All language subtitles for Ellen s03e21 Too Hip for the Room
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,240 --> 00:00:05,240
the big day. You must be so nervous.
2
00:00:05,960 --> 00:00:07,980
No, I mustn't. There's nothing to be
nervous about.
3
00:00:08,280 --> 00:00:12,060
Well, begging the captain's pardon, but
nothing to be nervous about.
4
00:00:12,720 --> 00:00:15,960
Today's only the day that the Hollywood
Reader comes out with its list of the 20
5
00:00:15,960 --> 00:00:18,800
hippest tangs in L .A. I think that's
nothing to be nervous about!
6
00:00:21,700 --> 00:00:24,020
Poor, innocent, sweet Audrey.
7
00:00:24,340 --> 00:00:27,680
No, we didn't make the list last time
because, well, just because we didn't.
8
00:00:27,680 --> 00:00:30,100
look at the place now. I mean, look at
the decor and...
9
00:00:30,480 --> 00:00:36,320
The giant billiard ball thing, you know,
and the things. I mean, look at our
10
00:00:36,320 --> 00:00:37,940
customers. Okay,
11
00:00:39,560 --> 00:00:42,660
not them, but certainly not them.
12
00:00:42,900 --> 00:00:46,120
But we're going to be on the list. Don't
you worry about that. One way to
13
00:00:46,120 --> 00:00:49,040
improve our chance of making the list is
to carry the damn thing.
14
00:00:49,520 --> 00:00:50,840
Okay, here it is.
15
00:00:51,280 --> 00:00:53,300
Let's see, let's see, let's see.
16
00:00:56,220 --> 00:00:57,220
Here we go, here we go.
17
00:00:57,880 --> 00:01:02,140
20 best intersections in which to be
broadsided by an uninsured motorist.
18
00:01:05,040 --> 00:01:08,620
20 best places to find a dead body in L
.A. No.
19
00:01:09,840 --> 00:01:11,980
Here we go. 20 hippest hangs in L .A.
20
00:01:21,020 --> 00:01:23,300
Well, what number are we? Three? Four?
21
00:01:23,580 --> 00:01:24,580
We didn't make it.
22
00:01:25,500 --> 00:01:27,240
Check top 20 places to find a dead body.
23
00:01:32,140 --> 00:01:35,360
I expected to be on the list. I mean,
it's not for bookstores. The hippest
24
00:01:35,360 --> 00:01:36,420
is for clubs and bars.
25
00:01:36,800 --> 00:01:37,798
Book and Bean.
26
00:01:37,800 --> 00:01:38,579
Book Attack.
27
00:01:38,580 --> 00:01:40,960
Book and Macaroni. Book and Dano. Public
Library.
28
00:01:42,840 --> 00:01:45,660
Ah, here, here we are. Oh, okay, my
fault, my fault.
29
00:01:45,900 --> 00:01:47,700
I scanned, I should have perused. Okay.
30
00:01:49,460 --> 00:01:51,340
Honorable mention for cleanest
restrooms.
31
00:01:51,860 --> 00:01:53,840
Honorable mention? Who beat us?
32
00:01:55,160 --> 00:01:56,160
Public Library.
33
00:01:57,640 --> 00:01:58,640
Tommy's Burgers.
34
00:01:59,460 --> 00:02:01,080
Shell Station on Melrose.
35
00:02:02,670 --> 00:02:03,670
Dodger Stadium.
36
00:02:06,670 --> 00:02:10,050
I'm here with Gabrielle Reese, world
-famous volleyball player. She's giving
37
00:02:10,050 --> 00:02:11,830
a few pointers, which I don't need.
38
00:02:12,110 --> 00:02:14,030
Remember, this is the ball. That's the
net.
39
00:02:14,430 --> 00:02:17,370
That's the ball. That's the net. Very
funny. Okay, Gabrielle, prepare to be
40
00:02:17,370 --> 00:02:18,370
embarrassed. Come on.
41
00:02:33,580 --> 00:02:34,660
Hey, man, how's it going?
42
00:02:35,500 --> 00:02:37,100
Is this the apartment for rent?
43
00:02:37,420 --> 00:02:38,420
Uh, no, man.
44
00:02:38,680 --> 00:02:42,360
You're the fifth guy today. It's a
misprint. Buildings across the street.
45
00:02:42,760 --> 00:02:44,160
Yeah. Is it nice?
46
00:02:47,440 --> 00:02:49,500
I don't know. It's not my apartment.
47
00:02:50,180 --> 00:02:51,180
Okay, right.
48
00:02:51,320 --> 00:02:52,299
Okay.
49
00:02:52,300 --> 00:02:53,500
Is the cable ready?
50
00:03:04,040 --> 00:03:06,660
I talked about this. I said it would be
the last time I talked about this, and
51
00:03:06,660 --> 00:03:11,040
it was. But I've been thinking about
this, and if being hip is defined by
52
00:03:11,040 --> 00:03:15,680
on a top 20 list, then I want to be on
it. Why am I not on it? Why didn't they
53
00:03:15,680 --> 00:03:19,400
pick me to be on it? Oh, God, Ellen,
please, just let it go. You run a good
54
00:03:19,400 --> 00:03:23,100
business. You didn't make the list, so
what? It's about more than business.
55
00:03:23,100 --> 00:03:26,860
about the kind of people I want in my
bookstore. I mean, I never, I don't know
56
00:03:26,860 --> 00:03:30,440
if I told you this before, but I never
was in the in crowd when I was in
57
00:03:34,640 --> 00:03:37,360
I wanted to be. I wanted to sit at the
cool table in the cafeteria.
58
00:03:38,440 --> 00:03:43,140
Never did. One day, finally, my senior
year, I finally got to the table next to
59
00:03:43,140 --> 00:03:44,140
the cool table.
60
00:03:45,580 --> 00:03:47,340
The cool table once removed.
61
00:03:47,700 --> 00:03:48,700
Exactly.
62
00:03:48,860 --> 00:03:51,200
I was so close, I could even hear their
conversations.
63
00:03:52,040 --> 00:03:54,360
One would say to the other one, what are
you doing after school?
64
00:03:55,020 --> 00:03:57,100
The other one would say, nothing.
65
00:04:00,480 --> 00:04:03,260
Man, I can't tell you how many times I
fantasized about saying,
66
00:04:04,400 --> 00:04:05,400
Nothing.
67
00:04:07,520 --> 00:04:11,180
One day, one of them just asked me, and
it just scared me so much. I got so
68
00:04:11,180 --> 00:04:12,760
nervous, I just blurted out, field
hockey.
69
00:04:17,260 --> 00:04:18,540
What was I talking about?
70
00:04:20,660 --> 00:04:23,280
You were talking about the list. The
list, that's right, the list. Okay, so
71
00:04:23,280 --> 00:04:26,160
decided the next time I am going to be
on this list, there comes a point in
72
00:04:26,160 --> 00:04:27,960
life when you just stop dreaming and you
start doing.
73
00:04:28,180 --> 00:04:30,560
Wait, I thought you were never supposed
to stop dreaming. Don't confuse me. I
74
00:04:30,560 --> 00:04:31,560
know what I want now.
75
00:04:31,780 --> 00:04:32,780
And I...
76
00:04:33,160 --> 00:04:34,300
I want to take a shower.
77
00:04:40,180 --> 00:04:41,180
Hi.
78
00:04:47,480 --> 00:04:49,460
Is this the apartment for rent?
79
00:04:51,360 --> 00:04:52,360
Yes.
80
00:04:55,300 --> 00:04:56,300
Yes,
81
00:04:58,760 --> 00:04:59,760
it is.
82
00:05:04,460 --> 00:05:05,460
the place, so here's the drill.
83
00:05:09,620 --> 00:05:13,600
If a customer asks you for a cup of
coffee, what do you say?
84
00:05:14,520 --> 00:05:15,520
Coming right up.
85
00:05:17,380 --> 00:05:21,900
Coming right... No, no, no, no, no. You
say, as soon as I finish mine.
86
00:05:23,160 --> 00:05:24,820
As soon as I finish mine.
87
00:05:26,840 --> 00:05:27,840
Hey, guys.
88
00:05:27,860 --> 00:05:29,280
What a day.
89
00:05:30,340 --> 00:05:31,340
Good hat.
90
00:05:32,220 --> 00:05:33,220
Audrey.
91
00:05:33,420 --> 00:05:34,780
Could I have a double cappuccino,
please?
92
00:05:35,620 --> 00:05:37,320
As soon as I finish mine.
93
00:05:43,240 --> 00:05:44,840
Audrey, get me the coffee. Okay.
94
00:05:46,580 --> 00:05:50,160
I don't need any more hassle. The church
just bumped my wedding for Brad Pitt.
95
00:05:50,480 --> 00:05:51,760
So frustrating.
96
00:05:52,220 --> 00:05:54,540
Who do you have to sleep with to get
married in this town?
97
00:05:55,660 --> 00:05:59,500
Hey, Paige, perhaps you'd like to try a
little concoction I whipped up.
98
00:05:59,720 --> 00:06:01,360
It's called a latte latte.
99
00:06:02,330 --> 00:06:04,830
Six bucks, nothing but steamed milk.
100
00:06:07,210 --> 00:06:10,570
Okay, y 'all, I think I figured it out.
I stopped by a few of our competitors to
101
00:06:10,570 --> 00:06:12,130
see why they're on the list. Take a look
at this.
102
00:06:12,470 --> 00:06:15,470
Friday night, live music. Saturday
night, poetry reading.
103
00:06:15,990 --> 00:06:17,630
Sunday night, open mic night.
104
00:06:18,270 --> 00:06:19,530
What do all these have in common?
105
00:06:19,870 --> 00:06:21,390
Oh, they're all days of the week, Ellen.
106
00:06:24,810 --> 00:06:28,390
Well, I've had the luxury of looking
even deeper, and I think entertainment
107
00:06:28,390 --> 00:06:31,490
might bring in even more people than the
days of the week, which we have tried.
108
00:06:34,950 --> 00:06:38,530
Hi. I work for a major movie studio. I
think this is maybe my department here.
109
00:06:39,090 --> 00:06:42,510
Let's see, we have projects with Sting
and Peter Gabriel.
110
00:06:42,750 --> 00:06:44,070
I can go as high as 200 bucks.
111
00:06:44,810 --> 00:06:45,950
I could get you Vanilli.
112
00:06:49,690 --> 00:06:54,270
Ellen, I hope I'm not bragging, but up
in Canada, I used to book acts for the
113
00:06:54,270 --> 00:06:55,270
Elks Club.
114
00:06:56,970 --> 00:06:57,970
You're not bragging yet.
115
00:06:59,550 --> 00:07:02,210
Trust me, Ellen, I think I know exactly
what we're looking for.
116
00:07:03,750 --> 00:07:05,760
All right. I've got you, baby.
117
00:07:06,400 --> 00:07:07,700
And you've got me.
118
00:07:08,740 --> 00:07:10,800
Ring -a -ding -ding, ring -a -ding
-ding.
119
00:07:11,060 --> 00:07:12,060
La, la, la.
120
00:07:15,960 --> 00:07:17,380
Enthusiasm, enthusiasm.
121
00:07:18,220 --> 00:07:19,240
Load it to him.
122
00:07:59,800 --> 00:08:03,000
Do I get the job?
123
00:08:30,090 --> 00:08:31,250
This is going to be a tough decision.
124
00:08:37,530 --> 00:08:42,110
Hi. Thanks for coming by. Listen, I
really got to tell you something. I know
125
00:08:42,110 --> 00:08:45,690
what I said about the apartment, but the
reality is... Oh, yeah. Well, I brought
126
00:08:45,690 --> 00:08:48,730
my roommate to come see the place. She
wants to make sure there's going to be
127
00:08:48,730 --> 00:08:50,430
enough room for her massage table.
128
00:08:51,370 --> 00:08:52,530
Hi. Hi.
129
00:08:52,910 --> 00:08:54,850
Nice to see you.
130
00:08:56,670 --> 00:08:59,110
I have to tell you...
131
00:08:59,480 --> 00:09:05,160
And your roommate, who I'm quite pleased
to meet, that I've decided to make the
132
00:09:05,160 --> 00:09:06,260
first month free.
133
00:09:21,540 --> 00:09:22,540
Okay.
134
00:09:23,820 --> 00:09:27,100
Opening night is so exciting. We're
going to be turning people away at the
135
00:09:27,300 --> 00:09:29,880
We should let people in. before we turn
them away, though, because that's silly.
136
00:09:29,920 --> 00:09:33,000
Just turn them away. Don't come in.
There's no room. We don't think there's
137
00:09:33,000 --> 00:09:33,979
for you.
138
00:09:33,980 --> 00:09:35,500
Anyway, okay, so sound system.
139
00:09:36,100 --> 00:09:37,780
Check. Okay, hand stamper.
140
00:09:38,140 --> 00:09:39,140
Check. Light.
141
00:09:39,200 --> 00:09:40,500
With the band. Where's the band?
142
00:09:40,700 --> 00:09:41,700
They canceled.
143
00:09:42,200 --> 00:09:43,200
What?
144
00:09:43,260 --> 00:09:44,260
They said they were sorry.
145
00:09:44,440 --> 00:09:45,440
Oh, they're sorry.
146
00:09:45,640 --> 00:09:49,040
Oh, oh, yeah. Okay, well, hi, Ed
Sullivan. This is the Beatles. I'm sorry
147
00:09:49,040 --> 00:09:51,620
not going to make it on your program to
make television history. We're sorry.
148
00:09:52,700 --> 00:09:54,300
Ellen, you're not comparing me. Yes, I
am, Joe!
149
00:09:56,520 --> 00:09:57,520
Don't worry.
150
00:09:57,550 --> 00:10:00,050
I went ahead and booked the second best
band. What are you talking about? There
151
00:10:00,050 --> 00:10:01,170
was no second best band.
152
00:10:36,400 --> 00:10:41,260
Because you people, God bless you, are
the hope of this great nation of ours.
153
00:10:42,300 --> 00:10:45,500
So without any further ado, here is
little Joni Osborne.
154
00:10:46,020 --> 00:10:48,240
What if God was one of us?
155
00:10:48,480 --> 00:10:50,960
If God was one of us, he'd be asking for
his money back.
156
00:10:52,400 --> 00:10:55,060
Hey, what if God was one of us?
157
00:10:56,880 --> 00:11:00,800
Buddha walks up to a hot dog stand and
says, Make me one with everything.
158
00:11:06,120 --> 00:11:10,420
Like a stranger on a bus trying to make
his way home.
159
00:11:12,200 --> 00:11:15,760
So a guy gets off a bus, finally makes
his way home. His wife is there waiting
160
00:11:15,760 --> 00:11:19,220
for him, and he says, Honey, I had the
worst day of my life today. Make me a
161
00:11:19,220 --> 00:11:21,420
martini. Poof, you're a martini.
162
00:11:22,420 --> 00:11:24,020
Hey, how y 'all doing?
163
00:11:24,340 --> 00:11:28,040
I'm Ellen Morgan, and my friends call me
Ellen Morgan.
164
00:11:29,100 --> 00:11:31,500
Listen, they're just a warm -up act.
They're just warming up till we get
165
00:11:31,500 --> 00:11:32,219
somebody good.
166
00:11:32,220 --> 00:11:34,000
Actually, we came to see the Shapiros.
167
00:11:36,420 --> 00:11:37,339
Those Shapiros?
168
00:11:37,340 --> 00:11:40,480
Yeah, last night. Corny Love came in to
check out your clean products and
169
00:11:40,480 --> 00:11:41,740
accidentally called their ex.
170
00:11:41,980 --> 00:11:43,680
Loved it. Been raving about it ever
since.
171
00:11:45,040 --> 00:11:48,260
Well, okay. Then, you know, the Shapiros
do three shows a night here. You know,
172
00:11:48,260 --> 00:11:52,240
I'm the owner of the joint. I own the
joint. So if there's anything I can get
173
00:11:52,240 --> 00:11:55,440
you, actually a little bit. Audrey, why
don't you help my pirate friend and his
174
00:11:55,440 --> 00:11:57,280
chick friend with keeping the break?
175
00:11:58,240 --> 00:11:59,740
As soon as I finish mine.
176
00:12:00,720 --> 00:12:02,400
And you can just sit there and shut up.
177
00:12:03,920 --> 00:12:05,200
All right. Cool place.
178
00:12:08,720 --> 00:12:14,100
And last night totally rocked nine full
hours of power pop at Spaceland, man.
179
00:12:14,240 --> 00:12:16,280
Absolutely key, mate, really.
180
00:12:16,760 --> 00:12:19,200
Hey, have you all heard Jackson Browne's
new album?
181
00:12:19,620 --> 00:12:21,800
That man, he is key. Isn't he key?
182
00:12:22,820 --> 00:12:25,440
You know what I'm doing this weekend?
183
00:12:26,300 --> 00:12:27,300
Nothing.
184
00:12:31,640 --> 00:12:32,640
Enjoy the show.
185
00:12:33,200 --> 00:12:34,200
Thank you.
186
00:12:34,880 --> 00:12:36,900
Welcome to By the Book.
187
00:12:37,290 --> 00:12:40,450
Before we get started, I'd like to
remind everyone that there is a two
188
00:12:40,450 --> 00:12:41,450
-latte minimum.
189
00:12:42,450 --> 00:12:46,690
And now, for all you Shapiro maniacs out
there, I'd like to introduce to you the
190
00:12:46,690 --> 00:12:49,870
winners of last year's Golden Walker for
most retirement home charity
191
00:12:49,870 --> 00:12:53,230
performances. Put them together for the
Shapiro!
192
00:12:55,870 --> 00:12:56,870
Enthusiasm!
193
00:12:57,510 --> 00:13:00,690
Enthusiasm! Loaded to here with
enthusiasm!
194
00:13:01,510 --> 00:13:05,970
Hey, hi, I'm Del. I want to introduce
you to my lovely and talented wife of...
195
00:13:06,140 --> 00:13:09,120
36 years, the very wonderful Roseanne.
Rochelle!
196
00:13:09,340 --> 00:13:10,980
Well, I was close enough, wasn't I?
197
00:13:11,560 --> 00:13:14,220
Ladies and gentlemen, my wife and I take
great pleasure.
198
00:13:14,440 --> 00:13:15,440
Twice a week.
199
00:13:17,800 --> 00:13:21,760
Brilliant. Do they have any idea how bad
they really are? Oh, God, I hope not,
200
00:13:21,760 --> 00:13:25,220
because we had some major grins. And
that bow -legged Rockette bit?
201
00:13:25,480 --> 00:13:26,480
Loved it!
202
00:13:29,280 --> 00:13:32,620
This is awful.
203
00:13:32,840 --> 00:13:34,300
This is terrible. Do you see what's
going on here?
204
00:13:34,910 --> 00:13:38,450
The Shapiros are up there performing
their hearts out to get people to laugh.
205
00:13:38,510 --> 00:13:40,610
And you know what they're doing? They're
laughing at them. That is not funny.
206
00:13:41,710 --> 00:13:44,030
Ellen, this is exactly what you wanted.
The place is packed.
207
00:13:44,290 --> 00:13:47,830
You're making money. I can't take this
money. It's blood money. The Shapiros
208
00:13:47,830 --> 00:13:48,830
think they're good.
209
00:13:48,970 --> 00:13:50,610
They're like the guy who owned the
Elephant Man.
210
00:13:51,290 --> 00:13:55,810
Ellen, these people paid good money to
see a really bad act. Don't you think
211
00:13:55,810 --> 00:13:56,910
customers deserve the worst?
212
00:13:58,090 --> 00:14:01,470
Think about it, though. I mean, I just
feel sorry for them. What if it were
213
00:14:01,470 --> 00:14:03,130
parents up there and people were
laughing at them?
214
00:14:12,290 --> 00:14:13,470
I like them all.
215
00:14:13,970 --> 00:14:17,590
Well, what do you think, Spence? You're
the ones that have to live here.
216
00:14:18,770 --> 00:14:20,130
For the love of God, come in.
217
00:14:21,230 --> 00:14:24,570
Ella sent me to get the key to the safe.
We are rolling in dough. Hello.
218
00:14:24,870 --> 00:14:25,870
Hi. Hi.
219
00:14:29,030 --> 00:14:33,090
So, what's going on here, Catherine?
They think the apartment's for rent.
220
00:14:33,760 --> 00:14:35,580
And where'd they get that idea? Uh, from
me.
221
00:14:37,220 --> 00:14:38,220
Are you insane?
222
00:14:38,400 --> 00:14:41,120
Do you really think you can get away
with this, man? Well, I don't know. I
223
00:14:41,120 --> 00:14:43,180
no plan. I just know I need to keep them
in my life.
224
00:14:45,380 --> 00:14:46,920
You know what you're going to have to
do, don't you?
225
00:14:47,880 --> 00:14:49,260
Find Ellen another apartment.
226
00:14:55,900 --> 00:15:00,820
For the second show, we should open with
the monkey bit and close with
227
00:15:00,820 --> 00:15:02,960
enthusiasm. Now, that's a great idea.
228
00:15:03,940 --> 00:15:04,940
if you're a nut.
229
00:15:05,920 --> 00:15:07,680
Monkey Bit is not a proven opener.
230
00:15:09,080 --> 00:15:13,880
Hey, Shaparo, how you doing? Fine. Yeah,
boy, that first show was, uh, did you
231
00:15:13,880 --> 00:15:16,060
hear them laughing? They sure were
laughing a lot, that crowd, huh?
232
00:15:16,280 --> 00:15:19,580
Yeah, especially during the Monkey Bit.
Right, which is why I said we should
233
00:15:19,580 --> 00:15:24,400
open with it. Didn't you just hear my
throat? I told you, it's not a proven
234
00:15:24,400 --> 00:15:29,160
opener. What do you think? Edison
invented the phonograph before he
235
00:15:29,160 --> 00:15:29,979
electric light?
236
00:15:29,980 --> 00:15:31,280
You should know. You were there.
237
00:15:32,580 --> 00:15:33,820
Funny. Write it down.
238
00:15:34,400 --> 00:15:39,020
The monkey bit was funny. It sure was
funny. I mean, people were laughing, but
239
00:15:39,020 --> 00:15:42,020
you know how there's good cholesterol
and bad cholesterol?
240
00:15:42,280 --> 00:15:43,280
The doctor bit.
241
00:15:44,380 --> 00:15:45,480
You're getting bad laughs.
242
00:15:45,880 --> 00:15:49,020
The clown with the lint. No, no, no.
People are laughing at you.
243
00:15:49,420 --> 00:15:50,520
Well, sure, we're funny.
244
00:15:50,720 --> 00:15:54,500
Even when we're not trying to be funny.
We can't help it. We're naturals. For
245
00:15:54,500 --> 00:15:55,780
crying out loud, Del.
246
00:15:56,100 --> 00:15:59,160
Listen to what she's saying. Read
between the lines, you idiot.
247
00:15:59,540 --> 00:16:03,160
What she's saying is people are laughing
at us. Well, maybe they wouldn't be
248
00:16:03,160 --> 00:16:07,120
laughing at us if you got your timing
straight during the drunk astronaut bit.
249
00:16:07,500 --> 00:16:08,840
Timing, smiming.
250
00:16:09,080 --> 00:16:10,780
Our material state.
251
00:16:11,020 --> 00:16:12,220
Look at this.
252
00:16:12,520 --> 00:16:13,760
Now she's blaming the material.
253
00:16:14,420 --> 00:16:17,360
I don't need this. You know what? This
is making me sick. I don't need to go
254
00:16:17,360 --> 00:16:19,180
on stage every night and make a fool out
of myself.
255
00:16:19,440 --> 00:16:22,100
Oh, no, it's not about making a fool of
yourself. It's like, you know, I just
256
00:16:22,100 --> 00:16:24,520
thought you should know so that you
could laugh along, too, when they're
257
00:16:24,520 --> 00:16:25,520
laughing, you know.
258
00:16:27,060 --> 00:16:28,060
Fine.
259
00:16:28,160 --> 00:16:32,020
Hey, you don't want to be here? Get out.
I don't need you. Wait a minute. Fine.
260
00:16:32,020 --> 00:16:38,780
I'm out of here, okay? No, wait a
minute. Oh, yeah. Don't... Oh, Del. Del.
261
00:16:38,960 --> 00:16:39,960
Oh, I'm so sorry.
262
00:16:40,480 --> 00:16:41,480
I'm... I...
263
00:16:41,610 --> 00:16:45,430
I didn't mean for that to happen. I just
thought by telling you you were the
264
00:16:45,430 --> 00:16:47,450
butt of people's jokes that it would
make things better.
265
00:16:50,590 --> 00:16:54,530
Ladies and gentlemen, it is my pleasure
to introduce to you an act that has
266
00:16:54,530 --> 00:16:55,650
taken L .A. by storm.
267
00:16:56,890 --> 00:17:01,010
Folks, let's hear it for the Shapiro!
268
00:17:04,109 --> 00:17:07,710
Enthusiasm, enthusiasm, loaded to here
we...
269
00:17:11,240 --> 00:17:14,859
on a tradition of my very lovely and
talented wife of 36 years, very
270
00:17:15,040 --> 00:17:16,720
Roseanne. Rochelle!
271
00:17:16,920 --> 00:17:20,599
Well, what the heck, I was close enough.
Ladies and gentlemen, my wife and I
272
00:17:20,599 --> 00:17:23,099
take great pleasure... Twice a week!
273
00:17:23,480 --> 00:17:25,599
Oh, boy. Hey, I hope they're one of
ours.
274
00:17:26,800 --> 00:17:28,060
Excuse me, sir, are you in show
business?
275
00:17:28,400 --> 00:17:30,000
No? Well, then get your foot off the
stage.
276
00:17:30,200 --> 00:17:31,860
Just threw that in. That's an ad lib.
277
00:17:34,480 --> 00:17:37,120
Testing one, two. Is this on? They can
hear me. Okay.
278
00:17:38,010 --> 00:17:40,330
Whoa, looks like the Nuremberg jury out
there.
279
00:17:41,210 --> 00:17:47,310
So, come on, hey, lady, I laughed when
you came in.
280
00:17:49,690 --> 00:17:55,910
So, a guy finishes his day's work, and
he gets on the boat, and he busts, and
281
00:17:55,910 --> 00:18:00,170
goes home to his wife who's waiting
there, and he says, hi, honey, I'm home.
282
00:18:00,490 --> 00:18:02,770
Make me a martini. Poop, you're a
martini.
283
00:18:08,840 --> 00:18:12,400
something for you youngsters out there
because you, God bless you, are the hope
284
00:18:12,400 --> 00:18:13,400
of this great nation.
285
00:18:14,820 --> 00:18:17,460
Hey, what if God was one of us?
286
00:18:18,220 --> 00:18:20,600
Just a slob like one of us.
287
00:18:21,520 --> 00:18:25,460
I almost forgot. Today is my little
daughter's first dental appointment day.
288
00:18:25,520 --> 00:18:28,320
how did it go at the dentist, little
daughter? Fine, Daddy. I didn't have any
289
00:18:28,320 --> 00:18:31,340
cavities. I'm so proud. But I'm
pregnant. Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
290
00:18:31,820 --> 00:18:36,120
Just a stranger on a bus trying to make
his way home.
291
00:18:37,710 --> 00:18:41,090
Guy gets off the bus, runs into a person
he hasn't seen in years, an old friend.
292
00:18:41,210 --> 00:18:42,290
Hey, pal, where you been?
293
00:18:42,570 --> 00:18:45,950
Oh, I went to Alaska to visit my uncle.
Gnome? Gnome? He's my uncle.
294
00:18:47,470 --> 00:18:49,210
Wait a minute, everybody. Take it down,
please.
295
00:18:51,290 --> 00:18:56,990
I think we hip people need to take a
296
00:18:56,990 --> 00:18:58,870
little look at ourselves.
297
00:19:00,670 --> 00:19:03,590
Because we've been coming in here every
night, we've been laughing, but maybe
298
00:19:03,590 --> 00:19:05,130
it's at the expense of others.
299
00:19:06,630 --> 00:19:07,630
Hmm?
300
00:19:10,460 --> 00:19:11,540
I have a dream.
301
00:19:13,480 --> 00:19:18,040
A dream where every table in the
cafeteria is the cool table.
302
00:19:18,760 --> 00:19:22,040
And where every weekend, everybody's
doing nothing.
303
00:19:24,580 --> 00:19:28,860
You know, there's an ancient hip, but
there's also an ancient human.
304
00:19:30,340 --> 00:19:33,900
And there's an ancient laugh, but it's
silent.
305
00:19:35,500 --> 00:19:37,100
Well, it's not silent. It's F.
306
00:19:37,320 --> 00:19:38,320
It sounds like laugh.
307
00:19:41,800 --> 00:19:46,860
So, you know, I think if we're not
laughing with the Shapiros, then maybe
308
00:19:46,860 --> 00:19:48,020
shouldn't be laughing at all.
309
00:19:50,220 --> 00:19:54,840
Okay. So, a girl goes into the
psychiatrist's office and she says,
310
00:19:54,840 --> 00:19:57,180
boyfriend thinks he's a TV set. That's
ringing in.
311
00:19:57,560 --> 00:19:59,040
What, and miss my favorite programs?
312
00:20:00,860 --> 00:20:02,260
What, and miss my favorite programs?
313
00:20:02,720 --> 00:20:04,280
You know what? You've ruined it.
314
00:20:04,560 --> 00:20:07,440
Now I just feel sorry for you. Come on,
let's get out of here.
315
00:20:10,760 --> 00:20:11,960
Enthusiasm, enthusiasm.
316
00:20:13,200 --> 00:20:15,120
Loaded to here with enthusiasm.
317
00:20:16,100 --> 00:20:18,700
A million dollars is an awful lot.
318
00:20:36,170 --> 00:20:39,990
Still be together, so I have your money,
but I put separate checks together.
319
00:20:40,170 --> 00:20:44,430
Listen, Ellen, you don't stay married 36
years without weathering a few storms.
320
00:20:45,230 --> 00:20:49,930
Oh, well, I'm sorry I screwed things up,
but if you knew me better, you wouldn't
321
00:20:49,930 --> 00:20:50,809
be surprised.
322
00:20:50,810 --> 00:20:51,810
Come on.
323
00:20:51,970 --> 00:20:56,370
I know the kids laugh at us. I've known
them for a long time, but who cares?
324
00:20:56,770 --> 00:21:00,390
You got your ups and you got your downs,
but it beats working at 7 -Eleven.
325
00:21:00,610 --> 00:21:04,450
At least in show business, it's only the
club owners who hold you up.
326
00:21:05,290 --> 00:21:06,350
Hey, that's funny. Write that down.
327
00:21:07,270 --> 00:21:08,270
I will.
328
00:21:09,250 --> 00:21:11,930
You know, we should just put this behind
us, you know? Come in tomorrow night,
329
00:21:12,010 --> 00:21:15,010
have a whole new clientele. We could
sell out three shows a bit. Ellen, we've
330
00:21:15,010 --> 00:21:16,009
got another gig.
331
00:21:16,010 --> 00:21:19,390
Yeah, we're opening for Courtney Love on
a whirlwind 50 -city tour. She's a
332
00:21:19,390 --> 00:21:21,170
lovely, lovely girl.
333
00:21:21,610 --> 00:21:22,610
Oh, don't do that.
334
00:21:22,910 --> 00:21:26,330
We could... You know, I've been working
on a few jokes to add to the biz. I came
335
00:21:26,330 --> 00:21:30,350
up with this one about a cross -eyed
orthodontist, and he says, what are you
336
00:21:30,350 --> 00:21:32,230
looking at? And then she says...
337
00:21:32,570 --> 00:21:33,570
I don't know.
338
00:21:33,810 --> 00:21:36,790
I mean, he's punching up, but it's a
good area. It's a good fertile area.
339
00:21:37,170 --> 00:21:41,730
Listen, we gotta go because Courtney's
limo was waiting for us, and it's
340
00:21:41,730 --> 00:21:42,910
surprisingly clean.
341
00:21:43,270 --> 00:21:46,490
You're an absolute doll, and we promise
we'll send postcards.
342
00:21:46,830 --> 00:21:52,430
Bye -bye. Listen, if you ever want to
join the act, Bubba, I'll drop Rochelle
343
00:21:52,430 --> 00:21:53,750
like a bad habit.
344
00:21:53,970 --> 00:21:54,949
I heard that!
345
00:21:54,950 --> 00:21:57,370
No, I'm trying to make her feel good.
She lost headliners.
346
00:22:01,760 --> 00:22:02,760
Enthusiasm.
347
00:22:06,220 --> 00:22:06,620
Oh,
348
00:22:06,620 --> 00:22:15,120
hey,
349
00:22:15,240 --> 00:22:16,240
watch that end.
350
00:22:16,420 --> 00:22:17,500
And don't chip the corners.
351
00:22:18,260 --> 00:22:19,500
Okay, guys, bring it in.
352
00:22:22,300 --> 00:22:23,440
Careful, careful.
353
00:22:23,800 --> 00:22:24,820
You can just set it down right here.
354
00:22:25,080 --> 00:22:26,080
Great.
355
00:22:35,820 --> 00:22:36,820
Explain?
28154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.