All language subtitles for Martial Law s01e05 cop out.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,130 --> 00:00:02,180 Ah! 2 00:00:21,671 --> 00:00:29,239 This is 20 William 10, Officer Stewart Inspector, heading north off Flower. We 3 00:00:29,240 --> 00:00:30,440 have a visual on suspect. 4 00:00:30,660 --> 00:00:32,280 Detective Law is on foot. 5 00:00:32,540 --> 00:00:33,590 10 -4. 6 00:00:35,440 --> 00:00:36,740 Look at Sumo Boy go. 7 00:00:37,320 --> 00:00:38,880 Sumos are from Japan, Einstein. 8 00:00:38,881 --> 00:00:42,479 I hear this guy's the fastest Batman in China. Thank you very much for the 9 00:00:42,480 --> 00:00:46,090 geography lesson. Now, would you punch it so we can help nail this creep? 10 00:01:51,050 --> 00:01:52,130 What took you so long? 11 00:01:53,210 --> 00:01:55,380 Do you know how hard it is to run these pads? 12 00:01:55,810 --> 00:01:57,450 Remember the moves I showed you? 13 00:01:58,830 --> 00:02:00,030 I'm a paid professional. 14 00:02:00,210 --> 00:02:01,450 I know how to sell a punch. 15 00:02:02,410 --> 00:02:03,460 Show me. 16 00:02:05,570 --> 00:02:07,770 Hey, that's so hard, man. 17 00:02:07,990 --> 00:02:09,210 Sorry. Watch it. 18 00:02:29,230 --> 00:02:31,030 I told those ones to read me my rights. 19 00:02:31,210 --> 00:02:32,260 Me? 20 00:02:32,970 --> 00:02:36,640 Make it quick, Brute. I want to call my lawyer and have him meet me downtown. 21 00:02:38,650 --> 00:02:40,570 Have him meet you at the morgue. 22 00:03:22,190 --> 00:03:23,240 Is there a problem? 23 00:03:26,530 --> 00:03:28,030 It's like self -defense to me. 24 00:03:28,730 --> 00:03:29,780 Yeah. 25 00:03:30,210 --> 00:03:31,530 Herb wouldn't drop his gun. 26 00:03:33,010 --> 00:03:34,410 Guys like that never learn. 27 00:03:35,090 --> 00:03:36,470 Now his case, it happened. 28 00:04:36,330 --> 00:04:38,470 What we saw you told me about a book Yeah, 29 00:04:39,950 --> 00:04:42,309 we're gonna run this okay, it's cool 30 00:04:42,310 --> 00:04:49,309 Well, I think he got 31 00:04:49,310 --> 00:04:54,750 the picture it was a pleasure backing you up second need anything call 32 00:05:16,650 --> 00:05:18,870 Now that's what I call free -falling, baby. 33 00:05:18,871 --> 00:05:22,869 You know how many people could hit that mark on the first take without an air 34 00:05:22,870 --> 00:05:25,949 mattress? You know, I'm guessing the 1 ,500 members of the Stubman's 35 00:05:25,950 --> 00:05:27,309 that are actually employed. 36 00:05:27,310 --> 00:05:30,609 Dee Dee, don't be a buzzkill. I just came from the moments of my life. 37 00:05:30,610 --> 00:05:32,050 Please don't call me Dee Dee. 38 00:05:32,890 --> 00:05:35,360 I used to love that nickname when we were hitched. 39 00:05:35,810 --> 00:05:39,710 That was that waitress from Hooters. I can't remember her name exactly. 40 00:05:40,070 --> 00:05:44,149 It was something animated like Dumbo or Daffy. Is it my fault that I'm fidelity 41 00:05:44,150 --> 00:05:45,200 challenged? 42 00:05:48,600 --> 00:05:51,190 Come on, you got to admit, I mean, you guys look good. 43 00:05:52,700 --> 00:05:54,800 I kind of like thing flailing arms. 44 00:05:55,900 --> 00:05:56,950 Hey, 45 00:05:58,320 --> 00:06:01,450 can you spot me a hundred and tell your people to cut me a check? 46 00:06:02,620 --> 00:06:04,790 I didn't like you better when you were dead. 47 00:06:06,900 --> 00:06:08,500 Oh, look at that. Huh? 48 00:06:09,020 --> 00:06:10,070 Huh? 49 00:06:10,071 --> 00:06:13,759 Well, I tell you, I got to give your ex -hobby one thing. He most definitely has 50 00:06:13,760 --> 00:06:15,930 flair. Yeah? You should see him take a punch. 51 00:06:16,200 --> 00:06:18,430 Trude and Beckwith backed up Sammo's story. 52 00:06:18,431 --> 00:06:22,159 Last night's sting went off without a hitch, except for throwing Lance through 53 00:06:22,160 --> 00:06:23,210 that window. 54 00:06:23,580 --> 00:06:24,740 The door was locked. 55 00:06:25,580 --> 00:06:29,120 Look, we're dealing with a vigilante cop ring here. 56 00:06:29,560 --> 00:06:30,840 No more improvising. 57 00:06:32,720 --> 00:06:34,950 Okay, Lieutenant, let me ask you something. 58 00:06:35,960 --> 00:06:39,750 Why are we investigating this case? Isn't it an internal affairs problem? 59 00:06:40,120 --> 00:06:44,759 Well, the person who brought this case to my attention believes these cops 60 00:06:44,760 --> 00:06:45,900 have an inside man in IA. 61 00:06:46,180 --> 00:06:48,740 Ooh, so when do we get to meet this deep throat? 62 00:06:48,741 --> 00:06:52,599 Yeah. Come on, I think it's time you lifted the code of silence on this one. 63 00:06:52,600 --> 00:06:55,070 Come on, Lieutenant, the suspense is killing us. 64 00:06:57,400 --> 00:06:59,820 My source is Judge Mary Rubin. 65 00:07:00,580 --> 00:07:03,590 We're old friends. Her son David was killed a few months back. 66 00:07:04,080 --> 00:07:07,030 She's convinced that these vigilante cops were behind it. 67 00:07:07,280 --> 00:07:08,540 David, Rubin, what... 68 00:07:08,541 --> 00:07:11,639 Wasn't he the uniform over at Rampart? Yeah, right, exactly. 69 00:07:11,640 --> 00:07:15,039 I was his sergeant his first year out of the academy, so that's why she came to 70 00:07:15,040 --> 00:07:18,719 see me. Right. Didn't the report say David was killed in a drive -by? A 71 00:07:18,720 --> 00:07:22,419 of days before he was killed, David told his mother he'd found out about a group 72 00:07:22,420 --> 00:07:26,699 inside the department who called themselves the Brotherhood. Then two 73 00:07:26,700 --> 00:07:30,780 later, he was gunned down outside of a convenience store while his partner, 74 00:07:30,820 --> 00:07:32,900 Scott Truitt, was getting coffee. 75 00:07:33,200 --> 00:07:34,760 The judges think these are good. 76 00:07:35,240 --> 00:07:40,819 Our job here is to find out how many cops are involved in this brotherhood 77 00:07:40,820 --> 00:07:41,870 who's running it. 78 00:07:42,180 --> 00:07:45,610 We're counting on Truett and Beckwith to invite Sammo into the fold. 79 00:07:45,720 --> 00:07:47,320 Life must stay dead. 80 00:07:51,420 --> 00:07:52,740 Oh, you're kidding with me. 81 00:07:56,940 --> 00:07:57,990 Don't be so mean. 82 00:08:06,370 --> 00:08:07,420 You knew him? 83 00:08:07,890 --> 00:08:08,940 Yeah. 84 00:08:09,230 --> 00:08:11,130 Played in the LAPD baseball league. 85 00:08:11,670 --> 00:08:12,950 Struck me out three times. 86 00:08:13,290 --> 00:08:14,610 Don't feel bad, detective. 87 00:08:15,210 --> 00:08:17,170 David played a season in the minors. 88 00:08:18,210 --> 00:08:19,650 Dreams of becoming a Dodger? 89 00:08:19,870 --> 00:08:22,810 I hate to admit it, but he was a diehard Yankees fan. 90 00:08:23,430 --> 00:08:25,410 We feel very sorry for your loss. 91 00:08:25,890 --> 00:08:28,530 And I honored you ask for our help. 92 00:08:29,790 --> 00:08:30,890 Thank you, Sammo. 93 00:08:32,210 --> 00:08:33,450 I believe I've... 94 00:08:33,710 --> 00:08:36,630 uncovered two more members of the Brotherhood. Yeah. 95 00:08:37,110 --> 00:08:40,950 Officers Roginovich and Peter Zahn. Yes. Please, have a seat. 96 00:08:41,770 --> 00:08:45,750 They were the first to arrive on the crime scene of five recent homicides. 97 00:08:46,010 --> 00:08:49,929 All the victims were career criminals who had dodged conviction on a 98 00:08:49,930 --> 00:08:54,230 technicality. So far, we have four potential members and eight murders. 99 00:08:54,490 --> 00:08:56,150 Nine, if you count David. 100 00:08:56,750 --> 00:08:59,100 He stood up to them. That's why they took him out. 101 00:08:59,270 --> 00:09:00,430 Is there any evidence? 102 00:09:02,110 --> 00:09:03,160 Unfortunately not. 103 00:09:03,610 --> 00:09:05,590 All the crime scenes were squeaky clean. 104 00:09:06,390 --> 00:09:09,850 They target criminals in different areas, so none of the cases seem 105 00:09:10,290 --> 00:09:12,530 Okay. Thank you, Judge. We'll keep you posted. 106 00:09:14,410 --> 00:09:17,870 Samuel, if they recruit you, please be careful. 107 00:09:18,210 --> 00:09:22,409 These cops consider themselves a breed above others. When they found David, his 108 00:09:22,410 --> 00:09:26,669 badge was missing, and I think they took it because they didn't consider him 109 00:09:26,670 --> 00:09:27,730 worthy to have it. 110 00:09:28,630 --> 00:09:29,680 Don't worry. 111 00:09:30,130 --> 00:09:32,450 I can think pretty fast on my feet. 112 00:09:33,120 --> 00:09:36,000 And on his head, on his back, on his hands. 113 00:09:38,660 --> 00:09:40,760 Jeff, be careful. 114 00:09:41,540 --> 00:09:46,180 I will honor your son's memory and bring these cops to justice. 115 00:09:59,640 --> 00:10:03,860 So then, he just... Bruce leads a guy right off the sixth door. 116 00:10:05,300 --> 00:10:09,220 That, boys, is why you have order in a country of 1 .2 billion people. 117 00:10:10,220 --> 00:10:13,200 Yeah, and he doesn't even need a gun to get the job done. 118 00:10:13,620 --> 00:10:15,220 A guy like that can come in handy. 119 00:10:15,580 --> 00:10:17,200 Except not enough clean -up time. 120 00:10:18,000 --> 00:10:19,080 Let me think about it. 121 00:10:20,580 --> 00:10:25,600 Now that we're all here, gentlemen, meet Carlos Bianco. 122 00:10:26,040 --> 00:10:27,090 Drug dealer. 123 00:10:27,780 --> 00:10:29,360 Walked out of court a free man. 124 00:10:30,350 --> 00:10:34,090 Even though the DEA found 20 keys of heroin stuffed under his kitchen sink. 125 00:10:34,750 --> 00:10:36,110 What the hell did he want? 126 00:10:36,510 --> 00:10:40,270 Some bureaucrat stamped the wrong date on a search warrant. 127 00:10:42,790 --> 00:10:45,630 Boys, time to pass the hat. 128 00:10:50,490 --> 00:10:55,529 These badges are symbols of honor, worn by men who understand the true meaning 129 00:10:55,530 --> 00:10:56,369 of justice. 130 00:10:56,370 --> 00:10:57,420 For justice. 131 00:10:57,910 --> 00:10:58,960 For justice. 132 00:11:00,480 --> 00:11:01,530 Rejected. 133 00:11:02,080 --> 00:11:03,130 Rejected. All right. 134 00:11:05,360 --> 00:11:06,410 Rejected. 135 00:11:07,480 --> 00:11:09,710 Let's see who gets to carry out the sentence. 136 00:11:11,671 --> 00:11:19,079 They're shooting back with her in traffic court the rest of the afternoon. 137 00:11:19,080 --> 00:11:20,130 Time for lunch. 138 00:11:20,240 --> 00:11:23,960 Absolutely, I was thinking the same thing. And today's your lucky day, 139 00:11:24,020 --> 00:11:28,419 because I am going to let you in on the best -kept secret in L .A. You are going 140 00:11:28,420 --> 00:11:29,470 to love rats. 141 00:11:29,960 --> 00:11:31,010 I know. 142 00:11:31,040 --> 00:11:32,140 I like Puffy Daddy. 143 00:11:32,820 --> 00:11:36,700 No. No, no, no, no. It's not music. It's food, you see. You rap it. 144 00:11:37,000 --> 00:11:40,240 Yeah. You rap food in China. Or it goes back. 145 00:11:40,241 --> 00:11:44,979 No, we're not connecting here, big guy. You see, the actual food is called a 146 00:11:44,980 --> 00:11:45,899 rap. See that? 147 00:11:45,900 --> 00:11:49,740 Big tortilla. You can put anything you like in the middle. And rap. 148 00:11:49,940 --> 00:11:51,680 Chicken, lettuce, salsa. 149 00:11:52,880 --> 00:11:53,930 Pork belly? 150 00:11:55,480 --> 00:11:56,530 Pork belly? 151 00:11:59,020 --> 00:12:00,070 Well, yeah, I guess. 152 00:12:50,720 --> 00:12:52,080 Jammo! Can I still order? 153 00:13:29,360 --> 00:13:32,310 What part of do not leave the house did you not understand? 154 00:13:32,380 --> 00:13:34,240 I just went out to get some coffee. 155 00:13:36,840 --> 00:13:39,820 Relax. Nobody saw me. I'm an actor. I know how to blend in. 156 00:13:42,140 --> 00:13:44,910 Now you're going to be blending into this coffee table. 157 00:13:44,920 --> 00:13:45,970 Enjoy your coffee. 158 00:13:53,960 --> 00:13:55,010 What time you got? 159 00:13:55,480 --> 00:13:56,740 Should be any time now. 160 00:14:01,600 --> 00:14:04,610 Melvich and Zahn have been sitting out there for a while now. 161 00:14:04,611 --> 00:14:08,839 So you did handcuff Lance with something solid, right? Yeah, yeah, he's secure. 162 00:14:08,840 --> 00:14:10,950 I just, I had to have a break from him today. 163 00:14:11,060 --> 00:14:14,610 But I gotta tell you, this is like watching paint dry. Man, tell me about 164 00:14:14,620 --> 00:14:17,090 Oh, wait a minute, I thought you loved stakeouts. 165 00:14:17,100 --> 00:14:18,150 Yeah, I do. 166 00:14:18,180 --> 00:14:19,920 Kind of like camping with guns. Yeah. 167 00:14:35,259 --> 00:14:36,520 Carlos, got a call. 168 00:14:37,340 --> 00:14:38,390 Make a message. 169 00:14:39,480 --> 00:14:40,530 It's your lawyer. 170 00:15:30,890 --> 00:15:31,940 Beat him to the punch. 171 00:15:33,510 --> 00:15:34,560 I'll get the back. 172 00:15:34,610 --> 00:15:35,660 Watch yourself. 173 00:15:42,770 --> 00:15:43,950 Step away from the body. 174 00:15:44,230 --> 00:15:45,280 Back off. 175 00:15:45,310 --> 00:15:49,230 Detective, step away from the body. We got it. You said we got it. 176 00:15:50,670 --> 00:15:51,720 Put him down. 177 00:15:52,670 --> 00:15:53,720 I'm with him. 178 00:15:54,190 --> 00:15:55,570 Okay, we're on the same team. 179 00:15:55,990 --> 00:15:57,040 Go ahead. 180 00:15:57,710 --> 00:15:59,390 Tell your wife he's dead. He's ours. 181 00:16:16,520 --> 00:16:18,300 The cops work in tandem. 182 00:16:18,301 --> 00:16:22,079 Two take out the suspect while the other two position themselves to be first at 183 00:16:22,080 --> 00:16:22,619 the scene. 184 00:16:22,620 --> 00:16:26,140 So they clean up all the evidence. Well, that explains a lot. 185 00:16:26,141 --> 00:16:29,759 If we hadn't met at La Carmena, Novich and Don would have cleaned out all the 186 00:16:29,760 --> 00:16:31,500 evidence before CSU even got there. 187 00:16:31,580 --> 00:16:33,630 Yeah, we beat them to the punch this time. 188 00:16:33,631 --> 00:16:37,219 Actually, we recovered one of the bullets. Ballistics is running it as we 189 00:16:37,220 --> 00:16:39,140 Yeah, what about Truett and Beckwith? 190 00:16:39,141 --> 00:16:42,819 I was watching them chow down on Tommy Burgers at the time of the shooting. 191 00:16:42,820 --> 00:16:45,540 Which means the ring is even bigger than we thought. 192 00:16:46,430 --> 00:16:47,480 Sammo, no calls? 193 00:16:47,850 --> 00:16:48,900 No. 194 00:16:49,210 --> 00:16:51,210 But it takes time to win acceptance. 195 00:16:51,670 --> 00:16:53,150 We must be patient. 196 00:16:54,370 --> 00:16:55,420 Yeah, you're right. 197 00:16:55,490 --> 00:16:57,050 All right, well, let's press on. 198 00:16:58,890 --> 00:16:59,940 Thank you. 199 00:17:04,030 --> 00:17:08,828 That's a very impressive bunch you've gathered there, Ben. Oh, thanks. I like 200 00:17:08,829 --> 00:17:10,749 think of them as my eclectic dream team. 201 00:17:11,250 --> 00:17:15,050 You know, at one point I was hoping that David would be able to join us. 202 00:17:15,051 --> 00:17:16,699 He would have liked that. 203 00:17:16,700 --> 00:17:18,520 You were a real inspiration to him. 204 00:17:19,280 --> 00:17:23,920 Yeah, Mary, I know that today they're dedicating David's plaque down at 205 00:17:24,700 --> 00:17:27,230 Are you sure you don't want someone to go with you? 206 00:17:28,600 --> 00:17:31,790 I learned after Harold died, if I have a shoulder to cry on, I cry. 207 00:17:33,060 --> 00:17:35,290 I get through these things better by myself. 208 00:17:36,600 --> 00:17:37,650 Thank you. 209 00:17:43,080 --> 00:17:44,130 Come on, Jeff. 210 00:17:44,270 --> 00:17:47,040 If you're a junior talent agent, take some initiative. 211 00:17:47,850 --> 00:17:48,930 Send a messenger. 212 00:17:51,030 --> 00:17:52,370 Good, that's the way. 213 00:17:54,230 --> 00:17:55,280 Yeah, I'll be here. 214 00:18:03,150 --> 00:18:04,200 Yes. 215 00:18:08,190 --> 00:18:11,800 Ballistics match the bullet to a weapon being held in evidence control. 216 00:18:11,890 --> 00:18:12,940 Very smart. 217 00:18:13,150 --> 00:18:16,400 Yep, if the weapon's ever traced, it's got in there a tight alibi. 218 00:18:16,401 --> 00:18:18,129 I'm going to go fill wood shipping. 219 00:18:18,130 --> 00:18:19,180 You can do that. 220 00:18:21,910 --> 00:18:25,769 Samuel, let me ask you something, man. Back in Shanghai, did Grace... You know, 221 00:18:25,770 --> 00:18:27,149 did she ever have a boyfriend? 222 00:18:27,150 --> 00:18:29,350 No. She was too busy working. 223 00:18:30,550 --> 00:18:31,600 Really? 224 00:18:31,601 --> 00:18:34,489 Here it is, but you must have had the wrong tray. 225 00:18:34,490 --> 00:18:36,350 This gun's been sealed for six months. 226 00:18:36,351 --> 00:18:40,448 What the hell are you doing? You don't ever open the evidence bags. 227 00:18:40,449 --> 00:18:43,639 Hey, this isn't Blockbuster. We don't check out murder weapons. 228 00:18:46,410 --> 00:18:47,460 Recently fired. 229 00:18:47,461 --> 00:18:50,369 All right, listen, I'm going to have to see that duty roster. 230 00:18:50,370 --> 00:18:53,909 All duty officers are security clear. You're wasting your time. You don't 231 00:18:53,910 --> 00:18:55,449 understand. I need to see the roster. 232 00:18:55,450 --> 00:18:57,790 No. Give me the roster. 233 00:18:57,791 --> 00:19:00,689 I'm reporting it to you, Lieutenant. 234 00:19:00,690 --> 00:19:01,890 Hey, knock yourself out. 235 00:19:09,230 --> 00:19:10,490 What about your dentist? 236 00:19:12,510 --> 00:19:14,980 Believe it or not, we like to keep the place clean. 237 00:19:17,690 --> 00:19:20,340 This has to get to my agent's desk today. Understand? 238 00:19:21,710 --> 00:19:23,210 Hey, I got it. Thank you. 239 00:19:28,130 --> 00:19:29,210 Hey, Didi. 240 00:19:29,790 --> 00:19:31,310 Did you get any ice cream? 241 00:19:32,390 --> 00:19:34,920 How in the hell did you get out of those handcuffs? 242 00:19:35,530 --> 00:19:36,580 Please. 243 00:19:36,770 --> 00:19:38,210 I'm a professional stuntman. 244 00:19:42,380 --> 00:19:43,430 You ordered pizza? 245 00:19:43,960 --> 00:19:45,010 Yes. 246 00:19:46,500 --> 00:19:48,180 Jacobo's special, your favorite. 247 00:19:50,400 --> 00:19:52,500 Hi. Hi. One Jacobo's special? 248 00:19:52,501 --> 00:19:53,919 Oh, my God. 249 00:19:53,920 --> 00:19:55,800 You're Lance Carter, the TV star. 250 00:19:56,020 --> 00:19:57,070 This is incredible. 251 00:19:57,560 --> 00:19:59,500 I'm sorry. You actually recognize him? 252 00:19:59,900 --> 00:20:01,420 What do you mean? He's a legend. 253 00:20:02,000 --> 00:20:05,939 He did the epic claw fight as Torso in Xena, Warrior Princess. Mr. Carter, can 254 00:20:05,940 --> 00:20:06,919 hit you up for an autograph? 255 00:20:06,920 --> 00:20:08,620 Yeah. How about a head shot? 256 00:20:09,520 --> 00:20:10,570 Excellent. 257 00:20:17,640 --> 00:20:18,690 Let me get out to Chad. 258 00:20:21,160 --> 00:20:22,620 Oh, to Chad. 259 00:20:24,000 --> 00:20:25,860 Love your pies. 260 00:20:28,460 --> 00:20:31,230 This is getting center square on the Jacopo Wall thing. 261 00:20:31,580 --> 00:20:33,280 Thanks. Oh, wait, wait, wait. 262 00:20:34,220 --> 00:20:35,600 There you go. Keep the change. 263 00:20:35,900 --> 00:20:37,340 Wow. Thanks a lot. 264 00:20:39,400 --> 00:20:40,450 Well, 265 00:20:40,451 --> 00:20:45,359 look at that. An actual member. Card -carrying member of the Lance Carter Fan 266 00:20:45,360 --> 00:20:47,369 Club. At least somebody believes in my talent. 267 00:20:47,370 --> 00:20:50,229 Honey, I always believed in your talent. It was just your lack of employment 268 00:20:50,230 --> 00:20:51,280 that drove me crazy. 269 00:20:51,370 --> 00:20:54,850 I have a feeling that will be changing very soon, thank you. 270 00:20:55,370 --> 00:20:56,970 You want to share a slice? 271 00:20:58,590 --> 00:20:59,640 Oh, no. 272 00:21:01,770 --> 00:21:05,849 No, no, because the last time we shared a slice... No, I don't think we should 273 00:21:05,850 --> 00:21:06,900 do that. 274 00:21:08,950 --> 00:21:10,000 Mmm. 275 00:21:11,610 --> 00:21:12,870 Forgetting how good it is. 276 00:21:18,190 --> 00:21:21,080 I really miss being around you all the time like this, Dan. 277 00:21:27,510 --> 00:21:29,510 One slice. 278 00:21:30,691 --> 00:21:34,749 Evidence control officers came up clean. 279 00:21:34,750 --> 00:21:36,469 How'd you do with the janitorial staff? 280 00:21:36,470 --> 00:21:38,130 Check out this guy, Rusty Brown. 281 00:21:38,570 --> 00:21:40,270 I found a little glitch in his file. 282 00:21:40,490 --> 00:21:44,040 The fingerprints on his record, they're not his. They're his cousin's. 283 00:21:44,110 --> 00:21:45,210 Rusty, try him to hide. 284 00:21:45,870 --> 00:21:47,750 A year at Folsom on a B &E rap. 285 00:21:47,990 --> 00:21:51,929 I figure the vigilantes are using that to squeeze him. Okay, so Rusty gets the 286 00:21:51,930 --> 00:21:56,329 gun. He killed Bianco with it. Give it back to Rusty. He seals it. Puts it back 287 00:21:56,330 --> 00:21:58,049 in evidence before breakfast. What do you think? 288 00:21:58,050 --> 00:21:59,100 Works for me. 289 00:22:04,170 --> 00:22:05,220 This is Samuel. 290 00:22:09,270 --> 00:22:10,350 I'll be right over. 291 00:22:12,990 --> 00:22:14,830 Tour and back with want to see me. 292 00:22:16,031 --> 00:22:20,459 So we heard about your lack of transportation. 293 00:22:20,460 --> 00:22:22,639 We don't think cops should have to take the bus. 294 00:22:22,640 --> 00:22:23,780 We pulled a few strings. 295 00:22:23,980 --> 00:22:25,780 Got you hooked up with an impound car. 296 00:22:26,260 --> 00:22:27,940 Thank you. It's no big deal. 297 00:22:28,260 --> 00:22:30,940 In China, a car is big deal. 298 00:22:31,560 --> 00:22:32,610 We're a brotherhood. 299 00:22:32,880 --> 00:22:34,560 We like to look after our own. 300 00:22:34,561 --> 00:22:37,859 We even get together on the weekends and help out in the community. 301 00:22:37,860 --> 00:22:39,720 Try and improve the image of the LAPD. 302 00:22:41,240 --> 00:22:43,680 How many cops are in the brotherhood? 303 00:22:44,120 --> 00:22:46,530 Just know that somebody's always got your back. 304 00:22:49,290 --> 00:22:50,340 I like this one. 305 00:22:51,390 --> 00:22:52,710 Whatever rocks your world. 306 00:22:55,410 --> 00:22:56,460 Automatic, huh? 307 00:22:56,710 --> 00:22:57,760 A big plus. 308 00:22:59,190 --> 00:23:00,510 Keys are above the visor. 309 00:23:09,730 --> 00:23:13,250 Does this mean I'm now a member of the Brotherhood? 310 00:23:14,530 --> 00:23:17,960 Why don't we take your new wheels for a spin and we'll talk about that. 311 00:23:30,120 --> 00:23:31,500 You recognize that, Rusty? 312 00:23:32,880 --> 00:23:35,500 It was used to pop Carlos Bianco yesterday. 313 00:23:35,940 --> 00:23:38,260 Then, Shazam. 314 00:23:39,160 --> 00:23:41,390 It's back in evidence control this morning. 315 00:23:41,600 --> 00:23:46,680 I'm guessing between midnight and 3 a .m. 316 00:23:49,520 --> 00:23:51,320 That's your shift, isn't it, Rusty? 317 00:23:53,640 --> 00:23:56,220 Look, Rusty, we know about your record. 318 00:23:56,680 --> 00:23:57,780 We can help you. 319 00:24:00,490 --> 00:24:02,900 Tell us who's putting the squeeze on you, Rusty. 320 00:24:05,750 --> 00:24:09,240 Or maybe you'd rather go up on account of conspiracy to commit murder. 321 00:24:12,030 --> 00:24:14,650 It was two young guns, Oswald and Manila. 322 00:24:33,800 --> 00:24:34,850 Welcome, gentlemen. 323 00:24:36,740 --> 00:24:38,340 So, you're Sam. 324 00:24:38,341 --> 00:24:43,399 Got on the heavy side to be doing all that kung fu crap the boy's been telling 325 00:24:43,400 --> 00:24:44,450 me about. 326 00:24:44,740 --> 00:24:47,540 Marshal asked, it's about finding your center. 327 00:24:48,020 --> 00:24:50,080 Mine is just easier to spot. 328 00:24:53,580 --> 00:24:55,680 Lieutenant Tom McNeese, LAPD, retired. 329 00:24:57,260 --> 00:24:58,460 Is this your house? 330 00:24:59,180 --> 00:25:00,640 No, it's a pet project. 331 00:25:01,620 --> 00:25:05,840 Like -minded cops get together, build homes for victims that need help in 332 00:25:06,480 --> 00:25:07,720 A noble enterprise. 333 00:25:08,260 --> 00:25:09,310 Take a look. 334 00:25:11,080 --> 00:25:13,600 So I heard you took out a major league dirt bag. 335 00:25:14,760 --> 00:25:15,860 In self -defense. 336 00:25:16,500 --> 00:25:17,550 I'm sure it was. 337 00:25:19,100 --> 00:25:21,150 It's okay. There's no secrets in my house. 338 00:25:21,260 --> 00:25:24,620 In China, accidents like that happen all the time. 339 00:25:25,140 --> 00:25:28,390 I was wondering if you'd heard anything about the Bianco murder. 340 00:25:30,320 --> 00:25:31,500 Your unit handles it. 341 00:25:31,840 --> 00:25:33,300 They keep me in the dark. 342 00:25:34,320 --> 00:25:38,479 I get the feeling maybe not everybody on the job appreciates your unique style 343 00:25:38,480 --> 00:25:39,530 of police work. 344 00:25:39,720 --> 00:25:43,340 No. The system here can be frustrating. 345 00:25:44,660 --> 00:25:47,610 That's because it's designed to protect the wrong people. 346 00:25:47,611 --> 00:25:51,559 It's twisted. It favors the guilty rather than the innocent. 347 00:25:51,560 --> 00:25:54,440 I would like to help twist it back into shape. 348 00:25:57,680 --> 00:25:59,910 There may be room for you in our brotherhood. 349 00:26:01,000 --> 00:26:04,610 But first you'll have to prove you're willing to go the distance for the 350 00:26:04,880 --> 00:26:05,930 Sure. 351 00:26:06,160 --> 00:26:08,100 You have a little problem needs fixing. 352 00:26:10,940 --> 00:26:13,260 A judge named Mary Rubin. 353 00:26:17,760 --> 00:26:21,780 You know him? Only too well. He was kicked off the force about five years 354 00:26:22,140 --> 00:26:23,600 He said he retired. 355 00:26:24,220 --> 00:26:27,590 That's the official story, but it didn't go down exactly like that. 356 00:26:27,720 --> 00:26:31,739 Mac and I were on a team that was taken out of Crack House, but the bus went 357 00:26:31,740 --> 00:26:35,180 bad. I watched while McNeese blew away two on -arm dealers. 358 00:26:35,660 --> 00:26:37,460 Why wasn't he brought up on charges? 359 00:26:39,180 --> 00:26:40,230 Code of silence. 360 00:26:40,800 --> 00:26:42,900 Except for me. I reported him. 361 00:26:43,500 --> 00:26:47,459 But the higher -ups, well, they didn't want another scandal, so they retired 362 00:26:47,460 --> 00:26:49,540 him. Actually threw him a party. 363 00:26:50,000 --> 00:26:53,460 Right. If McNeese is soliciting Sammo, we can arrest him, right? 364 00:26:53,800 --> 00:26:55,080 No. No? 365 00:26:56,010 --> 00:26:58,770 We must think about it like water buffalo. 366 00:26:59,150 --> 00:27:00,650 I knew I overlooked something. 367 00:27:01,090 --> 00:27:04,650 If we race into the heart, we only catch one or two. 368 00:27:05,110 --> 00:27:07,650 If we surround him, we get them all. 369 00:27:08,510 --> 00:27:09,560 Samuel's right. 370 00:27:10,070 --> 00:27:12,840 Technically, McNeese hasn't asked him to do anything. 371 00:27:12,841 --> 00:27:16,189 And as for Rusty, I don't know if the jury's going to take the word of an ex 372 00:27:16,190 --> 00:27:18,490 -con over that of two decorated officers. 373 00:27:18,491 --> 00:27:20,449 What are you suggesting, Samuel? 374 00:27:20,450 --> 00:27:23,830 That you use me as the bait. Oh, come on. No way. 375 00:27:26,409 --> 00:27:29,150 These men killed my son in cold blood, Ben. 376 00:27:29,151 --> 00:27:32,749 And if putting myself out there as the target is what it's going to take to 377 00:27:32,750 --> 00:27:35,570 bring them down, then I am more than willing to do that. 378 00:27:43,230 --> 00:27:46,350 Okay, but I'm putting everyone on this, Ben. 379 00:27:46,550 --> 00:27:50,469 Somebody on the inside told them I pulled those files. They can have a 380 00:27:50,470 --> 00:27:52,520 I .A., they can have one in your department. 381 00:27:52,930 --> 00:27:54,430 We don't know who we can trust. 382 00:27:54,431 --> 00:27:56,249 We'll watch. 383 00:27:56,250 --> 00:27:57,300 We wait. 384 00:27:57,390 --> 00:27:58,440 All right. 385 00:27:59,790 --> 00:28:06,009 Lewis, I want you, Dana, and Grace to watch the judge 24 -7 when he's seeing 386 00:28:06,010 --> 00:28:07,150 McNeese against Sammo. 387 00:28:07,190 --> 00:28:09,930 He told me to come by a bar called Colteret. 388 00:28:16,490 --> 00:28:17,540 How's the Cadillac? 389 00:28:18,150 --> 00:28:19,200 Very roomy. 390 00:28:19,490 --> 00:28:20,540 Fellow. 391 00:28:22,130 --> 00:28:23,290 We have a new recruit. 392 00:28:24,290 --> 00:28:25,340 Sammo Law. 393 00:28:26,160 --> 00:28:27,860 Today, this is initiation. 394 00:28:28,380 --> 00:28:33,219 Judge Mary Rubin, she's our target. I don't know about tag. Taking out bad 395 00:28:33,220 --> 00:28:35,330 is one thing. Taking out judges is another. 396 00:28:35,460 --> 00:28:39,399 Justice has many enemies. Would you like a full list of all the criminals she's 397 00:28:39,400 --> 00:28:43,939 let walk on technicalities? The cases she's thrown out because of lack of 398 00:28:43,940 --> 00:28:45,020 sufficient evidence. 399 00:28:45,660 --> 00:28:49,860 Defense attorneys celebrate with glee when they draw her courtroom. 400 00:28:51,320 --> 00:28:52,560 But more to the point. 401 00:28:54,350 --> 00:28:58,429 My sources inform me that Judge Mary Rubin has taken an unhealthy interest in 402 00:28:58,430 --> 00:28:59,480 some of your pot. 403 00:29:00,770 --> 00:29:03,090 Our work is too important to be dismantled. 404 00:29:03,330 --> 00:29:04,610 Then we take her out. 405 00:29:07,950 --> 00:29:09,610 Gentlemen, time to pass the hat. 406 00:29:14,190 --> 00:29:15,240 For justice. 407 00:29:15,241 --> 00:29:17,169 For justice. 408 00:29:17,170 --> 00:29:19,460 Throw your badge in with the true men of honor. 409 00:29:37,260 --> 00:29:38,310 Yeah, hold on. 410 00:29:38,420 --> 00:29:39,470 Lance? 411 00:29:41,040 --> 00:29:42,090 It's your agent. 412 00:29:42,440 --> 00:29:43,490 Hey, buddy. 413 00:29:45,420 --> 00:29:47,700 I'm a huge fan of his work. He really wants me? 414 00:29:49,480 --> 00:29:50,530 This is great! 415 00:29:51,600 --> 00:29:53,340 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Later. 416 00:29:53,960 --> 00:29:55,160 What, what, what, what? 417 00:29:55,220 --> 00:29:56,270 What's great? 418 00:29:56,620 --> 00:29:59,030 Jean -Claude Van Damme's people saw my new tape. 419 00:29:59,380 --> 00:30:01,850 They want me to be a stunt double in his next movie. 420 00:30:02,460 --> 00:30:03,510 Wow. 421 00:30:03,640 --> 00:30:04,860 Really? Yeah. 422 00:30:08,080 --> 00:30:09,560 Ladies, I'm very proud of you. 423 00:30:11,220 --> 00:30:12,270 Thank you. 424 00:30:14,280 --> 00:30:15,330 Wait a minute. 425 00:30:16,040 --> 00:30:17,090 What new tape? 426 00:30:17,260 --> 00:30:18,520 You don't have a new tape? 427 00:30:19,160 --> 00:30:22,099 Well, I sort of borrowed the, uh... 428 00:30:22,100 --> 00:30:26,740 The heartful. 429 00:30:27,480 --> 00:30:32,279 It's evidence in an ongoing case. I can't... I'm never having pizza with you 430 00:30:32,280 --> 00:30:33,330 again. 431 00:30:39,280 --> 00:30:40,540 Yeah, I'll be right there. 432 00:30:40,720 --> 00:30:43,260 I just need to find Lance, a babysitter. 433 00:30:46,900 --> 00:30:48,740 Babysitter? Come on, baby. 434 00:30:49,020 --> 00:30:50,120 Why are you so angry? 435 00:30:55,040 --> 00:30:56,180 Okay, Gidget. 436 00:30:56,980 --> 00:30:59,260 Lance just wants to use the phone. 437 00:31:01,920 --> 00:31:03,060 Okay, okay. 438 00:31:04,340 --> 00:31:05,390 Here. 439 00:31:05,540 --> 00:31:06,590 How about a bone? 440 00:31:06,740 --> 00:31:07,790 Okay, one now. 441 00:31:08,810 --> 00:31:10,230 One after I call my agent. 442 00:31:10,810 --> 00:31:11,860 Here you go. 443 00:31:12,490 --> 00:31:14,290 That's a dog. Good boy. 444 00:31:15,590 --> 00:31:16,640 Good boy. 445 00:31:17,530 --> 00:31:18,580 What are you doing? 446 00:31:20,310 --> 00:31:21,360 What? 447 00:31:23,510 --> 00:31:25,030 Okay. All right. 448 00:31:25,310 --> 00:31:26,910 It's only a local call. 449 00:31:34,730 --> 00:31:36,990 Sammo. You ride with Novich and Zahn. 450 00:31:41,040 --> 00:31:42,360 calls when we're on in time. 451 00:32:33,100 --> 00:32:36,290 Keep your eyes open for dog walkers and limo drivers, huh? Okay. 452 00:33:44,720 --> 00:33:46,180 No, I got you. 453 00:34:00,740 --> 00:34:01,790 Smells good. 454 00:34:02,080 --> 00:34:03,640 Let me get a couple slices. 455 00:34:04,580 --> 00:34:05,630 Excuse me. 456 00:34:06,720 --> 00:34:07,980 You know this guy? 457 00:34:08,960 --> 00:34:12,620 Yes, Lance Carter. You know, famous stuntman. 458 00:34:12,621 --> 00:34:16,329 Yeah, I think we caught one of his performances the other night. 459 00:34:16,330 --> 00:34:18,850 Really? I just saw him yesterday. 460 00:34:19,150 --> 00:34:21,130 He didn't mention he was doing anything. 461 00:34:21,550 --> 00:34:23,110 We're going to need his address. 462 00:34:30,469 --> 00:34:31,519 Hello. 463 00:34:31,550 --> 00:34:32,830 Tina McNeese, get this. 464 00:34:33,489 --> 00:34:34,550 Sam will set us up. 465 00:34:34,551 --> 00:34:38,169 The guy we saw him kill is a stuntman. Used to be married to one of Winship's 466 00:34:38,170 --> 00:34:39,220 cops. 467 00:34:41,580 --> 00:34:44,290 I think they underestimate who they're playing with. 468 00:34:44,291 --> 00:34:50,959 I can't believe you left me all alone with Kujo. I mean, that's not cruel and 469 00:34:50,960 --> 00:34:53,238 unusual punishment. I don't know what is. Oh, I'll tell you about cruel and 470 00:34:53,239 --> 00:34:56,919 unusual punishment. Cruel and unusual punishment is paying 20 % of my salary 471 00:34:56,920 --> 00:34:59,390 when I was only married to you for a year of my life. 472 00:35:00,220 --> 00:35:04,300 Guess what? What? I got a job on my own without your help. Thank you. No, no, 473 00:35:04,301 --> 00:35:07,659 no. You didn't get it on your own. You betrayed me and you put both our lives 474 00:35:07,660 --> 00:35:10,599 danger. All right. That's it. I'm calling a cab and I'm getting out of 475 00:35:10,600 --> 00:35:11,650 Fine. 476 00:35:14,540 --> 00:35:15,920 Why is your phone line dead? 477 00:35:29,261 --> 00:35:34,509 You got one taped to your back with an ankle holster, right? 478 00:35:34,510 --> 00:35:36,370 You only have one gun, Lance. 479 00:35:37,510 --> 00:35:38,560 Stay down. 480 00:36:39,620 --> 00:36:40,780 Yeah, I'm fine. 481 00:36:43,140 --> 00:36:44,640 We'll make a good team, Deedee. 482 00:36:45,340 --> 00:36:46,390 Yeah. 483 00:36:47,840 --> 00:36:48,890 Pizza? 484 00:36:50,900 --> 00:36:51,950 Yeah, what the hell? 485 00:37:12,140 --> 00:37:13,640 McNeese must have gotten word. 486 00:37:13,800 --> 00:37:15,910 Probably took the first plane out of here. 487 00:37:16,080 --> 00:37:18,440 McNeese is not the kind of man who runs. 488 00:37:18,820 --> 00:37:20,240 He is waiting for us. 489 00:37:20,740 --> 00:37:24,560 Why the hell would he do that, Samuel? He thinks he is a man of honor. 490 00:37:25,420 --> 00:37:27,780 He will watch, defend his cause. 491 00:37:29,040 --> 00:37:30,090 You're right. 492 00:37:39,860 --> 00:37:41,620 I know where McNeese is. 493 00:37:41,621 --> 00:37:46,169 Okay, then I'll go with Sam. All right, I'm gonna take Grace. We're gonna head 494 00:37:46,170 --> 00:37:49,509 down to Parker Center. We got a bad cop who's gonna tell us everything we need 495 00:37:49,510 --> 00:37:52,909 to know. Yeah, remember, no I .A. Absolutely not. We got the feds helping 496 00:37:52,910 --> 00:37:55,949 with this debriefing. Yeah, good. Look, I want you to divide up those cops and 497 00:37:55,950 --> 00:37:59,349 put the squeeze on them. Beyond McNeese, I want the names, rank, and badge 498 00:37:59,350 --> 00:38:01,580 numbers of every cop involved in this thing. 499 00:38:24,600 --> 00:38:25,650 Lieutenant Winship. 500 00:38:27,240 --> 00:38:30,010 I guess if you kiss enough brass, anything's possible. 501 00:38:30,460 --> 00:38:32,140 Pretending to be a cop again, Mac? 502 00:38:32,141 --> 00:38:35,539 Your outfit's starting to get a little too tight. 503 00:38:35,540 --> 00:38:37,400 What would you know about being a cop? 504 00:38:37,600 --> 00:38:39,460 You're just a bureaucrat with a badge. 505 00:38:40,060 --> 00:38:43,130 Well, coming from a murderer, I'll take that as a compliment. 506 00:38:43,200 --> 00:38:45,040 We are cleaning up our streets. 507 00:38:46,420 --> 00:38:50,270 We're making sure people are safe from the scum that slip through the courts. 508 00:38:50,960 --> 00:38:52,760 We're giving justice a helping hand. 509 00:38:53,050 --> 00:38:54,790 Where does it all end, though, Mac? 510 00:38:54,791 --> 00:38:58,349 I mean, first you kill criminals, then a cop, and now you want to take out a 511 00:38:58,350 --> 00:39:01,930 judge? We're standing up for justice in a time when no one else will. 512 00:39:02,730 --> 00:39:04,170 Well, look on the bright side. 513 00:39:04,570 --> 00:39:08,690 Now you can get your picture on the wall, right next to David Rubin. 514 00:42:00,759 --> 00:42:01,809 McNeese's trailer. 515 00:42:02,420 --> 00:42:03,470 He's finished. 516 00:42:09,480 --> 00:42:10,530 Thank you. 517 00:42:11,560 --> 00:42:15,519 I know that nothing can bring David back, but maybe now his death won't be 518 00:42:15,520 --> 00:42:19,439 vain. As soon as the cops found out we had him, turned on each other in a 519 00:42:19,440 --> 00:42:20,490 heartbeat. 520 00:42:20,520 --> 00:42:21,900 So much for the brotherhood. 521 00:42:22,140 --> 00:42:23,760 They named 12 members of the ring. 522 00:42:23,920 --> 00:42:25,660 Including Beckwith's cousin in IA. 523 00:42:26,380 --> 00:42:27,430 Good, good work. 524 00:42:27,560 --> 00:42:29,790 Do me a favor and see that the judge gets home. 525 00:42:42,480 --> 00:42:43,530 One question. 526 00:42:44,000 --> 00:42:45,820 Shoot. Can I keep the car? 527 00:43:32,270 --> 00:43:33,320 Thank you. 528 00:44:38,570 --> 00:44:41,630 Stay tuned for Walker, Texas Ranger, next. 529 00:44:42,310 --> 00:44:47,050 L .A. Doctors is the highest rated new drama this season. This Monday, see why. 530 00:44:47,390 --> 00:44:50,550 A shock jock makes a desperate attempt to boost the ratings. 531 00:44:50,870 --> 00:44:53,910 I'm ready to turn my life over to God. 532 00:44:54,210 --> 00:44:56,950 Can one doctor keep him from doing the unthinkable? 533 00:44:57,850 --> 00:45:01,450 An all -new episode of L .A. Doctors, CBS Monday. 534 00:45:01,500 --> 00:45:06,050 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.