is your housekeeper, Adelaide.
18
00:01:19,180 --> 00:01:22,900
And this is your daughter, Kimberly. And
your sons, Arnold and Willis.
19
00:01:24,800 --> 00:01:25,800
You're my daughter?
20
00:01:26,640 --> 00:01:28,020
Sure, of course, Daddy.
21
00:01:29,070 --> 00:01:30,190
You're my son?
22
00:01:35,810 --> 00:01:36,810
That's right.
23
00:01:37,390 --> 00:01:38,550
We sure are.
24
00:01:41,030 --> 00:01:42,570
What color is my wife?
25
00:01:50,450 --> 00:01:54,770
Daddy, Mom died a long time ago. And
then you adopted Willis and Arnold.
26
00:01:55,390 --> 00:01:56,390
Why?
27
00:02:00,460 --> 00:02:03,700
to be your housekeeper. And when she
died, you promised to take care of us.
28
00:02:03,900 --> 00:02:05,960
And we've been living in luxury ever
since.
29
00:02:09,139 --> 00:02:10,240
Sounds like I'm rich.
30
00:02:10,979 --> 00:02:11,980
Loaded.
31
00:02:14,760 --> 00:02:16,740
Daddy, why can't you remember us?
32
00:02:17,680 --> 00:02:18,680
I don't know.
33
00:02:19,400 --> 00:02:20,920
Can you explain that, Phil?
34
00:02:21,360 --> 00:02:22,620
I'm Ted, you're Phil.
35
00:02:25,580 --> 00:02:27,220
He doesn't know who he is.
36
00:02:27,680 --> 00:02:29,920
Maybe we ought to throw a name tag to
his underwear.
37
00:02:33,340 --> 00:02:34,340
My head.
38
00:02:34,860 --> 00:02:36,920
I think you'd better rest now, Phil.
39
00:02:37,140 --> 00:02:38,940
You just have to get your strength back.
40
00:02:39,200 --> 00:02:42,960
Take it easy, Dad. Yeah, you'll be okay.
You're going to be fine, Mr. Drummond.
41
00:02:43,340 --> 00:02:44,340
Drummond?
42
00:02:44,500 --> 00:02:46,040
Is that my name, Phil Drummond?
43
00:02:46,960 --> 00:02:47,960
I don't like it.
44
00:02:50,020 --> 00:02:52,840
We're going to open up to your presents
as soon as you get home, okay, Daddy?
45
00:02:53,480 --> 00:02:55,200
Presents? What presents?
46
00:02:55,820 --> 00:02:56,920
Yesterday was your birthday.
47
00:02:58,160 --> 00:03:00,240
How old was I? You were 50.
48
00:03:00,920 --> 00:03:01,920
50?
49
00:03:02,460 --> 00:03:03,560
Sorry I asked.
50
00:03:05,560 --> 00:03:07,020
I don't believe this.
51
00:03:07,680 --> 00:03:09,040
I'm a total blank.
52
00:03:09,340 --> 00:03:11,620
Well, you rest now, Phil.
53
00:03:12,440 --> 00:03:13,480
It'll all come back.
54
00:03:13,840 --> 00:03:14,940
Bye, Dad.
55
00:03:15,160 --> 00:03:16,160
Bye.
56
00:03:18,020 --> 00:03:20,820
I can't believe it.
57
00:03:21,080 --> 00:03:23,160
Imagine Dad not remembering me.
58
00:03:23,560 --> 00:03:24,780
Or me and Arnold.
59
00:03:25,120 --> 00:03:26,120
Especially me.
60
00:03:27,440 --> 00:03:34,340
was unforgettable that poor man you know
one minute you have
61
00:03:34,340 --> 00:03:38,620
a father who you love and who loves you
and the next minute he doesn't know you
62
00:03:38,620 --> 00:03:43,180
the college hill atlanta gang goes
camping i have to spend more time with
63
00:03:43,180 --> 00:03:47,680
people outside of the house but this
ain't your typical road trip girls guys
64
00:03:47,680 --> 00:03:54,420
bears and gunshots oh my catching all
new college hill atlanta tuesday at 10
65
00:03:54,420 --> 00:03:58,000
rod Word is you refiled your taxes and
got an even bigger refund.
66
00:03:58,320 --> 00:03:59,780
Word travels fast, huh?
67
00:04:00,040 --> 00:04:02,180
You refiled your taxes? How?
68
00:04:02,520 --> 00:04:05,000
Big brain. So what'd you put down for
Schedule C?
69
00:04:05,240 --> 00:04:06,980
What about the alternative minimum tax?
70
00:04:07,400 --> 00:04:09,380
I don't want to get too technical.
71
00:04:10,060 --> 00:04:11,060
Pretty complicated.
72
00:04:11,280 --> 00:04:14,940
You know what? I am really busy right
now.
73
00:04:19,740 --> 00:04:21,459
Hey. Okay, Roger.
74
00:04:21,820 --> 00:04:22,820
What's your secret?
75
00:04:23,500 --> 00:04:24,540
I got people.
76
00:04:25,080 --> 00:04:28,580
People? Yeah, they took a second look at
my taxes, found a whole bunch of money
77
00:04:28,580 --> 00:04:29,800
my old guy missed. No kidding.
78
00:04:30,020 --> 00:04:31,920
Yeah, they made sure I didn't miss
anything.
79
00:04:32,360 --> 00:04:35,720
My people found, like, $1 ,300 more. $1
,300?
80
00:04:36,700 --> 00:04:40,820
Try H &R Block's second look. We found
bigger refunds for over half our
81
00:04:40,940 --> 00:04:45,520
Those we refiled got back $1 ,300 more
on average. Now only $29, a special
82
00:04:45,520 --> 00:04:46,520
introductory offer.
83
00:04:46,540 --> 00:04:47,840
So you don't have a big brain.
84
00:04:48,300 --> 00:04:49,300
Not even close.
85
00:04:49,940 --> 00:04:51,520
Call or go online for an appointment.
86
00:04:54,120 --> 00:04:57,080
Prepare yourself for a whole new craft.
87
00:04:57,380 --> 00:05:01,880
Over 50 flavors with absolutely no
artificial preservatives.
88
00:05:02,560 --> 00:05:07,340
We invite you to experience pure taste,
pure craft.
89
00:05:11,460 --> 00:05:17,480
Small spaces, big impression, just one
click. Sharpie Retractable, now in ultra
90
00:05:17,480 --> 00:05:20,200
-fine. The only marker that scores for
David Beckham.
91
00:05:21,080 --> 00:05:22,880
Sharpie, right out loud.
92
00:05:23,600 --> 00:05:25,700
This is you after an energy drink.
93
00:05:26,100 --> 00:05:27,720
Unfortunately, so is this.
94
00:05:27,940 --> 00:05:30,020
Why do energy drinks make you crash?
95
00:05:30,260 --> 00:05:33,460
One minute you're wired up. The next,
you feel worse than before.
96
00:05:33,760 --> 00:05:36,440
The answer is large amounts of sugar and
caffeine.
97
00:05:36,800 --> 00:05:40,460
That's why you should try a new liquid
energy shot called 5 -Hour Energy.
98
00:05:40,740 --> 00:05:44,820
With 5 -Hour Energy, you can leave
grogginess behind and fill through your
99
00:05:44,820 --> 00:05:47,640
without feeling jittery, tense, or, you
know.
100
00:05:48,090 --> 00:05:52,170
That's because 5 -Hour Energy contains a
powerful blend of B vitamins for energy
101
00:05:52,170 --> 00:05:55,370
and amino acids for focus, alertness,
and better mood.
102
00:05:55,690 --> 00:06:00,290
There is zero sugar, about as much
caffeine as a cup of coffee, and only
103
00:06:00,290 --> 00:06:04,610
calories. The two -ounce shot takes just
seconds to drink, and in minutes you're
104
00:06:04,610 --> 00:06:08,450
feeling bright, awake, and productive.
And that feeling lasts for hours.
105
00:06:08,810 --> 00:06:12,750
So if your energy drink makes you crash,
switch to 5 -Hour Energy.
106
00:06:13,110 --> 00:06:15,410
Hours of energy now, no crash later.
107
00:06:15,980 --> 00:06:18,980
Find out if 5 -Hour Energy is right for
you. It's available at these fine
108
00:06:18,980 --> 00:06:22,720
stores. Or for more information, go to
5hourenergy .com.
109
00:06:23,380 --> 00:06:28,220
I always paid off my credit cards, but
when I lost my job, I couldn't keep up.
110
00:06:28,460 --> 00:06:31,940
When I got my credit card statement, I
knew I was in deep trouble.
111
00:06:32,340 --> 00:06:33,980
We thought we were ready for retirement.
112
00:06:34,440 --> 00:06:37,560
But on our fixed income, the credit card
payments were just impossible.
113
00:06:38,220 --> 00:06:42,380
If you're struggling with credit card
debt, now a solution is only five
114
00:06:42,380 --> 00:06:43,380
away.
115
00:06:43,470 --> 00:06:47,450
Debt .com is the answer to reducing and
eliminating your credit card debt,
116
00:06:47,570 --> 00:06:49,190
starting with just one call.
117
00:06:49,750 --> 00:06:53,530
Debt .com hooked me up with a
professional who got me payments I could
118
00:06:53,890 --> 00:06:57,550
Now we're in control again. I don't know
how we would have made it without Debt
119
00:06:57,550 --> 00:07:02,090
.com. My credit cards are under control
now. I can't imagine what I would have
120
00:07:02,090 --> 00:07:03,190
done without Debt .com.
121
00:07:03,430 --> 00:07:07,470
It can happen to anyone at any time, and
it's probably not your fault.
122
00:07:07,690 --> 00:07:10,830
Talk to a professional who specializes
in your situation.
123
00:07:11,480 --> 00:07:14,500
and you can start reducing your debt in
the next five minutes.
124
00:07:14,720 --> 00:07:19,340
Call debt .com for a confidential free
consultation and fix it fast.
125
00:07:19,720 --> 00:07:23,160
Call 1 -800 -361 -5715 or visit debt
.com.
126
00:07:24,600 --> 00:07:29,300
Carrying cash can be a hassle, but with
my new Walmart money card, controlling
127
00:07:29,300 --> 00:07:34,920
my money is easy. I simply load it with
cash or by cashing my paycheck, and then
128
00:07:34,920 --> 00:07:37,240
I use it anywhere Visa debit card is
accepted.
129
00:07:38,320 --> 00:07:42,680
Now, I only spend what I have. When the
money runs out, I just reload it.
130
00:07:43,140 --> 00:07:47,440
No credit check and no bank account
required. The new Walmart money card.
131
00:07:47,440 --> 00:07:51,160
reloadable prepaid Visa card. Save
money. Live better. Walmart.
132
00:07:53,420 --> 00:07:58,680
Yo, the Black Buster Award for best way
he pent out money goes to... Eddie
133
00:07:58,680 --> 00:08:02,060
Murph, Angela Bass, Kadeem Hardison,
Vampire in Brooklyn, son!
134
00:08:02,460 --> 00:08:03,460
This is Bob.
135
00:08:03,780 --> 00:08:07,280
Seems to be a lot of rumors going around
about this chubby Santa.
136
00:08:07,640 --> 00:08:11,900
That's because Bob made a call to Enzyte
about natural male enhancement.
137
00:08:12,120 --> 00:08:17,820
And what did he get? Why, a sleigh full
of confidence, a sack full of pride, and
138
00:08:17,820 --> 00:08:22,340
the one thing that every lady likes, the
joy of a gift that keeps on giving.
139
00:08:23,040 --> 00:08:26,540
Call or go online now to find out how to
get a 30 -day sample.
140
00:08:27,580 --> 00:08:30,620
Enzyte, the once daily tablet for
natural male enhancement.
141
00:08:32,200 --> 00:08:36,000
If you've ever been curious about
natural male enhancement, there's never
142
00:08:36,000 --> 00:08:40,580
better time to try a sample pack of
Enzyte. Visit Enzyte .com or call toll
143
00:08:40,580 --> 00:08:45,260
for a sample pack. Call right now and
you'll also get two free packs of Enzyte
144
00:08:45,260 --> 00:08:46,219
Topical Rush.
145
00:08:46,220 --> 00:08:49,680
With an offer this big, it's enough to
throw a parade.
146
00:08:50,060 --> 00:08:53,160
Sample packs are in stock now and
shipped to you within 48 hours.
147
00:08:53,440 --> 00:08:55,180
Offer only Goodwill supplies last.
148
00:08:55,420 --> 00:08:56,520
Limit one per household.
149
00:08:57,040 --> 00:09:00,480
Enzyte, the once daily tablet for
natural male enhancement.
150
00:09:03,640 --> 00:09:06,160
It's wonderful to have you back, Mr.
Drummond. Yeah.
151
00:09:06,360 --> 00:09:08,680
I can't believe it's been two whole
weeks.
152
00:09:09,160 --> 00:09:10,680
I will still be back home, Dad.
153
00:09:12,000 --> 00:09:14,340
Boy, this is some place.
154
00:09:20,220 --> 00:09:22,320
Are you sure I can really afford all
this?
155
00:09:22,780 --> 00:09:26,000
I told you, Phil. You're the head of a
big company.
156
00:09:26,800 --> 00:09:28,620
Well, I hope it's a legitimate business.
157
00:09:29,020 --> 00:09:30,460
Oh, it certainly is.
158
00:09:36,220 --> 00:09:38,140
I'm sorry, but I can't remember any of
this.
159
00:09:38,540 --> 00:09:42,100
Oh, but now that you're home, Dad,
you're going to get your memory back
160
00:09:42,100 --> 00:09:43,420
fast. Yeah, you'll see.
161
00:09:43,620 --> 00:09:45,400
But it's okay if you don't remember
everything.
162
00:09:45,720 --> 00:09:47,460
Like that I'm overdrawn on my allowance.
163
00:09:49,440 --> 00:09:51,340
How much allowance do I give each of
you?
164
00:09:51,680 --> 00:09:52,700
A hundred dollars a week.
165
00:09:54,240 --> 00:09:56,820
Listen, it's bad enough I have amnesia.
Don't give me a heart attack, too.
166
00:09:58,320 --> 00:09:59,380
You know something, Dad?
167
00:09:59,620 --> 00:10:01,920
You're funnier with amnesia than you
were without it.
168
00:10:05,040 --> 00:10:08,460
Why don't you take a minute to look at
all the furniture and things in the
169
00:10:08,560 --> 00:10:10,180
Maybe that'll help you start to
remember.
170
00:10:11,420 --> 00:10:12,420
Okay.
171
00:10:21,500 --> 00:10:22,500
The sofa.
172
00:10:23,020 --> 00:10:24,100
Do you remember it?
173
00:10:24,340 --> 00:10:25,800
No, but wouldn't it look better over
there?
174
00:10:29,300 --> 00:10:32,900
Oh, boy, I'm afraid this isn't going to
be easy. I'm sorry this is so hard on
175
00:10:32,900 --> 00:10:33,900
all of you.
176
00:10:34,480 --> 00:10:35,800
I just can't remember.
177
00:10:36,120 --> 00:10:37,860
Don't worry, Phil. It'll come back.
178
00:10:38,260 --> 00:10:40,260
Yeah. Dad, where do you see the
upstairs?
179
00:10:40,720 --> 00:10:41,720
In your own room.
180
00:10:42,040 --> 00:10:44,520
Why don't you go on up and try on all
your clothes?
181
00:10:44,840 --> 00:10:47,860
You got two full closets of real mean
threads.
182
00:10:49,820 --> 00:10:51,600
Mean threads? What is that?
183
00:10:51,880 --> 00:10:53,720
That's the same as bad rags.
184
00:10:56,960 --> 00:10:58,120
Bad rags?
185
00:10:58,360 --> 00:11:00,420
Dad, that's just jive talk for clothes.
186
00:11:01,560 --> 00:11:05,430
Dad, don't take me wrong, but... Before
you met us, you were pretty square.
187
00:11:07,290 --> 00:11:09,830
I'll tell you what, son. You can give me
lessons in jive talk.
188
00:11:11,190 --> 00:11:14,510
Oh, dear God. I hope I don't have to go
through the rest of my life this way.
189
00:11:15,990 --> 00:11:17,570
I better sit down. I'm still a little
weak.
190
00:11:18,550 --> 00:11:20,390
Ah, you'll get back in shape, Dad.
191
00:11:20,590 --> 00:11:21,790
You're a great athlete.
192
00:11:22,830 --> 00:11:27,210
I am? Sure. You play squash and tennis
and swim and jog for miles.
193
00:11:28,230 --> 00:11:30,770
Well, if I'm so rich, why didn't I hire
somebody to do it for me?
194
00:11:35,390 --> 00:11:38,350
One thing you haven't lost is your sense
of humor.
195
00:11:41,210 --> 00:11:42,530
It wasn't that funny.
196
00:11:43,650 --> 00:11:44,650
Oh.
197
00:11:46,010 --> 00:11:48,430
Well, I'll go make some coffee.
198
00:11:49,790 --> 00:11:50,790
I'll get it.
199
00:11:56,050 --> 00:11:57,890
Hello there. Hello, Mr. Conley.
200
00:11:58,650 --> 00:11:59,650
Hello, kids.
201
00:12:02,320 --> 00:12:06,040
Good to see you back home, Phil. I
phoned the hospital, but they said you
202
00:12:06,040 --> 00:12:07,040
just released.
203
00:12:07,260 --> 00:12:11,560
I'm sorry, but I don't know who you are.
You see... Oh, come on, Phil. I know
204
00:12:11,560 --> 00:12:14,420
we've had our differences, but there's
no reason to take this attitude.
205
00:12:14,680 --> 00:12:18,820
I came by personally to tell you that
the board meeting is rescheduled for
206
00:12:18,820 --> 00:12:19,820
Wednesday.
207
00:12:20,880 --> 00:12:21,880
Board meeting?
208
00:12:22,620 --> 00:12:24,860
The one that was canceled because of
your accident.
209
00:12:25,880 --> 00:12:30,620
Oh, I guess you don't know, but I'm
experiencing a temporary loss of memory.
210
00:12:33,860 --> 00:12:34,860
Loss of memory?
211
00:12:36,880 --> 00:12:38,680
I didn't realize it was this serious.
212
00:12:39,100 --> 00:12:41,860
Well, he'll get over it. Yeah, it's not
that serious.
213
00:12:42,220 --> 00:12:46,100
Yeah, Dad won't find his memory as soon
as he remembers where he lost it. Right,
214
00:12:46,200 --> 00:12:47,200
Dad?
215
00:12:49,400 --> 00:12:50,400
Right, Willis.
216
00:12:50,640 --> 00:12:51,640
I'm Arnold.
217
00:12:52,620 --> 00:12:54,320
Oh, yeah. You're Willis.
218
00:12:54,600 --> 00:12:57,660
Right. You see, our dad's getting his
memory back already.
219
00:12:58,520 --> 00:13:00,600
You actually don't remember your own
son?
220
00:13:01,400 --> 00:13:02,400
Don.
221
00:13:02,829 --> 00:13:06,030
I think it would be best to postpone
that meeting until Phil is better.
222
00:13:06,530 --> 00:13:07,530
How long will that be?
223
00:13:08,150 --> 00:13:12,210
Well, we really don't know for sure. The
doctor can't give us a definitive
224
00:13:12,210 --> 00:13:15,490
answer. Well, Dad may not know who he
is, but we all do.
225
00:13:16,150 --> 00:13:17,490
Right, he's our dad.
226
00:13:17,750 --> 00:13:20,230
Yeah, the one who loves us and takes
care of us, right, Dad?
227
00:13:20,810 --> 00:13:21,810
Uh, right.
228
00:13:22,050 --> 00:13:26,770
Phil, we've got a company to run, and
there is that important vote coming up
229
00:13:26,770 --> 00:13:27,770
that construction deal.
230
00:13:28,300 --> 00:13:31,680
Well, obviously, I can't hold a meeting
in this condition, even if I am the head
231
00:13:31,680 --> 00:13:32,700
of some company.
232
00:13:33,240 --> 00:13:35,540
Then maybe we'll have to do something
about that, Phil.
233
00:13:36,500 --> 00:13:37,500
I'll be in touch.
234
00:13:40,760 --> 00:13:43,740
Oh, by the way, I do hope you feel
better.
235
00:13:45,920 --> 00:13:50,040
I don't think I need a memory to know
that that man doesn't like me very much.
236
00:13:50,440 --> 00:13:51,440
That's right, Phil.
237
00:13:52,220 --> 00:13:53,660
Particularly on that foreign deal.
238
00:13:54,400 --> 00:13:57,640
You turned that deal down once before
because it entailed a bribe.
239
00:13:58,330 --> 00:14:00,390
Well, it's a relief to know I'm an
honest businessman.
240
00:14:00,730 --> 00:14:03,130
Yeah. It's a wonder you ever made any
money.
241
00:14:05,830 --> 00:14:10,290
Gosh, I'm honest. I'm a good athlete. My
family loves me. I must be a great guy.
242
00:14:10,370 --> 00:14:11,770
I can't wait to get to know myself
better.
243
00:14:13,570 --> 00:14:16,430
Phil, this could be more serious than
you think.
244
00:14:16,990 --> 00:14:20,210
Now, Connelly would just love to take
over your company and throw you out.
245
00:14:20,490 --> 00:14:22,330
And he could take advantage of your
condition.
246
00:14:23,030 --> 00:14:24,030
Uh -oh.
247
00:14:24,620 --> 00:14:26,400
Goodbye, penthouse. Hello, poorhouse.
248
00:14:28,460 --> 00:14:29,940
Would that wipe me out?
249
00:14:30,660 --> 00:14:32,580
No, you'd still have your shares of
stock.
250
00:14:32,900 --> 00:14:36,700
But you'd lose everything you've worked
so hard for all these years.
251
00:14:37,280 --> 00:14:39,360
Isn't there anything I can do to stop
it?
252
00:14:39,760 --> 00:14:40,940
Just one thing.
253
00:14:41,900 --> 00:14:43,160
Regain your memory.
254
00:14:48,600 --> 00:14:49,880
Did you do your taxes yet?
255
00:14:51,940 --> 00:14:53,640
Nope. We've got to get them done.
256
00:14:54,160 --> 00:14:55,660
It's like the... Wait.
257
00:14:56,500 --> 00:14:57,500
Yeah.
258
00:14:57,940 --> 00:14:58,940
Yeah.
259
00:14:59,220 --> 00:15:03,960
Fortunately, there's the federal free
edition at TurboTax .com. Oh, this bad
260
00:15:03,960 --> 00:15:07,260
is big, man. You like this, right? This
is bigger than my apartment.
261
00:15:07,640 --> 00:15:08,900
So what about insurance, man?
262
00:15:09,360 --> 00:15:10,360
I'm with you.
263
00:15:10,820 --> 00:15:13,520
What are you, 19?
264
00:15:14,000 --> 00:15:15,260
Let me get some grown man insurance.
265
00:15:15,640 --> 00:15:19,480
It's time to step up. Your choice auto
insurance, only from Allstate. More
266
00:15:19,480 --> 00:15:21,680
protection, more rewards, starting day
one.
267
00:15:22,020 --> 00:15:23,480
Whether you have an accident...
268
00:15:23,760 --> 00:15:24,840
Or not. Stop! No!
269
00:15:25,940 --> 00:15:29,600
See, that could raise your rates with
me. You deserve more from your
270
00:15:29,880 --> 00:15:30,880
That's all states stand.
271
00:15:31,080 --> 00:15:32,240
Are you in good hands?
272
00:15:33,120 --> 00:15:36,380
To save their kingdom from an evil
warlord.
273
00:15:36,780 --> 00:15:39,040
A martial challenge to the dead.
274
00:15:40,700 --> 00:15:44,540
Two powerful adversaries. Somebody might
get hurt. So be it.
275
00:15:44,820 --> 00:15:47,780
Will be forced to fight on the same
side.
276
00:15:48,060 --> 00:15:49,600
We can't kill each other when it's over.
277
00:15:51,500 --> 00:15:52,500
Jackie Chan.
278
00:15:53,340 --> 00:15:54,340
Jet Li.
279
00:15:58,340 --> 00:15:59,820
The Corbidden Kingdom.
280
00:16:00,220 --> 00:16:01,220
Rated PG -13.
281
00:16:01,600 --> 00:16:02,720
Everywhere April 18th.
282
00:16:03,060 --> 00:16:07,120
This is Russell Simmons, successful
entrepreneur and philanthropist. He
283
00:16:07,120 --> 00:16:10,880
everyone should be financially
empowered, so he developed the Rush
284
00:16:10,880 --> 00:16:15,420
prepaid Visa card. There's no credit
check. Everyone is eligible to sign up.
285
00:16:15,420 --> 00:16:16,420
don't even need a bank account.
286
00:16:16,580 --> 00:16:20,880
Just go to RushCard .com. Choose your
style, and we'll rush your card to you.
287
00:16:20,960 --> 00:16:22,220
Some visa restrictions may apply.
288
00:16:22,680 --> 00:16:26,120
Then, as soon as you add money to your
card, you can use it wherever Visa debit
289
00:16:26,120 --> 00:16:27,099
cards are accepted.
290
00:16:27,100 --> 00:16:31,020
And remember, because it's a prepaid
Visa card, you can only spend what you
291
00:16:31,020 --> 00:16:35,140
deposit, so you won't go into debt. You
can even direct deposit your paycheck
292
00:16:35,140 --> 00:16:36,140
onto your Rush card.
293
00:16:36,320 --> 00:16:40,460
Need another reason? Okay, use this
promotion code when you sign up, and
294
00:16:40,460 --> 00:16:44,560
put $5 on your card as soon as you
activate it. That's right, $5 when you
295
00:16:44,560 --> 00:16:45,560
your first deposit.
296
00:16:45,690 --> 00:16:49,330
Plus, get an additional $5 every time
you refer a friend who activates their
297
00:16:49,330 --> 00:16:51,470
RushCard. In today's world, you have to
have plastic.
298
00:16:51,730 --> 00:16:56,450
We created a prepaid Visa RushCard so
everyone will have access to the
299
00:16:56,450 --> 00:16:59,970
dream. Go to RushCard .com and sign up
right now.
300
00:17:06,369 --> 00:17:07,690
Celebrate the life of Dr.
301
00:17:07,910 --> 00:17:08,910
Martin Luther King Jr.
302
00:17:09,400 --> 00:17:12,339
A memorial is to be built on the mall in
Washington, D .C.
303
00:17:12,540 --> 00:17:16,839
To help us build the dream, please call
888 -4 -THE -DREAM.
304
00:17:18,800 --> 00:17:22,359
Well, that was a delicious dinner,
Adelaide. Thank you. It sure was.
305
00:17:22,560 --> 00:17:25,900
I see you ate all your Brussels sprouts,
Mr. Drummond.
306
00:17:27,119 --> 00:17:28,540
Well, why wouldn't I eat them?
307
00:17:28,920 --> 00:17:29,920
Because you hate them.
308
00:17:32,740 --> 00:17:34,420
Then why did you serve them to me?
309
00:17:34,830 --> 00:17:38,170
Well, I was hoping you'd remember that
you hated them.
310
00:17:39,850 --> 00:17:41,350
Nice try, Adelaide. Thank you.
311
00:17:43,870 --> 00:17:46,210
I want to thank all of you for trying so
hard.
312
00:17:46,910 --> 00:17:50,250
You were such terrific kids. There isn't
anything in the world I want more than
313
00:17:50,250 --> 00:17:51,250
to be your father again.
314
00:17:51,710 --> 00:17:53,150
Oh, same goes for us, Dad.
315
00:17:53,390 --> 00:17:56,790
We are so glad to have you home, and
don't worry about it. You're not going
316
00:17:56,790 --> 00:17:57,790
lose your business.
317
00:17:58,130 --> 00:18:01,710
Well, I've been home for two days now,
and nothing's coming back. I'm really
318
00:18:01,710 --> 00:18:02,710
starting to get discouraged.
319
00:18:03,580 --> 00:18:04,940
Well, you don't worry, Dad.
320
00:18:05,340 --> 00:18:07,360
We'll think of something that'll help
you.
321
00:18:07,580 --> 00:18:08,580
We sure will.
322
00:18:09,220 --> 00:18:10,220
I'll get it.
323
00:18:10,280 --> 00:18:11,280
Thank you.
324
00:18:15,920 --> 00:18:16,919
Hello, Kimberly.
325
00:18:16,920 --> 00:18:17,559
Hi, Mr. Bishop.
326
00:18:17,560 --> 00:18:21,860
Tom. Oh, Phil, I'm sorry to bother you
at dinner, but this is urgent.
327
00:18:22,120 --> 00:18:23,600
Well, we're just finished. What is it?
328
00:18:24,340 --> 00:18:26,300
Well, just what I've been afraid of.
329
00:18:26,800 --> 00:18:28,700
Conley is up to something really rotten.
330
00:18:29,210 --> 00:18:33,230
He's threatening to file a petition to
prove your non -compass menace.
331
00:18:33,610 --> 00:18:35,130
Non -compass what, sir?
332
00:18:36,930 --> 00:18:39,690
Well, that's a mental disorder where the
mind becomes disoriented.
333
00:18:40,050 --> 00:18:41,050
You mean you're nuts?
334
00:18:43,550 --> 00:18:44,489
That, too.
335
00:18:44,490 --> 00:18:46,910
Why would Mr. Connolly want to do that
to Dad, Mr. Bishop?
336
00:18:47,410 --> 00:18:50,890
Well, his first step in taking over the
company is to get your dad off the
337
00:18:50,890 --> 00:18:52,430
board. Well, can he do that?
338
00:18:52,850 --> 00:18:53,910
Yes, I'm afraid so.
339
00:18:54,390 --> 00:18:57,550
Phil, if Connolly can have you declared
mentally incompetent...
340
00:18:57,850 --> 00:19:01,090
You can be involuntarily held for 72
hours for tests.
341
00:19:01,450 --> 00:19:05,930
Now, depending on the results, the court
could appoint a conservator to watch
342
00:19:05,930 --> 00:19:06,930
over your affairs.
343
00:19:07,350 --> 00:19:08,650
What does all that mean?
344
00:19:08,910 --> 00:19:11,490
It means Dad won't have any say about
his business anymore.
345
00:19:12,250 --> 00:19:13,570
That's a dirty trick.
346
00:19:13,850 --> 00:19:16,370
That Conley guy is a snake in jockey
shorts.
347
00:19:18,690 --> 00:19:19,770
You know something, Tom?
348
00:19:20,690 --> 00:19:24,270
Maybe this whole thing is too much for
me to fight. Maybe we should just let
349
00:19:24,270 --> 00:19:27,050
take the company. I can't run it anyway
like this.
350
00:19:27,480 --> 00:19:31,140
No, Daddy, you've got to hang in there.
Remember, every cloud has a silver
351
00:19:31,140 --> 00:19:33,540
lining. And it's always dark before the
dawn.
352
00:19:33,780 --> 00:19:35,940
And don't shoot till you see the whites
of their eyes.
353
00:19:38,780 --> 00:19:39,780
Say what?
354
00:19:39,920 --> 00:19:41,540
It's the only quote I could think of.
355
00:19:43,360 --> 00:19:47,840
Well, kids, thanks for the
encouragement, but there's just no point
356
00:19:47,840 --> 00:19:49,120
to hold on to the company any longer.
357
00:19:50,000 --> 00:19:54,120
Phil, I'm afraid losing your company
isn't the worst part of this.
358
00:19:54,780 --> 00:19:55,780
What do you mean?
359
00:19:56,190 --> 00:20:00,850
Well, if Conley can have you declared
incompetent, it's possible you could
360
00:20:00,850 --> 00:20:03,550
custody of your children. Can they do
that, really?
361
00:20:04,710 --> 00:20:11,610
Phil, I'm afraid that in your will there
is no
362
00:20:11,610 --> 00:20:15,530
provision made for taking care of your
children should you be seriously
363
00:20:15,530 --> 00:20:19,410
incapacitated. They could become wards
of the court.
364
00:20:19,790 --> 00:20:21,770
Oh, no, Daddy, you can't let them do
that.
365
00:20:23,399 --> 00:20:27,080
Look, Tom, why can't we just change my
will to take care of that?
366
00:20:27,440 --> 00:20:28,520
It's catch -22.
367
00:20:28,960 --> 00:20:31,560
You can't legally change it while you're
in this condition.
368
00:20:32,200 --> 00:20:35,980
Really? What are you going to do, Dad?
Dad, what's going to happen to us?
369
00:20:36,260 --> 00:20:39,420
We're going to go. You've got to fight
it. Quiet, everybody. I can't think. I'm
370
00:20:39,420 --> 00:20:40,420
getting a headache.
371
00:20:45,960 --> 00:20:46,960
Please.
372
00:20:47,860 --> 00:20:49,100
I need time to be alone.
373
00:20:50,720 --> 00:20:52,060
I've got to think this thing through.
374
00:20:54,860 --> 00:20:56,240
It's okay, Daddy. We understand.
375
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
Come on, guys. Let's go.
376
00:20:58,500 --> 00:21:00,100
Yeah. You work it out.
377
00:21:02,080 --> 00:21:03,520
Take all the time you need, Dad.
378
00:21:05,580 --> 00:21:07,020
If you need us, we'll be in our rooms.
379
00:21:12,000 --> 00:21:13,600
I'm sorry I had to tell you this, Phil.
380
00:21:16,360 --> 00:21:18,320
If you need me, you know where to reach
me.
381
00:21:19,260 --> 00:21:20,860
Now, as a matter of fact, I don't.
382
00:21:22,040 --> 00:21:23,040
Oh, yes.
383
00:21:23,370 --> 00:21:25,410
Uh, well, my number's in this index.
384
00:21:26,030 --> 00:21:27,950
You know, B for Bishop.
385
00:21:36,210 --> 00:21:37,890
Hello? Is this Don Connolly?
386
00:21:38,450 --> 00:21:39,450
This is Philip Drummond.
387
00:21:40,050 --> 00:21:41,310
It's urgent that I talk to you.
388
00:21:42,030 --> 00:21:43,090
Could you come right over here?
389
00:21:45,290 --> 00:21:47,070
Well, then, could you come over here
after the theater?
390
00:21:48,030 --> 00:21:50,250
Well, I've decided to resign from the
company.
391
00:21:51,440 --> 00:21:54,460
I'll even sign a paper to that effect if
you'll agree to withdraw your effort to
392
00:21:54,460 --> 00:21:55,900
have me declared mentally incompetent.
393
00:21:56,680 --> 00:21:57,680
Yes, I mean it.
394
00:21:58,900 --> 00:21:59,900
Fine.
395
00:22:00,420 --> 00:22:01,460
I'll see you here around 11.
396
00:22:12,240 --> 00:22:13,380
You know something, Wallace?
397
00:22:13,980 --> 00:22:16,400
I think I know a way to jar Dad's memory
back.
398
00:22:16,800 --> 00:22:18,540
I'll put Abraham in his bathtub.
399
00:22:20,120 --> 00:22:21,120
Uh -oh.
400
00:22:21,250 --> 00:22:22,850
How's that going to jar Dad's memory?
401
00:22:23,270 --> 00:22:26,710
When a naked man jumps six feet in the
air, it's going to jar something.
402
00:22:29,690 --> 00:22:31,830
Listen, Arnold, we got to talk.
403
00:22:32,150 --> 00:22:34,510
I think the best thing for us to do is
get out of here.
404
00:22:35,150 --> 00:22:37,290
Okay, maybe a movie will cheer us up.
405
00:22:38,110 --> 00:22:40,510
Well, I mean, go live with our friends
and go back to Harlem.
406
00:22:41,670 --> 00:22:45,370
Well, I think your compass is getting a
little non -mentus, too.
407
00:22:47,410 --> 00:22:48,590
It's a fact, Arnold.
408
00:22:49,040 --> 00:22:52,000
I mean, he doesn't remember us. We're
making him yell at us, and we're getting
409
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
on his nerves.
410
00:22:53,120 --> 00:22:55,200
Well, we used to do that when he knew
who we were.
411
00:22:57,000 --> 00:22:58,840
No, Arnold, it's just not the same
anymore.
412
00:22:59,300 --> 00:23:01,160
We got to get out of here while the
getting's good.
413
00:23:01,420 --> 00:23:04,400
No, Willis, we love Dad, and we have to
give him a chance.
414
00:23:05,880 --> 00:23:06,880
Mind interrupting, fellas?
415
00:23:07,020 --> 00:23:08,020
Oh, no, come right in, Dad.
416
00:23:08,480 --> 00:23:12,400
Well, I just want to apologize for
yelling.
417
00:23:13,320 --> 00:23:14,640
I don't know what got into me.
418
00:23:15,300 --> 00:23:16,300
That's okay.
419
00:23:16,320 --> 00:23:18,220
You know, sure, yelling's good for you.
420
00:23:18,540 --> 00:23:21,260
It gets all the pollution out of your
throat and into the air where it
421
00:23:23,600 --> 00:23:27,800
It's just that I've been trying so hard
to remember, and it's got me very
422
00:23:27,800 --> 00:23:28,800
frustrated.
423
00:23:29,040 --> 00:23:32,140
Hey, Daddy, I've got a great idea. Why
don't you take a look at our old family
424
00:23:32,140 --> 00:23:33,680
album, and you know that might help you
to remember.
425
00:23:33,980 --> 00:23:34,980
That is a good idea.
426
00:23:35,320 --> 00:23:36,320
Let's try that.
427
00:23:38,880 --> 00:23:40,700
That's me when I was just a little baby.
428
00:23:41,940 --> 00:23:44,760
You were just darling. Yeah, she was
cute.
429
00:23:45,060 --> 00:23:46,540
Your cheeks were as big as mine.
430
00:23:55,440 --> 00:23:56,480
part, Daddy. Do you remember that?
431
00:23:57,880 --> 00:23:59,140
No, I'm afraid not.
432
00:24:00,060 --> 00:24:02,860
Who is this pretty lady in the flower
garden?
433
00:24:04,480 --> 00:24:05,480
Daddy, that's Mother.
434
00:24:06,720 --> 00:24:08,400
You don't remember your own wife?
435
00:24:09,740 --> 00:24:10,740
No.
436
00:24:11,600 --> 00:24:12,740
Oh, Daddy.
437
00:24:14,860 --> 00:24:15,860
Oh.
438
00:24:16,980 --> 00:24:17,980
I'm sorry.
439
00:24:19,020 --> 00:24:20,140
Don't cry, Pumpkin.
440
00:24:21,540 --> 00:24:24,160
Pumpkin? Dad, you called me Pumpkin.
441
00:24:24,620 --> 00:24:26,820
That's what you used to call me when I
was just a little girl.
442
00:24:27,120 --> 00:24:27,919
I did?
443
00:24:27,920 --> 00:24:29,020
Hey, he's starting to remember.
444
00:24:29,280 --> 00:24:30,380
Show him some more pictures. Quick,
look.
445
00:24:36,560 --> 00:24:38,220
Daddy, look. Do you remember this day at
the beach?
446
00:24:41,240 --> 00:24:42,240
I think I do.
447
00:24:44,800 --> 00:24:46,140
Did you bury me in the sand?
448
00:24:46,580 --> 00:24:47,580
Right up to your neck.
449
00:24:48,920 --> 00:24:50,560
And I got a terrible sunburn.
450
00:24:51,850 --> 00:24:53,590
Of all the things you had to remember.
451
00:24:55,170 --> 00:24:57,550
Thank God something is starting to come
back.
452
00:24:58,930 --> 00:24:59,930
Hey, Dad.
453
00:25:00,350 --> 00:25:02,390
Remember this when you took us to your
company picnic?
454
00:25:03,770 --> 00:25:04,770
No, I don't.
455
00:25:06,410 --> 00:25:08,770
That's you and me in the potato sack
race.
456
00:25:10,590 --> 00:25:11,590
Where are you?
457
00:25:14,790 --> 00:25:15,790
Hey,
458
00:25:17,510 --> 00:25:19,790
Dad. There's us in the pie -eating
contest.
459
00:25:21,320 --> 00:25:23,360
I don't remember that either. Are you
sure?
460
00:25:23,560 --> 00:25:25,260
I mean, they had to take you to the
doctor.
461
00:25:25,540 --> 00:25:26,419
What for?
462
00:25:26,420 --> 00:25:28,240
To get the blueberries removed from your
nose.
463
00:25:30,540 --> 00:25:32,840
I'm sorry, fellas. That just doesn't
come back to me.
464
00:25:33,780 --> 00:25:36,740
But it's wonderful at least that I
remembered something about Kimberly.
465
00:25:38,520 --> 00:25:41,140
Come on, Daddy. Let's go and tell
Adelaide. She'll be so happy.
466
00:25:41,380 --> 00:25:42,380
Okay, pumpkin.
467
00:25:50,160 --> 00:25:51,920
Dad can remember Kimberly and not us.
468
00:25:52,340 --> 00:25:54,220
I was wondering the same thing.
469
00:25:55,080 --> 00:25:58,260
I guess deep down inside he doesn't want
to remember us, Arnold.
470
00:25:58,620 --> 00:25:59,780
I guess you're right.
471
00:26:00,100 --> 00:26:02,420
I guess we should go back to Harlem
where we belong.
472
00:26:03,180 --> 00:26:04,180
Yeah.
473
00:26:04,540 --> 00:26:07,300
We're riding with Noah tonight and flip
out when everybody's asleep.
474
00:26:08,380 --> 00:26:09,800
I guess we can stay with Vernon.
475
00:26:10,700 --> 00:26:15,400
Boy, Willis, when we came from Harlem to
Park Avenue, nobody told us it would be
476
00:26:15,400 --> 00:26:16,400
a round -trip ticket.
477
00:26:29,160 --> 00:26:30,160
Where do you think you're going?
478
00:26:31,300 --> 00:26:32,820
What are you doing with those suitcases?
479
00:26:33,800 --> 00:26:37,760
Oh, it's a good thing you woke us up. We
must have been sleepwalking.
480
00:26:40,500 --> 00:26:42,640
I don't think you expect me to believe
that.
481
00:26:44,420 --> 00:26:47,560
Look, guys, I know it's kind of rough
around here for you with the way things
482
00:26:47,560 --> 00:26:49,540
are, but running away won't solve
anything.
483
00:26:49,860 --> 00:26:50,860
Well, I think it will.
484
00:26:51,180 --> 00:26:53,900
I mean, we don't want no judge telling
us where we have to live.
485
00:26:54,160 --> 00:26:55,560
We want to live with our friends.
486
00:26:55,880 --> 00:26:56,880
You're going to live right here.
487
00:26:57,390 --> 00:27:01,370
I'm waiting for Mr. Connolly now. Now, I
told him that if he'll agree to
488
00:27:01,370 --> 00:27:04,550
withdraw his effort to have me declared
incompetent, I will resign from the
489
00:27:04,550 --> 00:27:05,710
company and everything will be okay.
490
00:27:06,110 --> 00:27:07,250
No, it won't, Dad.
491
00:27:07,510 --> 00:27:09,850
Not as long as you don't remember me and
Willis.
492
00:27:10,170 --> 00:27:12,370
Well, I'm remembering more things every
day.
493
00:27:12,610 --> 00:27:14,030
One day I will remember you.
494
00:27:14,270 --> 00:27:15,890
Yeah, one day.
495
00:27:16,150 --> 00:27:17,150
When will that be?
496
00:27:17,450 --> 00:27:20,910
By then you'll be coming up to our room
to kiss two bearded old men goodnight.
497
00:27:22,550 --> 00:27:25,800
I'm sorry, Dad, but I'm... My mind's
made up. We're going. You're not going
498
00:27:25,800 --> 00:27:28,940
anywhere. Go up to your room. No, we're
going. Don't you talk back to me,
499
00:27:29,000 --> 00:27:31,760
Willis. I'm still your father. Now pick
up those suitcases and get up to your
500
00:27:31,760 --> 00:27:34,740
room. Well, you don't have to yell at
us, Dad. It's my house. I can yell as
501
00:27:34,740 --> 00:27:35,740
as I want. Now get upstairs.
502
00:27:36,880 --> 00:27:39,480
Hey, what's all the yelling about down
here? You woke me up.
503
00:27:39,780 --> 00:27:41,340
Is something the matter, Mr. Drummond?
504
00:27:44,800 --> 00:27:47,780
I'll say there is. My two boys have
forgotten that I'm their father, and if
505
00:27:47,780 --> 00:27:49,900
don't get the message soon, they're
going to be grounded for two weeks.
506
00:27:50,260 --> 00:27:51,260
Two weeks?
507
00:27:51,420 --> 00:27:53,260
You never grounded us for two weeks.
508
00:27:53,540 --> 00:27:56,280
Oh, yes. Yeah, I did. The very last time
you both tried to run away.
509
00:27:57,900 --> 00:28:01,620
Dad, how did you know we tried to run
away before?
510
00:28:01,900 --> 00:28:04,220
Well, how could I forget? It was the
very day you came to live with me.
511
00:28:05,840 --> 00:28:07,300
And I... Dad!
512
00:28:08,940 --> 00:28:09,980
You remember us?
513
00:28:10,420 --> 00:28:12,600
It was... Hey, wait.
514
00:28:12,880 --> 00:28:13,880
Wait.
515
00:28:13,940 --> 00:28:16,200
It's... I'm... Just give me a minute
now.
516
00:28:17,600 --> 00:28:21,880
Disney World, right? Right. And I was on
my way to the travel agent to get the
517
00:28:21,880 --> 00:28:22,880
tickets, right? Yeah.
518
00:28:31,760 --> 00:28:33,840
Oh, that's probably Don Conway. I asked
him to come over.
519
00:28:34,140 --> 00:28:35,140
I'll get it. Nope.
520
00:28:36,020 --> 00:28:37,020
This one's on me.
521
00:28:38,060 --> 00:28:42,500
Good evening, Phil.
522
00:28:42,900 --> 00:28:43,900
Good evening, Don.
523
00:28:43,960 --> 00:28:46,220
I've got your letter of resignation
right here.
524
00:29:01,230 --> 00:29:03,710
that might seem vindictive as if I was
taking advantage of my position.
525
00:29:03,950 --> 00:29:04,950
Yeah, I'm going to fire him.
526
00:29:06,950 --> 00:29:10,430
And when the doctor says it's okay, I'm
still going to take all of you to
527
00:29:10,430 --> 00:29:14,450
Florida. I can't tell you how great it
is to be able to remember again.
528
00:29:15,150 --> 00:29:17,190
But there's still one thing you forgot,
though, Dad.
529
00:29:17,590 --> 00:29:18,590
There is? Yeah.
530
00:29:36,080 --> 00:29:38,760
They're just one drum. What might be
right for you?
531
00:29:39,080 --> 00:29:46,080
May not be right for some. For many
boys, he's a better beat than a long
532
00:29:46,080 --> 00:29:46,899
come to.
533
00:29:46,900 --> 00:29:48,800
They got nothing but the gene.
534
00:29:49,000 --> 00:29:50,960
But they got different strokes.
535
00:29:51,280 --> 00:29:52,980
They got different strokes.
536
00:30:19,050 --> 00:30:20,050
is unbreathable.
537
00:30:20,890 --> 00:30:22,410
Oh, I just came from the men's room.
538
00:30:23,890 --> 00:30:27,830
See, that's what I get. I made a New
Year's resolution not to make small talk
539
00:30:27,830 --> 00:30:28,549
with you.
540
00:30:28,550 --> 00:30:30,370
I broke it, and now I'm paying the
price.
541
00:30:31,850 --> 00:30:32,870
We are screwed.
542
00:30:33,410 --> 00:30:35,910
We're going to have to open the club
tonight with no heat.
543
00:30:36,310 --> 00:30:37,410
Why? What did Hawkins say?
544
00:30:37,730 --> 00:30:40,910
Nothing. He wouldn't even return my
phone call. Man, that's typical.
545
00:30:41,170 --> 00:30:43,530
You know, Hawkins is a straight -up
-down slumlord.
546
00:30:45,570 --> 00:30:48,510
This is just standard operating
procedure for Hawkins.
547
00:30:48,810 --> 00:30:51,570
You know, he would do anything to make
our lives miserable.
548
00:30:51,850 --> 00:30:55,770
That's right. You know, Hawkins is a low
-down, dirty, dusty old dog.
549
00:30:59,550 --> 00:31:00,590
What's wrong, Nicolette?
550
00:31:02,210 --> 00:31:04,470
T .R. Hawkins just dropped dead of a
heart attack.
551
00:31:05,870 --> 00:31:07,310
I'm gonna miss him.
552
00:31:08,470 --> 00:31:10,370
No, he was like a father to me.
553
00:31:17,290 --> 00:31:18,290
Isn't it quite funny?
554
00:31:19,720 --> 00:31:22,660
They're just going to leave you alone
while you sit inside your home.
555
00:31:56,889 --> 00:31:57,889
650 people.
556
00:31:58,890 --> 00:32:01,610
Man, they just wanted to make sure he
was really dead.
557
00:32:05,870 --> 00:32:10,310
Malcolm, I haven't had the chance to
thank you for the support you've given
558
00:32:10,310 --> 00:32:11,310
the past two weeks.
559
00:32:11,350 --> 00:32:12,550
Hey, don't mention it, Ashley.
560
00:32:12,750 --> 00:32:15,330
Your father was a very important part of
our lives.
561
00:32:15,530 --> 00:32:18,350
And if you need anything, you just call.
562
00:32:19,250 --> 00:32:20,250
Thank you.
563
00:32:22,230 --> 00:32:23,650
You still want it, don't you?
564
00:32:28,720 --> 00:32:30,040
And why are you staring at her?
565
00:32:30,580 --> 00:32:34,320
I was just admiring the cut of her suit.
566
00:32:39,500 --> 00:32:40,500
Hello, everybody.
567
00:32:41,120 --> 00:32:42,880
Take your seat, and we'll get started.
568
00:32:46,440 --> 00:32:47,440
Garth Dubin?
569
00:32:47,980 --> 00:32:49,060
You're Hawkins' attorney?
570
00:32:50,240 --> 00:32:51,600
I'm sorry, have we met?
571
00:32:52,040 --> 00:32:54,460
Yeah, we were your clients. You defended
us in a lawsuit.
572
00:32:54,660 --> 00:32:56,080
Yeah, my cousin Dexter sued us.
573
00:32:56,590 --> 00:32:59,630
Well, don't blame me for the outcome. I
did my best.
574
00:33:01,510 --> 00:33:04,370
Actually, we won. Of course we did.
575
00:33:05,990 --> 00:33:08,330
But we heard you got fired from the
insurance company.
576
00:33:08,890 --> 00:33:11,490
Well, I sued them for age
discrimination.
577
00:33:11,910 --> 00:33:12,910
One above the other.
578
00:33:13,390 --> 00:33:15,790
Moved to Florida and became a circus
clown.
579
00:33:17,850 --> 00:33:22,770
You know, it wasn't the happy -go -lucky
life I'd always dreamed of.
580
00:33:24,490 --> 00:33:29,050
By the way, did you know that the new
clown is always the one who gets shot
581
00:33:29,050 --> 00:33:30,050
of the cannon?
582
00:33:32,370 --> 00:33:33,370
No.
583
00:33:33,630 --> 00:33:34,890
No, neither did I.
584
00:33:37,990 --> 00:33:42,310
Anyway, I moved back here and returned
to the bar.
585
00:33:44,130 --> 00:33:46,890
Then after rehab, I went back into law.
47798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.