All language subtitles for Diffrent Strokes s03e08 The Accident 2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,430 --> 00:00:11,690
Now the world don't move to the beat of
just one drum. What might be right for
2
00:00:11,690 --> 00:00:17,990
you may not be right for some. A man is
born. He's a man of means.
3
00:00:18,210 --> 00:00:19,890
Then along come two.
4
00:00:20,130 --> 00:00:24,930
They got nothing but the genes. But they
got different strokes and takes.
5
00:00:25,090 --> 00:00:26,950
Different strokes and takes.
6
00:00:27,440 --> 00:00:29,520
Different strokes to move the world.
7
00:00:31,320 --> 00:00:34,100
Everybody's got a special kind of story.
8
00:00:34,960 --> 00:00:37,440
Everybody finds a way to shine.
9
00:00:38,280 --> 00:00:43,720
It don't matter that you got not a lot.
So what? You'll have theirs and you'll
10
00:00:43,720 --> 00:00:45,380
have yours and I'll have mine.
11
00:00:46,300 --> 00:00:51,860
And together we'll be fine. Different
strokes to move the world. Different
12
00:00:51,860 --> 00:00:55,360
strokes to move the world.
13
00:01:00,620 --> 00:01:03,000
I'm sorry, but I don't know who any of
you people are.
14
00:01:03,920 --> 00:01:07,520
Phil, you're probably just a little
fuzzy from the blow to your head.
15
00:01:08,940 --> 00:01:09,940
Who are you?
16
00:01:12,780 --> 00:01:15,240
I'm your doctor, your friend, Ted
Benson.
17
00:01:16,680 --> 00:01:18,680
And this is your housekeeper, Adelaide.
18
00:01:19,180 --> 00:01:22,900
And this is your daughter, Kimberly. And
your sons, Arnold and Willis.
19
00:01:24,800 --> 00:01:25,800
You're my daughter?
20
00:01:26,640 --> 00:01:28,020
Sure, of course, Daddy.
21
00:01:29,070 --> 00:01:30,190
You're my son?
22
00:01:35,810 --> 00:01:36,810
That's right.
23
00:01:37,390 --> 00:01:38,550
We sure are.
24
00:01:41,030 --> 00:01:42,570
What color is my wife?
25
00:01:50,450 --> 00:01:54,770
Daddy, Mom died a long time ago. And
then you adopted Willis and Arnold.
26
00:01:55,390 --> 00:01:56,390
Why?
27
00:02:00,460 --> 00:02:03,700
to be your housekeeper. And when she
died, you promised to take care of us.
28
00:02:03,900 --> 00:02:05,960
And we've been living in luxury ever
since.
29
00:02:09,139 --> 00:02:10,240
Sounds like I'm rich.
30
00:02:10,979 --> 00:02:11,980
Loaded.
31
00:02:14,760 --> 00:02:16,740
Daddy, why can't you remember us?
32
00:02:17,680 --> 00:02:18,680
I don't know.
33
00:02:19,400 --> 00:02:20,920
Can you explain that, Phil?
34
00:02:21,360 --> 00:02:22,620
I'm Ted, you're Phil.
35
00:02:25,580 --> 00:02:27,220
He doesn't know who he is.
36
00:02:27,680 --> 00:02:29,920
Maybe we ought to throw a name tag to
his underwear.
37
00:02:33,340 --> 00:02:34,340
My head.
38
00:02:34,860 --> 00:02:36,920
I think you'd better rest now, Phil.
39
00:02:37,140 --> 00:02:38,940
You just have to get your strength back.
40
00:02:39,200 --> 00:02:42,960
Take it easy, Dad. Yeah, you'll be okay.
You're going to be fine, Mr. Drummond.
41
00:02:43,340 --> 00:02:44,340
Drummond?
42
00:02:44,500 --> 00:02:46,040
Is that my name, Phil Drummond?
43
00:02:46,960 --> 00:02:47,960
I don't like it.
44
00:02:50,020 --> 00:02:52,840
We're going to open up to your presents
as soon as you get home, okay, Daddy?
45
00:02:53,480 --> 00:02:55,200
Presents? What presents?
46
00:02:55,820 --> 00:02:56,920
Yesterday was your birthday.
47
00:02:58,160 --> 00:03:00,240
How old was I? You were 50.
48
00:03:00,920 --> 00:03:01,920
50?
49
00:03:02,460 --> 00:03:03,560
Sorry I asked.
50
00:03:05,560 --> 00:03:07,020
I don't believe this.
51
00:03:07,680 --> 00:03:09,040
I'm a total blank.
52
00:03:09,340 --> 00:03:11,620
Well, you rest now, Phil.
53
00:03:12,440 --> 00:03:13,480
It'll all come back.
54
00:03:13,840 --> 00:03:14,940
Bye, Dad.
55
00:03:15,160 --> 00:03:16,160
Bye.
56
00:03:18,020 --> 00:03:20,820
I can't believe it.
57
00:03:21,080 --> 00:03:23,160
Imagine Dad not remembering me.
58
00:03:23,560 --> 00:03:24,780
Or me and Arnold.
59
00:03:25,120 --> 00:03:26,120
Especially me.
60
00:03:27,440 --> 00:03:34,340
was unforgettable that poor man you know
one minute you have
61
00:03:34,340 --> 00:03:38,620
a father who you love and who loves you
and the next minute he doesn't know you
62
00:03:38,620 --> 00:03:43,180
the college hill atlanta gang goes
camping i have to spend more time with
63
00:03:43,180 --> 00:03:47,680
people outside of the house but this
ain't your typical road trip girls guys
64
00:03:47,680 --> 00:03:54,420
bears and gunshots oh my catching all
new college hill atlanta tuesday at 10
65
00:03:54,420 --> 00:03:58,000
rod Word is you refiled your taxes and
got an even bigger refund.
66
00:03:58,320 --> 00:03:59,780
Word travels fast, huh?
67
00:04:00,040 --> 00:04:02,180
You refiled your taxes? How?
68
00:04:02,520 --> 00:04:05,000
Big brain. So what'd you put down for
Schedule C?
69
00:04:05,240 --> 00:04:06,980
What about the alternative minimum tax?
70
00:04:07,400 --> 00:04:09,380
I don't want to get too technical.
71
00:04:10,060 --> 00:04:11,060
Pretty complicated.
72
00:04:11,280 --> 00:04:14,940
You know what? I am really busy right
now.
73
00:04:19,740 --> 00:04:21,459
Hey. Okay, Roger.
74
00:04:21,820 --> 00:04:22,820
What's your secret?
75
00:04:23,500 --> 00:04:24,540
I got people.
76
00:04:25,080 --> 00:04:28,580
People? Yeah, they took a second look at
my taxes, found a whole bunch of money
77
00:04:28,580 --> 00:04:29,800
my old guy missed. No kidding.
78
00:04:30,020 --> 00:04:31,920
Yeah, they made sure I didn't miss
anything.
79
00:04:32,360 --> 00:04:35,720
My people found, like, $1 ,300 more. $1
,300?
80
00:04:36,700 --> 00:04:40,820
Try H &R Block's second look. We found
bigger refunds for over half our
81
00:04:40,940 --> 00:04:45,520
Those we refiled got back $1 ,300 more
on average. Now only $29, a special
82
00:04:45,520 --> 00:04:46,520
introductory offer.
83
00:04:46,540 --> 00:04:47,840
So you don't have a big brain.
84
00:04:48,300 --> 00:04:49,300
Not even close.
85
00:04:49,940 --> 00:04:51,520
Call or go online for an appointment.
86
00:04:54,120 --> 00:04:57,080
Prepare yourself for a whole new craft.
87
00:04:57,380 --> 00:05:01,880
Over 50 flavors with absolutely no
artificial preservatives.
88
00:05:02,560 --> 00:05:07,340
We invite you to experience pure taste,
pure craft.
89
00:05:11,460 --> 00:05:17,480
Small spaces, big impression, just one
click. Sharpie Retractable, now in ultra
90
00:05:17,480 --> 00:05:20,200
-fine. The only marker that scores for
David Beckham.
91
00:05:21,080 --> 00:05:22,880
Sharpie, right out loud.
92
00:05:23,600 --> 00:05:25,700
This is you after an energy drink.
93
00:05:26,100 --> 00:05:27,720
Unfortunately, so is this.
94
00:05:27,940 --> 00:05:30,020
Why do energy drinks make you crash?
95
00:05:30,260 --> 00:05:33,460
One minute you're wired up. The next,
you feel worse than before.
96
00:05:33,760 --> 00:05:36,440
The answer is large amounts of sugar and
caffeine.
97
00:05:36,800 --> 00:05:40,460
That's why you should try a new liquid
energy shot called 5 -Hour Energy.
98
00:05:40,740 --> 00:05:44,820
With 5 -Hour Energy, you can leave
grogginess behind and fill through your
99
00:05:44,820 --> 00:05:47,640
without feeling jittery, tense, or, you
know.
100
00:05:48,090 --> 00:05:52,170
That's because 5 -Hour Energy contains a
powerful blend of B vitamins for energy
101
00:05:52,170 --> 00:05:55,370
and amino acids for focus, alertness,
and better mood.
102
00:05:55,690 --> 00:06:00,290
There is zero sugar, about as much
caffeine as a cup of coffee, and only
103
00:06:00,290 --> 00:06:04,610
calories. The two -ounce shot takes just
seconds to drink, and in minutes you're
104
00:06:04,610 --> 00:06:08,450
feeling bright, awake, and productive.
And that feeling lasts for hours.
105
00:06:08,810 --> 00:06:12,750
So if your energy drink makes you crash,
switch to 5 -Hour Energy.
106
00:06:13,110 --> 00:06:15,410
Hours of energy now, no crash later.
107
00:06:15,980 --> 00:06:18,980
Find out if 5 -Hour Energy is right for
you. It's available at these fine
108
00:06:18,980 --> 00:06:22,720
stores. Or for more information, go to
5hourenergy .com.
109
00:06:23,380 --> 00:06:28,220
I always paid off my credit cards, but
when I lost my job, I couldn't keep up.
110
00:06:28,460 --> 00:06:31,940
When I got my credit card statement, I
knew I was in deep trouble.
111
00:06:32,340 --> 00:06:33,980
We thought we were ready for retirement.
112
00:06:34,440 --> 00:06:37,560
But on our fixed income, the credit card
payments were just impossible.
113
00:06:38,220 --> 00:06:42,380
If you're struggling with credit card
debt, now a solution is only five
114
00:06:42,380 --> 00:06:43,380
away.
115
00:06:43,470 --> 00:06:47,450
Debt .com is the answer to reducing and
eliminating your credit card debt,
116
00:06:47,570 --> 00:06:49,190
starting with just one call.
117
00:06:49,750 --> 00:06:53,530
Debt .com hooked me up with a
professional who got me payments I could
118
00:06:53,890 --> 00:06:57,550
Now we're in control again. I don't know
how we would have made it without Debt
119
00:06:57,550 --> 00:07:02,090
.com. My credit cards are under control
now. I can't imagine what I would have
120
00:07:02,090 --> 00:07:03,190
done without Debt .com.
121
00:07:03,430 --> 00:07:07,470
It can happen to anyone at any time, and
it's probably not your fault.
122
00:07:07,690 --> 00:07:10,830
Talk to a professional who specializes
in your situation.
123
00:07:11,480 --> 00:07:14,500
and you can start reducing your debt in
the next five minutes.
124
00:07:14,720 --> 00:07:19,340
Call debt .com for a confidential free
consultation and fix it fast.
125
00:07:19,720 --> 00:07:23,160
Call 1 -800 -361 -5715 or visit debt
.com.
126
00:07:24,600 --> 00:07:29,300
Carrying cash can be a hassle, but with
my new Walmart money card, controlling
127
00:07:29,300 --> 00:07:34,920
my money is easy. I simply load it with
cash or by cashing my paycheck, and then
128
00:07:34,920 --> 00:07:37,240
I use it anywhere Visa debit card is
accepted.
129
00:07:38,320 --> 00:07:42,680
Now, I only spend what I have. When the
money runs out, I just reload it.
130
00:07:43,140 --> 00:07:47,440
No credit check and no bank account
required. The new Walmart money card.
131
00:07:47,440 --> 00:07:51,160
reloadable prepaid Visa card. Save
money. Live better. Walmart.
132
00:07:53,420 --> 00:07:58,680
Yo, the Black Buster Award for best way
he pent out money goes to... Eddie
133
00:07:58,680 --> 00:08:02,060
Murph, Angela Bass, Kadeem Hardison,
Vampire in Brooklyn, son!
134
00:08:02,460 --> 00:08:03,460
This is Bob.
135
00:08:03,780 --> 00:08:07,280
Seems to be a lot of rumors going around
about this chubby Santa.
136
00:08:07,640 --> 00:08:11,900
That's because Bob made a call to Enzyte
about natural male enhancement.
137
00:08:12,120 --> 00:08:17,820
And what did he get? Why, a sleigh full
of confidence, a sack full of pride, and
138
00:08:17,820 --> 00:08:22,340
the one thing that every lady likes, the
joy of a gift that keeps on giving.
139
00:08:23,040 --> 00:08:26,540
Call or go online now to find out how to
get a 30 -day sample.
140
00:08:27,580 --> 00:08:30,620
Enzyte, the once daily tablet for
natural male enhancement.
141
00:08:32,200 --> 00:08:36,000
If you've ever been curious about
natural male enhancement, there's never
142
00:08:36,000 --> 00:08:40,580
better time to try a sample pack of
Enzyte. Visit Enzyte .com or call toll
143
00:08:40,580 --> 00:08:45,260
for a sample pack. Call right now and
you'll also get two free packs of Enzyte
144
00:08:45,260 --> 00:08:46,219
Topical Rush.
145
00:08:46,220 --> 00:08:49,680
With an offer this big, it's enough to
throw a parade.
146
00:08:50,060 --> 00:08:53,160
Sample packs are in stock now and
shipped to you within 48 hours.
147
00:08:53,440 --> 00:08:55,180
Offer only Goodwill supplies last.
148
00:08:55,420 --> 00:08:56,520
Limit one per household.
149
00:08:57,040 --> 00:09:00,480
Enzyte, the once daily tablet for
natural male enhancement.
150
00:09:03,640 --> 00:09:06,160
It's wonderful to have you back, Mr.
Drummond. Yeah.
151
00:09:06,360 --> 00:09:08,680
I can't believe it's been two whole
weeks.
152
00:09:09,160 --> 00:09:10,680
I will still be back home, Dad.
153
00:09:12,000 --> 00:09:14,340
Boy, this is some place.
154
00:09:20,220 --> 00:09:22,320
Are you sure I can really afford all
this?
155
00:09:22,780 --> 00:09:26,000
I told you, Phil. You're the head of a
big company.
156
00:09:26,800 --> 00:09:28,620
Well, I hope it's a legitimate business.
157
00:09:29,020 --> 00:09:30,460
Oh, it certainly is.
158
00:09:36,220 --> 00:09:38,140
I'm sorry, but I can't remember any of
this.
159
00:09:38,540 --> 00:09:42,100
Oh, but now that you're home, Dad,
you're going to get your memory back
160
00:09:42,100 --> 00:09:43,420
fast. Yeah, you'll see.
161
00:09:43,620 --> 00:09:45,400
But it's okay if you don't remember
everything.
162
00:09:45,720 --> 00:09:47,460
Like that I'm overdrawn on my allowance.
163
00:09:49,440 --> 00:09:51,340
How much allowance do I give each of
you?
164
00:09:51,680 --> 00:09:52,700
A hundred dollars a week.
165
00:09:54,240 --> 00:09:56,820
Listen, it's bad enough I have amnesia.
Don't give me a heart attack, too.
166
00:09:58,320 --> 00:09:59,380
You know something, Dad?
167
00:09:59,620 --> 00:10:01,920
You're funnier with amnesia than you
were without it.
168
00:10:05,040 --> 00:10:08,460
Why don't you take a minute to look at
all the furniture and things in the
169
00:10:08,560 --> 00:10:10,180
Maybe that'll help you start to
remember.
170
00:10:11,420 --> 00:10:12,420
Okay.
171
00:10:21,500 --> 00:10:22,500
The sofa.
172
00:10:23,020 --> 00:10:24,100
Do you remember it?
173
00:10:24,340 --> 00:10:25,800
No, but wouldn't it look better over
there?
174
00:10:29,300 --> 00:10:32,900
Oh, boy, I'm afraid this isn't going to
be easy. I'm sorry this is so hard on
175
00:10:32,900 --> 00:10:33,900
all of you.
176
00:10:34,480 --> 00:10:35,800
I just can't remember.
177
00:10:36,120 --> 00:10:37,860
Don't worry, Phil. It'll come back.
178
00:10:38,260 --> 00:10:40,260
Yeah. Dad, where do you see the
upstairs?
179
00:10:40,720 --> 00:10:41,720
In your own room.
180
00:10:42,040 --> 00:10:44,520
Why don't you go on up and try on all
your clothes?
181
00:10:44,840 --> 00:10:47,860
You got two full closets of real mean
threads.
182
00:10:49,820 --> 00:10:51,600
Mean threads? What is that?
183
00:10:51,880 --> 00:10:53,720
That's the same as bad rags.
184
00:10:56,960 --> 00:10:58,120
Bad rags?
185
00:10:58,360 --> 00:11:00,420
Dad, that's just jive talk for clothes.
186
00:11:01,560 --> 00:11:05,430
Dad, don't take me wrong, but... Before
you met us, you were pretty square.
187
00:11:07,290 --> 00:11:09,830
I'll tell you what, son. You can give me
lessons in jive talk.
188
00:11:11,190 --> 00:11:14,510
Oh, dear God. I hope I don't have to go
through the rest of my life this way.
189
00:11:15,990 --> 00:11:17,570
I better sit down. I'm still a little
weak.
190
00:11:18,550 --> 00:11:20,390
Ah, you'll get back in shape, Dad.
191
00:11:20,590 --> 00:11:21,790
You're a great athlete.
192
00:11:22,830 --> 00:11:27,210
I am? Sure. You play squash and tennis
and swim and jog for miles.
193
00:11:28,230 --> 00:11:30,770
Well, if I'm so rich, why didn't I hire
somebody to do it for me?
194
00:11:35,390 --> 00:11:38,350
One thing you haven't lost is your sense
of humor.
195
00:11:41,210 --> 00:11:42,530
It wasn't that funny.
196
00:11:43,650 --> 00:11:44,650
Oh.
197
00:11:46,010 --> 00:11:48,430
Well, I'll go make some coffee.
198
00:11:49,790 --> 00:11:50,790
I'll get it.
199
00:11:56,050 --> 00:11:57,890
Hello there. Hello, Mr. Conley.
200
00:11:58,650 --> 00:11:59,650
Hello, kids.
201
00:12:02,320 --> 00:12:06,040
Good to see you back home, Phil. I
phoned the hospital, but they said you
202
00:12:06,040 --> 00:12:07,040
just released.
203
00:12:07,260 --> 00:12:11,560
I'm sorry, but I don't know who you are.
You see... Oh, come on, Phil. I know
204
00:12:11,560 --> 00:12:14,420
we've had our differences, but there's
no reason to take this attitude.
205
00:12:14,680 --> 00:12:18,820
I came by personally to tell you that
the board meeting is rescheduled for
206
00:12:18,820 --> 00:12:19,820
Wednesday.
207
00:12:20,880 --> 00:12:21,880
Board meeting?
208
00:12:22,620 --> 00:12:24,860
The one that was canceled because of
your accident.
209
00:12:25,880 --> 00:12:30,620
Oh, I guess you don't know, but I'm
experiencing a temporary loss of memory.
210
00:12:33,860 --> 00:12:34,860
Loss of memory?
211
00:12:36,880 --> 00:12:38,680
I didn't realize it was this serious.
212
00:12:39,100 --> 00:12:41,860
Well, he'll get over it. Yeah, it's not
that serious.
213
00:12:42,220 --> 00:12:46,100
Yeah, Dad won't find his memory as soon
as he remembers where he lost it. Right,
214
00:12:46,200 --> 00:12:47,200
Dad?
215
00:12:49,400 --> 00:12:50,400
Right, Willis.
216
00:12:50,640 --> 00:12:51,640
I'm Arnold.
217
00:12:52,620 --> 00:12:54,320
Oh, yeah. You're Willis.
218
00:12:54,600 --> 00:12:57,660
Right. You see, our dad's getting his
memory back already.
219
00:12:58,520 --> 00:13:00,600
You actually don't remember your own
son?
220
00:13:01,400 --> 00:13:02,400
Don.
221
00:13:02,829 --> 00:13:06,030
I think it would be best to postpone
that meeting until Phil is better.
222
00:13:06,530 --> 00:13:07,530
How long will that be?
223
00:13:08,150 --> 00:13:12,210
Well, we really don't know for sure. The
doctor can't give us a definitive
224
00:13:12,210 --> 00:13:15,490
answer. Well, Dad may not know who he
is, but we all do.
225
00:13:16,150 --> 00:13:17,490
Right, he's our dad.
226
00:13:17,750 --> 00:13:20,230
Yeah, the one who loves us and takes
care of us, right, Dad?
227
00:13:20,810 --> 00:13:21,810
Uh, right.
228
00:13:22,050 --> 00:13:26,770
Phil, we've got a company to run, and
there is that important vote coming up
229
00:13:26,770 --> 00:13:27,770
that construction deal.
230
00:13:28,300 --> 00:13:31,680
Well, obviously, I can't hold a meeting
in this condition, even if I am the head
231
00:13:31,680 --> 00:13:32,700
of some company.
232
00:13:33,240 --> 00:13:35,540
Then maybe we'll have to do something
about that, Phil.
233
00:13:36,500 --> 00:13:37,500
I'll be in touch.
234
00:13:40,760 --> 00:13:43,740
Oh, by the way, I do hope you feel
better.
235
00:13:45,920 --> 00:13:50,040
I don't think I need a memory to know
that that man doesn't like me very much.
236
00:13:50,440 --> 00:13:51,440
That's right, Phil.
237
00:13:52,220 --> 00:13:53,660
Particularly on that foreign deal.
238
00:13:54,400 --> 00:13:57,640
You turned that deal down once before
because it entailed a bribe.
239
00:13:58,330 --> 00:14:00,390
Well, it's a relief to know I'm an
honest businessman.
240
00:14:00,730 --> 00:14:03,130
Yeah. It's a wonder you ever made any
money.
241
00:14:05,830 --> 00:14:10,290
Gosh, I'm honest. I'm a good athlete. My
family loves me. I must be a great guy.
242
00:14:10,370 --> 00:14:11,770
I can't wait to get to know myself
better.
243
00:14:13,570 --> 00:14:16,430
Phil, this could be more serious than
you think.
244
00:14:16,990 --> 00:14:20,210
Now, Connelly would just love to take
over your company and throw you out.
245
00:14:20,490 --> 00:14:22,330
And he could take advantage of your
condition.
246
00:14:23,030 --> 00:14:24,030
Uh -oh.
247
00:14:24,620 --> 00:14:26,400
Goodbye, penthouse. Hello, poorhouse.
248
00:14:28,460 --> 00:14:29,940
Would that wipe me out?
249
00:14:30,660 --> 00:14:32,580
No, you'd still have your shares of
stock.
250
00:14:32,900 --> 00:14:36,700
But you'd lose everything you've worked
so hard for all these years.
251
00:14:37,280 --> 00:14:39,360
Isn't there anything I can do to stop
it?
252
00:14:39,760 --> 00:14:40,940
Just one thing.
253
00:14:41,900 --> 00:14:43,160
Regain your memory.
254
00:14:48,600 --> 00:14:49,880
Did you do your taxes yet?
255
00:14:51,940 --> 00:14:53,640
Nope. We've got to get them done.
256
00:14:54,160 --> 00:14:55,660
It's like the... Wait.
257
00:14:56,500 --> 00:14:57,500
Yeah.
258
00:14:57,940 --> 00:14:58,940
Yeah.
259
00:14:59,220 --> 00:15:03,960
Fortunately, there's the federal free
edition at TurboTax .com. Oh, this bad
260
00:15:03,960 --> 00:15:07,260
is big, man. You like this, right? This
is bigger than my apartment.
261
00:15:07,640 --> 00:15:08,900
So what about insurance, man?
262
00:15:09,360 --> 00:15:10,360
I'm with you.
263
00:15:10,820 --> 00:15:13,520
What are you, 19?
264
00:15:14,000 --> 00:15:15,260
Let me get some grown man insurance.
265
00:15:15,640 --> 00:15:19,480
It's time to step up. Your choice auto
insurance, only from Allstate. More
266
00:15:19,480 --> 00:15:21,680
protection, more rewards, starting day
one.
267
00:15:22,020 --> 00:15:23,480
Whether you have an accident...
268
00:15:23,760 --> 00:15:24,840
Or not. Stop! No!
269
00:15:25,940 --> 00:15:29,600
See, that could raise your rates with
me. You deserve more from your
270
00:15:29,880 --> 00:15:30,880
That's all states stand.
271
00:15:31,080 --> 00:15:32,240
Are you in good hands?
272
00:15:33,120 --> 00:15:36,380
To save their kingdom from an evil
warlord.
273
00:15:36,780 --> 00:15:39,040
A martial challenge to the dead.
274
00:15:40,700 --> 00:15:44,540
Two powerful adversaries. Somebody might
get hurt. So be it.
275
00:15:44,820 --> 00:15:47,780
Will be forced to fight on the same
side.
276
00:15:48,060 --> 00:15:49,600
We can't kill each other when it's over.
277
00:15:51,500 --> 00:15:52,500
Jackie Chan.
278
00:15:53,340 --> 00:15:54,340
Jet Li.
279
00:15:58,340 --> 00:15:59,820
The Corbidden Kingdom.
280
00:16:00,220 --> 00:16:01,220
Rated PG -13.
281
00:16:01,600 --> 00:16:02,720
Everywhere April 18th.
282
00:16:03,060 --> 00:16:07,120
This is Russell Simmons, successful
entrepreneur and philanthropist. He
283
00:16:07,120 --> 00:16:10,880
everyone should be financially
empowered, so he developed the Rush
284
00:16:10,880 --> 00:16:15,420
prepaid Visa card. There's no credit
check. Everyone is eligible to sign up.
285
00:16:15,420 --> 00:16:16,420
don't even need a bank account.
286
00:16:16,580 --> 00:16:20,880
Just go to RushCard .com. Choose your
style, and we'll rush your card to you.
287
00:16:20,960 --> 00:16:22,220
Some visa restrictions may apply.
288
00:16:22,680 --> 00:16:26,120
Then, as soon as you add money to your
card, you can use it wherever Visa debit
289
00:16:26,120 --> 00:16:27,099
cards are accepted.
290
00:16:27,100 --> 00:16:31,020
And remember, because it's a prepaid
Visa card, you can only spend what you
291
00:16:31,020 --> 00:16:35,140
deposit, so you won't go into debt. You
can even direct deposit your paycheck
292
00:16:35,140 --> 00:16:36,140
onto your Rush card.
293
00:16:36,320 --> 00:16:40,460
Need another reason? Okay, use this
promotion code when you sign up, and
294
00:16:40,460 --> 00:16:44,560
put $5 on your card as soon as you
activate it. That's right, $5 when you
295
00:16:44,560 --> 00:16:45,560
your first deposit.
296
00:16:45,690 --> 00:16:49,330
Plus, get an additional $5 every time
you refer a friend who activates their
297
00:16:49,330 --> 00:16:51,470
RushCard. In today's world, you have to
have plastic.
298
00:16:51,730 --> 00:16:56,450
We created a prepaid Visa RushCard so
everyone will have access to the
299
00:16:56,450 --> 00:16:59,970
dream. Go to RushCard .com and sign up
right now.
300
00:17:06,369 --> 00:17:07,690
Celebrate the life of Dr.
301
00:17:07,910 --> 00:17:08,910
Martin Luther King Jr.
302
00:17:09,400 --> 00:17:12,339
A memorial is to be built on the mall in
Washington, D .C.
303
00:17:12,540 --> 00:17:16,839
To help us build the dream, please call
888 -4 -THE -DREAM.
304
00:17:18,800 --> 00:17:22,359
Well, that was a delicious dinner,
Adelaide. Thank you. It sure was.
305
00:17:22,560 --> 00:17:25,900
I see you ate all your Brussels sprouts,
Mr. Drummond.
306
00:17:27,119 --> 00:17:28,540
Well, why wouldn't I eat them?
307
00:17:28,920 --> 00:17:29,920
Because you hate them.
308
00:17:32,740 --> 00:17:34,420
Then why did you serve them to me?
309
00:17:34,830 --> 00:17:38,170
Well, I was hoping you'd remember that
you hated them.
310
00:17:39,850 --> 00:17:41,350
Nice try, Adelaide. Thank you.
311
00:17:43,870 --> 00:17:46,210
I want to thank all of you for trying so
hard.
312
00:17:46,910 --> 00:17:50,250
You were such terrific kids. There isn't
anything in the world I want more than
313
00:17:50,250 --> 00:17:51,250
to be your father again.
314
00:17:51,710 --> 00:17:53,150
Oh, same goes for us, Dad.
315
00:17:53,390 --> 00:17:56,790
We are so glad to have you home, and
don't worry about it. You're not going
316
00:17:56,790 --> 00:17:57,790
lose your business.
317
00:17:58,130 --> 00:18:01,710
Well, I've been home for two days now,
and nothing's coming back. I'm really
318
00:18:01,710 --> 00:18:02,710
starting to get discouraged.
319
00:18:03,580 --> 00:18:04,940
Well, you don't worry, Dad.
320
00:18:05,340 --> 00:18:07,360
We'll think of something that'll help
you.
321
00:18:07,580 --> 00:18:08,580
We sure will.
322
00:18:09,220 --> 00:18:10,220
I'll get it.
323
00:18:10,280 --> 00:18:11,280
Thank you.
324
00:18:15,920 --> 00:18:16,919
Hello, Kimberly.
325
00:18:16,920 --> 00:18:17,559
Hi, Mr. Bishop.
326
00:18:17,560 --> 00:18:21,860
Tom. Oh, Phil, I'm sorry to bother you
at dinner, but this is urgent.
327
00:18:22,120 --> 00:18:23,600
Well, we're just finished. What is it?
328
00:18:24,340 --> 00:18:26,300
Well, just what I've been afraid of.
329
00:18:26,800 --> 00:18:28,700
Conley is up to something really rotten.
330
00:18:29,210 --> 00:18:33,230
He's threatening to file a petition to
prove your non -compass menace.
331
00:18:33,610 --> 00:18:35,130
Non -compass what, sir?
332
00:18:36,930 --> 00:18:39,690
Well, that's a mental disorder where the
mind becomes disoriented.
333
00:18:40,050 --> 00:18:41,050
You mean you're nuts?
334
00:18:43,550 --> 00:18:44,489
That, too.
335
00:18:44,490 --> 00:18:46,910
Why would Mr. Connolly want to do that
to Dad, Mr. Bishop?
336
00:18:47,410 --> 00:18:50,890
Well, his first step in taking over the
company is to get your dad off the
337
00:18:50,890 --> 00:18:52,430
board. Well, can he do that?
338
00:18:52,850 --> 00:18:53,910
Yes, I'm afraid so.
339
00:18:54,390 --> 00:18:57,550
Phil, if Connolly can have you declared
mentally incompetent...
340
00:18:57,850 --> 00:19:01,090
You can be involuntarily held for 72
hours for tests.
341
00:19:01,450 --> 00:19:05,930
Now, depending on the results, the court
could appoint a conservator to watch
342
00:19:05,930 --> 00:19:06,930
over your affairs.
343
00:19:07,350 --> 00:19:08,650
What does all that mean?
344
00:19:08,910 --> 00:19:11,490
It means Dad won't have any say about
his business anymore.
345
00:19:12,250 --> 00:19:13,570
That's a dirty trick.
346
00:19:13,850 --> 00:19:16,370
That Conley guy is a snake in jockey
shorts.
347
00:19:18,690 --> 00:19:19,770
You know something, Tom?
348
00:19:20,690 --> 00:19:24,270
Maybe this whole thing is too much for
me to fight. Maybe we should just let
349
00:19:24,270 --> 00:19:27,050
take the company. I can't run it anyway
like this.
350
00:19:27,480 --> 00:19:31,140
No, Daddy, you've got to hang in there.
Remember, every cloud has a silver
351
00:19:31,140 --> 00:19:33,540
lining. And it's always dark before the
dawn.
352
00:19:33,780 --> 00:19:35,940
And don't shoot till you see the whites
of their eyes.
353
00:19:38,780 --> 00:19:39,780
Say what?
354
00:19:39,920 --> 00:19:41,540
It's the only quote I could think of.
355
00:19:43,360 --> 00:19:47,840
Well, kids, thanks for the
encouragement, but there's just no point
356
00:19:47,840 --> 00:19:49,120
to hold on to the company any longer.
357
00:19:50,000 --> 00:19:54,120
Phil, I'm afraid losing your company
isn't the worst part of this.
358
00:19:54,780 --> 00:19:55,780
What do you mean?
359
00:19:56,190 --> 00:20:00,850
Well, if Conley can have you declared
incompetent, it's possible you could
360
00:20:00,850 --> 00:20:03,550
custody of your children. Can they do
that, really?
361
00:20:04,710 --> 00:20:11,610
Phil, I'm afraid that in your will there
is no
362
00:20:11,610 --> 00:20:15,530
provision made for taking care of your
children should you be seriously
363
00:20:15,530 --> 00:20:19,410
incapacitated. They could become wards
of the court.
364
00:20:19,790 --> 00:20:21,770
Oh, no, Daddy, you can't let them do
that.
365
00:20:23,399 --> 00:20:27,080
Look, Tom, why can't we just change my
will to take care of that?
366
00:20:27,440 --> 00:20:28,520
It's catch -22.
367
00:20:28,960 --> 00:20:31,560
You can't legally change it while you're
in this condition.
368
00:20:32,200 --> 00:20:35,980
Really? What are you going to do, Dad?
Dad, what's going to happen to us?
369
00:20:36,260 --> 00:20:39,420
We're going to go. You've got to fight
it. Quiet, everybody. I can't think. I'm
370
00:20:39,420 --> 00:20:40,420
getting a headache.
371
00:20:45,960 --> 00:20:46,960
Please.
372
00:20:47,860 --> 00:20:49,100
I need time to be alone.
373
00:20:50,720 --> 00:20:52,060
I've got to think this thing through.
374
00:20:54,860 --> 00:20:56,240
It's okay, Daddy. We understand.
375
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
Come on, guys. Let's go.
376
00:20:58,500 --> 00:21:00,100
Yeah. You work it out.
377
00:21:02,080 --> 00:21:03,520
Take all the time you need, Dad.
378
00:21:05,580 --> 00:21:07,020
If you need us, we'll be in our rooms.
379
00:21:12,000 --> 00:21:13,600
I'm sorry I had to tell you this, Phil.
380
00:21:16,360 --> 00:21:18,320
If you need me, you know where to reach
me.
381
00:21:19,260 --> 00:21:20,860
Now, as a matter of fact, I don't.
382
00:21:22,040 --> 00:21:23,040
Oh, yes.
383
00:21:23,370 --> 00:21:25,410
Uh, well, my number's in this index.
384
00:21:26,030 --> 00:21:27,950
You know, B for Bishop.
385
00:21:36,210 --> 00:21:37,890
Hello? Is this Don Connolly?
386
00:21:38,450 --> 00:21:39,450
This is Philip Drummond.
387
00:21:40,050 --> 00:21:41,310
It's urgent that I talk to you.
388
00:21:42,030 --> 00:21:43,090
Could you come right over here?
389
00:21:45,290 --> 00:21:47,070
Well, then, could you come over here
after the theater?
390
00:21:48,030 --> 00:21:50,250
Well, I've decided to resign from the
company.
391
00:21:51,440 --> 00:21:54,460
I'll even sign a paper to that effect if
you'll agree to withdraw your effort to
392
00:21:54,460 --> 00:21:55,900
have me declared mentally incompetent.
393
00:21:56,680 --> 00:21:57,680
Yes, I mean it.
394
00:21:58,900 --> 00:21:59,900
Fine.
395
00:22:00,420 --> 00:22:01,460
I'll see you here around 11.
396
00:22:12,240 --> 00:22:13,380
You know something, Wallace?
397
00:22:13,980 --> 00:22:16,400
I think I know a way to jar Dad's memory
back.
398
00:22:16,800 --> 00:22:18,540
I'll put Abraham in his bathtub.
399
00:22:20,120 --> 00:22:21,120
Uh -oh.
400
00:22:21,250 --> 00:22:22,850
How's that going to jar Dad's memory?
401
00:22:23,270 --> 00:22:26,710
When a naked man jumps six feet in the
air, it's going to jar something.
402
00:22:29,690 --> 00:22:31,830
Listen, Arnold, we got to talk.
403
00:22:32,150 --> 00:22:34,510
I think the best thing for us to do is
get out of here.
404
00:22:35,150 --> 00:22:37,290
Okay, maybe a movie will cheer us up.
405
00:22:38,110 --> 00:22:40,510
Well, I mean, go live with our friends
and go back to Harlem.
406
00:22:41,670 --> 00:22:45,370
Well, I think your compass is getting a
little non -mentus, too.
407
00:22:47,410 --> 00:22:48,590
It's a fact, Arnold.
408
00:22:49,040 --> 00:22:52,000
I mean, he doesn't remember us. We're
making him yell at us, and we're getting
409
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
on his nerves.
410
00:22:53,120 --> 00:22:55,200
Well, we used to do that when he knew
who we were.
411
00:22:57,000 --> 00:22:58,840
No, Arnold, it's just not the same
anymore.
412
00:22:59,300 --> 00:23:01,160
We got to get out of here while the
getting's good.
413
00:23:01,420 --> 00:23:04,400
No, Willis, we love Dad, and we have to
give him a chance.
414
00:23:05,880 --> 00:23:06,880
Mind interrupting, fellas?
415
00:23:07,020 --> 00:23:08,020
Oh, no, come right in, Dad.
416
00:23:08,480 --> 00:23:12,400
Well, I just want to apologize for
yelling.
417
00:23:13,320 --> 00:23:14,640
I don't know what got into me.
418
00:23:15,300 --> 00:23:16,300
That's okay.
419
00:23:16,320 --> 00:23:18,220
You know, sure, yelling's good for you.
420
00:23:18,540 --> 00:23:21,260
It gets all the pollution out of your
throat and into the air where it
421
00:23:23,600 --> 00:23:27,800
It's just that I've been trying so hard
to remember, and it's got me very
422
00:23:27,800 --> 00:23:28,800
frustrated.
423
00:23:29,040 --> 00:23:32,140
Hey, Daddy, I've got a great idea. Why
don't you take a look at our old family
424
00:23:32,140 --> 00:23:33,680
album, and you know that might help you
to remember.
425
00:23:33,980 --> 00:23:34,980
That is a good idea.
426
00:23:35,320 --> 00:23:36,320
Let's try that.
427
00:23:38,880 --> 00:23:40,700
That's me when I was just a little baby.
428
00:23:41,940 --> 00:23:44,760
You were just darling. Yeah, she was
cute.
429
00:23:45,060 --> 00:23:46,540
Your cheeks were as big as mine.
430
00:23:55,440 --> 00:23:56,480
part, Daddy. Do you remember that?
431
00:23:57,880 --> 00:23:59,140
No, I'm afraid not.
432
00:24:00,060 --> 00:24:02,860
Who is this pretty lady in the flower
garden?
433
00:24:04,480 --> 00:24:05,480
Daddy, that's Mother.
434
00:24:06,720 --> 00:24:08,400
You don't remember your own wife?
435
00:24:09,740 --> 00:24:10,740
No.
436
00:24:11,600 --> 00:24:12,740
Oh, Daddy.
437
00:24:14,860 --> 00:24:15,860
Oh.
438
00:24:16,980 --> 00:24:17,980
I'm sorry.
439
00:24:19,020 --> 00:24:20,140
Don't cry, Pumpkin.
440
00:24:21,540 --> 00:24:24,160
Pumpkin? Dad, you called me Pumpkin.
441
00:24:24,620 --> 00:24:26,820
That's what you used to call me when I
was just a little girl.
442
00:24:27,120 --> 00:24:27,919
I did?
443
00:24:27,920 --> 00:24:29,020
Hey, he's starting to remember.
444
00:24:29,280 --> 00:24:30,380
Show him some more pictures. Quick,
look.
445
00:24:36,560 --> 00:24:38,220
Daddy, look. Do you remember this day at
the beach?
446
00:24:41,240 --> 00:24:42,240
I think I do.
447
00:24:44,800 --> 00:24:46,140
Did you bury me in the sand?
448
00:24:46,580 --> 00:24:47,580
Right up to your neck.
449
00:24:48,920 --> 00:24:50,560
And I got a terrible sunburn.
450
00:24:51,850 --> 00:24:53,590
Of all the things you had to remember.
451
00:24:55,170 --> 00:24:57,550
Thank God something is starting to come
back.
452
00:24:58,930 --> 00:24:59,930
Hey, Dad.
453
00:25:00,350 --> 00:25:02,390
Remember this when you took us to your
company picnic?
454
00:25:03,770 --> 00:25:04,770
No, I don't.
455
00:25:06,410 --> 00:25:08,770
That's you and me in the potato sack
race.
456
00:25:10,590 --> 00:25:11,590
Where are you?
457
00:25:14,790 --> 00:25:15,790
Hey,
458
00:25:17,510 --> 00:25:19,790
Dad. There's us in the pie -eating
contest.
459
00:25:21,320 --> 00:25:23,360
I don't remember that either. Are you
sure?
460
00:25:23,560 --> 00:25:25,260
I mean, they had to take you to the
doctor.
461
00:25:25,540 --> 00:25:26,419
What for?
462
00:25:26,420 --> 00:25:28,240
To get the blueberries removed from your
nose.
463
00:25:30,540 --> 00:25:32,840
I'm sorry, fellas. That just doesn't
come back to me.
464
00:25:33,780 --> 00:25:36,740
But it's wonderful at least that I
remembered something about Kimberly.
465
00:25:38,520 --> 00:25:41,140
Come on, Daddy. Let's go and tell
Adelaide. She'll be so happy.
466
00:25:41,380 --> 00:25:42,380
Okay, pumpkin.
467
00:25:50,160 --> 00:25:51,920
Dad can remember Kimberly and not us.
468
00:25:52,340 --> 00:25:54,220
I was wondering the same thing.
469
00:25:55,080 --> 00:25:58,260
I guess deep down inside he doesn't want
to remember us, Arnold.
470
00:25:58,620 --> 00:25:59,780
I guess you're right.
471
00:26:00,100 --> 00:26:02,420
I guess we should go back to Harlem
where we belong.
472
00:26:03,180 --> 00:26:04,180
Yeah.
473
00:26:04,540 --> 00:26:07,300
We're riding with Noah tonight and flip
out when everybody's asleep.
474
00:26:08,380 --> 00:26:09,800
I guess we can stay with Vernon.
475
00:26:10,700 --> 00:26:15,400
Boy, Willis, when we came from Harlem to
Park Avenue, nobody told us it would be
476
00:26:15,400 --> 00:26:16,400
a round -trip ticket.
477
00:26:29,160 --> 00:26:30,160
Where do you think you're going?
478
00:26:31,300 --> 00:26:32,820
What are you doing with those suitcases?
479
00:26:33,800 --> 00:26:37,760
Oh, it's a good thing you woke us up. We
must have been sleepwalking.
480
00:26:40,500 --> 00:26:42,640
I don't think you expect me to believe
that.
481
00:26:44,420 --> 00:26:47,560
Look, guys, I know it's kind of rough
around here for you with the way things
482
00:26:47,560 --> 00:26:49,540
are, but running away won't solve
anything.
483
00:26:49,860 --> 00:26:50,860
Well, I think it will.
484
00:26:51,180 --> 00:26:53,900
I mean, we don't want no judge telling
us where we have to live.
485
00:26:54,160 --> 00:26:55,560
We want to live with our friends.
486
00:26:55,880 --> 00:26:56,880
You're going to live right here.
487
00:26:57,390 --> 00:27:01,370
I'm waiting for Mr. Connolly now. Now, I
told him that if he'll agree to
488
00:27:01,370 --> 00:27:04,550
withdraw his effort to have me declared
incompetent, I will resign from the
489
00:27:04,550 --> 00:27:05,710
company and everything will be okay.
490
00:27:06,110 --> 00:27:07,250
No, it won't, Dad.
491
00:27:07,510 --> 00:27:09,850
Not as long as you don't remember me and
Willis.
492
00:27:10,170 --> 00:27:12,370
Well, I'm remembering more things every
day.
493
00:27:12,610 --> 00:27:14,030
One day I will remember you.
494
00:27:14,270 --> 00:27:15,890
Yeah, one day.
495
00:27:16,150 --> 00:27:17,150
When will that be?
496
00:27:17,450 --> 00:27:20,910
By then you'll be coming up to our room
to kiss two bearded old men goodnight.
497
00:27:22,550 --> 00:27:25,800
I'm sorry, Dad, but I'm... My mind's
made up. We're going. You're not going
498
00:27:25,800 --> 00:27:28,940
anywhere. Go up to your room. No, we're
going. Don't you talk back to me,
499
00:27:29,000 --> 00:27:31,760
Willis. I'm still your father. Now pick
up those suitcases and get up to your
500
00:27:31,760 --> 00:27:34,740
room. Well, you don't have to yell at
us, Dad. It's my house. I can yell as
501
00:27:34,740 --> 00:27:35,740
as I want. Now get upstairs.
502
00:27:36,880 --> 00:27:39,480
Hey, what's all the yelling about down
here? You woke me up.
503
00:27:39,780 --> 00:27:41,340
Is something the matter, Mr. Drummond?
504
00:27:44,800 --> 00:27:47,780
I'll say there is. My two boys have
forgotten that I'm their father, and if
505
00:27:47,780 --> 00:27:49,900
don't get the message soon, they're
going to be grounded for two weeks.
506
00:27:50,260 --> 00:27:51,260
Two weeks?
507
00:27:51,420 --> 00:27:53,260
You never grounded us for two weeks.
508
00:27:53,540 --> 00:27:56,280
Oh, yes. Yeah, I did. The very last time
you both tried to run away.
509
00:27:57,900 --> 00:28:01,620
Dad, how did you know we tried to run
away before?
510
00:28:01,900 --> 00:28:04,220
Well, how could I forget? It was the
very day you came to live with me.
511
00:28:05,840 --> 00:28:07,300
And I... Dad!
512
00:28:08,940 --> 00:28:09,980
You remember us?
513
00:28:10,420 --> 00:28:12,600
It was... Hey, wait.
514
00:28:12,880 --> 00:28:13,880
Wait.
515
00:28:13,940 --> 00:28:16,200
It's... I'm... Just give me a minute
now.
516
00:28:17,600 --> 00:28:21,880
Disney World, right? Right. And I was on
my way to the travel agent to get the
517
00:28:21,880 --> 00:28:22,880
tickets, right? Yeah.
518
00:28:31,760 --> 00:28:33,840
Oh, that's probably Don Conway. I asked
him to come over.
519
00:28:34,140 --> 00:28:35,140
I'll get it. Nope.
520
00:28:36,020 --> 00:28:37,020
This one's on me.
521
00:28:38,060 --> 00:28:42,500
Good evening, Phil.
522
00:28:42,900 --> 00:28:43,900
Good evening, Don.
523
00:28:43,960 --> 00:28:46,220
I've got your letter of resignation
right here.
524
00:29:01,230 --> 00:29:03,710
that might seem vindictive as if I was
taking advantage of my position.
525
00:29:03,950 --> 00:29:04,950
Yeah, I'm going to fire him.
526
00:29:06,950 --> 00:29:10,430
And when the doctor says it's okay, I'm
still going to take all of you to
527
00:29:10,430 --> 00:29:14,450
Florida. I can't tell you how great it
is to be able to remember again.
528
00:29:15,150 --> 00:29:17,190
But there's still one thing you forgot,
though, Dad.
529
00:29:17,590 --> 00:29:18,590
There is? Yeah.
530
00:29:36,080 --> 00:29:38,760
They're just one drum. What might be
right for you?
531
00:29:39,080 --> 00:29:46,080
May not be right for some. For many
boys, he's a better beat than a long
532
00:29:46,080 --> 00:29:46,899
come to.
533
00:29:46,900 --> 00:29:48,800
They got nothing but the gene.
534
00:29:49,000 --> 00:29:50,960
But they got different strokes.
535
00:29:51,280 --> 00:29:52,980
They got different strokes.
536
00:30:19,050 --> 00:30:20,050
is unbreathable.
537
00:30:20,890 --> 00:30:22,410
Oh, I just came from the men's room.
538
00:30:23,890 --> 00:30:27,830
See, that's what I get. I made a New
Year's resolution not to make small talk
539
00:30:27,830 --> 00:30:28,549
with you.
540
00:30:28,550 --> 00:30:30,370
I broke it, and now I'm paying the
price.
541
00:30:31,850 --> 00:30:32,870
We are screwed.
542
00:30:33,410 --> 00:30:35,910
We're going to have to open the club
tonight with no heat.
543
00:30:36,310 --> 00:30:37,410
Why? What did Hawkins say?
544
00:30:37,730 --> 00:30:40,910
Nothing. He wouldn't even return my
phone call. Man, that's typical.
545
00:30:41,170 --> 00:30:43,530
You know, Hawkins is a straight -up
-down slumlord.
546
00:30:45,570 --> 00:30:48,510
This is just standard operating
procedure for Hawkins.
547
00:30:48,810 --> 00:30:51,570
You know, he would do anything to make
our lives miserable.
548
00:30:51,850 --> 00:30:55,770
That's right. You know, Hawkins is a low
-down, dirty, dusty old dog.
549
00:30:59,550 --> 00:31:00,590
What's wrong, Nicolette?
550
00:31:02,210 --> 00:31:04,470
T .R. Hawkins just dropped dead of a
heart attack.
551
00:31:05,870 --> 00:31:07,310
I'm gonna miss him.
552
00:31:08,470 --> 00:31:10,370
No, he was like a father to me.
553
00:31:17,290 --> 00:31:18,290
Isn't it quite funny?
554
00:31:19,720 --> 00:31:22,660
They're just going to leave you alone
while you sit inside your home.
555
00:31:56,889 --> 00:31:57,889
650 people.
556
00:31:58,890 --> 00:32:01,610
Man, they just wanted to make sure he
was really dead.
557
00:32:05,870 --> 00:32:10,310
Malcolm, I haven't had the chance to
thank you for the support you've given
558
00:32:10,310 --> 00:32:11,310
the past two weeks.
559
00:32:11,350 --> 00:32:12,550
Hey, don't mention it, Ashley.
560
00:32:12,750 --> 00:32:15,330
Your father was a very important part of
our lives.
561
00:32:15,530 --> 00:32:18,350
And if you need anything, you just call.
562
00:32:19,250 --> 00:32:20,250
Thank you.
563
00:32:22,230 --> 00:32:23,650
You still want it, don't you?
564
00:32:28,720 --> 00:32:30,040
And why are you staring at her?
565
00:32:30,580 --> 00:32:34,320
I was just admiring the cut of her suit.
566
00:32:39,500 --> 00:32:40,500
Hello, everybody.
567
00:32:41,120 --> 00:32:42,880
Take your seat, and we'll get started.
568
00:32:46,440 --> 00:32:47,440
Garth Dubin?
569
00:32:47,980 --> 00:32:49,060
You're Hawkins' attorney?
570
00:32:50,240 --> 00:32:51,600
I'm sorry, have we met?
571
00:32:52,040 --> 00:32:54,460
Yeah, we were your clients. You defended
us in a lawsuit.
572
00:32:54,660 --> 00:32:56,080
Yeah, my cousin Dexter sued us.
573
00:32:56,590 --> 00:32:59,630
Well, don't blame me for the outcome. I
did my best.
574
00:33:01,510 --> 00:33:04,370
Actually, we won. Of course we did.
575
00:33:05,990 --> 00:33:08,330
But we heard you got fired from the
insurance company.
576
00:33:08,890 --> 00:33:11,490
Well, I sued them for age
discrimination.
577
00:33:11,910 --> 00:33:12,910
One above the other.
578
00:33:13,390 --> 00:33:15,790
Moved to Florida and became a circus
clown.
579
00:33:17,850 --> 00:33:22,770
You know, it wasn't the happy -go -lucky
life I'd always dreamed of.
580
00:33:24,490 --> 00:33:29,050
By the way, did you know that the new
clown is always the one who gets shot
581
00:33:29,050 --> 00:33:30,050
of the cannon?
582
00:33:32,370 --> 00:33:33,370
No.
583
00:33:33,630 --> 00:33:34,890
No, neither did I.
584
00:33:37,990 --> 00:33:42,310
Anyway, I moved back here and returned
to the bar.
585
00:33:44,130 --> 00:33:46,890
Then after rehab, I went back into law.
45180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.