All language subtitles for Ellen s03e15 Oh, Sweet Rapture
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,310 --> 00:00:08,309
Wow.
2
00:00:08,830 --> 00:00:11,070
It's 10 o 'clock and it's so calm and
pleasant in here.
3
00:00:12,930 --> 00:00:13,930
Where's Audrey?
4
00:00:14,890 --> 00:00:15,890
I don't know.
5
00:00:16,090 --> 00:00:17,530
She's late, late, late. Isn't that
great?
6
00:00:17,890 --> 00:00:21,010
In the one day I'm on time and she's a
no -show.
7
00:00:21,610 --> 00:00:22,710
So you're going to give her the speech?
8
00:00:22,950 --> 00:00:26,290
Oh, I don't know. It's her first
offense. I don't think she deserves the
9
00:00:26,490 --> 00:00:28,850
Come on. You gave me the speech on my
first day.
10
00:00:29,110 --> 00:00:30,630
It was supposed to be your second day.
You were a day late.
11
00:00:34,710 --> 00:00:35,990
Audrey, what happened?
12
00:00:36,410 --> 00:00:37,389
Speech, speech, speech.
13
00:00:37,390 --> 00:00:40,310
My car, my sweet rosebud, broke down.
14
00:00:41,030 --> 00:00:45,410
She started fine this morning, but then
we started driving, and some of her
15
00:00:45,410 --> 00:00:46,510
little lights came on.
16
00:00:46,710 --> 00:00:48,650
And at first I thought, ooh, how pretty.
17
00:00:50,330 --> 00:00:53,410
And then I realized that those lights
must mean something.
18
00:00:54,490 --> 00:00:56,510
So where's sweet rosebud now?
19
00:00:57,250 --> 00:01:02,490
After she died in the middle of the
intersection, I had to sit on the curb
20
00:01:02,490 --> 00:01:04,590
Ahmed came and towed us back to his
garage.
21
00:01:08,680 --> 00:01:15,080
with a fishnet tank top that keeps
asking to marry him yeah i see how this
22
00:01:15,080 --> 00:01:20,500
if you're a guy and you're late every
day for three years you get the speech
23
00:01:20,500 --> 00:01:25,380
you're a girl and you're late once
because you had car trouble no problem
24
00:01:25,380 --> 00:01:32,360
her the speech audrey uh try not to
25
00:01:32,360 --> 00:01:35,640
let this happen again how do you like
being on the receiving end of that
26
00:01:38,730 --> 00:01:41,510
I'll give my promises.
27
00:01:44,550 --> 00:01:49,290
I'll always listen when you talk to me.
28
00:02:09,190 --> 00:02:12,510
policy about giving rides to everyone I
find sitting in my car when I get in in
29
00:02:12,510 --> 00:02:13,510
the morning.
30
00:02:14,330 --> 00:02:16,650
So how long is Rosebud in the shop for?
31
00:02:17,130 --> 00:02:18,990
Achmed said could be a week, could be a
month.
32
00:03:25,160 --> 00:03:26,700
promoted from cod to salmon.
33
00:03:27,220 --> 00:03:33,080
One day I was carrying a 20 pound
Alaskan sockeye when I suddenly caught
34
00:03:33,080 --> 00:03:34,280
reflection in the trip tank.
35
00:03:34,900 --> 00:03:39,460
It was then that I realized that pink
was my signature color.
36
00:03:58,730 --> 00:04:01,410
What? Look, Dad, I don't need a car.
37
00:04:01,670 --> 00:04:06,130
There is no reason why we gals can't
keep riding together just like this
38
00:04:06,130 --> 00:04:07,490
single day.
39
00:04:12,370 --> 00:04:15,890
Audrey, on the way to work, I happen to
swing by Cerrito's Auto Square and pick
40
00:04:15,890 --> 00:04:16,890
up some car brochures.
41
00:04:17,790 --> 00:04:19,190
Take a look at these beauties, huh?
42
00:04:19,589 --> 00:04:23,690
You just keep giving and giving, and I
feel like I take, take, take.
43
00:04:23,990 --> 00:04:26,690
But really, dear friend, I don't need a
car.
44
00:04:29,930 --> 00:04:32,670
mind to it, I bet we could have you in a
car by, oh, say, the time we have to
45
00:04:32,670 --> 00:04:33,670
drive to work tomorrow morning.
46
00:04:34,190 --> 00:04:36,570
Well, I don't know. This isn't the way I
buy a car.
47
00:04:37,050 --> 00:04:41,190
Usually, I pick out a name, and then I
go out and find a car that fits the
48
00:04:41,550 --> 00:04:43,750
Like, my first car was Princess, because
it was pretty.
49
00:04:44,230 --> 00:04:47,270
And then I drove Sherry, and now I'm
driving Rosebud.
50
00:04:49,890 --> 00:04:53,510
Oh, that's no way to buy a car anyway.
You know, you could give it a weird
51
00:04:53,590 --> 00:04:56,810
and it could get teased in the parking
lot. You know how cruel other cars can
52
00:04:56,810 --> 00:04:57,810
be.
53
00:05:00,810 --> 00:05:03,610
afford it. Fans, come tell her about the
low -cost leasing terms available right
54
00:05:03,610 --> 00:05:04,610
now.
55
00:05:05,250 --> 00:05:09,550
Well, Ellen had me work up some options
on the off chance that you'd be
56
00:05:09,550 --> 00:05:14,010
purchasing a new car today, so what I've
done is work up some figures for you. I
57
00:05:14,010 --> 00:05:14,709
have a little plan.
58
00:05:14,710 --> 00:05:18,070
Kevin, Amelia, Charlotte, Steve.
59
00:05:18,550 --> 00:05:20,830
No, I think I'm looking for a Vanessa.
60
00:05:21,590 --> 00:05:24,090
Hey, Paige, Audrey's gonna buy a new
car. We're trying to figure out which
61
00:05:24,090 --> 00:05:24,849
she should get.
62
00:05:24,850 --> 00:05:25,849
Get a Beamer.
63
00:05:25,850 --> 00:05:27,770
Okay, your problem's solved. Now it's my
turn.
64
00:05:29,730 --> 00:05:31,990
Listen, I'm meeting Matt's daughter for
the first time.
65
00:05:32,390 --> 00:05:35,070
Can you believe it? I can finally find a
guy I like. He has to have a kid.
66
00:05:35,670 --> 00:05:36,670
Kids hate me.
67
00:05:36,750 --> 00:05:39,930
Why couldn't you just have a Jeep and a
dog like everybody else in this town?
68
00:05:40,070 --> 00:05:42,730
See, I wouldn't kid yourself, Paige,
because dogs don't like you either.
69
00:05:45,070 --> 00:05:49,010
Okay, if you were a nine -year -old...
Wait, actually, I should be speaking to
70
00:05:49,010 --> 00:05:49,949
Spence on this one.
71
00:05:49,950 --> 00:05:51,270
Spence, as a nine -year -old...
72
00:05:52,120 --> 00:05:56,520
Which one of these do you like? The home
depilatory kit or the health club
73
00:05:56,520 --> 00:05:59,660
membership? Now, don't let me sway you,
but there are five different kinds of
74
00:05:59,660 --> 00:06:05,140
tweezers in here. Boy, you don't make it
easy, do you? But, well, I'd have to go
75
00:06:05,140 --> 00:06:08,680
with the health club membership because
kids that age don't get that much
76
00:06:08,680 --> 00:06:09,680
exercise.
77
00:06:10,700 --> 00:06:14,480
I know they're bad gifts, but I was
trying to think of what I liked when I
78
00:06:14,480 --> 00:06:15,480
nine.
79
00:06:16,180 --> 00:06:17,200
You know, Audrey...
80
00:06:17,580 --> 00:06:20,680
You might want to think about getting
something used like I have. Joe, she's
81
00:06:20,680 --> 00:06:22,160
going to drive around town in a catering
truck.
82
00:06:24,400 --> 00:06:27,220
You didn't complain when I whipped you
up that Spanish omelet on the 405.
83
00:06:29,540 --> 00:06:32,880
Actually, you know, you've got to think
of your car as like an accessory.
84
00:06:33,120 --> 00:06:34,820
You know, take this from your wardrobe.
85
00:06:36,520 --> 00:06:38,440
Or just go with something safe with good
mileage.
86
00:06:39,720 --> 00:06:41,620
But I've never bought a new car.
87
00:06:41,840 --> 00:06:45,000
I don't like the idea of all that
haggling and intimidation.
88
00:06:45,800 --> 00:06:48,940
Hello, comrade. Why don't you just head
over to Moscow and purchase some Levi's
89
00:06:48,940 --> 00:06:52,080
out of a truck, because haggling and
intimidation are the American way.
90
00:06:53,020 --> 00:06:56,100
Actually, Russia's moving more towards a
free market system. I was making a
91
00:06:56,100 --> 00:06:57,100
point here.
92
00:06:57,960 --> 00:07:00,900
If you don't want to haggle, why don't
you just go for one of these, you know?
93
00:07:00,940 --> 00:07:02,320
No haggling, you pay one set price.
94
00:07:03,060 --> 00:07:04,400
Yeah, I've seen these commercials.
95
00:07:04,760 --> 00:07:07,220
Rapture. It's not just a way of getting
around, it's a way of life.
96
00:07:07,460 --> 00:07:09,340
One darn good car for one darn good
price.
97
00:07:09,680 --> 00:07:11,000
Sounds pretty darn good to me, huh?
98
00:07:12,520 --> 00:07:13,520
Pretty darn cute.
99
00:07:13,660 --> 00:07:15,200
I bet they're even cuter in person.
100
00:07:15,600 --> 00:07:18,420
I tell you what, I'll take you over
there myself. Because after all, it may
101
00:07:18,420 --> 00:07:19,800
the last ride I get to give you.
102
00:07:45,100 --> 00:07:46,460
This is the automatic door lock.
103
00:07:47,100 --> 00:07:48,840
Oh, Ellen. I know. I'm sorry. I know.
104
00:07:50,100 --> 00:07:54,440
It's different. Wait, hold on. These
door models never work. Okay, come on.
105
00:07:54,520 --> 00:07:57,460
That's what you got. Look, don't say
anything, all right? Let me do all the
106
00:07:57,460 --> 00:07:59,160
haggling. I'm a car salesman's worst
nightmare.
107
00:08:00,360 --> 00:08:04,200
There is no haggling. It's one darn good
car for one darn good price. Yeah, four
108
00:08:04,200 --> 00:08:06,240
to five dentists give a crap what kind
of gum you chew.
109
00:08:07,340 --> 00:08:08,920
Hi, I'm Ronnie Williams.
110
00:08:09,140 --> 00:08:12,000
You can forget about the hard sell, my
friend. We're just looking. Hi, Ronnie.
111
00:08:12,020 --> 00:08:14,460
I'm Ellen. This is Audrey, and she's
looking for a car fast.
112
00:08:14,700 --> 00:08:17,870
Great. What she means by looking for a
car fastest, what's the best she can do?
113
00:08:18,750 --> 00:08:19,750
He's your worst nightmare.
114
00:08:20,550 --> 00:08:21,810
Price is right there on the sticker.
115
00:08:23,550 --> 00:08:26,510
Okay, well then, he's obviously not
interested in our business. Okay, thanks
116
00:08:26,510 --> 00:08:27,950
very much. Thanks for stopping by.
117
00:08:30,850 --> 00:08:33,210
He just wants to haggle. Isn't there
something we can haggle about?
118
00:08:33,490 --> 00:08:34,369
Come on, let's go.
119
00:08:34,370 --> 00:08:35,370
Hold on one second.
120
00:08:35,909 --> 00:08:39,650
I'm a little parched all of a sudden.
Can you get me a soda from the machine?
121
00:08:39,710 --> 00:08:43,150
They're only a dollar. A buck? See, even
their sodas are overpriced.
122
00:08:44,220 --> 00:08:47,000
Oh, right. Now, look, the best I can do
for you is 75 cents.
123
00:08:49,060 --> 00:08:51,740
Uh, you make it 50 and throw in some
peanut butter crackers.
124
00:08:53,000 --> 00:08:54,320
Okay, but don't tell the boss.
125
00:08:56,940 --> 00:08:58,340
Still there? Well, you're good.
126
00:08:58,680 --> 00:09:01,900
Ellen, I don't think I'm going to find
what I want.
127
00:09:03,240 --> 00:09:04,240
Oh, my gosh.
128
00:09:05,760 --> 00:09:06,760
It's Vanessa.
129
00:09:23,720 --> 00:09:24,720
Not quite.
130
00:09:24,840 --> 00:09:28,960
Audrey Penny, welcome to the 1996
Rapture family!
131
00:09:37,100 --> 00:09:40,600
What, is she like the one millionth
customer or something? No, we do that
132
00:09:40,600 --> 00:09:41,600
all our customers.
133
00:09:41,880 --> 00:09:48,400
Here's your Rapture activity book, your
calendar, your handbook, a list of all
134
00:09:48,400 --> 00:09:49,460
the Rapture owners in America.
135
00:09:57,580 --> 00:09:59,440
buy a car. She bought a family.
136
00:10:16,260 --> 00:10:17,260
Oh, boy.
137
00:10:17,840 --> 00:10:22,060
Is today a beautiful day or what? The
birds are singing, the palm trees are
138
00:10:22,060 --> 00:10:25,580
swaying, the sky is a beautiful shade of
brown. Don't put Mr. Bluebird on your
139
00:10:25,580 --> 00:10:28,610
shoulder. Maybe you're just happy
because Audrey got a car and my car
140
00:10:28,610 --> 00:10:29,790
stopped making that awful noise.
141
00:10:29,990 --> 00:10:30,990
What awful noise?
142
00:10:31,030 --> 00:10:32,030
Audrey.
143
00:10:35,070 --> 00:10:36,830
Who is she on the phone with? Jess.
144
00:10:37,410 --> 00:10:38,590
Another Rapture owner?
145
00:10:38,830 --> 00:10:43,310
No, mine's the misty island green with
the storm cloud gray interior and radio.
146
00:10:44,110 --> 00:10:45,790
Don't tell me you got the all -weather
tires.
147
00:10:46,510 --> 00:10:48,090
I told you not to tell me that!
148
00:10:50,330 --> 00:10:53,730
Congratulations, Ellen. Thanks to you,
Audrey's now carpooling in the cuckoo
149
00:10:53,730 --> 00:10:54,730
lane.
150
00:10:55,950 --> 00:10:58,850
Talk to nice, normal people who have the
same car that she does. What's wrong
151
00:10:58,850 --> 00:10:59,950
with that? Well, let's see.
152
00:11:00,450 --> 00:11:03,470
Let's say I just bought a bottle of
aspirin. I do not need to call other
153
00:11:03,470 --> 00:11:05,490
owners to talk about how I got the
cotton out.
154
00:11:07,470 --> 00:11:10,490
It's harmless enough. And I say if
there's a company that has a philosophy
155
00:11:10,490 --> 00:11:12,930
making their customers feel special,
then more power to them.
156
00:11:13,210 --> 00:11:16,310
As a matter of fact, we should have more
of that around here. Hello. How are you
157
00:11:16,310 --> 00:11:17,309
today?
158
00:11:17,310 --> 00:11:18,510
Okay. Attention, everybody.
159
00:11:43,300 --> 00:11:45,440
Well, you might want to take that in the
office. Oh, thank you.
160
00:11:47,460 --> 00:11:48,460
Ellen, listen to me.
161
00:11:48,680 --> 00:11:51,420
Focus. Okay, I have a little problem,
and I need your help.
162
00:11:52,000 --> 00:11:55,280
The health club membership did not go
over. There is nothing I do with this
163
00:11:55,280 --> 00:11:56,500
that's right. She hates me.
164
00:11:56,780 --> 00:11:59,940
I have to take her to dinner on Tuesday,
and I need a restaurant that kids like.
165
00:12:00,300 --> 00:12:03,300
Okay, take her to that medieval place
where you watch people joust, and if you
166
00:12:03,300 --> 00:12:05,020
make the king laugh, you get garlic
bread.
167
00:12:05,960 --> 00:12:06,960
Yeah, I love that place.
168
00:12:07,260 --> 00:12:09,840
You get to throw your bones on the
floor, and you have to ask the queen if
169
00:12:09,840 --> 00:12:10,840
can go to the bathroom.
170
00:12:11,640 --> 00:12:12,640
Reminds me of home.
171
00:12:13,650 --> 00:12:14,650
Okay,
172
00:12:15,070 --> 00:12:16,029
what about this?
173
00:12:16,030 --> 00:12:20,770
Spago, and I will have her paged at the
table for a phone call. What kid doesn't
174
00:12:20,770 --> 00:12:21,770
like that?
175
00:12:21,870 --> 00:12:25,590
You know, I have a hunch by her second
martini she's going to be calling you
176
00:12:25,590 --> 00:12:26,590
Mama.
177
00:12:37,910 --> 00:12:38,910
Quiet in here.
178
00:12:39,590 --> 00:12:40,590
It's too quiet.
179
00:12:42,730 --> 00:12:43,730
I miss Audrey.
180
00:12:46,250 --> 00:12:50,570
Oh, that didn't mean, you thought I
meant Audrey? No, Audrey Hepburn, I
181
00:12:51,010 --> 00:12:55,590
I just saw that new movie, Sabrina, and
that Julia person's good, but she
182
00:12:55,590 --> 00:12:56,910
doesn't have a neck.
183
00:12:58,590 --> 00:13:01,530
Ellen, I know what you mean. I kind of
miss Audrey, too. Really?
184
00:13:01,970 --> 00:13:03,730
Yeah, it's kind of a drag not having her
here.
185
00:13:04,150 --> 00:13:05,710
She does all the work I don't want to
do.
186
00:13:06,290 --> 00:13:07,410
That would be all the work.
187
00:13:08,730 --> 00:13:09,730
Yeah.
188
00:13:10,070 --> 00:13:11,750
It's like a nose hair.
189
00:13:13,290 --> 00:13:16,650
You hate it being there, but it hurts
when you yank it out.
190
00:13:17,710 --> 00:13:19,250
See, now you should write for Hallmark.
191
00:13:22,150 --> 00:13:26,110
She's just excited about her new car.
I'm sure she'll get over it pretty soon.
192
00:13:26,930 --> 00:13:27,930
Hello, all.
193
00:13:28,250 --> 00:13:29,250
Great news.
194
00:13:29,390 --> 00:13:34,070
The February owners clobbered the
September owners. Next week, it's sedans
195
00:13:34,070 --> 00:13:35,070
versus coot.
196
00:13:36,110 --> 00:13:37,130
Audrey, what are you wearing?
197
00:13:38,830 --> 00:13:41,510
Clothes. I know, but they're not pink.
198
00:13:45,250 --> 00:13:46,250
rapture colors now.
199
00:13:48,230 --> 00:13:52,070
Hey, Audrey, I know how much you were to
put up that Barbara Cartland display,
200
00:13:52,170 --> 00:13:54,330
so I saved it for you. You get to fold
cardboard.
201
00:13:54,690 --> 00:13:58,490
Oh, I'd love to, but I can't. Look, I
have a favor to ask.
202
00:13:58,750 --> 00:14:01,910
Our group was supposed to meet at the
church basement, but the pastor needed
203
00:14:01,910 --> 00:14:05,970
at the last minute for a Jazz for Jesus
rehearsal, so I volunteered the
204
00:14:05,970 --> 00:14:07,010
bookstore. Would that be okay?
205
00:14:07,730 --> 00:14:08,730
Yeah, I guess so.
206
00:14:22,040 --> 00:14:25,120
Originally silver, but repainted blue
Honda with the cigarette burn on the
207
00:14:25,120 --> 00:14:26,120
passenger side interior.
208
00:14:27,420 --> 00:14:29,640
Hey, so you're one of the car owners,
huh?
209
00:14:30,080 --> 00:14:31,080
Car? Yeah.
210
00:14:31,220 --> 00:14:32,059
That's funny.
211
00:14:32,060 --> 00:14:33,520
I've never heard it called that before.
212
00:14:34,360 --> 00:14:36,940
No, that's funny because, in fact, it is
just a car.
213
00:14:37,600 --> 00:14:41,680
Oh, really? And what kind of car do you
own? I have a 79 Dodge and Fastback.
214
00:14:41,800 --> 00:14:43,140
Interesting. Okay, people.
215
00:14:49,960 --> 00:14:52,840
We actually haven't had a chance to meet
yet. I'm the Winter Night Black with
216
00:14:52,840 --> 00:14:54,080
the Bengal Tiger Tan interior.
217
00:14:54,380 --> 00:14:57,440
Oh, hi. Miss the Island Green with the
Storm Pod Gray interior.
218
00:14:57,780 --> 00:14:58,780
Oops, sexy.
219
00:14:59,740 --> 00:15:01,260
Okay, who's going to start?
220
00:15:01,560 --> 00:15:05,600
And not you, Bob Montgomery. We have
heard that emergency brake story about a
221
00:15:05,600 --> 00:15:06,600
hundred times.
222
00:15:09,280 --> 00:15:10,620
I've got a rapture fantasy.
223
00:15:14,360 --> 00:15:18,800
I'm in England, and I'm driving my
rapture on the other side of the road.
224
00:15:20,040 --> 00:15:21,040
Well, that's all.
225
00:15:23,180 --> 00:15:23,939
That's all?
226
00:15:23,940 --> 00:15:24,940
That is bloody.
227
00:15:25,420 --> 00:15:27,680
Okay, how about we hear from our newest
Rapture owner?
228
00:15:28,220 --> 00:15:29,220
Oh.
229
00:15:31,300 --> 00:15:37,440
Um, you know, I used to have names for
my cars like Princess and Sherry, but
230
00:15:37,440 --> 00:15:41,020
I know that there is no sweeter sound
than the name Rapture.
231
00:15:49,840 --> 00:15:56,780
my coffee cup are you using your rapture
cup well are you there's a rapture cup
232
00:15:56,780 --> 00:16:03,020
so i got home turned off the ignition
and i just sat there for a few minutes
233
00:16:03,020 --> 00:16:07,500
because you know how you don't really
want to get out right right okay then i
234
00:16:07,500 --> 00:16:11,040
fell asleep i slept like a baby i've
been sleeping there the last two weeks
235
00:16:11,040 --> 00:16:17,960
i think the stefford wives have more
interesting meetings than these
236
00:16:17,960 --> 00:16:18,960
people
237
00:16:34,450 --> 00:16:41,410
I have an announcement to make.
238
00:16:41,550 --> 00:16:45,410
I just found out that the newest of the
March 96th raptures is just coming off
239
00:16:45,410 --> 00:16:48,870
the assembly line. So we are going to
get to witness the rapture at its
240
00:16:48,870 --> 00:16:49,870
birth.
241
00:16:50,280 --> 00:16:53,860
Grab you overnight bags and meet me at
the dealership in one hour. Meeting at
242
00:16:53,860 --> 00:16:54,860
church!
243
00:16:55,900 --> 00:16:57,880
Yeah, because there's no way I'm going
back to doing my work.
244
00:16:59,720 --> 00:17:02,520
Audrey, you don't really want to go to
San Diego right now, not with a parent
245
00:17:02,520 --> 00:17:03,520
trap playing next door.
246
00:17:03,900 --> 00:17:05,180
It's the director's cut.
247
00:17:06,460 --> 00:17:10,400
Ellen, I have the opportunity to see the
birthplace of my raptor.
248
00:17:10,819 --> 00:17:12,260
How can I pass that up?
249
00:17:12,680 --> 00:17:16,319
Audrey, we're a little worried about
you. I mean, it's fine to go to softball
250
00:17:16,319 --> 00:17:18,920
games and barbecues. Cut the chase,
Ellen. Audrey, you're possessed.
251
00:17:22,680 --> 00:17:26,960
happy. The clothes, the calendars, the
late night calls from Bob and Loserville
252
00:17:26,960 --> 00:17:29,660
about the stupid gold rapture and the
moron beige interior.
253
00:17:29,980 --> 00:17:31,900
I won't hear you talk this way about my
family.
254
00:17:32,560 --> 00:17:34,220
They said you'd be jealous.
255
00:17:35,000 --> 00:17:38,160
They said you'd try to come between me
and my rapture.
256
00:17:38,380 --> 00:17:42,300
We're not trying to come between you and
your rapture. We just don't want to see
257
00:17:42,300 --> 00:17:44,000
you worshipping some mid -sized car.
258
00:17:44,420 --> 00:17:45,700
Stop calling it a car!
259
00:18:23,560 --> 00:18:25,620
Have you ever taken a good look at our
Rapture?
260
00:18:27,480 --> 00:18:28,480
Ronnie, isn't it?
261
00:18:29,160 --> 00:18:31,760
Ronnie, you ever taken a good look at
that jacket?
262
00:18:34,520 --> 00:18:37,740
So this is the 1996 Rapture.
263
00:18:38,880 --> 00:18:42,540
I don't see the big deal. Looks like a
pretty ordinary car to me.
264
00:18:43,240 --> 00:18:44,240
That's right.
265
00:18:44,600 --> 00:18:46,060
Stand back and I'll say it again.
266
00:18:56,040 --> 00:18:57,220
Three -way map light in there?
267
00:18:57,560 --> 00:18:58,560
What?
268
00:18:59,440 --> 00:19:01,340
You don't have one of these in your car,
do you, Audrey?
269
00:19:01,540 --> 00:19:02,540
I don't.
270
00:19:02,880 --> 00:19:03,880
Is it nice?
271
00:19:03,900 --> 00:19:04,900
It's incredible.
272
00:19:27,300 --> 00:19:30,800
Audrey, it's nice to belong to a group.
I know. I felt the same way about the
273
00:19:30,800 --> 00:19:31,800
Girl Scouts.
274
00:19:31,900 --> 00:19:34,820
All right, that's not exactly true. I
couldn't make a decent batch of s'mores,
275
00:19:34,860 --> 00:19:38,860
and I was ridiculed and driven out in
shame. But the point is, you don't lose
276
00:19:38,860 --> 00:19:42,560
them. It's easy for you to say, Ellen.
People always like you.
277
00:19:43,040 --> 00:19:44,120
But I'm not stupid.
278
00:19:44,860 --> 00:19:49,140
I happen to be aware that some people
find me annoying.
279
00:19:50,780 --> 00:19:55,100
And these people don't. Well, then they
don't know you, because to know you is
280
00:19:55,100 --> 00:19:56,140
to be annoyed by you.
281
00:19:56,890 --> 00:19:58,230
And to love you anyway.
282
00:19:59,950 --> 00:20:02,930
Ellen, are you really annoyed by me?
283
00:20:04,270 --> 00:20:05,530
More than you'll ever know.
284
00:20:06,670 --> 00:20:09,270
Oh, Ellen, I love you too.
285
00:20:11,830 --> 00:20:14,650
Back off. Okay, back off. I've got a
cigarette lighter.
286
00:20:15,030 --> 00:20:16,190
I'll burn the dash.
287
00:20:16,490 --> 00:20:17,490
I'll burn it.
288
00:20:17,910 --> 00:20:19,630
Ellen, what am I going to tell my
friends?
289
00:20:19,930 --> 00:20:22,750
They're not your friends, Audrey,
because friends don't care what other
290
00:20:22,750 --> 00:20:24,790
drive. Or something like that.
291
00:20:26,730 --> 00:20:27,730
You're right.
292
00:20:31,290 --> 00:20:32,290
Attention!
293
00:20:33,630 --> 00:20:37,710
I just wanted to say that I really love
my rapture.
294
00:20:39,710 --> 00:20:43,070
But I'm not going with you.
295
00:20:44,110 --> 00:20:45,790
All right, everybody, on the bus. Let's
go.
296
00:21:05,960 --> 00:21:06,960
I guess it's over.
297
00:21:07,220 --> 00:21:08,240
I guess it's over.
298
00:21:09,180 --> 00:21:10,640
You can stop doing that now.
299
00:21:11,120 --> 00:21:12,640
I can stop doing that now.
300
00:21:14,200 --> 00:21:15,200
Knock it off.
301
00:21:15,240 --> 00:21:16,199
Knock it off.
302
00:21:16,200 --> 00:21:17,400
I mean it. I mean it.
303
00:21:17,720 --> 00:21:18,840
Audrey? Audrey?
304
00:21:19,940 --> 00:21:20,940
Hold that box.
305
00:21:26,800 --> 00:21:29,720
What did you do to this kid to make her
do this to you?
306
00:21:30,940 --> 00:21:32,120
Nothing. I just...
307
00:21:32,600 --> 00:21:35,640
kindly suggested that she not touch her
creme brulee before she finished her
308
00:21:35,640 --> 00:21:37,700
escargot, and before I knew it, there
was gum in my hair.
309
00:21:38,320 --> 00:21:40,960
I hate joint custody. That kid should
live with her mother.
310
00:21:42,540 --> 00:21:47,340
I'm afraid I'm going to have to cut a
tiny piece out of it. Oh, my God.
311
00:21:48,240 --> 00:21:49,320
Please be careful.
312
00:21:49,560 --> 00:21:52,620
Don't worry. This is the worst thing
that's ever happened to me. I got it.
313
00:21:54,880 --> 00:21:55,880
Uh -oh.
314
00:21:57,920 --> 00:22:01,560
Ellen, why do I feel a draft on the back
of my neck?
25123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.