Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:07,240
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:07,240 --> 00:00:09,700
you may not be right for some.
3
00:00:10,040 --> 00:00:13,540
A man is born, he's a man of means.
4
00:00:13,780 --> 00:00:19,240
Then along come two, they got nothing
but the genes. But they got different
5
00:00:19,240 --> 00:00:24,920
strokes to take, different strokes to
take, different strokes to move the
6
00:00:26,800 --> 00:00:29,540
Everybody's got a special kind of story.
7
00:00:30,600 --> 00:00:33,000
Everybody finds a way to shine.
8
00:00:33,760 --> 00:00:39,460
It don't matter that you got not a lot.
So what? I'll have theirs, you'll have
9
00:00:39,460 --> 00:00:40,980
yours, and I'll have mine.
10
00:00:41,580 --> 00:00:43,740
And together we'll be fine.
11
00:00:43,960 --> 00:00:50,840
Different strokes to move the world.
Different strokes to move the world.
12
00:01:20,880 --> 00:01:22,360
Show me where, Arnold. It's too late.
13
00:01:22,600 --> 00:01:25,180
The guy split on a motorcycle and the
other one ran away.
14
00:01:25,480 --> 00:01:27,300
Right on the street? In broad daylight?
15
00:01:27,760 --> 00:01:29,260
No, but it wasn't even paying any
attention.
16
00:01:30,120 --> 00:01:34,460
Arnold, was one of the dudes naked
throwing dollar bills in the air?
17
00:01:36,340 --> 00:01:39,620
I don't know about the rest of you, but
that question sounds very strange to me.
18
00:01:40,300 --> 00:01:42,480
That's because it came from a very
strange place.
19
00:01:45,460 --> 00:01:49,200
Arnold made up his story about seeing a
naked lady throwing dollar bills in the
20
00:01:49,200 --> 00:01:50,200
air.
21
00:01:50,520 --> 00:01:51,880
Making this one up, too.
22
00:01:52,120 --> 00:01:53,039
No, I'm not.
23
00:01:53,040 --> 00:01:56,040
Some lion made my missing front teeth
never grow in.
24
00:01:59,360 --> 00:02:00,500
Now, listen, Arnold.
25
00:02:01,540 --> 00:02:04,020
Just tell us what these people look
like.
26
00:02:04,420 --> 00:02:07,580
Well, the guy with the gun was white and
real tall.
27
00:02:08,020 --> 00:02:10,120
How tall is real tall?
28
00:02:10,419 --> 00:02:11,420
Over four feet.
29
00:02:14,100 --> 00:02:18,120
Well, what about the guy he held up,
Arnold? The guy he held up was black and
30
00:02:18,120 --> 00:02:19,120
was wearing a dress.
31
00:02:22,760 --> 00:02:24,160
A man wearing a dress?
32
00:02:24,500 --> 00:02:27,320
Why would a man wear a... Forget I asked
that.
33
00:02:28,140 --> 00:02:30,620
He was also wearing a funny red hat.
34
00:02:30,860 --> 00:02:32,580
Like an organ grinder's monkey.
35
00:02:33,580 --> 00:02:36,400
And the holed -up man got away on a
motorcycle?
36
00:02:36,920 --> 00:02:39,500
Uh -huh. And the driver was a lady with
a beard.
37
00:02:44,940 --> 00:02:46,820
Daddy, do you think we ought to call the
police?
38
00:02:47,300 --> 00:02:49,660
Uh -oh. We ought to call a head
shrinker.
39
00:02:51,720 --> 00:02:53,260
Arnold just flew over the cuckoo's nest.
40
00:02:54,760 --> 00:02:57,120
Listen, I'm trying very hard to believe
you.
41
00:02:57,340 --> 00:02:59,420
So, let's go over the facts, huh?
42
00:02:59,860 --> 00:03:04,320
In broad daylight, you saw a tall man of
four feet holding up another man
43
00:03:04,320 --> 00:03:05,900
wearing a dress and a red monkey hat.
44
00:03:06,500 --> 00:03:08,860
And he escaped on a motorcycle driven by
a bearded lady.
45
00:03:09,700 --> 00:03:10,700
Is that what you said?
46
00:03:10,940 --> 00:03:14,640
Yeah, but I forgot that the bearded lady
was wearing a red banana.
47
00:03:16,280 --> 00:03:17,660
I mean bandana.
48
00:03:18,060 --> 00:03:19,060
What are you going to do?
49
00:03:19,360 --> 00:03:20,660
I know what I'm going to do.
50
00:03:21,420 --> 00:03:25,300
I'm gonna write me a letter to the lies
club and tell them I got the new champ.
51
00:03:27,960 --> 00:03:30,660
It may be short, Arnold, but you got a
tall imagination.
52
00:03:31,640 --> 00:03:34,000
The next time you see a hold -up man,
bring him home.
53
00:03:34,240 --> 00:03:37,120
While I vacuum the furniture, he can
hold up the couch.
54
00:03:39,040 --> 00:03:40,600
Come on, Arnold.
55
00:03:44,400 --> 00:03:46,540
Guess you think I'm lying, too, Mr. D.
56
00:03:47,580 --> 00:03:49,060
Oh, no, Arnold, I...
57
00:03:50,380 --> 00:03:51,380
I don't think you're lying.
58
00:03:52,380 --> 00:03:54,320
I just think you have very active
imagination.
59
00:03:55,440 --> 00:03:57,200
I had one, too, when I was a little boy.
60
00:03:57,620 --> 00:04:00,820
I remember once I woke up the whole
household yelling, there's a Martian on
61
00:04:00,820 --> 00:04:02,040
lawn, there's a Martian on the lawn.
62
00:04:03,920 --> 00:04:05,120
But was it really?
63
00:04:05,500 --> 00:04:07,020
It was a drunk carrying a TV antenna.
64
00:04:12,380 --> 00:04:13,940
Nobody believed me.
65
00:04:14,540 --> 00:04:16,440
But I know what I saw.
66
00:04:21,959 --> 00:04:24,040
Oh, operator, get me the police.
67
00:04:25,940 --> 00:04:26,940
Hello, police?
68
00:04:27,980 --> 00:04:29,040
This is a person.
69
00:04:32,660 --> 00:04:35,980
I want to report a holdup. My name is
Arnold Jackson.
70
00:04:36,360 --> 00:04:38,920
I'll spell it for you so you won't get
it wrong in the headlines.
71
00:04:40,020 --> 00:04:42,520
That's capital A, small r.
72
00:04:55,440 --> 00:04:56,440
Excuse me, lady, police.
73
00:04:57,140 --> 00:05:00,360
Police? Please, lady, don't be nervous.
74
00:05:00,860 --> 00:05:05,180
Oh, I'm only as nervous as a person
should be when a nine -foot cop comes to
75
00:05:05,180 --> 00:05:06,340
door and says, don't be nervous.
76
00:05:08,060 --> 00:05:12,300
Lady, would you mind if I sat down? My
feet are killing me. You won't believe
77
00:05:12,300 --> 00:05:14,780
this, but I really do have flat feet.
78
00:05:15,160 --> 00:05:18,260
So do I. Come on in. Sit down. Thanks.
79
00:05:21,740 --> 00:05:22,880
Who is it, Mrs. Garrett?
80
00:05:23,220 --> 00:05:25,260
A flatfoot. I mean the police.
81
00:05:26,740 --> 00:05:30,140
Flatfoot, cops, fuzz, whatever they call
us, we're all underpaid.
82
00:05:31,020 --> 00:05:32,340
What can I do for you, officer?
83
00:05:32,960 --> 00:05:34,400
Detective Sergeant Morrison.
84
00:05:34,700 --> 00:05:35,700
One R, one S.
85
00:05:35,960 --> 00:05:37,320
Philip Drummond. The usual way.
86
00:05:39,900 --> 00:05:42,000
Does an Arnold Jackson live here?
87
00:05:42,360 --> 00:05:43,360
That's my son.
88
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
What about him?
89
00:05:45,100 --> 00:05:48,700
Terrific. I guess he didn't tell you. He
called us to say he saw a holdup. Oh,
90
00:05:48,700 --> 00:05:49,700
no.
91
00:05:49,840 --> 00:05:51,380
Arnold! Come down here.
92
00:05:52,860 --> 00:05:56,360
Sergeant. I'm sure this is just a little
boy's imagination gone wild. I'm
93
00:05:56,360 --> 00:05:57,720
terribly sorry about this.
94
00:05:58,020 --> 00:06:00,840
I'm afraid he made the whole thing up,
officer.
95
00:06:01,440 --> 00:06:04,080
He's... Oh, excuse me.
96
00:06:09,740 --> 00:06:11,700
You want me, Mr. Drummond? Mm -hmm.
97
00:06:12,580 --> 00:06:13,840
Is this your son?
98
00:06:14,080 --> 00:06:17,200
That's right. Now, that's what I call
affirmative action.
99
00:06:19,500 --> 00:06:22,940
Arnold, this is Sergeant Morrison from
the police station. He has come to see
100
00:06:22,940 --> 00:06:26,980
you. He is? Now, Arnold, I want you to
listen to me very carefully.
101
00:06:27,700 --> 00:06:32,100
I want you to look Sergeant Morrison
right in the eye and tell him the truth
102
00:06:32,100 --> 00:06:34,240
about that holdup today. Yes, sir.
103
00:06:36,320 --> 00:06:37,440
Right in the eye.
104
00:07:10,030 --> 00:07:11,690
Before you start, there's something I
gotta say.
105
00:07:12,710 --> 00:07:16,290
You got the cutest, fattest little
cheeks I've ever seen.
106
00:07:19,810 --> 00:07:22,050
Now I know what they mean by police
brutality.
107
00:07:24,070 --> 00:07:27,510
Kid's got a great sense of humor and a
wild imagination.
108
00:07:28,270 --> 00:07:29,270
Tell him, Arnold.
109
00:07:29,310 --> 00:07:33,130
Well, I was looking through my telescope
and I saw this one dude hold up this
110
00:07:33,130 --> 00:07:35,950
other dude who was wearing a dress and a
red hat.
111
00:07:36,210 --> 00:07:38,010
And he... Arnold, please.
112
00:07:38,470 --> 00:07:39,470
The truth.
113
00:07:39,740 --> 00:07:41,800
He is telling the truth, Mr. Drummond.
114
00:07:42,120 --> 00:07:45,380
You mean there was actually a holdup
involving a bearded lady with a red
115
00:07:45,920 --> 00:07:46,920
Bandana.
116
00:07:47,620 --> 00:07:51,760
Bandana. A male Caucasian with long
hair. Well, what about the guy in the
117
00:07:51,760 --> 00:07:52,599
and the monkey hat?
118
00:07:52,600 --> 00:07:54,080
Well, a caftan and a fez.
119
00:07:54,580 --> 00:07:57,480
The victim was a U .N. delegate from an
African country.
120
00:07:57,800 --> 00:07:59,860
They don't go in much for leisure suits.
121
00:08:00,680 --> 00:08:01,680
Neither do I.
122
00:08:01,800 --> 00:08:04,500
The only leisure suit I got is the one I
was born with.
123
00:08:09,100 --> 00:08:10,820
I apologize for doubting you.
124
00:08:11,180 --> 00:08:13,920
But you must admit, your story did sound
pretty wild.
125
00:08:14,440 --> 00:08:16,620
Oh, that's okay, Mr. Drummond.
126
00:08:17,140 --> 00:08:18,680
Nobody ever believes little kids.
127
00:08:20,300 --> 00:08:21,500
Well, I'm proud of you.
128
00:08:21,760 --> 00:08:24,140
Do you think I get a reward for solving
a crime?
129
00:08:24,600 --> 00:08:27,440
Well, I think some city official might
write you a thank you note.
130
00:08:27,680 --> 00:08:29,340
I hope he writes it on a $10 bill.
131
00:08:31,080 --> 00:08:34,659
We're going to need your son down at the
station to look at some pictures, Mr.
132
00:08:34,799 --> 00:08:38,860
Drummond. We think we know who the guy
is, but we need Arnold to make a
133
00:08:38,860 --> 00:08:39,860
identification.
134
00:08:40,120 --> 00:08:43,320
What time can he show up? What time do
they deliver the donuts?
135
00:08:45,100 --> 00:08:48,440
I'll bring him tomorrow right after
school, Sergeant. That'll be fine.
136
00:08:50,460 --> 00:08:57,060
Oh, before I go, Arnold, would you mind
if
137
00:08:57,060 --> 00:08:58,640
I... Oh, I'll...
138
00:09:04,970 --> 00:09:06,190
hooked on those cheeks.
139
00:09:07,890 --> 00:09:09,070
Now it's my turn.
140
00:09:11,230 --> 00:09:12,230
Hey, that hurts!
141
00:09:13,750 --> 00:09:14,750
Get the picture?
142
00:09:22,950 --> 00:09:29,950
Arnold, this mug book is
143
00:09:29,950 --> 00:09:33,350
full of pictures of criminals. Now let
me know when you see the guy you pulled
144
00:09:33,350 --> 00:09:34,350
the hold of.
145
00:09:38,320 --> 00:09:41,280
50 -looking, ain't he? Never trust a guy
with half a mustache.
146
00:09:42,900 --> 00:09:45,300
Why are these guys ugly?
147
00:09:48,400 --> 00:09:50,580
Now I know why crooks wear a mask.
148
00:09:52,020 --> 00:09:54,200
Take your time. We really want this guy.
149
00:09:56,060 --> 00:09:57,060
That's him.
150
00:09:57,140 --> 00:09:58,760
That's the hold -up man.
151
00:09:59,160 --> 00:10:00,240
Are you sure, Arnold?
152
00:10:00,460 --> 00:10:05,220
Positive. Hey, great. Frank, the kid
thing. You're to bring him in, will you?
153
00:10:05,340 --> 00:10:06,319
Right, Sarge.
154
00:10:06,320 --> 00:10:07,920
Arnold, you did great.
155
00:10:08,300 --> 00:10:10,340
Now, all you got to do is identify him
in a lineup.
156
00:10:10,860 --> 00:10:13,720
Arnold, if you'd had a telescope a few
years ago, you could have wiped out half
157
00:10:13,720 --> 00:10:14,720
the crime in New York.
158
00:10:14,840 --> 00:10:16,920
Yeah, and the other half would have
moved to New Jersey.
159
00:10:18,220 --> 00:10:22,600
You two were really good citizens, Mr.
Drummond. A lot of people must have seen
160
00:10:22,600 --> 00:10:25,540
this hold up, but you were the only ones
willing to get involved.
161
00:10:26,340 --> 00:10:27,860
How about a picture of your kid for the
paper?
162
00:10:28,280 --> 00:10:32,220
Oh, I hadn't counted on his picture
being in the paper. I... Oh, that's
163
00:10:32,360 --> 00:10:33,360
Mr. Drummond.
164
00:10:33,520 --> 00:10:36,520
I think I can force myself to be on the
front page.
165
00:10:58,190 --> 00:10:59,750
a picture. I look mature.
166
00:11:01,690 --> 00:11:05,310
Hey, Arnold, I'm proud of you. You got
your picture in the paper without doing
167
00:11:05,310 --> 00:11:06,310
time.
168
00:11:07,890 --> 00:11:08,890
Here we are.
169
00:11:10,430 --> 00:11:12,590
Hey, Mr. Dillon, did you get enough of
those papers?
170
00:11:12,830 --> 00:11:15,490
I just got what you asked me for,
Arnold, 30 copies.
171
00:11:16,690 --> 00:11:18,230
Maybe we should get a few more.
172
00:11:18,670 --> 00:11:20,450
They might turn into collector's items.
173
00:11:39,470 --> 00:11:40,930
like he's trying to bite me through the
phone.
174
00:11:42,530 --> 00:11:43,530
Hello?
175
00:11:44,390 --> 00:11:45,390
What?
176
00:11:46,850 --> 00:11:47,850
What's that?
177
00:11:49,250 --> 00:11:50,250
What do you mean?
178
00:11:51,910 --> 00:11:52,910
Yes.
179
00:11:54,310 --> 00:11:55,310
Yes, I understand.
180
00:11:57,090 --> 00:11:58,110
What was that, Daddy?
181
00:11:59,030 --> 00:12:00,430
Oh, it was just the wrong number.
182
00:12:01,050 --> 00:12:02,050
How about that?
183
00:12:02,370 --> 00:12:04,570
Even people with wrong numbers are
calling me.
184
00:12:06,410 --> 00:12:08,790
I knew I shouldn't have let them take
Arnold's picture.
185
00:12:09,280 --> 00:12:12,000
Why? What's the matter, Mr. Drummond?
Some man said that if we don't want
186
00:12:12,000 --> 00:12:14,960
anything to happen to Arnold, he better
not identify that hold -up man tomorrow.
187
00:12:16,940 --> 00:12:18,760
How come my face wasn't on page one?
188
00:12:19,020 --> 00:12:20,019
You're not cute enough.
189
00:12:20,020 --> 00:12:22,300
Oh, Arnold, yes, you are.
190
00:12:25,400 --> 00:12:28,460
Now, look, Sergeant Morrison, I just
can't let Arnold do it.
191
00:12:28,860 --> 00:12:30,780
The guy on the phone made it quite
plain.
192
00:12:31,220 --> 00:12:34,060
Arnold will be in danger if he shows up
at your lineup tomorrow.
193
00:12:34,600 --> 00:12:38,420
But without your kid, this guy's going
to be running around in the street
194
00:12:38,940 --> 00:12:40,900
I need Arnold to put him away.
195
00:12:41,940 --> 00:12:43,220
I am sorry, Sergeant.
196
00:12:43,640 --> 00:12:45,660
Chalk up another one for the bad guys.
197
00:12:47,080 --> 00:12:50,480
Everybody wants us to do something about
crime. But when we need you,
198
00:12:50,580 --> 00:12:52,480
everybody's out of town.
199
00:12:52,980 --> 00:12:56,180
Now, listen, Sergeant. We are talking
about the safety of an eight -year -old
200
00:12:56,180 --> 00:12:59,100
child. Now, if it was me, I assure you
there'd be no problem.
201
00:12:59,580 --> 00:13:03,220
But not you or I or anybody has the
right to lay my son's life on the line.
202
00:13:11,440 --> 00:13:12,440
My dinner.
203
00:13:14,740 --> 00:13:15,740
I'm sorry.
204
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
That's okay.
205
00:13:18,720 --> 00:13:20,200
It was a ham sandwich.
206
00:13:20,880 --> 00:13:23,520
So, now it's pressed ham.
207
00:13:24,880 --> 00:13:26,220
Well, I hope you get that, guy.
208
00:13:27,360 --> 00:13:28,860
That's what they all say.
209
00:13:31,960 --> 00:13:35,620
Arnold, you're actually going to make
the whole album out of the same picture?
210
00:13:35,820 --> 00:13:39,220
Sure. That way, whatever page I turn to,
I can see me.
211
00:13:44,010 --> 00:13:48,350
If you autograph a few of these
pictures, I can make a lot of money
212
00:13:48,350 --> 00:13:49,410
to your biggest fan.
213
00:13:49,670 --> 00:13:50,389
Who's that?
214
00:13:50,390 --> 00:13:56,170
You. Uh -oh. What's the matter, Miss
Gere?
215
00:13:56,370 --> 00:13:57,830
Nothing, just uh -oh.
216
00:13:59,750 --> 00:14:02,310
Who is it?
217
00:14:02,890 --> 00:14:05,910
Yes, I'm Louis Adams with the United
Nations.
218
00:14:06,190 --> 00:14:08,210
I'm here to see Arnold Jackson.
219
00:14:10,070 --> 00:14:11,510
Did the doorman...
220
00:14:12,650 --> 00:14:13,650
Yes, he did.
221
00:14:14,010 --> 00:14:15,670
May I see your identification?
222
00:14:16,330 --> 00:14:19,390
Yes, you may. I'd be glad to show it to
you if you'd open the door.
223
00:14:19,770 --> 00:14:20,770
Oh.
224
00:14:24,970 --> 00:14:25,970
Ow!
225
00:14:33,410 --> 00:14:34,750
Uh -huh. Uh -huh.
226
00:14:37,930 --> 00:14:39,030
I'm Mrs. Garrett.
227
00:14:40,080 --> 00:14:43,580
Do you know your driver's license
expires next month? Thank you. I'll
228
00:14:43,580 --> 00:14:49,560
that. May I present to you the
representative of the government of
229
00:14:49,760 --> 00:14:51,660
Kwambi. Oh, how do you do?
230
00:14:52,100 --> 00:14:53,260
I'm Mrs. Garrett.
231
00:14:54,720 --> 00:15:01,680
I meant to say, good afternoon, and how
232
00:15:01,680 --> 00:15:02,680
do you do?
233
00:15:03,000 --> 00:15:05,520
The same to you. Please come in.
234
00:15:05,760 --> 00:15:06,760
Thank you.
235
00:15:13,960 --> 00:15:17,220
It was Mr. Quamby's wish to meet the
young man who reported the incident.
236
00:15:17,580 --> 00:15:18,900
That's me. I'm Harlem.
237
00:15:19,140 --> 00:15:22,220
This is my big brother, Willis, and my
sister, Kimberly. Your sister?
238
00:15:23,700 --> 00:15:25,100
Obviously from different tribes.
239
00:15:28,260 --> 00:15:29,260
That's right.
240
00:15:29,280 --> 00:15:31,220
Cheese Park Avenue, we're Harlem.
241
00:15:32,740 --> 00:15:37,860
Mr. Quamby, it is very kind of you to
take the trouble to come here. Oh, not
242
00:15:37,860 --> 00:15:39,360
all. Mr. Jackson?
243
00:15:40,750 --> 00:15:46,850
Allow me to express my gratitude for
your bravery and in coming forward and
244
00:15:46,850 --> 00:15:50,270
present you this medallion of merit from
my government.
245
00:15:51,330 --> 00:15:52,330
Wow!
246
00:15:53,570 --> 00:15:57,650
It is real gold, and may I hang it
around your neck?
247
00:15:58,030 --> 00:16:00,950
If we're talking gold, you can hang it
anywhere you want.
248
00:16:06,690 --> 00:16:07,890
What did you say?
249
00:16:10,190 --> 00:16:12,090
I must pinch those chubby cheeks.
250
00:16:14,050 --> 00:16:15,250
Goodbye, Mr. Jackson.
251
00:16:15,630 --> 00:16:18,230
As we say in my country, Asante.
252
00:16:18,550 --> 00:16:23,950
As we say in my country, hang in there,
be cool. Hallelujah, brother.
253
00:16:30,910 --> 00:16:31,910
Arrivederci.
254
00:16:52,140 --> 00:16:53,140
That's quite a medal, Arnold.
255
00:16:54,160 --> 00:16:58,520
He said I was very brave. I can't wait
to get to that police lineup tomorrow.
256
00:16:59,300 --> 00:17:02,860
Arnold, I have to have a little talk
with you. Would you all excuse us,
257
00:17:03,020 --> 00:17:05,079
Sure, Daddy. Oh, sure. Okay, kids.
258
00:17:05,359 --> 00:17:07,640
How about a little cake in the kitchen?
Sure.
259
00:17:08,660 --> 00:17:11,440
Mr. Drummond, couldn't we talk better
with our mouths full of cake?
260
00:17:12,660 --> 00:17:13,760
This will only take a minute.
261
00:17:15,220 --> 00:17:19,319
Now, Arnold, you did the right thing by
calling the police.
262
00:17:19,640 --> 00:17:20,760
And you were very brave.
263
00:17:21,680 --> 00:17:25,180
But sometimes bravery can cause more
trouble than not being brave.
264
00:17:26,040 --> 00:17:29,220
And so not being brave can be a kind of
bravery in itself.
265
00:17:30,560 --> 00:17:31,880
Who's talking about Mr. D?
266
00:17:36,520 --> 00:17:39,700
Well, Arnold, I'm awfully worried about
you going to the police station
267
00:17:39,700 --> 00:17:42,160
tomorrow. Why? Is it in a bad
neighborhood?
268
00:17:43,860 --> 00:17:47,880
No, but if you do go there, it could be
dangerous for you. So I am not going to
269
00:17:47,880 --> 00:17:48,880
let you go.
270
00:17:53,070 --> 00:17:54,070
We'll have to give it back?
271
00:17:54,270 --> 00:17:55,670
Oh, no, no. You earned it.
272
00:17:56,470 --> 00:17:58,450
I'm just not going to let you go
tomorrow, that's all.
273
00:17:59,110 --> 00:18:00,350
Come on now, let's have that cake.
274
00:18:01,970 --> 00:18:04,290
Oh, I just don't know why I can't go.
275
00:18:05,410 --> 00:18:07,350
But I'll eat the cake and figure it out.
276
00:18:13,130 --> 00:18:15,930
Boy, I just don't understand grown -ups.
277
00:18:16,990 --> 00:18:18,670
First, they tell you one thing, then...
278
00:18:19,250 --> 00:18:22,670
opposite, and when you ask them why,
they either give you a piece of cake or
279
00:18:22,670 --> 00:18:23,670
send you to your room.
280
00:18:25,430 --> 00:18:27,430
It's not hard to understand, Arnold.
281
00:18:27,870 --> 00:18:31,790
Mr. D doesn't want you to go to the
police line because he's afraid for you.
282
00:18:31,890 --> 00:18:32,910
What's he afraid of?
283
00:18:33,470 --> 00:18:37,910
If you identify that hold -up man, one
of his friends will use your head for a
284
00:18:37,910 --> 00:18:38,910
drum.
285
00:18:39,550 --> 00:18:40,550
Get it?
286
00:18:40,790 --> 00:18:43,310
I got it, but I ain't so happy about it.
287
00:18:44,350 --> 00:18:46,770
His head's only for eating, pinching,
and kissing.
288
00:18:50,729 --> 00:18:53,190
Arnold, you know, I bet Mr.
289
00:18:53,410 --> 00:18:56,910
D really wants you to go down there, but
he doesn't want to put you on the spot.
290
00:18:57,290 --> 00:18:58,690
That makes two of us.
291
00:18:59,570 --> 00:19:01,650
You've got to go to the police station
tomorrow.
292
00:19:02,730 --> 00:19:03,910
Why do I got to?
293
00:19:04,890 --> 00:19:08,470
Because if you don't help people when
they're in trouble, they won't help you
294
00:19:08,470 --> 00:19:09,470
when you're in trouble.
295
00:19:09,530 --> 00:19:10,970
We've got to get involved.
296
00:19:11,910 --> 00:19:14,310
Isn't that what Mom and Papa always
taught us?
297
00:19:14,830 --> 00:19:17,090
Yeah, that's right, Lewis.
298
00:19:18,650 --> 00:19:22,430
got nothing to worry about, because if
anyone tries to hurt you, I'll be right
299
00:19:22,430 --> 00:19:23,430
there to back you up.
300
00:19:24,170 --> 00:19:27,870
Yeah, I'd feel better if you backed me
up in front of me.
301
00:19:28,770 --> 00:19:29,790
Are you kidding?
302
00:19:30,110 --> 00:19:31,410
You're a tough little kid.
303
00:19:31,770 --> 00:19:33,910
Remember how you took the gooch on in
the playground?
304
00:19:34,290 --> 00:19:38,130
Yeah, I wasn't afraid of that bully,
even though the gooch was a full inch
305
00:19:38,130 --> 00:19:39,130
taller than me.
306
00:19:40,010 --> 00:19:43,010
They better not mess with you. You're a
tough little hombre.
307
00:19:43,310 --> 00:19:44,310
Yeah!
308
00:19:48,530 --> 00:19:49,530
Okay, okay.
309
00:19:50,470 --> 00:19:53,910
And don't worry about Mr. D, because
we'll get him off the hook.
310
00:19:54,150 --> 00:19:57,190
And we're going to go down to your mom
before anybody wakes up, okay?
311
00:19:57,450 --> 00:19:58,570
Okay. Good night.
312
00:19:58,770 --> 00:19:59,770
Night.
313
00:20:00,650 --> 00:20:02,010
You know something, Willis?
314
00:20:02,850 --> 00:20:05,410
I really don't have nothing to worry
about in the first place.
315
00:20:06,470 --> 00:20:08,050
I'm a hero in two countries.
316
00:20:13,530 --> 00:20:17,890
Look who's here.
317
00:20:18,270 --> 00:20:19,610
Our star witness.
318
00:20:20,270 --> 00:20:22,770
Hey, Frank, get that bum in the lineup.
319
00:20:24,770 --> 00:20:25,950
Hi, Mr. Morrison.
320
00:20:26,310 --> 00:20:27,310
Hiya, Arnold.
321
00:20:27,450 --> 00:20:31,590
He's my big brother, Willis. Hiya,
Willis. How you doing? I'm glad your
322
00:20:31,590 --> 00:20:32,930
changed his mind. Where is he?
323
00:20:34,830 --> 00:20:37,850
Uh, he dropped it off and he went to his
office.
324
00:20:38,310 --> 00:20:40,330
Yeah, we're gonna take the subway home.
325
00:20:40,530 --> 00:20:42,050
Well, come on over here, boys.
326
00:20:43,270 --> 00:20:48,980
Arnold, when these guys come out, I want
you to look them over very carefully.
327
00:20:49,500 --> 00:20:50,760
Take your time, huh?
328
00:20:51,280 --> 00:20:54,440
Now, you can see them, but they can't
see you.
329
00:20:54,680 --> 00:20:57,820
I want you to be absolutely sure it's
him.
330
00:20:58,200 --> 00:20:59,220
Okay? Okay.
331
00:20:59,760 --> 00:21:00,760
All right.
332
00:21:00,880 --> 00:21:02,360
Send in the clowns.
333
00:21:08,200 --> 00:21:09,200
Oh,
334
00:21:11,080 --> 00:21:12,080
look at these guys.
335
00:21:12,810 --> 00:21:15,850
The last time I seen faces like that,
they were swinging from trees.
336
00:21:18,310 --> 00:21:19,350
Take a good look.
337
00:21:19,870 --> 00:21:22,670
Is anyone up there the one you saw pull
the hold up?
338
00:21:25,690 --> 00:21:27,570
That one. The second one from the left.
339
00:21:27,790 --> 00:21:28,790
Are you sure?
340
00:21:29,030 --> 00:21:32,830
Positive. Hey, that's the guy we
figured. All right, take him away.
341
00:21:37,490 --> 00:21:39,410
You guys did terrific.
342
00:21:40,090 --> 00:21:41,490
How about some ice cream?
343
00:21:42,500 --> 00:21:44,480
Great. How about a couple of chocolate
cones?
344
00:21:44,780 --> 00:21:45,780
Good idea.
345
00:21:46,120 --> 00:21:48,020
I'll take a couple of chocolate cones,
too.
346
00:21:50,660 --> 00:21:51,800
I'm proud of you, Arnold.
347
00:21:52,020 --> 00:21:55,480
And Mr. D's gonna be proud of you, too.
Yeah. Wait till he finds out we did all
348
00:21:55,480 --> 00:21:59,240
this on our own. He's gonna... What did
you say?
349
00:21:59,940 --> 00:22:00,759
Oh, nothing.
350
00:22:00,760 --> 00:22:01,900
Just... I
351
00:22:01,900 --> 00:22:09,300
mean,
352
00:22:09,400 --> 00:22:11,550
what would... Is that about Mr.
353
00:22:11,770 --> 00:22:15,950
Drummond? I refuse to answer on the
grounds that it may discriminate me.
354
00:22:44,490 --> 00:22:45,490
Good morning, boys.
355
00:22:45,870 --> 00:22:48,990
Say, you're up early for a Saturday
morning. Everybody else is asleep.
356
00:22:49,610 --> 00:22:50,610
Where have you been?
357
00:22:51,030 --> 00:22:52,030
Skateboarding.
358
00:22:53,310 --> 00:22:54,950
What? Jogging.
359
00:22:56,350 --> 00:22:59,370
Where is your skateboard?
360
00:22:59,630 --> 00:23:00,630
Double parked.
361
00:23:05,270 --> 00:23:06,270
Hello?
362
00:23:06,790 --> 00:23:08,450
Oh, good morning, Sergeant Morrison.
363
00:23:10,850 --> 00:23:12,230
Oh, they did, did they?
364
00:23:15,020 --> 00:23:17,100
Well, yeah, thanks for calling,
Sergeant.
365
00:23:17,620 --> 00:23:18,620
Goodbye.
366
00:23:18,940 --> 00:23:19,940
Boys!
367
00:23:21,640 --> 00:23:22,840
Come down here, please.
368
00:23:32,740 --> 00:23:33,740
Well, Arnold?
369
00:23:33,840 --> 00:23:37,320
Don't blame Arnold, Mr. D. It's my
fault. I talked him into it.
370
00:23:37,960 --> 00:23:40,380
But he went, knowing that I told him not
to.
371
00:23:41,300 --> 00:23:43,340
But I talked him into it.
372
00:23:44,209 --> 00:23:45,470
Well, what have you got to say, Arnold?
373
00:23:45,870 --> 00:23:48,010
Nothing. You two are doing just fine.
374
00:23:51,570 --> 00:23:53,110
You got nothing to worry about.
375
00:23:53,750 --> 00:23:57,330
Because they arrested the holdup guy and
his friend who caught Arnold on the
376
00:23:57,330 --> 00:23:58,330
phone.
377
00:23:58,910 --> 00:23:59,910
What?
378
00:24:00,570 --> 00:24:01,890
How did you know about that?
379
00:24:02,150 --> 00:24:03,029
He confessed.
380
00:24:03,030 --> 00:24:05,290
You should have told me about that phone
call, Mr. D.
381
00:24:06,070 --> 00:24:07,070
I'm old enough.
382
00:24:09,950 --> 00:24:11,450
Well, I didn't want to frighten you,
Arnold.
383
00:24:12,450 --> 00:24:13,670
Maybe I should have told you.
384
00:24:15,660 --> 00:24:16,700
I forgive you this time.
385
00:24:17,600 --> 00:24:18,740
But don't do it again.
386
00:24:19,900 --> 00:24:21,940
You guys don't know what you've done.
387
00:24:22,200 --> 00:24:26,360
I mean, you could have got into a
terrible... I mean, even if what you did
388
00:24:26,360 --> 00:24:30,600
right, you might have... Good heavens, I
didn't even know you were gone. And
389
00:24:30,600 --> 00:24:32,400
you... Oh, what the heck.
390
00:24:33,380 --> 00:24:34,980
Hey, you guys, I'm proud of you.
391
00:24:50,480 --> 00:24:54,540
Now the world don't move to the beat of
just one drum.
392
00:24:54,800 --> 00:25:01,260
What might be right for you may not be
right for some. For men in board meets a
393
00:25:01,260 --> 00:25:04,300
man of ease. Then along come two.
394
00:25:04,500 --> 00:25:07,200
They got nothing but the genes that they
got.
395
00:25:07,480 --> 00:25:09,240
Different strokes to take.
396
00:25:09,500 --> 00:25:11,220
Different strokes to take.
397
00:25:11,500 --> 00:25:15,340
Different strokes to do the world if it
doesn't take.
398
00:25:15,680 --> 00:25:17,580
Different strokes to do the world.
31144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.