All language subtitles for Still Standing s04e11 Sweet
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,069 --> 00:00:04,069
Hey, everybody.
2
00:00:04,090 --> 00:00:06,370
Glad you could make it. Hey, Johnny.
3
00:00:06,690 --> 00:00:09,130
Oh, come on, Brian. I'm married to your
grandma now.
4
00:00:09,390 --> 00:00:12,130
Surely there's something better you can
call me. Here comes Nana.
5
00:00:12,470 --> 00:00:14,550
How about the man who could live with
anything?
6
00:00:15,830 --> 00:00:16,830
Oh.
7
00:00:18,250 --> 00:00:24,210
Welcome to our fabulous new 5 ,000
-square -foot mansion, three -and -a
8
00:00:24,210 --> 00:00:27,470
baths, not counting the side of the
garage where the dogs tinkle.
9
00:00:28,190 --> 00:00:30,170
Wow, this is nice, Louise.
10
00:00:30,650 --> 00:00:32,490
All right, everybody, take off your
shoes.
11
00:00:32,790 --> 00:00:37,130
Johnny doesn't like shoes in the house,
and not because he's Asian. He's just a
12
00:00:37,130 --> 00:00:38,830
neat freak, like most Asians.
13
00:00:39,110 --> 00:00:40,150
Guilty as charged.
14
00:00:41,850 --> 00:00:43,530
Eeny, meeny, miny, moe.
15
00:00:45,610 --> 00:00:46,910
Oh, I forgot about the dogs.
16
00:00:47,350 --> 00:00:49,090
Gee, I hope they're not in heat again.
17
00:00:49,350 --> 00:00:51,590
Last time I was here, my ankles lost
their virginity.
18
00:00:52,230 --> 00:00:53,730
Excuse me while I check on dinner.
19
00:00:53,950 --> 00:00:56,170
Wow, this is a beautiful rug.
20
00:00:56,590 --> 00:00:58,790
This is an oriental rug.
21
00:00:59,050 --> 00:01:02,890
I learned it's okay to say oriental when
you're talking about a rug. The
22
00:01:02,890 --> 00:01:04,110
orientals don't mind.
23
00:01:04,849 --> 00:01:06,170
These cookies are great.
24
00:01:06,430 --> 00:01:08,470
Oh, those are dog biscuits for my
babies.
25
00:01:10,270 --> 00:01:11,790
Ah, who am I kidding? They're delicious.
26
00:01:12,830 --> 00:01:14,910
Please, dinner will be ready in five
minutes.
27
00:01:17,059 --> 00:01:18,080
Thank you, Johnny.
28
00:01:18,320 --> 00:01:19,320
Over and out.
29
00:01:19,800 --> 00:01:21,740
Louise, you don't need to yell into the
intercom.
30
00:01:22,040 --> 00:01:23,100
I'm not yelling.
31
00:01:23,420 --> 00:01:24,420
10 -4.
32
00:01:25,020 --> 00:01:27,280
I'll be right back. I want to make sure
Johnny heard me.
33
00:01:28,540 --> 00:01:33,500
It's a Friday night. I have three
parties to go to. Lauren, it won't kill
34
00:01:33,500 --> 00:01:34,860
spend one Friday night with Grandma.
35
00:01:35,360 --> 00:01:37,220
Yeah, well, Brian doesn't want to be
here either.
36
00:01:37,440 --> 00:01:39,180
This place smells like old people.
37
00:01:40,600 --> 00:01:42,980
Oh, no, that's just because your dad
took off his shoes.
38
00:01:44,080 --> 00:01:48,420
No, actually, Tina's right. As you age,
your insides start decomposing long
39
00:01:48,420 --> 00:01:51,680
before your outside, so what you're
smelling is actually Nana slowly dying.
40
00:01:53,220 --> 00:01:56,740
Which means... only a few more visits.
41
00:01:57,600 --> 00:01:59,260
Because it makes me happy!
42
00:02:06,520 --> 00:02:08,800
Hey! So I bought a copy of Seventeen
Magazine.
43
00:02:09,280 --> 00:02:11,460
Oh, what's the matter? They were out of
hot flash?
44
00:02:15,180 --> 00:02:18,800
Yes. They were also out of hot dogs, so
I guess you were there before me.
45
00:02:20,120 --> 00:02:24,400
Maybe you could help us, Bill. Linda and
I are trying to come up with a theme
46
00:02:24,400 --> 00:02:25,800
for Lauren's Sweet Sixteen.
47
00:02:26,220 --> 00:02:27,700
How about a night in Vegas?
48
00:02:28,220 --> 00:02:29,280
That's not a bad idea.
49
00:02:29,560 --> 00:02:30,720
Great. I'll leave tomorrow.
50
00:02:32,490 --> 00:02:35,970
This is important, Bill. Lauren's so
into her own life, I barely see her
51
00:02:35,970 --> 00:02:39,510
anymore, and I had so much fun with Mom
planning my sweet 16. This is a perfect
52
00:02:39,510 --> 00:02:41,250
chance for Lauren and I to do something
together.
53
00:02:41,570 --> 00:02:44,590
Well, don't throw her a surprise party
like Mom threw me.
54
00:02:45,350 --> 00:02:47,530
Mom didn't throw you a surprise party.
Sure she did.
55
00:02:48,050 --> 00:02:51,250
All my friends showed up, and she was
drunk, wandering around in her
56
00:02:51,310 --> 00:02:53,290
complaining that Dad never touches her
anymore. Surprise!
57
00:02:54,330 --> 00:02:55,330
Ah,
58
00:02:55,430 --> 00:02:57,550
your sweet 16.
59
00:02:58,750 --> 00:02:59,890
Remember what I got you?
60
00:03:00,840 --> 00:03:03,880
I gave it to you after the party, behind
the garage.
61
00:03:05,580 --> 00:03:08,100
Kind of a big package, if you know what
I mean.
62
00:03:09,200 --> 00:03:10,840
Okay, we all know what you mean.
63
00:03:13,300 --> 00:03:18,200
Oh, there's the soon -to -be sweet 16
birthday girl. I'm so excited. The big
64
00:03:18,200 --> 00:03:19,200
day.
65
00:03:19,560 --> 00:03:21,820
December. November. The 10th. 9th.
66
00:03:22,520 --> 00:03:25,360
All I know is you were my second
daughter. First.
67
00:03:26,500 --> 00:03:27,500
Have you met Brian?
68
00:03:30,480 --> 00:03:33,200
You'd better get your invitation list
together. It's not that far off.
69
00:03:33,760 --> 00:03:37,480
Yeah, um, I've kind of been thinking
about that. You know, thanks and
70
00:03:37,480 --> 00:03:41,180
everything, but I was thinking I don't
really need a party, but thanks.
71
00:03:41,660 --> 00:03:45,360
What's going on, Lauren? What girl
doesn't want to party for her 16th
72
00:03:45,560 --> 00:03:50,760
She's worried her party will be lame.
Shut up. Lame? I throw great parties.
73
00:03:50,760 --> 00:03:53,720
I was 18, I threw a party in the woods
for 10 bucks.
74
00:03:54,500 --> 00:03:57,460
I know. I got my $10 worth of men's
stuff.
75
00:03:59,530 --> 00:04:00,530
Are we invisible?
76
00:04:02,590 --> 00:04:08,690
Look, no offense, Mom, but people have
major sweet 16s these days. I mean, they
77
00:04:08,690 --> 00:04:10,890
have DJs and they're catered and the
whole thing.
78
00:04:11,110 --> 00:04:15,490
Well, we could get a DJ and we could
have it catered. We'll do it up.
79
00:04:15,990 --> 00:04:17,050
Really? Sure.
80
00:04:17,329 --> 00:04:18,370
It's your birthday.
81
00:04:18,810 --> 00:04:21,690
You only go around once. We will go all
out.
82
00:04:22,170 --> 00:04:25,750
Oh, thank you so much, Mom. I can't wait
to start planning this with you.
83
00:04:26,330 --> 00:04:29,010
Did you hear that? I can't wait to start
planning it with you.
84
00:04:29,610 --> 00:04:30,610
so much fun.
85
00:04:31,130 --> 00:04:33,750
Yeah, Judy, you sure you can afford
this? Sure, yeah.
86
00:04:34,050 --> 00:04:37,730
We'll figure it out a way. Bill, how
much do we have saved in the BCF? Uh,
87
00:04:37,730 --> 00:04:39,010
time I checked, 800 bucks.
88
00:04:39,290 --> 00:04:42,210
Oh, good. We'll use it all, anything for
our kids.
89
00:04:42,670 --> 00:04:43,670
What's the BCF?
90
00:04:43,810 --> 00:04:44,810
Brian's college fund.
91
00:04:49,970 --> 00:04:50,970
DJ?
92
00:04:52,010 --> 00:04:53,010
Caterer?
93
00:04:56,680 --> 00:04:59,420
These are all the things we can't afford
for Lauren's party.
94
00:05:00,540 --> 00:05:05,440
Oh, why don't we make it a scavenger
hunt, and the kids have to go out and
95
00:05:05,440 --> 00:05:07,640
a DJ, a caterer, and a three -tiered
cat?
96
00:05:09,780 --> 00:05:11,000
Yo, it's Nana!
97
00:05:12,720 --> 00:05:15,320
I'd be inside right now if I had a key!
98
00:05:15,820 --> 00:05:17,560
I'd be dead now if I had a gun.
99
00:05:19,540 --> 00:05:21,740
Oh, my God, you had a baby.
100
00:05:24,040 --> 00:05:25,280
Babies, we have four.
101
00:05:30,030 --> 00:05:33,630
mall walking, decided to bring the dogs
by for a visit. Oh, Billy, I'm going to
102
00:05:33,630 --> 00:05:36,070
need your help this weekend. I want to
plant some tulip bulbs.
103
00:05:36,770 --> 00:05:40,970
Can't Johnny do it? Why? Because he's
Asian. He has to be a gardener.
104
00:05:41,570 --> 00:05:42,570
No.
105
00:05:42,830 --> 00:05:45,910
Maybe he could do some math for you on
his abacus.
106
00:05:46,710 --> 00:05:49,750
I'm sure Bill didn't mean it that way.
Besides, an abacus is Chinese.
107
00:05:50,210 --> 00:05:51,350
Johnny, don't be racist.
108
00:05:52,590 --> 00:05:54,950
I guess I need to get somebody out back.
109
00:06:01,200 --> 00:06:03,300
wouldn't have to have a drinky drinky,
would you?
110
00:06:03,940 --> 00:06:04,859
Long day.
111
00:06:04,860 --> 00:06:07,380
I was pushing dogs around in a baby
carriage all day. What do you think?
112
00:06:08,340 --> 00:06:10,640
Humvee limo is $300 an hour.
113
00:06:11,080 --> 00:06:12,080
Fully loaded.
114
00:06:12,600 --> 00:06:15,220
No, I mean you for thinking I'd pay that
much for a car.
115
00:06:17,460 --> 00:06:20,420
Well, there's no way we're going to be
able to give Lauren the party she wants.
116
00:06:21,180 --> 00:06:25,120
Well, listen, if you guys are having
trouble with money for Lauren's party, I
117
00:06:25,120 --> 00:06:25,899
could contribute.
118
00:06:25,900 --> 00:06:27,680
No, I couldn't ask you to do that.
119
00:06:28,160 --> 00:06:32,160
Judy, Louise is my wife. You're my
family. It'd be my pleasure to help pay
120
00:06:32,160 --> 00:06:32,919
the party.
121
00:06:32,920 --> 00:06:37,720
That is quite an offer. Are you sure?
Judy, if Johnny wants to pay for
122
00:06:37,720 --> 00:06:40,720
party and a jet ski for me, who are we
to thank in his way?
123
00:06:41,620 --> 00:06:45,760
Nobody said anything about jet ski. You
sure? Because someone put it out there
124
00:06:45,760 --> 00:06:47,060
and I liked it when I heard it.
125
00:06:48,140 --> 00:06:51,640
Well, if you really want to, it's hard
to say no thank you.
126
00:06:52,060 --> 00:06:53,380
That makes me very happy.
127
00:06:53,820 --> 00:06:57,300
Dad, sorry, you know, I just couldn't
help overhearing that Johnny just
128
00:06:57,300 --> 00:07:00,680
generously offered to help out one of
your children, so I thought this would
129
00:07:00,680 --> 00:07:05,200
a good time to remind you about the BCS.
Oh, you're absolutely right. Johnny,
130
00:07:05,340 --> 00:07:07,080
I'm taking you to lunch.
131
00:07:14,840 --> 00:07:16,800
Mom, what do you think about this dress
for me?
132
00:07:17,640 --> 00:07:20,980
God, that's just the kind of slutty
thing Paris Hilton would wear.
133
00:07:22,000 --> 00:07:25,660
Really? And I have the perfect shoes.
They're so trashy, they're an inch away
134
00:07:25,660 --> 00:07:26,660
from being hooker shoes.
135
00:07:28,340 --> 00:07:30,960
The ones that you wore to parent
-teacher nights? Yeah.
136
00:07:31,340 --> 00:07:34,340
They're in my closet. Go try them on.
Oh, my God. You're the best.
137
00:07:37,060 --> 00:07:38,300
Yo, it's Nana.
138
00:07:38,720 --> 00:07:40,300
Come on in. Hey.
139
00:07:40,540 --> 00:07:41,540
Hi, Judy.
140
00:07:41,940 --> 00:07:45,020
I just came by to drop off the check for
Lauren's party.
141
00:07:45,260 --> 00:07:49,680
You have no idea what this means to us.
Be sure to thank Johnny, please. Of
142
00:07:49,680 --> 00:07:52,730
course. Oh, look at that. awful dress.
143
00:07:53,530 --> 00:07:56,390
That's the dress that Lauren and I just
picked out for her to wear.
144
00:07:56,610 --> 00:07:59,070
Oh, seems a little skanky.
145
00:08:00,530 --> 00:08:02,210
No, it's quite fashionable.
146
00:08:02,550 --> 00:08:03,570
Far skank.
147
00:08:03,970 --> 00:08:05,090
We both like it.
148
00:08:06,490 --> 00:08:09,030
There's got to be something better in
there somewhere.
149
00:08:12,370 --> 00:08:13,370
Awful.
150
00:08:24,140 --> 00:08:26,460
Louise, we subscribe to Whore Weekly.
151
00:08:28,560 --> 00:08:31,840
Okay, what is the theme of your party?
152
00:08:32,059 --> 00:08:36,000
Excuse me, Louise, I didn't realize you
were going to weigh in on that. Well, it
153
00:08:36,000 --> 00:08:39,500
is Johnny's money, and I am Johnny's
wife.
154
00:08:40,120 --> 00:08:45,220
And I am Lauren's mom, so all I'm asking
is that you let me take the lead on
155
00:08:45,220 --> 00:08:45,999
this one.
156
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
Of course.
157
00:08:47,700 --> 00:08:49,540
Oh, hey, Lauren.
158
00:08:49,840 --> 00:08:51,920
Which would you rather have?
159
00:08:52,520 --> 00:08:58,400
A lazy, theme -free snore or a slamming
hip -hop ball in a loft overlooking the
160
00:08:58,400 --> 00:09:04,460
city. A hip -hop ball? Done. What? No,
not done. Everyone can dress in white
161
00:09:04,460 --> 00:09:06,400
like at Diddy's Hamptons party.
162
00:09:06,780 --> 00:09:08,260
And we can play Jay -Z.
163
00:09:08,680 --> 00:09:12,760
He's been riding high ever since he
called an end to his feud with Nas on
164
00:09:12,760 --> 00:09:13,760
97.
165
00:09:16,040 --> 00:09:17,840
How do you know this stuff?
166
00:09:18,220 --> 00:09:19,500
Oh, I stay current, dear.
167
00:09:21,770 --> 00:09:22,770
I love that idea, Nana.
168
00:09:22,830 --> 00:09:28,050
Oh, and I clipped some articles out of
Source and Vibe that I think might give
169
00:09:28,050 --> 00:09:29,050
us some ideas.
170
00:09:29,130 --> 00:09:31,770
Oh, I don't know, Louise. I think it
sounds a little out there.
171
00:09:32,050 --> 00:09:35,490
But, Mom, nobody in my class has ever
done anything like this. This could be
172
00:09:35,490 --> 00:09:38,890
amazing. Great. Well, then let's go in
the kitchen and put on a pot of coffee
173
00:09:38,890 --> 00:09:42,290
and start making the plans. Judy, you're
welcome to join us. Just try to think
174
00:09:42,290 --> 00:09:43,290
outside the box.
175
00:09:45,710 --> 00:09:47,650
I'll be thinking outside of the box.
176
00:09:48,400 --> 00:09:50,920
A view inside the box running out of
air.
177
00:09:56,000 --> 00:10:00,640
So when your guests enter, they will
walk through crystal -beaded curtains,
178
00:10:00,640 --> 00:10:04,580
then a photographer with a digital
camera will take their picture, which
179
00:10:04,580 --> 00:10:08,540
projected on a wall next to the dance
floor. That is so dope.
180
00:10:08,800 --> 00:10:13,300
Lauren, that might be a bad idea, but
that dope is your grandma.
181
00:10:14,600 --> 00:10:17,060
Judy, dope is good.
182
00:10:18,090 --> 00:10:20,750
I know that, but we're not having any at
the park.
183
00:10:21,570 --> 00:10:23,530
I'm almost done planning tulip bulbs.
184
00:10:23,790 --> 00:10:24,790
Oh, thank you, sweetheart.
185
00:10:25,230 --> 00:10:29,150
Shoes! Lauren, why don't we go upstairs
and download some invitation designs,
186
00:10:29,250 --> 00:10:32,170
and while we're there, we can check on
the dogs. They're napping in the
187
00:10:32,330 --> 00:10:33,870
Oh, Judy, do you want to come?
188
00:10:34,990 --> 00:10:35,990
No, I don't.
189
00:10:36,570 --> 00:10:39,010
I hope you take this in the way in which
it's intended.
190
00:10:40,310 --> 00:10:41,310
Don't do that.
191
00:10:43,010 --> 00:10:44,010
Bill?
192
00:10:44,430 --> 00:10:47,290
I hope you take this in the way that
it's intended. I'm going to kill your
193
00:10:47,290 --> 00:10:48,290
mother.
194
00:10:48,450 --> 00:10:51,210
I'm already dirty, so if you need me to
dig a hole, tell me now.
195
00:10:51,970 --> 00:10:53,810
She is stealing the whole party.
196
00:10:54,030 --> 00:10:56,670
It was supposed to be Lauren and my
thing. Now it's Lauren and hers.
197
00:10:56,870 --> 00:11:00,130
Judy, they are paying for it. Why can't
you be richer?
198
00:11:01,010 --> 00:11:04,370
I'm sick and tired of earning my
daughter's love. I want to buy it.
199
00:11:05,270 --> 00:11:06,930
Money! Here, money!
200
00:11:07,390 --> 00:11:09,310
Have you seen money? I can't find them
anywhere.
201
00:11:09,530 --> 00:11:12,920
No, I don't... think so. Billy, when you
came in from the yard, you didn't let
202
00:11:12,920 --> 00:11:15,460
him out the back door, did you? I don't
think so, but I'll go check.
203
00:11:15,720 --> 00:11:16,439
Bill, choose.
204
00:11:16,440 --> 00:11:18,720
Oh, there's mud on it.
205
00:11:19,240 --> 00:11:23,020
I just got to find him. Mighty, here,
baby.
206
00:11:24,360 --> 00:11:26,500
Oh, there you are.
207
00:11:26,940 --> 00:11:27,940
Hey.
208
00:11:29,520 --> 00:11:30,960
Oh, God.
209
00:11:32,700 --> 00:11:35,120
If I can't find that dog, I'm going to
be useless.
210
00:11:35,600 --> 00:11:38,770
But you'll still be able to help us. my
party, right? Oh, honey, I can't even
211
00:11:38,770 --> 00:11:41,750
think about that right now. I can't do
anything until I find my baby. I just
212
00:11:41,750 --> 00:11:42,990
hope he didn't get out of the house.
213
00:11:43,330 --> 00:11:44,330
Miney!
214
00:11:45,330 --> 00:11:47,850
I'll go help Bill look in the yard.
215
00:11:48,630 --> 00:11:51,850
Miney! Here, Miney, Miney! I can't
believe it. What's wrong?
216
00:11:52,510 --> 00:11:54,870
Well, they returned my application from
Chicago University.
217
00:11:55,870 --> 00:11:58,930
The check bounced. I can't believe my
own mom wrote me a bad check.
218
00:12:00,010 --> 00:12:01,250
Honey, I'm so sorry.
219
00:12:01,570 --> 00:12:02,810
Where am I going to get $100?
220
00:12:23,370 --> 00:12:24,970
Worse than writing your son a bad check?
221
00:12:25,470 --> 00:12:27,570
Oh, all of a sudden you're better than
the phone company?
222
00:12:30,190 --> 00:12:33,610
I don't know what came over me, but I
just did something crazy to get Louise
223
00:12:33,610 --> 00:12:36,290
of my hair. Relax. I'm sure what you did
wasn't that bad.
224
00:12:38,890 --> 00:12:40,830
Okay, did your purse just grow a face?
225
00:12:42,270 --> 00:12:43,270
Maybe.
226
00:12:43,510 --> 00:12:45,470
Is this one of Louise's babies?
227
00:12:45,710 --> 00:12:47,010
I stole them. I had to.
228
00:12:47,370 --> 00:12:50,510
Louise was taking over the whole party.
She was ruining my mother -daughter
229
00:12:50,510 --> 00:12:52,710
bonding experience. She took my baby.
230
00:12:53,200 --> 00:12:54,200
So I took hers.
231
00:12:55,060 --> 00:12:59,020
Hurry up, Billy. We need to fan out over
the whole city. God, they're here. Hide
232
00:12:59,020 --> 00:12:59,839
them. Where?
233
00:12:59,840 --> 00:13:00,840
I don't know. Just do it.
234
00:13:02,060 --> 00:13:03,060
Oh, Judy.
235
00:13:04,860 --> 00:13:08,640
Miney is nowhere to be found. Johnny's
checking all the shelters, and Billy and
236
00:13:08,640 --> 00:13:12,420
I are going to comb the city. I can't
concentrate on anything until Miney's
237
00:13:12,420 --> 00:13:15,840
back. Guess we're just going to have to
put my sweet 15 party on hold.
238
00:13:16,700 --> 00:13:17,700
Don't worry, honey.
239
00:13:18,110 --> 00:13:19,270
I'm here for you.
240
00:13:20,310 --> 00:13:22,310
We will get it done together.
241
00:13:23,330 --> 00:13:26,870
Really? Oh, thanks, Mom. Thank you for
saving my party.
242
00:13:27,210 --> 00:13:30,050
We need to come together in these times
of crisis.
243
00:13:48,330 --> 00:13:50,650
I'd be more upset about that ten pounds
you gained.
244
00:13:54,450 --> 00:13:57,670
Oh, come on, Billy, let's go. It's the
first three hours when they go missing
245
00:13:57,670 --> 00:14:00,990
that are the most important. I learned
that from Without a Trace.
246
00:14:02,390 --> 00:14:03,670
My new favorite show.
247
00:14:22,920 --> 00:14:25,020
I cannot believe you bought me that
necklace.
248
00:14:25,480 --> 00:14:27,860
I had to. You just look so cute in
diamond.
249
00:14:29,340 --> 00:14:32,420
Well, I'm going down to the L station to
breakdance for tips so I can go to
250
00:14:32,420 --> 00:14:33,420
college.
251
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
Here's a tip, honey.
252
00:14:35,700 --> 00:14:37,080
You'll make more money if you smile.
253
00:14:41,440 --> 00:14:42,700
Hey, Brian, where are you going?
254
00:14:42,920 --> 00:14:43,920
Probably a state school.
255
00:14:46,200 --> 00:14:47,119
Where you been?
256
00:14:47,120 --> 00:14:50,100
Driving around with my mom, looking for
that damn dog.
257
00:14:51,220 --> 00:14:52,220
How'd it go?
258
00:14:56,140 --> 00:14:57,380
Wait, not one word, a thousand.
259
00:14:58,040 --> 00:15:00,600
Miney, Miney, Miney.
260
00:15:02,440 --> 00:15:04,000
Yoo -hoo, it's Nana.
261
00:15:04,540 --> 00:15:05,540
Come on in.
262
00:15:07,200 --> 00:15:08,320
How you doing, Louise?
263
00:15:09,580 --> 00:15:12,900
I don't know, Judy, how would you feel
if one of your children was Missy?
264
00:15:13,280 --> 00:15:14,280
Which one?
265
00:15:15,880 --> 00:15:19,060
Don't worry, Miney will show up. I'm
sure of it.
266
00:15:19,440 --> 00:15:21,020
How about I make you a cup of tea?
267
00:15:21,240 --> 00:15:23,120
Oh, thank you, dear. That would be nice.
268
00:15:23,480 --> 00:15:25,380
Billy, could you get me a lozenge?
269
00:15:25,720 --> 00:15:27,540
I feel like I'm losing my voice.
270
00:15:27,820 --> 00:15:28,960
We don't have any.
271
00:15:33,740 --> 00:15:37,400
What are you doing here? You said you'd
keep mine until after the party. Yeah,
272
00:15:37,420 --> 00:15:41,060
I'm done. Okay? Every party has a pooper
and mine's this little crap machine.
273
00:15:41,840 --> 00:15:43,380
Louise and Bill are in the other room.
274
00:15:43,580 --> 00:15:44,660
Judy? Hi.
275
00:15:44,860 --> 00:15:47,520
My mother was wondering if you could put
some honey in her tea.
276
00:15:50,280 --> 00:15:52,200
What's in the laundry basket?
277
00:15:54,990 --> 00:15:56,390
Muggles, the fabric softener spokesman.
278
00:15:58,050 --> 00:15:59,450
Is that my mother's dog?
279
00:15:59,770 --> 00:16:03,310
She was ruining Lorne's party. Don't
worry, she'll get the dog back as soon
280
00:16:03,310 --> 00:16:06,130
it's over. Everything will be fine. No,
no, we're going to do that right now.
281
00:16:06,290 --> 00:16:09,470
Fine, Bill, give the dog back. Be the
hero. Then your mother will love you
282
00:16:09,470 --> 00:16:10,690
more and I will hate you.
283
00:16:10,930 --> 00:16:14,270
So your mother will be your best friend
and your wife will be your worst enemy.
284
00:16:15,190 --> 00:16:16,930
Is that how you want this to go down?
285
00:16:18,270 --> 00:16:19,590
Why did I ever get married?
286
00:16:19,910 --> 00:16:20,910
Or have a mother?
287
00:16:22,190 --> 00:16:23,930
Hide miney before Louise sees him.
288
00:16:24,840 --> 00:16:26,200
I can't. Why not? You can't.
289
00:16:32,600 --> 00:16:33,600
I'm out.
290
00:16:35,380 --> 00:16:37,160
I'll distract her. You get the dog.
291
00:16:37,840 --> 00:16:38,840
Hey, Louise.
292
00:16:40,380 --> 00:16:41,380
Where's my tea?
293
00:16:41,720 --> 00:16:44,280
Oh, we're out. You people really need to
go shopping.
294
00:16:45,040 --> 00:16:48,220
Billy, wait. Louise, I want you to know
something.
295
00:16:48,760 --> 00:16:51,300
When you hurt, we all hurt.
296
00:16:51,660 --> 00:16:52,680
You're hurting me.
297
00:16:53,740 --> 00:16:55,140
And I'm hurting, too.
298
00:16:57,720 --> 00:17:01,120
You know what, Louise? I'm noticing you
have a lot of tension in your neck.
299
00:17:01,320 --> 00:17:02,740
You know, you need to work on that.
300
00:17:03,000 --> 00:17:07,280
Judy, I... Well, it does feel good.
Maybe later you could do my feet.
301
00:17:08,020 --> 00:17:09,020
We'll see.
302
00:17:10,099 --> 00:17:11,099
Where's Billy?
303
00:17:11,220 --> 00:17:13,200
We really need to get back out there.
304
00:17:13,480 --> 00:17:15,119
Oh, I'm sure he's running around here
somewhere.
305
00:17:30,440 --> 00:17:31,780
If anyone's a hero, it's Judy.
306
00:17:32,280 --> 00:17:33,520
Wait, you found him?
307
00:17:33,720 --> 00:17:34,720
Didn't I tell you?
308
00:17:34,980 --> 00:17:36,960
Wait a minute. What's going on?
309
00:17:37,780 --> 00:17:39,240
Why is my knee at your place?
310
00:17:40,300 --> 00:17:41,300
Did you take him?
311
00:17:42,520 --> 00:17:43,940
Who's up for a foot massage?
312
00:17:45,300 --> 00:17:46,300
You did.
313
00:17:46,940 --> 00:17:50,020
How could you do that? How could you rip
a mother's heart out?
314
00:17:50,820 --> 00:17:54,560
Because you were taking over Lauren's
sweet 16 party.
315
00:17:55,040 --> 00:17:58,520
This was supposed to be an experience
that we shared as mother and daughter,
316
00:17:58,520 --> 00:17:59,520
you ruined it.
317
00:18:01,900 --> 00:18:06,100
I did was wrong, but I didn't know what
else to do. Oh, I feel like such an ass.
318
00:18:06,760 --> 00:18:10,680
Mom, I can understand if you never
wanted to speak to us again.
319
00:18:14,280 --> 00:18:15,280
Don't be silly.
320
00:18:18,120 --> 00:18:21,520
Judy, I'm sorry if I horned in on your
time with Lauren.
321
00:18:21,880 --> 00:18:26,100
I guess I just got so excited that one
of my grandchildren wanted to spend time
322
00:18:26,100 --> 00:18:26,979
with me.
323
00:18:26,980 --> 00:18:28,600
At least your grandchildren love you.
324
00:18:28,840 --> 00:18:30,660
I heard the mean things the kids said.
325
00:18:30,880 --> 00:18:31,880
What?
326
00:18:31,899 --> 00:18:33,940
Over the intercom at my new house.
327
00:18:34,420 --> 00:18:38,360
You see, I always thought they didn't
want to visit because my old place was
328
00:18:38,360 --> 00:18:42,900
tiny. But then it broke my heart to
realize it wasn't the place, it was me
329
00:18:42,900 --> 00:18:45,640
my smelly, decomposing insides.
330
00:18:48,680 --> 00:18:52,740
Louise, they're just kids. They don't
even want to spend any time with us.
331
00:18:53,120 --> 00:18:57,060
I had to throw Lauren a huge party that
we couldn't afford just to get her to
332
00:18:57,060 --> 00:18:58,260
spend the day with me.
333
00:18:58,570 --> 00:19:01,610
Sometimes I think they don't deserve the
attention we give them.
334
00:19:02,110 --> 00:19:06,490
Well, you know what? Maybe we shouldn't
even have the sweet 16 party. Maybe we
335
00:19:06,490 --> 00:19:08,150
should just cancel the entire thing.
336
00:19:11,130 --> 00:19:16,310
Oh, my little fairy princess.
337
00:19:17,170 --> 00:19:20,190
You should ride in a carriage with white
horses.
338
00:19:21,070 --> 00:19:22,810
If that's okay with your mom.
339
00:19:23,010 --> 00:19:24,310
Oh, it's okay with me.
340
00:19:24,790 --> 00:19:26,970
If it's okay with Johnny's credit card.
341
00:19:33,390 --> 00:19:34,930
Money fixes everything.
342
00:20:12,300 --> 00:20:14,580
I wouldn't have it any other way.
343
00:20:14,880 --> 00:20:16,460
Cause you make me happy.
26619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.