All language subtitles for Ellen s05e20 A Hollywood Tribute 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,560 --> 00:00:11,700 Hello, I'm Linda Ellerbe. I'm sure we can all agree on the place in television 2 00:00:11,700 --> 00:00:16,580 history held by the show created right here on stage seven. I am, of course, 3 00:00:16,600 --> 00:00:19,680 talking about Ellen. We've been breaking new ground ever since we first aired 4 00:00:19,680 --> 00:00:20,680 back in 1959. 5 00:00:27,080 --> 00:00:29,120 Nothing like the smell of freshly ground coffee. 6 00:00:29,420 --> 00:00:32,580 Ow, you're gonna hurt. Just wait till I add the boiling water. 7 00:00:33,140 --> 00:00:35,640 Was being innovative always important to you? 8 00:00:35,950 --> 00:00:39,450 Oh, absolutely, yeah. Back to when I first started my career, when I started 9 00:00:39,450 --> 00:00:42,810 in vaudeville. I started out spinning Waterford crystal, but the $2 ,000 10 00:00:42,810 --> 00:00:44,530 admission got a little expensive for people. 11 00:00:44,850 --> 00:00:46,410 Did you go to school, stupid? 12 00:00:46,610 --> 00:00:48,910 Yeah, and I came out the same way. 13 00:00:50,170 --> 00:00:53,030 You're probably asking yourself, did you go to school, stupid? 14 00:00:53,370 --> 00:00:55,030 Yeah, and I came out the same way. 15 00:00:55,750 --> 00:00:58,750 Didn't you go to school, stupid? Yes, and I came out the same way. 16 00:01:00,519 --> 00:01:05,600 One day, I heard from this hitman that I knew that ABC was developing a new show 17 00:01:05,600 --> 00:01:06,559 called Ellen. 18 00:01:06,560 --> 00:01:08,740 And it struck me that Ellen might be right for this. 19 00:01:09,040 --> 00:01:10,040 This is her. 20 00:01:10,740 --> 00:01:11,900 This is our Ellen. 21 00:01:12,140 --> 00:01:14,520 What do you mean? Look at her. She's a natural comedian. 22 00:01:14,820 --> 00:01:16,980 And I should know. I discovered Betty Granville. 23 00:01:17,220 --> 00:01:18,780 How'd you like to star in your own sitcom? 24 00:01:19,780 --> 00:01:23,040 Well, I told the temp agency I'd be available through the end of the week, 25 00:01:23,040 --> 00:01:28,360 after that... So it's 1959, and fate has brought you to your true calling, the 26 00:01:28,360 --> 00:01:29,360 situation comedy. 27 00:01:29,820 --> 00:01:32,520 I don't believe in fate, Linda. I think it was something in the stars. 28 00:01:33,100 --> 00:01:35,840 But it seems like right from the start you pushed the envelope. 29 00:01:36,100 --> 00:01:41,680 I mean, back in those days, shows like Father Knows Best and Donna Reed were 30 00:01:41,680 --> 00:01:46,600 norm. And here you were, a single woman making her own way in the world. 31 00:01:47,460 --> 00:01:49,340 The pilot episode was magnificent. 32 00:01:49,860 --> 00:01:53,000 Well, it's funny you should mention that, Linda, because the original pilot 33 00:01:53,000 --> 00:01:54,560 we shot was really quite different. 34 00:01:55,920 --> 00:01:56,920 Holly, I'm home. 35 00:01:59,360 --> 00:02:00,660 Hello, dear. How was your day? 36 00:02:01,300 --> 00:02:02,300 Super fantastic. 37 00:02:03,100 --> 00:02:06,820 I was having lunch with some of the fellas, and they told me about a great 38 00:02:06,820 --> 00:02:09,520 investment. Oh, it all sounds so exciting. 39 00:02:11,480 --> 00:02:13,760 Perhaps we should leave these two lovebirds alone. 40 00:02:14,860 --> 00:02:16,940 Toodles. Ta. Ta, chum. 41 00:02:18,340 --> 00:02:23,160 You know, sweetums, if this thing works out, we can finally start a nest egg, 42 00:02:23,240 --> 00:02:26,480 and then we can begin that family we've been talking about. 43 00:02:26,730 --> 00:02:30,170 Oh, but dear, the family we've been talking about is the Millers next door. 44 00:02:31,910 --> 00:02:32,910 What's your investment? 45 00:02:33,170 --> 00:02:34,550 I have one word for you. 46 00:02:36,150 --> 00:02:37,150 Asbestos. 47 00:02:37,890 --> 00:02:39,750 It's the fabric of the future. 48 00:02:40,370 --> 00:02:42,210 It's a funny -looking thing. 49 00:02:43,590 --> 00:02:47,770 It's a miracle is what it is. It's the best idea since nuclear power. 50 00:02:49,530 --> 00:02:54,550 It's beautiful. It's completely fireproof. Why, it's perfect for drapes, 51 00:02:55,150 --> 00:02:56,150 Baby pajamas? 52 00:02:58,150 --> 00:03:00,970 I like the way it makes dust when you rub it together. 53 00:03:02,550 --> 00:03:06,410 I'm taking all our money out of the bank and I'm investing it in this. We'll be 54 00:03:06,410 --> 00:03:10,750 rich, Lambchop. Rich and clothed in the finest asbestos. 55 00:03:12,400 --> 00:03:16,100 Well, I was thinking about our money, too, dear. And I was reading about a new 56 00:03:16,100 --> 00:03:20,280 stock for a small typewriter company called Ibm. It's spelled IBM. 57 00:03:20,600 --> 00:03:24,660 And the stock is only 50 cents a share. And if we reinvest our dividends, a long 58 00:03:24,660 --> 00:03:29,460 -term prospect... What were you reading about this? The back of a cake box? 59 00:03:31,180 --> 00:03:34,280 No, no, silly. You leave investments to me. 60 00:03:36,180 --> 00:03:39,560 Oh, it makes a nice napkin. 61 00:03:41,130 --> 00:03:42,370 Wipe your face, dear. 62 00:03:44,170 --> 00:03:48,710 So they showed the pilot to audiences, but they just didn't like Ellen being 63 00:03:48,710 --> 00:03:52,810 married. In those days, I was linked publicly with a lot of men. 64 00:03:53,150 --> 00:03:54,150 A lot. 65 00:03:54,930 --> 00:03:58,050 Elvis, Hugh Beaumont, a couple of the Kennedys. 66 00:03:58,670 --> 00:04:01,310 But my fans just didn't want to see Ellen tied down. 67 00:04:02,030 --> 00:04:04,090 Although Jack Kennedy disagreed. 68 00:04:04,550 --> 00:04:06,230 So you had to reshoot the pilot? 69 00:04:06,550 --> 00:04:09,780 Yeah. I don't know what happened to the guy who played my husband. 70 00:04:10,280 --> 00:04:13,900 Last I heard, he was tending bar in Boston, but that was a couple of years 71 00:04:14,380 --> 00:04:18,519 Well, you know, Ellen was responsible for the big break in my career. I was 72 00:04:18,519 --> 00:04:22,900 one of a thousand comics out there on the circuit telling jokes, pounding 73 00:04:22,900 --> 00:04:27,900 and hitting on waitresses in every two -bit town, it seemed, from New Haven to 74 00:04:27,900 --> 00:04:28,940 Midland, Odessa. 75 00:04:29,720 --> 00:04:33,200 She hired me to help warm up the audiences that came in to see her 76 00:04:33,200 --> 00:04:34,200 show. 77 00:04:34,920 --> 00:04:36,700 She also told me to change my name. 78 00:04:37,360 --> 00:04:40,780 She didn't think Eddie Stenchwagon was a good name for a comic. 79 00:04:41,380 --> 00:04:45,160 So I start doing the warm -ups. But to tell you the truth, man, I sucked. 80 00:04:45,440 --> 00:04:48,680 I mean, I couldn't buy a laugh at a nitrous oxide convention. 81 00:04:49,120 --> 00:04:52,380 So one night I drop the act and I just start asking questions. 82 00:04:53,140 --> 00:04:54,600 Who's sexually impotent? 83 00:04:55,720 --> 00:04:57,800 What's the best way to flatten your abs? 84 00:04:58,590 --> 00:05:02,970 Well, I mean, they go nuts. I'm running around like a maniac, shoving 85 00:05:02,970 --> 00:05:06,310 microphones in people's faces, and they're eating it up. 86 00:05:06,670 --> 00:05:10,590 Ellen sees this, makes a phone call, and the next thing I know, I get a daytime 87 00:05:10,590 --> 00:05:11,590 talk show. 88 00:05:11,870 --> 00:05:12,870 Unbelievable. 89 00:05:14,130 --> 00:05:16,910 And the person I have to thank for this is Ellen DeGeneres. 90 00:05:18,050 --> 00:05:23,090 So you were a single woman on television before Marlo Thomas, before Mary Tyler 91 00:05:23,090 --> 00:05:27,490 Moore. It seems like the Ellen show was innovative right from the start. 92 00:05:27,750 --> 00:05:31,150 Absolutely. And people don't realize that we were the first show where 93 00:05:31,150 --> 00:05:35,850 characters got trapped in a meat locker, where someone has two dates on the same 94 00:05:35,850 --> 00:05:39,350 night, you know, where someone learned a valuable lesson. And who can forget the 95 00:05:39,350 --> 00:05:43,190 pioneering work that your show did in the area of identical evil twin cousins? 96 00:05:43,390 --> 00:05:44,390 We got a patent. 97 00:05:44,670 --> 00:05:47,990 That must have been very hard for you, playing both parts. 98 00:05:48,370 --> 00:05:49,570 It would have been impossible. 99 00:05:49,810 --> 00:05:52,190 Fortunately, I actually have an evil twin cousin. 100 00:05:53,020 --> 00:05:55,920 Oh, it's true. No, she really did have an evil twin. 101 00:05:56,840 --> 00:05:57,840 Helen. 102 00:05:58,220 --> 00:05:59,980 I hated working with her, though. 103 00:06:00,380 --> 00:06:03,440 I mean, she was as mean as a polka with a staple in its eye. 104 00:06:04,240 --> 00:06:07,560 She killed a cameraman once because he was out of cigarettes. 105 00:06:08,940 --> 00:06:13,880 In her defense, I must say, he wasn't a very good cameraman, but still, I mean, 106 00:06:13,880 --> 00:06:18,880 it was uncalled for. The studio covered the whole thing up, but, um... No, it 107 00:06:18,880 --> 00:06:19,880 was a different time. 108 00:06:20,780 --> 00:06:22,840 You could kill people on the crew back then. 109 00:06:23,680 --> 00:06:26,780 It really was the golden age of television. 110 00:06:27,540 --> 00:06:31,620 It seems as if Ellen mania reached its peak with the young people in the late 111 00:06:31,620 --> 00:06:37,760 60s. There were Ellen lunch pails, Ellen shrinky dinks, and the stores couldn't 112 00:06:37,760 --> 00:06:39,360 keep these Ellen dolls on the shelves. 113 00:06:40,840 --> 00:06:43,520 You're far out. Want to come to my party? 114 00:06:45,180 --> 00:06:46,860 Neil Armstrong is groovy. 115 00:06:47,740 --> 00:06:51,320 Hey, don't forget the Saturday morning cartoon, Ellen and Her Fun Bunch with 116 00:06:51,320 --> 00:06:52,740 Harlem Globetrotters in outer space. 117 00:06:55,920 --> 00:06:58,780 They're Ellen and her fun bunch in outer space. 118 00:06:59,020 --> 00:07:03,720 They met the day that aliens destroyed the human race. But somehow they 119 00:07:03,720 --> 00:07:08,580 and got onto a ship that was headed into orbit for a far out groovy trip. 120 00:07:10,380 --> 00:07:11,219 There's Mr. 121 00:07:11,220 --> 00:07:12,139 Teenage Doctor. 122 00:07:12,140 --> 00:07:13,620 And Pinch who has great hair. 123 00:07:13,940 --> 00:07:15,100 Ellen is their leader. 124 00:07:15,320 --> 00:07:16,680 Joe and Arby both are there. 125 00:07:16,960 --> 00:07:21,180 They use their groovy ray guns and sometimes their guitars to zap out all 126 00:07:21,180 --> 00:07:23,200 space ghosts from Jupiter to Mars. 127 00:07:26,380 --> 00:07:33,200 There's Ellen and her fun bunch with the Highland Globetrotters in Outer Space. 128 00:07:35,690 --> 00:07:41,910 When I was little, I had so much Ellen stuff. I mean, well, the lunchbox, of 129 00:07:41,910 --> 00:07:48,830 course, and the little paper dolls, you know, and, oh, those, the Ellen 130 00:07:48,830 --> 00:07:54,130 -shaped vitamins. Every Saturday morning, I would wake up at 6 and watch 131 00:07:54,130 --> 00:07:55,069 cartoon. 132 00:07:55,070 --> 00:07:59,430 They had this breakfast cereal at the time, Sugar Ellen Loops. And I would 133 00:07:59,430 --> 00:08:06,270 a huge bowl, and I would just watch and laugh and watch and laugh so hard 134 00:08:06,270 --> 00:08:09,830 that I just poured milk all over my Ellen PJs. 135 00:08:10,710 --> 00:08:15,210 You know, I bet I can remember every word to that song. 136 00:08:17,430 --> 00:08:19,890 There's Ellen and her fun bunch in outer space. 137 00:08:20,750 --> 00:08:21,750 They... 138 00:08:32,040 --> 00:08:33,100 Wild and crazy. 139 00:08:34,580 --> 00:08:36,020 There's more. There's more. There's way more. 140 00:08:39,089 --> 00:08:43,490 The first time that we met, Ellen was one of those celebrity marriage 141 00:08:43,490 --> 00:08:48,530 enhancement seminars. She was leading it. Yeah, it was us. It was John Tesh 142 00:08:48,530 --> 00:08:52,970 Connie Selica and Larry King and number four or five. I can't remember which. 143 00:08:53,090 --> 00:08:57,430 And she taught us to be completely open, completely honest with each other. 144 00:08:57,670 --> 00:09:00,730 Right, right. For instance, Mary has a story about how we went to her mother's 145 00:09:00,730 --> 00:09:02,650 house for Thanksgiving the first time. Oh. 146 00:09:04,140 --> 00:09:09,060 And thanks to Ellen, Sina, I can say to Mary, that story is boring. 147 00:09:09,880 --> 00:09:10,880 And it's okay. 148 00:09:11,500 --> 00:09:13,800 You think that story's boring? 149 00:09:14,040 --> 00:09:15,040 This is perfect. 150 00:09:15,080 --> 00:09:21,000 Yes. Yes, it's boring. I mean, it's not funny. And the finish is the dog licking 151 00:09:21,000 --> 00:09:22,440 the turkey. I mean, how's that interesting? 152 00:09:22,900 --> 00:09:24,700 Okay, well, I thought it was interesting. 153 00:09:25,440 --> 00:09:29,160 I thought you liked it. I told it for that reason. 154 00:09:31,330 --> 00:09:36,730 No, no, no, no, no. I do like it. I love it. No, you just said it was boring. 155 00:09:36,750 --> 00:09:39,670 Not boring, boring. More soothing. 156 00:09:39,890 --> 00:09:40,769 It was soothing. 157 00:09:40,770 --> 00:09:44,810 You should tell it. Come on, tell it. They don't want to hear that silly, 158 00:09:44,810 --> 00:09:48,230 old story. Come on, they're dying to hear it, Mary. Come on, aren't you? 159 00:09:51,450 --> 00:09:53,730 Well, it is kind of cute. 160 00:09:54,470 --> 00:09:58,910 All right. The thing that you have to know is that the dog was a diabetic. 161 00:09:59,250 --> 00:10:01,730 Okay. It's great. You're going to love it. It really is. 162 00:10:02,770 --> 00:10:07,730 So all that fun with cartoons and lunchboxes was great, but it belied the 163 00:10:07,730 --> 00:10:10,850 that there were dark undercurrents moving in America at that time. 164 00:10:11,170 --> 00:10:14,890 Yes, and I was determined to change the show to reflect what was going on. 165 00:10:15,170 --> 00:10:21,250 The 60s was a turbulent era. War, racism, unrest, difficult subjects for 166 00:10:21,570 --> 00:10:23,910 Yeah. Thank God we had the ridiculous clothes. 167 00:10:25,110 --> 00:10:26,830 Hey, people, what do you think? 168 00:10:27,970 --> 00:10:30,390 Let Saigon's be bygones. Hey, that's great. 169 00:10:30,950 --> 00:10:32,530 Yeah. What do you think about ours? 170 00:10:33,170 --> 00:10:34,550 Say nay to palm. 171 00:10:34,910 --> 00:10:38,810 Yeah. Why don't you work something in about boycotting grapes? 172 00:10:40,210 --> 00:10:43,290 Hey, Audrey, did I tell you that Ellen and I burned our bras today? 173 00:10:43,910 --> 00:10:47,110 Yeah. Now we have to find a new way to sneak beers into the movies. 174 00:10:48,710 --> 00:10:51,470 Actually, my bras are too pretty. I just burned a sock. 175 00:10:53,220 --> 00:10:57,120 Well, sisters, while you were out burning symbols of the white patriarchal 176 00:10:57,120 --> 00:10:58,940 establishment, I got an abortion. 177 00:11:00,360 --> 00:11:03,620 Which I'm sure was a hard choice, but ultimately yours to make. 178 00:11:04,500 --> 00:11:06,720 I was a lifelong liberal. 179 00:11:07,700 --> 00:11:11,580 Well, except for the time I voted for Barry Goldwater. Hell, we all knew crazy 180 00:11:11,580 --> 00:11:12,640 things to get laid. 181 00:11:13,690 --> 00:11:17,830 So when Ellen said to me that she wanted the character of the father to change 182 00:11:17,830 --> 00:11:23,170 to this conservative dope, I was against it. But then she explained that doing 183 00:11:23,170 --> 00:11:26,270 this would help to unmask the political right for what they are. 184 00:11:26,750 --> 00:11:30,430 Reactionaries with a secret agenda to curtail our freedom. Well, you know, 185 00:11:30,430 --> 00:11:33,110 she explained it that way, I could see it was the right thing to do. 186 00:11:34,430 --> 00:11:37,010 Plus, my contract was up for renewal. 187 00:11:37,950 --> 00:11:41,630 And those bitches at the studio really played hardball with me. 188 00:11:43,920 --> 00:11:44,920 Oh, jeez. 189 00:11:45,500 --> 00:11:48,180 If it isn't Big Red and the fellow travelers. 190 00:11:50,440 --> 00:11:55,160 Why don't you call me Simpleton, stop protesting, and do something useful for 191 00:11:55,160 --> 00:11:57,480 change, like shutting your yaps. 192 00:11:59,200 --> 00:12:03,800 Daddy, war is not healthy for children and other living things. Oh, yeah? Well, 193 00:12:03,840 --> 00:12:06,040 let me tell you something else that's not healthy. 194 00:12:13,079 --> 00:12:14,079 Peter! 195 00:12:18,320 --> 00:12:19,320 Hey, 196 00:12:20,060 --> 00:12:21,060 hey, kids! 197 00:12:21,260 --> 00:12:23,680 Kids, come on out! While you were gone, I adopted some kids. 198 00:12:25,800 --> 00:12:26,800 Uh, 199 00:12:27,780 --> 00:12:28,780 kids, this is Peter. 200 00:12:29,520 --> 00:12:31,380 With shaking age, it's orange. 201 00:12:32,860 --> 00:12:35,280 Uh, well, I just got back from Saigon. 202 00:12:36,380 --> 00:12:37,900 It's a really rotten war, kids. 203 00:12:38,480 --> 00:12:41,320 Oh, and if anyone pops a balloon around me, I'll probably kill everyone in the 204 00:12:41,320 --> 00:12:42,480 room. So, 205 00:12:46,900 --> 00:12:48,440 you went to Vietnam, stupid? 206 00:12:49,140 --> 00:12:51,400 Yeah, and he came back the same way. 207 00:12:56,620 --> 00:13:01,620 Since those days in the early 70s, I believe it was, I have always been 208 00:13:01,620 --> 00:13:07,480 impressed by Ellen's commitment to social causes. You know, whether it's 209 00:13:07,480 --> 00:13:12,400 with the president or flying on the Concorde to Paris to discuss world 210 00:13:12,580 --> 00:13:16,940 Oh, oh, oh, I can't say enough about the car. The great car she donated to our 211 00:13:16,940 --> 00:13:18,320 Meals on Wheels program. 212 00:13:18,640 --> 00:13:23,480 I mean, last night we almost had it up and running, but we got too tired. And 213 00:13:23,480 --> 00:13:27,400 that's when, of course, I selfishly turned in. a couple of hours of sleep, 214 00:13:27,400 --> 00:13:32,340 Ellen, Ellen was still hard at work, this time saving the rainforest. 215 00:13:32,780 --> 00:13:36,440 Well, not actually saving the rainforest, but talking about it while 216 00:13:36,440 --> 00:13:37,580 in a hot tub with Sting. 217 00:13:38,660 --> 00:13:43,200 The show's biting social satire of the early 70s was eventually pushed aside. 218 00:13:43,840 --> 00:13:45,480 America was reinventing itself. 219 00:13:45,920 --> 00:13:50,500 And as the country moved into the hormone -charged 80s, your show once 220 00:13:50,500 --> 00:13:55,350 seemed... A step ahead of it, transforming itself into what TV Guide 221 00:13:55,350 --> 00:13:56,590 sexiest show on television. 222 00:13:57,470 --> 00:14:01,510 That's probably because of all the sex we were having with the reporters from 223 00:14:01,510 --> 00:14:04,590 Guide. As I recall, the network wanted to pull the plug. 224 00:14:04,890 --> 00:14:09,090 Ah, and then ABC learned a lesson. Unlike television executives, many 225 00:14:09,090 --> 00:14:10,090 like sex. 226 00:14:10,370 --> 00:14:13,590 You have to help me out here. I told Megan I'd sleep with her at night, but 227 00:14:13,590 --> 00:14:16,510 I picked up Candy at the Royal Rabbit, and she is hot to trot. 228 00:14:18,510 --> 00:14:20,670 Candy doesn't know that I'm living with a woman, so here. 229 00:14:21,210 --> 00:14:22,930 You put this on, she'll think you're me. 230 00:14:23,290 --> 00:14:26,430 All right, but this is the eighth and final time I'm doing this. 231 00:14:32,610 --> 00:14:35,310 Ooh, Sven, you're naughty. 232 00:14:38,050 --> 00:14:41,850 Well, come closer. I can hardly see you way over there. 233 00:14:42,770 --> 00:14:45,270 Are you hungry? Do you want something to eat? 234 00:14:47,450 --> 00:14:49,710 The only thing I'm hungry for is you. 235 00:14:50,210 --> 00:14:51,210 Oh, no. 236 00:14:53,450 --> 00:14:54,450 Unhook my bra. 237 00:14:55,110 --> 00:14:58,530 Um, okay, I think I've got a tool for that in the garage. I'll be right back. 238 00:14:58,970 --> 00:15:01,590 Oh, Spence, unhook my bra. 239 00:15:01,930 --> 00:15:03,690 All you women have the same catchphrase? 240 00:15:04,510 --> 00:15:05,590 No, no, no, no, no, no. 241 00:15:07,070 --> 00:15:10,850 And after a couple of years of that, we all got pretty exhausted, so we decided 242 00:15:10,850 --> 00:15:12,330 to go a whole different way with the show. 243 00:15:12,610 --> 00:15:14,290 And that brings us up to the president. 244 00:15:14,880 --> 00:15:18,800 what was undoubtedly one of the most groundbreaking events in the history of 245 00:15:18,800 --> 00:15:21,520 television. Yeah, of course, you're talking about the episode where I wore 246 00:15:21,520 --> 00:15:22,139 chicken suit. 247 00:15:22,140 --> 00:15:25,440 No, I'm talking about the one referred to as the puppy episode. 248 00:15:26,360 --> 00:15:27,360 Of course. 249 00:15:27,600 --> 00:15:32,100 Over 40 million people watched that show. Boy, if I'd have known we'd get 250 00:15:32,100 --> 00:15:34,980 kind of number, I would have called it the everybody who's watching, please 251 00:15:34,980 --> 00:15:35,980 me a dollar episode. 252 00:15:36,500 --> 00:15:39,020 It truly was a remarkable television event. 253 00:15:39,400 --> 00:15:40,400 Let's take a look. 254 00:15:43,790 --> 00:15:45,070 Are you saying what I think you're trying to say? 255 00:15:45,890 --> 00:15:46,990 What do you think I'm trying to say? 256 00:15:47,930 --> 00:15:50,790 Oh, I'm not going to say it again and be wrong. No, you're not wrong. You're 257 00:15:50,790 --> 00:15:51,790 right. 258 00:15:53,330 --> 00:15:59,190 This is so hard, but I think I've realized 259 00:15:59,190 --> 00:16:03,810 that I am... I can't even say the word. 260 00:16:05,430 --> 00:16:08,450 Why can't I say the word? I mean, why can't I just say... 261 00:16:09,930 --> 00:16:14,190 I mean, what is wrong? Why do I have to be so ashamed? I mean, why can't I just 262 00:16:14,190 --> 00:16:17,810 say the truth? I mean, be who I am. I'm 35 years old. 263 00:16:19,650 --> 00:16:20,650 There you have it. 264 00:16:20,690 --> 00:16:24,050 History. And I couldn't be prouder. Wait, that wasn't it. 265 00:16:24,270 --> 00:16:27,010 Of course it was. It was the first time on television somebody was honest about 266 00:16:27,010 --> 00:16:28,010 their age. 267 00:16:29,030 --> 00:16:30,450 35 years old. 268 00:16:31,350 --> 00:16:33,990 I can't tell you the freedom I felt when I said those words. 269 00:16:34,930 --> 00:16:38,340 But I... Well, everybody thought I was younger, but I thought it was time for 270 00:16:38,340 --> 00:16:42,300 to be honest about my age and help other 35 -year -olds out there who couldn't 271 00:16:42,300 --> 00:16:43,720 admit it, especially the kids. 272 00:16:44,060 --> 00:16:46,540 But there's the part coming up where you tell her you're gay. 273 00:16:46,900 --> 00:16:50,740 Right. I'll tell you what, that age thing really, really changed a lot of 274 00:16:50,740 --> 00:16:51,740 people's lives. 275 00:16:52,480 --> 00:16:56,520 Maybe I'm mistaken, but I thought telling people you were gay was the 276 00:16:56,520 --> 00:16:57,600 point of the episode. 277 00:16:58,400 --> 00:17:03,080 Really? No. No, that's just the spin the network put on it. They're gay crazy 278 00:17:03,080 --> 00:17:04,079 over there. 279 00:17:04,280 --> 00:17:08,020 But don't you see how groundbreaking it was to have your character come out? 280 00:17:09,099 --> 00:17:13,380 Not really. No more groundbreaking than it was to stay pregnant on television. I 281 00:17:13,380 --> 00:17:16,140 mean, 20 years from now, it's going to be one big fat so what. 282 00:17:16,940 --> 00:17:19,420 Well, I guess I missed the whole point. 283 00:17:19,960 --> 00:17:21,420 Don't worry about it. It was subtle. 284 00:17:22,099 --> 00:17:24,079 There is one more thing I'd like to do. 285 00:17:24,740 --> 00:17:25,740 Bring him in. 286 00:17:29,100 --> 00:17:30,100 Knuckles. 287 00:17:30,240 --> 00:17:31,240 Oh, Knuckles. 288 00:17:32,060 --> 00:17:36,260 It's so good to see you. Look at me. I know the audience would like to see you 289 00:17:36,260 --> 00:17:37,280 do some of your act. 290 00:17:38,300 --> 00:17:41,740 Really? Well, what do you say, Knuckles? 291 00:17:42,580 --> 00:17:44,120 You want to do the old act, stupid? 292 00:17:44,780 --> 00:17:46,760 We never did it any other way. 293 00:17:53,040 --> 00:17:54,040 Heartwarming. 294 00:17:55,740 --> 00:17:56,619 We done? 295 00:17:56,620 --> 00:17:58,880 Cut. Can someone take him? He smells funny. 296 00:18:00,060 --> 00:18:01,060 That's a wrap. 297 00:18:03,590 --> 00:18:04,670 And so it goes. 298 00:18:06,410 --> 00:18:09,150 Ellen and I go back to right after the war. 299 00:18:09,490 --> 00:18:12,270 We worked together on The Great White Way. 300 00:18:12,670 --> 00:18:15,810 That's Broadway for those of you in podunk. 301 00:18:16,030 --> 00:18:20,830 We were both chorus girls in a musical comedy about the Hindenburg disaster. 302 00:18:21,490 --> 00:18:24,330 The reviews simply said, oh, the humanity. 303 00:18:25,130 --> 00:18:30,270 But we didn't care. We gals had a blast in the Big Apple. Anyway, I ran into 304 00:18:30,270 --> 00:18:34,690 Ellen a few weeks ago at Tiffany's. She even talked me into doing one of the old 305 00:18:34,690 --> 00:18:40,090 numbers. After all these years, our gam still had some kick left. 306 00:18:40,810 --> 00:18:47,730 I'm now the proud owner of $40 ,000 worth of broken goblets. But, hey, you 307 00:18:47,730 --> 00:18:48,890 put a price on memories. 308 00:18:53,230 --> 00:18:54,550 Bright and kooky and gay. 309 00:18:54,770 --> 00:18:59,290 Who goes a different way? Who finally came out with friends? Who, who, who? 310 00:18:59,550 --> 00:19:00,550 Ellen. 311 00:19:01,730 --> 00:19:05,930 Spence and Paige and Audrey and Joe. All suspected, but they didn't know. 312 00:19:06,170 --> 00:19:10,250 They had to wait till the end of the show for her to come out of the closet. 313 00:19:12,890 --> 00:19:15,110 Who got a lesbian smile? 314 00:19:15,430 --> 00:19:17,330 Who's got a lesbian style? 315 00:19:17,610 --> 00:19:19,810 Who's happy and healthy and gay? Who, who, who? 316 00:19:20,110 --> 00:19:21,110 Ellen. 317 00:19:21,770 --> 00:19:23,670 She's happy and healthy and gay. 318 00:19:24,090 --> 00:19:25,090 Ellen, 319 00:19:25,470 --> 00:19:29,410 Ellen, you groovy gal. 320 00:19:36,170 --> 00:19:37,170 Here we go. 321 00:19:37,790 --> 00:19:39,710 And action. 322 00:19:40,710 --> 00:19:42,510 I said I would. 323 00:19:42,710 --> 00:19:48,050 I used to work with Ellen and Dave. Actually, I opened for them. They were 324 00:19:48,050 --> 00:19:50,370 the... funniest people I ever met. 325 00:19:50,810 --> 00:19:56,370 Really, seriously, and I've met a lot of people, but you talk, they were 326 00:19:56,370 --> 00:19:57,650 humorous. We were on the circuit together. 327 00:19:57,870 --> 00:20:02,390 We lived out of a suitcase, and then afterwards, when things got going pretty 328 00:20:02,390 --> 00:20:05,050 good, we put the clothes in the suitcase and lived in a room. 329 00:20:06,350 --> 00:20:07,990 We'd do that. 330 00:20:08,670 --> 00:20:13,910 I remember one night, it was me, Ellen, Dave, and Tommy Kirsch. 331 00:20:14,170 --> 00:20:17,730 What a guy. He used to like to spin live animals, you know. 332 00:20:18,410 --> 00:20:20,810 Put them up on the stick like this. They get the little prairie dogs, you know. 333 00:20:21,890 --> 00:20:23,990 And he'd keep 12 of them going at the same time. 334 00:20:24,590 --> 00:20:27,190 Then he'd introduce a hawk and they'd come down and get them. 335 00:20:27,570 --> 00:20:31,270 So anyway, we were kind of having a few one night. And Ellen says, I got an 336 00:20:31,270 --> 00:20:32,249 idea. 337 00:20:32,250 --> 00:20:36,290 Why don't we go up on the water tower here in Dubuque and moon the entire 338 00:20:36,750 --> 00:20:37,750 So we did. 339 00:20:37,790 --> 00:20:39,050 And I'm up there. 340 00:20:40,170 --> 00:20:41,170 Great. 341 00:20:41,930 --> 00:20:47,050 It was kind of cold that night. So I had backed into the metal. 342 00:20:47,850 --> 00:20:54,170 Tower there, and the whole right cheek. It's still up there on the tower. I 343 00:20:54,170 --> 00:20:55,450 think it's under the queue. 344 00:20:56,270 --> 00:20:59,010 Yeah, this right here. See this, huh? 345 00:20:59,250 --> 00:21:00,250 Solid plastic. 346 00:21:00,410 --> 00:21:01,410 Yep. 347 00:21:01,730 --> 00:21:02,730 There you go. 348 00:21:03,310 --> 00:21:07,310 And then what happened next really astounded me. 349 00:21:09,550 --> 00:21:10,550 It's the other cheek. 350 00:21:19,920 --> 00:21:20,920 Oh my God. 351 00:21:22,780 --> 00:21:24,900 Shut up. 29235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.