Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,170 --> 00:00:17,350
It's going to be so good having you
here.
2
00:00:17,610 --> 00:00:18,610
You know what?
3
00:00:18,690 --> 00:00:19,690
It is.
4
00:00:20,190 --> 00:00:21,550
I'm so glad to have you back.
5
00:00:21,930 --> 00:00:25,750
You know, and don't even worry about it,
because tough people move back in with
6
00:00:25,750 --> 00:00:26,549
their parents.
7
00:00:26,550 --> 00:00:27,550
No big deal.
8
00:00:28,330 --> 00:00:29,590
Are you hungry? Do you want dinner?
9
00:00:30,950 --> 00:00:33,830
Uh, I'm okay for now. Well, I think.
10
00:00:34,430 --> 00:00:36,050
Are you sure? I was going to make some
pasta.
11
00:00:36,870 --> 00:00:38,470
I mean, I'm going to have a little bit,
I guess.
12
00:00:38,910 --> 00:00:39,709
All right.
13
00:00:39,710 --> 00:00:43,690
I miss cooking for you. This is like old
times. It's going to be just me and
14
00:00:43,690 --> 00:00:44,690
you.
15
00:00:44,730 --> 00:00:47,910
And you don't have to worry about it
because your dad's not around anymore to
16
00:00:47,910 --> 00:00:48,829
yell at us.
17
00:00:48,830 --> 00:00:50,330
So, we'll be good.
18
00:00:52,230 --> 00:00:53,290
I just, I don't know.
19
00:00:54,370 --> 00:00:55,950
I'm just not trying to be a burden, Mom.
20
00:00:56,770 --> 00:00:58,950
Oh, honey, please.
21
00:00:59,950 --> 00:01:01,790
You're always welcome back here.
22
00:01:02,570 --> 00:01:03,790
You know I miss you.
23
00:01:06,350 --> 00:01:09,650
I just, you know, I hope I'll be able to
find a job.
24
00:01:10,090 --> 00:01:13,870
You're going to find a job. Don't worry
about that.
25
00:01:14,730 --> 00:01:18,750
I do wish you could have, you know, made
it work out with Caitlin, though. You
26
00:01:18,750 --> 00:01:19,750
guys were so good together.
27
00:01:21,190 --> 00:01:25,190
Mom, I caught her having sex with three
guys at the same time. What are you
28
00:01:25,190 --> 00:01:25,969
talking about?
29
00:01:25,970 --> 00:01:28,350
Well, I mean, people make mistakes, you
know.
30
00:01:29,710 --> 00:01:30,710
That's a mistake?
31
00:01:30,750 --> 00:01:31,850
She was a good girl.
32
00:01:33,290 --> 00:01:34,550
Well, I mean, I thought she was.
33
00:01:35,290 --> 00:01:36,290
Yeah.
34
00:01:38,070 --> 00:01:39,070
Don't worry.
35
00:01:39,490 --> 00:01:40,790
Everything's going to be just fine.
36
00:01:41,610 --> 00:01:43,890
You're going to get a job and it's all
going to work out.
37
00:01:44,140 --> 00:01:45,720
Okay? Thanks, Mom.
38
00:01:45,920 --> 00:01:46,920
Don't worry.
39
00:01:50,200 --> 00:01:54,480
I hope you're hungry.
40
00:01:54,760 --> 00:01:55,780
You're probably going to eat, right?
41
00:01:56,640 --> 00:02:00,720
Yeah, Mom, I'll have a little bit. I'm
just kind of still out of my mind.
42
00:02:01,120 --> 00:02:02,980
Okay. I think I'm going to lay down.
43
00:02:03,740 --> 00:02:07,540
Okay. I'm just going to go to my room.
44
00:02:08,419 --> 00:02:12,160
Oh, I turned your room into an office.
45
00:02:13,710 --> 00:02:14,629
You did?
46
00:02:14,630 --> 00:02:16,170
Yeah. Yeah, I need a workspace.
47
00:02:17,150 --> 00:02:18,150
Okay.
48
00:02:18,310 --> 00:02:20,590
So I'll just go in the guest room,
right?
49
00:02:21,930 --> 00:02:22,930
Well,
50
00:02:23,130 --> 00:02:24,230
I moved the bed out of there, too.
51
00:02:24,490 --> 00:02:25,870
I've been using that as my yoga studio.
52
00:02:26,230 --> 00:02:27,790
I've been really into this fitness thing
lately.
53
00:02:28,870 --> 00:02:30,170
Mom, where am I supposed to sleep at?
54
00:02:31,890 --> 00:02:32,890
I've got a big bed.
55
00:02:33,190 --> 00:02:35,790
We'll just have to share for now. Don't
worry. We'll work all that out.
56
00:02:36,270 --> 00:02:39,350
Go ahead. I'll let you know when
dinner's ready.
57
00:02:40,490 --> 00:02:41,469
Okay, Mom.
58
00:02:41,470 --> 00:02:42,470
Thanks.
59
00:03:02,760 --> 00:03:04,700
Hang on, I've got to come in and brush
my teeth. Is that all right?
60
00:03:05,340 --> 00:03:06,600
Well, okay, yeah.
61
00:03:09,600 --> 00:03:12,760
I'm so sorry. I thought you were in the
shower or something. Why didn't you just
62
00:03:12,760 --> 00:03:13,619
open the back?
63
00:03:13,620 --> 00:03:16,960
I just, I thought you were... Look at
that.
64
00:03:18,380 --> 00:03:19,380
Look at that.
65
00:03:20,480 --> 00:03:21,480
That's a nice cock.
66
00:03:22,240 --> 00:03:23,580
Guess your dad did leave you something.
67
00:03:24,660 --> 00:03:26,040
So I'll leave you to that.
68
00:03:27,380 --> 00:03:29,980
I'm going out with the girls tonight, so
don't wait up, okay?
69
00:03:30,280 --> 00:03:31,280
Just go to bed.
70
00:03:31,969 --> 00:03:33,510
And I'll see you later.
71
00:03:35,110 --> 00:03:36,630
Mom, when are you coming back?
72
00:03:37,250 --> 00:03:38,910
Don't wait up. I'm going out with the
girls.
73
00:03:39,570 --> 00:03:40,570
Is there food?
74
00:03:41,990 --> 00:03:43,170
Fix yourself something to eat.
75
00:03:43,670 --> 00:03:44,850
Okay. I'll see you later, Mom.
76
00:05:23,310 --> 00:05:24,310
I just woke up, Mom.
77
00:05:24,470 --> 00:05:25,470
I'm injured.
78
00:05:26,690 --> 00:05:27,970
Fuck, I got through trouble.
79
00:05:28,190 --> 00:05:31,830
I thought you were that guy.
80
00:05:32,130 --> 00:05:33,770
Oh, my God. Fuck.
81
00:05:34,630 --> 00:05:36,390
I'm the worst mother ever.
82
00:05:37,670 --> 00:05:38,670
Holy shit.
83
00:05:39,470 --> 00:05:41,830
Baby, what were you doing?
84
00:05:42,070 --> 00:05:43,070
I didn't do anything.
85
00:05:43,230 --> 00:05:44,690
You were doing it.
86
00:05:45,310 --> 00:05:47,310
I just woke up. I didn't know what was
going on.
87
00:06:02,960 --> 00:06:03,960
Holy shit.
88
00:06:05,020 --> 00:06:08,680
Oh, my God.
89
00:06:17,760 --> 00:06:20,100
That's okay, Mom. It was an accident,
right?
90
00:06:20,760 --> 00:06:21,760
Yes,
91
00:06:23,280 --> 00:06:24,280
it was an accident.
92
00:06:24,720 --> 00:06:27,680
I'm just going to go to the bathroom
real quick.
93
00:06:40,360 --> 00:06:45,040
We might choose... I just need to go. I
just need to... I can't... No.
94
00:06:45,860 --> 00:06:46,860
No.
95
00:06:47,600 --> 00:06:49,140
We're right here, okay?
96
00:06:51,900 --> 00:06:52,900
Yeah, I guess.
97
00:08:33,000 --> 00:08:35,980
of a mother ever. I can't. I can't do
it.
98
00:08:36,200 --> 00:08:38,240
I can't do it. No.
99
00:08:39,760 --> 00:08:40,760
No.
100
00:08:45,400 --> 00:08:46,680
Mommy, make my text more.
101
00:08:49,900 --> 00:08:51,980
It's fucked up right here. I'm sorry.
102
00:08:53,340 --> 00:08:54,340
Me too.
6640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.