All language subtitles for Das Rätsel der Runen S01E16 - Der Gott der Zwietracht

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,680 --> 00:00:02,320 (Hela) Was bisher geschah: 2 00:00:04,200 --> 00:00:07,600 * Er schreit. * Loki, Gott des Chaos. 3 00:00:07,800 --> 00:00:09,400 Ihr seid frei. 4 00:00:10,840 --> 00:00:12,320 * Schrecklaut * 5 00:00:14,240 --> 00:00:18,240 Loki. - Euretwegen stecke ich in diesem erbärmlichen Körper fest. 6 00:00:18,320 --> 00:00:21,320 Er ist zu schwach, um meine Kräfte zu entfalten. 7 00:00:21,400 --> 00:00:24,400 Bei Lokis Zorn ist niemand mehr sicher. 8 00:00:24,480 --> 00:00:28,200 Dank Ulrichs Einsatz hat er keine Kontrolle über mich erlangt. 9 00:00:28,280 --> 00:00:32,280 Nur wir können Loki aufhalten. Wir machen es jetzt oder nie. 10 00:00:32,360 --> 00:00:36,360 Vielleicht haben wir ja noch eine Chance, ihn aufzuhalten. 11 00:00:39,360 --> 00:00:40,840 * Titelmusik * 12 00:00:54,720 --> 00:00:56,200 * Titelmusik * 13 00:00:57,120 --> 00:00:59,200 Hugo Alice 14 00:01:09,800 --> 00:01:11,600 * Hämmern und Ächzen * 15 00:01:13,240 --> 00:01:14,800 * Er seufzt. * 16 00:01:22,720 --> 00:01:27,200 Wär ich in der Höhle geblieben, wäre Loki wohl nicht freigekommen. 17 00:01:27,600 --> 00:01:31,600 Ich fühle mich schuldig. Wenn, dann sind wir alle daran schuld. 18 00:01:32,080 --> 00:01:36,160 Oder sollten wir den bösen Drachen Besitz von dir ergreifen lassen? 19 00:01:37,280 --> 00:01:39,880 Hm... Das ist ja... Algythe? 20 00:01:42,320 --> 00:01:45,360 Ihr Kinder kommt genau richtig. Ihr müsst mir alles, 21 00:01:45,440 --> 00:01:47,680 was ihr über Loki wisst, mitteilen. 22 00:01:47,880 --> 00:01:51,480 Wir müssen seine Stärken und Schwächen und seine Macht kennen. 23 00:01:52,560 --> 00:01:55,640 Dieser finstere Drache versprach, wiederzukommen. 24 00:01:55,720 --> 00:01:59,720 Aber wir werden einen Weg finden, ihm entgegenzutreten, versprochen. 25 00:01:59,840 --> 00:02:02,760 * Sie stöhnt. * Algythe. Algythe. 26 00:02:03,760 --> 00:02:05,880 Geht es dir gut? * Sie stöhnt. * 27 00:02:07,400 --> 00:02:10,720 Der Gedächtnisschwund der letzten Tage schwächte mich. 28 00:02:10,800 --> 00:02:14,200 Mir fehlt sogar die Kraft für diese alten Schriften. 29 00:02:14,280 --> 00:02:18,200 Alice und ich übernehmen das. Ruh dich aus. Wir haben keine Zeit. 30 00:02:18,280 --> 00:02:22,680 Wer weiß, was Loki gerade treibt? Oder ob er noch in Baligan ist. 31 00:02:27,120 --> 00:02:30,520 Uru... U... Uruk... Urozz? 32 00:02:30,800 --> 00:02:34,360 Ah, ich weiß es einfach nicht mehr. Die? Diese Rune ist Uruz. 33 00:02:34,440 --> 00:02:38,520 Eine Rune der Kraft. Sie würde dich bei einem Angriff stärken. Gut. 34 00:02:38,920 --> 00:02:42,320 Sehr gut, Hugo. Bald brauchst du mich nicht mehr, 35 00:02:42,400 --> 00:02:46,760 um die Schriften zu entschlüsseln. Ohne dich hätt ich's nie geschafft. 36 00:02:46,880 --> 00:02:50,880 Aber das Runen-Alphabet kann ich. Bei der Anordnung der Runen 37 00:02:51,000 --> 00:02:54,200 für einen Zauber ist das allerdings nicht immer der Fall. 38 00:02:54,480 --> 00:02:56,080 * Er erschrickt. * 39 00:02:59,080 --> 00:03:00,640 Was ist das? 40 00:03:04,000 --> 00:03:07,160 (erschrickt) Es handelt von Rollo. * Schrecklaute * 41 00:03:07,360 --> 00:03:11,120 Rollo hat nach seinem Sieg gegenüber Loki 42 00:03:11,240 --> 00:03:14,240 dessen Körper in der ganzen Region verteilt. 43 00:03:14,800 --> 00:03:17,800 Und ohne Drachenkörper kann Loki nicht zurückkehren? 44 00:03:17,880 --> 00:03:20,560 Darum wollte er von mir Besitz ergreifen. 45 00:03:20,640 --> 00:03:24,000 Ulrich konnte ihn daran hindern. Und du glaubst nicht, 46 00:03:24,120 --> 00:03:28,120 dass Loki dafür Besitz von ihm ergriffen hat? Es schien, 47 00:03:28,200 --> 00:03:30,800 als wäre nur ich interessant für das Ritual. 48 00:03:30,880 --> 00:03:34,880 Ich hoffe, er konnte fliehen. Trotzdem kehrte Loki doch zurück. 49 00:03:35,040 --> 00:03:37,520 Wir spürten seine Gegenwart, weißt du noch? 50 00:03:37,800 --> 00:03:41,400 Doch um seine ganze böse, legendäre Macht wiederzuerlangen, 51 00:03:41,480 --> 00:03:45,000 benötigt er seine eigentliche Gestalt. Seinen Drachenkörper. 52 00:03:45,080 --> 00:03:48,480 Der muss doch schon zu Staub zerfallen sein. 53 00:03:48,560 --> 00:03:51,760 Oder verfaulten Wildschweinzähnchen ähneln. * Lachen * 54 00:03:51,840 --> 00:03:53,800 Da gibt es nichts zu lachen. 55 00:03:54,560 --> 00:03:58,160 Loki ist das schlimmste Wesen, das die Welt je kannte. 56 00:03:58,280 --> 00:04:01,320 Selbst in Gestalt eines Käfers wäre er gefährlich. 57 00:04:01,400 --> 00:04:05,800 Hugo, als Nachfahre des Rollos bist du der Einzige, der uns retten kann. 58 00:04:06,960 --> 00:04:08,960 Mir ist klar, ich verlange viel. 59 00:04:09,280 --> 00:04:11,920 Aber jetzt müssen wir ihn erst mal finden. 60 00:04:12,000 --> 00:04:14,800 In der Hoffnung, dass er noch hier ist. 61 00:04:15,120 --> 00:04:18,520 Bei der kleinsten Information kommt sofort her. 62 00:04:19,720 --> 00:04:21,200 * Anklopfen * 63 00:04:24,960 --> 00:04:27,960 Was... macht ihr denn für Gesichter? 64 00:04:28,200 --> 00:04:30,800 Dachtet ihr, ich vergesse euch einfach so? 65 00:04:31,040 --> 00:04:34,040 Diese Riesen-Eidechse ist auch wegen mir wieder da. 66 00:04:34,120 --> 00:04:38,120 Schön, dich zu sehen. Hugo und ich wollten gerade los. Liebe Kinder, 67 00:04:38,200 --> 00:04:41,400 Loki kam in die Höhle von Baligan in alter Gestalt. 68 00:04:41,520 --> 00:04:45,640 Geht ihr dorthin, werdet ihr sicher etwas entdecken. Seid vorsichtig. 69 00:04:45,840 --> 00:04:49,000 Begleitest du uns nicht? Nach dem Gedächtnisverlust 70 00:04:49,080 --> 00:04:53,080 fühle ich mich noch etwas schwach. Viel Erfolg, ihr Lieben. Danke. 71 00:04:56,000 --> 00:04:57,600 * ruhige Musik * 72 00:05:05,000 --> 00:05:08,600 Häh? Wace? Kleiner Golès? Was macht ihr da? 73 00:05:09,600 --> 00:05:13,840 Tag. Wir hoffen, dass wir etwas zu Loki finden können. Außerdem... 74 00:05:14,040 --> 00:05:16,040 wollten wir Jotun besuchen. 75 00:05:18,640 --> 00:05:21,240 * Er seufzt. * Wir haben Spuren gefunden. 76 00:05:21,360 --> 00:05:25,400 So können wir ihr Lager ausmachen oder wenigstens die Richtung. 77 00:05:25,480 --> 00:05:27,880 Wir sind auch auf der Suche nach Loki. 78 00:05:28,040 --> 00:05:31,040 Laut Algythe müsste er noch in der Umgebung sein. 79 00:05:31,120 --> 00:05:32,920 Zeigt uns den Weg. Halt. 80 00:05:33,080 --> 00:05:35,320 Sie bat uns, vorsichtig zu sein. 81 00:05:35,600 --> 00:05:39,640 Wir wissen nichts über die Kräfte von Loki. Also keinen Übermut, ja? 82 00:05:39,720 --> 00:05:42,880 Ich bin sicher, hiergegen kann er nichts ausrichten. 83 00:05:43,160 --> 00:05:46,800 Sollte er seinen Zauber einsetzen, hat er dich doch gleich. 84 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 Sollten wir wirklich dahin gehen? Ich mag mich nicht 85 00:05:50,080 --> 00:05:53,240 von Loki fressen lassen. Niemand wird hier gefressen. 86 00:05:53,320 --> 00:05:57,120 Wir finden Lokis Lager, holen die Informationen für Algythe 87 00:05:57,240 --> 00:06:00,800 und kehren heil zurück. Zusammen schaffen wir das schon. 88 00:06:00,920 --> 00:06:02,920 Na, los. Auf geht's. Mh. 89 00:06:03,560 --> 00:06:05,160 * ängstliche Laute * 90 00:06:06,640 --> 00:06:11,040 Alice, wenn sie in dieser Situation Angst haben, hilft uns das nicht. 91 00:06:11,240 --> 00:06:13,760 Ich mache mir aber Sorgen, auch um dich. 92 00:06:14,040 --> 00:06:15,960 Wir geben acht, versprochen. 93 00:06:18,240 --> 00:06:19,880 * düstere Musik * 94 00:06:20,960 --> 00:06:22,440 * Winseln * 95 00:06:36,160 --> 00:06:38,640 Wie lange soll diese Farce denn noch anhalten? 96 00:06:38,760 --> 00:06:42,360 Muss ich noch 300 Jahre warten, bis diese Flohschleudern 97 00:06:42,440 --> 00:06:46,360 meine Gebeine zusammentragen? - Vater, Fenrir und sein Rudel 98 00:06:46,440 --> 00:06:50,000 suchen seit Monaten nach Eurem Drachenskelett. 99 00:06:50,280 --> 00:06:52,680 Sie haben einen Großteil zusammengetragen. 100 00:06:52,760 --> 00:06:55,760 Gewisse Teile sind einfach schwerer zu finden. 101 00:06:55,840 --> 00:06:59,720 Nur Ausreden. Nimm deinen Bruder und kommt erst zurück, 102 00:06:59,800 --> 00:07:03,640 wenn ihr alles gefunden habt. Hier seid ihr zu nichts nutze. 103 00:07:04,560 --> 00:07:06,160 Zu Befehl, Vater. 104 00:07:08,240 --> 00:07:11,240 Kommt Ihr mit? - Nein, ich muss diesen Körper 105 00:07:11,320 --> 00:07:14,320 unter Kontrolle bringen, in den man mich sperrte. 106 00:07:14,440 --> 00:07:18,440 300 Jahre und ich stecke in einem meiner Kräfte unwürdigen Körper. 107 00:07:20,040 --> 00:07:21,640 * spannende Musik * 108 00:07:22,120 --> 00:07:23,600 * Brüllen * 109 00:07:28,280 --> 00:07:31,280 Merkwürdig. Sie führen scheinbar wieder zurück. 110 00:07:31,560 --> 00:07:34,760 Wenn die Wölfe nicht wissen, wo sie hingehen sollen, 111 00:07:34,840 --> 00:07:39,000 wie finden wir uns dann zurecht? - Wäre nur der Große Kobold bei uns. 112 00:07:39,120 --> 00:07:41,560 Wir müssen uns allein zurechtfinden. 113 00:07:42,000 --> 00:07:45,080 Die Spuren scheinen hinter diesem Busch weiterzuführen. 114 00:07:45,480 --> 00:07:46,960 * Schrecklaut * 115 00:07:47,680 --> 00:07:49,160 * Hecheln * 116 00:07:51,320 --> 00:07:55,320 Pst. Er hat uns nicht bemerkt. Er muss dort irgendetwas suchen. 117 00:07:55,520 --> 00:07:59,680 Er hat so blaue Augen wie die Wölfe, die den Hof von Cécile angriffen. 118 00:07:59,760 --> 00:08:02,400 Fenrir kontrolliert sie aus der Distanz. 119 00:08:02,480 --> 00:08:06,200 Wonach sucht er, was denkst du? Vielleicht finden wir's raus. 120 00:08:08,400 --> 00:08:11,880 Du nutzt die Kraft der Runen? Bist du dir sicher? 121 00:08:12,680 --> 00:08:16,280 Habt keine Sorge. Versucht, den Wolf zu euch zu locken. 122 00:08:20,560 --> 00:08:22,400 Hey. Hey, Wolf. 123 00:08:23,880 --> 00:08:25,720 Huhu. * Er lacht. * 124 00:08:26,000 --> 00:08:28,560 (ängstlich) Hier entlang. Huhu. * Knurren * 125 00:08:28,840 --> 00:08:31,840 Jetzt schnell weg hier. * Knurren * 126 00:08:32,960 --> 00:08:35,160 Noch ein bisschen. Fehu... 127 00:08:36,360 --> 00:08:38,400 Uruz... Algiz... 128 00:08:39,800 --> 00:08:41,400 * magische Klänge * 129 00:08:44,560 --> 00:08:46,040 * Schrecklaute * 130 00:08:49,280 --> 00:08:51,680 Wow. Das ist grandios. 131 00:08:51,800 --> 00:08:55,600 Unglaublich. Diese Runenzauber werden immer beeindruckender. 132 00:08:56,280 --> 00:08:58,680 Mit dem hier bin ich nicht ganz sicher. 133 00:09:02,400 --> 00:09:03,880 Na gut. 134 00:09:04,800 --> 00:09:06,800 * Er ächzt und schreit. * 135 00:09:07,520 --> 00:09:09,120 * düstere Klänge * 136 00:09:17,800 --> 00:09:19,400 * Brüllen, er schreit. * 137 00:09:23,360 --> 00:09:26,400 Geht es dir gut? Konntest du etwas sehen? 138 00:09:27,040 --> 00:09:31,160 Ja, einen Sturm von Bildern. Ich sah Fenrir, Ulrich, Hela... 139 00:09:31,560 --> 00:09:33,840 Geister, einen toten Baum auf einem Fels... 140 00:09:33,960 --> 00:09:36,960 und dann einen Wolf mit einem Knochen im Maul. 141 00:09:37,040 --> 00:09:41,840 Dieser Fels, waren da weitere Bäume? Oder hohe Gräser oder Pflanzen? 142 00:09:42,440 --> 00:09:46,920 Alle anderen Bäume schienen auch tot zu sein. Wie ein Wald im Winter. 143 00:09:47,040 --> 00:09:50,560 Ohne Gräser oder Pflanzen. So wie da, wo Brunhild lebt. 144 00:09:50,640 --> 00:09:54,240 Nur ganz anders. Er versteckt sich wohl im Schwarzen Wald. 145 00:09:54,320 --> 00:09:55,880 Los, folgt mir. 146 00:09:57,600 --> 00:09:59,200 * Sie keuchen. * 147 00:10:01,720 --> 00:10:04,760 Dieses Heulen verängstigt Truppen und Dorfbewohner. 148 00:10:04,840 --> 00:10:07,880 Und all diese Raben. Das ist einfach nicht normal. 149 00:10:07,960 --> 00:10:11,480 Einige Gardisten weigern sich vor lauter Angst, 150 00:10:11,560 --> 00:10:15,200 den Dienst wieder anzutreten. - Ihr Nichtsnutze. 151 00:10:16,400 --> 00:10:19,400 Ihr besitzt Schwerter, Lanzen und Schilde. 152 00:10:19,480 --> 00:10:22,800 Und ihr fürchtet euch vor Ästen und etwas Wolfs-Geheul? 153 00:10:22,880 --> 00:10:26,320 Habvar, sagt mir, warum sind Hela und Ulrich unauffindbar? 154 00:10:26,400 --> 00:10:30,520 Sie fürchten sich wenigstens nicht vor einem Schatten. - Baronin Néel, 155 00:10:30,600 --> 00:10:34,760 ich muss Euch mitteilen, laut meiner selten gepflegten Kontakte, 156 00:10:34,840 --> 00:10:38,720 die ich außerhalb hab, will noch nie einer etwas gehört haben 157 00:10:38,800 --> 00:10:42,200 von einer gewissen "Hela". - Mh... 158 00:10:42,720 --> 00:10:45,400 Ich befürchte, gnädige Frau Néel, 159 00:10:45,680 --> 00:10:49,840 ein benachbarter Landesherr schickte sie, um zu spionieren 160 00:10:49,960 --> 00:10:53,800 und Euch Wilhelm der Normandie vor der Nase wegzuschnappen. 161 00:10:53,880 --> 00:10:56,200 Und es würde mich nicht sonderlich wundern, 162 00:10:56,280 --> 00:10:59,320 wenn Ulrich mit ihr unter einer Decke steckte. 163 00:11:00,200 --> 00:11:02,880 Mutter, er darf über Ulrich nicht so sprechen. 164 00:11:02,960 --> 00:11:05,960 Er war ein vorbildlicher Befehlshaber der Garde. 165 00:11:06,040 --> 00:11:10,600 Mir war er immer treu ergeben. - Und wieder dieses elende Gejammer. 166 00:11:10,680 --> 00:11:14,320 Solltest du einmal über die Normandie herrschen, 167 00:11:14,400 --> 00:11:17,480 musst du wissen, wer Verbündete sind und wer nicht. 168 00:11:17,560 --> 00:11:20,560 Es geht nicht um Verbündete, sondern um Freunde. 169 00:11:22,520 --> 00:11:24,120 * Sie seufzt. * 170 00:11:24,800 --> 00:11:27,880 Kleiner Golès, weißt du wirklich, wo wir hinmüssen? 171 00:11:27,960 --> 00:11:31,480 Wir laufen seit Stunden. Ja, aber die Bäume tragen hier 172 00:11:31,560 --> 00:11:35,720 noch viele Blätter. Vertrau mir, hier geht's lang. * Krächzen * 173 00:11:38,360 --> 00:11:42,360 * Hugo erschrickt. * Und hier ist der Eingang des Schwarzen Waldes. 174 00:11:42,920 --> 00:11:44,480 Na, dann los. 175 00:11:45,200 --> 00:11:46,680 Oje. 176 00:11:49,960 --> 00:11:51,560 * Raben krächzen. * 177 00:11:52,800 --> 00:11:54,400 * düstere Musik * 178 00:11:59,720 --> 00:12:01,400 * angestrengte Laute * 179 00:12:02,960 --> 00:12:04,560 * Er keucht. * 180 00:12:12,080 --> 00:12:16,880 Dieser Körper ist einfach zu schwach, um meine gesamte Macht auszuhalten. 181 00:12:19,760 --> 00:12:21,360 * Raben krächzen. * 182 00:12:26,760 --> 00:12:28,360 * ängstliche Laute * 183 00:12:29,280 --> 00:12:31,920 Unser schöner Wald von Baligan fehlt mir so. 184 00:12:32,000 --> 00:12:34,480 Hoffentlich seh ich ihn ganz bald wieder. 185 00:12:34,600 --> 00:12:38,400 Heute Abend sind wir wieder zu Hause. Das versprech ich dir. 186 00:12:44,000 --> 00:12:46,960 * Hugo erschrickt. * Das ist der Baum auf dem Felsen. 187 00:12:47,040 --> 00:12:50,040 Der aus meiner Vision. Wir sind angekommen. 188 00:12:50,120 --> 00:12:52,000 Am Aufenthaltsort von Fenrir. 189 00:12:55,960 --> 00:12:57,560 * ängstliche Laute * 190 00:13:00,880 --> 00:13:02,960 * Schrecklaut, Stöhnen * 191 00:13:05,880 --> 00:13:08,880 Seht mal. Da ist Ulrich. * schmerzvolles Stöhnen * 192 00:13:09,480 --> 00:13:13,320 Mein Bein... Oh, welch Glück, dass ihr hier vorbeikommt. 193 00:13:13,960 --> 00:13:16,560 Helft mir, aufzustehen. Ihr lebt noch. 194 00:13:16,680 --> 00:13:21,000 Aber ja. Wieso nicht? Es gelang mir, aus der Höhle von Baligan zu fliehen, 195 00:13:21,080 --> 00:13:23,600 doch diese verfluchte Bestie holte mich ein. 196 00:13:23,680 --> 00:13:27,560 Ich bekam einen Schlag auf den Kopf und wachte hier wieder auf. 197 00:13:27,640 --> 00:13:30,000 Ich... ich glaub, mein Bein ist gebrochen. 198 00:13:30,520 --> 00:13:33,840 Und... seid Ihr noch Ihr selbst? Also Ihr... 199 00:13:33,960 --> 00:13:36,720 Wie soll ich das verstehen? * Er lacht. * 200 00:13:36,960 --> 00:13:39,560 Ich weiß nicht genau, was passiert ist. 201 00:13:39,640 --> 00:13:43,320 Ich wehrte mich so gut es ging, aber seit ich hier aufwachte, 202 00:13:43,400 --> 00:13:46,960 ist alles so wirr. Und mein Bein schmerzt zu sehr. 203 00:13:47,520 --> 00:13:50,320 Hugo, können wir ihm wirklich vertrauen? 204 00:13:50,400 --> 00:13:54,400 Ulrich war in der Vision zu sehen. Und so wie ich den Wolfsfelsen sah, 205 00:13:54,480 --> 00:13:57,840 sah ich auch seine Verletzung. Ich bereite euch Umstände, 206 00:13:57,920 --> 00:14:00,320 doch er kehrt bestimmt bald zurück. 207 00:14:00,680 --> 00:14:04,280 Er wird uns in Fetzen reißen und an sein Rudel verfüttern. 208 00:14:04,440 --> 00:14:07,680 Wir sollten schnell hier weg. Ulrich muss im Schloss 209 00:14:07,760 --> 00:14:11,760 versorgt werden. Würde mir mein junger Freund aufhelfen? 210 00:14:11,840 --> 00:14:15,440 Endlich werde ich den alten Herrn Anowarith wiedersehen. 211 00:14:15,560 --> 00:14:17,680 * Schrecklaut * Anowarith? 212 00:14:17,840 --> 00:14:21,000 Anowarith ist lange tot. Er war zu Rollos Zeiten 213 00:14:21,080 --> 00:14:24,760 der Herrscher von Baligan. - Das heißt also, vor 300 Jahren. 214 00:14:25,320 --> 00:14:29,320 Niemand könnte sich an ihn erinnern, nur der Große Kobold oder... 215 00:14:29,400 --> 00:14:33,200 jemand, der auch schon zu dieser Zeit lebte. Loki. 216 00:14:38,480 --> 00:14:40,480 Mir scheint, ich wurde enttarnt. 217 00:14:48,880 --> 00:14:52,840 Loki... in Ulrichs Körper? Die kleidsamste Kostümierung 218 00:14:52,920 --> 00:14:56,240 ist es nicht. Verstehe. Da Hela und Fenrir mich nicht 219 00:14:56,320 --> 00:14:59,400 für ihr Ritual nutzen konnten, nahmen sie Ulrich. 220 00:14:59,480 --> 00:15:02,480 In deinem Rotzbengel-Körper wäre es zwar enger, 221 00:15:02,560 --> 00:15:06,960 aber den Geist von Rollos Nachfahre zu besetzen, hätte mich erfreut. 222 00:15:07,800 --> 00:15:11,800 Woher wusstet Ihr, dass wir kommen? - Einfach so mein Gebiet zu betreten, 223 00:15:11,880 --> 00:15:14,880 war nicht sehr klug. Natur und Tiere sprechen auch. 224 00:15:14,960 --> 00:15:16,960 Man muss nur lernen, zuzuhören. 225 00:15:18,800 --> 00:15:22,800 Als eigentlicher Herr und Meister dieser Gegend spüre ich alles. 226 00:15:23,000 --> 00:15:25,600 Selbst eure kleinen, jämmerlichen Ängste. 227 00:15:25,720 --> 00:15:28,200 Ich habe keine Angst. Das ist nicht wahr. 228 00:15:29,400 --> 00:15:32,400 * Angstlaute * Also doch. Es ist Loki. 229 00:15:32,680 --> 00:15:35,960 Hugo. Lass uns weglaufen, das ist viel zu gefährlich. 230 00:15:36,800 --> 00:15:39,360 Los, schnell weg hier. * Er lacht hämisch. * 231 00:15:41,160 --> 00:15:43,160 * Grollen und magische Klänge * 232 00:15:47,200 --> 00:15:50,320 * Angstlaute * Ihr wollt schon wieder gehen? 233 00:15:50,400 --> 00:15:54,400 Wir lernten uns grad erst kennen. Diese Menschen sind so unhöflich. 234 00:15:59,760 --> 00:16:01,760 Häh? * spannende Musik * 235 00:16:03,360 --> 00:16:04,920 (schreit) Hey-ya... 236 00:16:09,280 --> 00:16:10,760 Oh... 237 00:16:11,320 --> 00:16:13,480 (lacht) Denkt ihr wirklich, 238 00:16:13,560 --> 00:16:16,560 ihr könntet mich mit euren Spielzeugen schlagen? 239 00:16:17,560 --> 00:16:19,160 * Er schreit. * 240 00:16:20,880 --> 00:16:24,280 Hugo... versuch, ihn mit deinem Bogen abzulenken. 241 00:16:24,400 --> 00:16:27,720 Ich kann Ulrich nicht töten. Du hast alles getan, 242 00:16:27,800 --> 00:16:30,800 dass ich in dieser feuchten Höhle vermodere. 243 00:16:30,920 --> 00:16:34,120 Doch heute endlich kann ich mich an dir rächen, Rollo. 244 00:16:35,040 --> 00:16:37,040 * angestrengte Laute, Angstlaute * 245 00:16:38,400 --> 00:16:42,320 Flieh, flieh nur. Dein Vorfahr war ein tapferer Krieger. 246 00:16:42,560 --> 00:16:44,920 Du wirst ihm nie das Wasser reichen können. 247 00:16:45,040 --> 00:16:49,040 Los, Hugo. Das ist nicht Ulrich. Sondern der Gott der Zwietracht. 248 00:16:50,360 --> 00:16:54,360 Ich mag es, wenn man mich so nennt. Das erinnert mich an meine Jugend. 249 00:16:59,960 --> 00:17:02,560 Wow... Hugo. Pass doch auf. 250 00:17:06,760 --> 00:17:08,760 * Schrecklaut, er lacht hämisch. * 251 00:17:09,040 --> 00:17:12,160 Pass auf, sonst verletzt du deine junge Freundin. 252 00:17:12,280 --> 00:17:15,680 Was machen wir jetzt? Loki lenkt die Pfeile ab. 253 00:17:15,800 --> 00:17:17,400 * Er schreit. * 254 00:17:21,840 --> 00:17:23,960 Ihr seid wahrlich mitleiderregend. 255 00:17:24,280 --> 00:17:26,640 Und nun ist die Stunde gekommen, 256 00:17:26,720 --> 00:17:30,640 in der du im Namen deines Vorfahren Rollo den Tod finden wirst. 257 00:17:30,760 --> 00:17:33,760 Ich hab keine Angst. Meine Freunde werden mir helfen. 258 00:17:33,840 --> 00:17:35,680 * Angstlaute * Hugo. 259 00:17:37,760 --> 00:17:39,360 * Angstschreie * 260 00:17:43,320 --> 00:17:46,320 Sprichst du von denen? * Er lacht hämisch. * 261 00:17:46,640 --> 00:17:49,800 Tut mir leid, Hugo. - Wollen du und deine Bande 262 00:17:49,880 --> 00:17:52,480 etwa einen echten Helden-Tod? Wunderbar. 263 00:17:52,600 --> 00:17:56,400 Denn sterben werdet ihr. Allerdings niemals als Helden. 264 00:17:57,000 --> 00:17:58,600 * angestrengte Laute * 265 00:18:05,480 --> 00:18:07,480 * Er stöhnt und keucht. * 266 00:18:10,440 --> 00:18:14,520 (Alle) Häh? * Er stöhnt. * - Seht... Loki beginnt zu zittern. 267 00:18:15,120 --> 00:18:18,360 Was bedeutet das? Keine Ahnung. Nutzen wir's aus. 268 00:18:18,720 --> 00:18:21,320 Kommt, bringen wir's zu Ende. Halt, Turstin. 269 00:18:21,400 --> 00:18:25,400 Er ist noch immer stärker als wir. Laufen wir erst mal von hier weg. 270 00:18:25,960 --> 00:18:27,560 * Er stöhnt. * 271 00:18:28,840 --> 00:18:30,440 * Er brüllt. * 272 00:18:33,080 --> 00:18:35,480 Seid verflucht, ihr elenden Menschen. 273 00:18:35,560 --> 00:18:37,440 Ich werde euch auslöschen. 274 00:18:37,800 --> 00:18:41,800 * Er schreit laut. * 275 00:18:43,000 --> 00:18:44,480 Los. 276 00:18:46,080 --> 00:18:47,720 * dramatische Musik * 277 00:18:54,960 --> 00:18:58,560 * Er keucht. * Vater, was ist mit Euch geschehen? 278 00:18:58,960 --> 00:19:01,960 Nichts wäre passiert, wäret ihr geblieben, 279 00:19:02,040 --> 00:19:06,320 um euren armen Vater zu beschützen. - Aber Ihr sagtet... - Schweig. 280 00:19:06,800 --> 00:19:10,800 Ich muss in meinen Drachenkörper, raus aus diesem Menschenkörper, 281 00:19:10,880 --> 00:19:12,880 der genauso lächerlich ist wie ihr. 282 00:19:18,720 --> 00:19:22,360 Gott der Zwietracht... Gott der Ungeduld wohl eher. 283 00:19:22,800 --> 00:19:25,800 Wäre das nicht unser Vater, ich würde... * Schrecklaut * 284 00:19:27,680 --> 00:19:31,720 Du hast recht. Eingesperrt zu sein, macht unfreundlich. Es wird besser, 285 00:19:31,800 --> 00:19:34,320 wenn sein Drachenkörper zusammengesetzt ist. 286 00:19:36,680 --> 00:19:39,160 Was habt ihr euch denn dabei gedacht? 287 00:19:40,240 --> 00:19:42,840 Ihr habt mir versprochen, euch fernzuhalten. 288 00:19:43,040 --> 00:19:46,200 Ich dachte, es wäre Ulrich. Ich wollte ihn retten. 289 00:19:46,280 --> 00:19:49,760 Und dachtest nicht, dass Loki in Ulrich stecken könnte. 290 00:19:49,840 --> 00:19:52,840 Aber so macht das dieser Dämon Loki. Zwietracht säen. 291 00:19:53,040 --> 00:19:57,040 Für einen Dämon war er sehr schwach. - Er konnte in Ulrichs Körper 292 00:19:57,240 --> 00:20:01,240 nicht seine ganzen bösen Kräfte einsetzen. * Sie seufzt. * 293 00:20:01,320 --> 00:20:04,240 Dann wissen wir 2 Dinge. 1.: 294 00:20:04,480 --> 00:20:08,480 Loki ist immer noch in der Gegend und versteckt sich im Wolfsfelsen. 295 00:20:08,560 --> 00:20:12,160 2.: Er ist in Ulrichs Körper und kann so die Normandie 296 00:20:12,240 --> 00:20:14,840 nicht zerstören. Also, noch nicht. 297 00:20:15,280 --> 00:20:18,360 Er ist stark genug, meine Pfeile abzulenken. 298 00:20:18,440 --> 00:20:22,440 Mein Bogen ist also nicht nützlich. Es bleibt uns nur eine Möglichkeit, 299 00:20:22,520 --> 00:20:25,520 ihm entgegenzutreten. Das Skelett zerstören, 300 00:20:25,600 --> 00:20:28,400 bevor Hela und Fenrir es zusammensetzen. 301 00:20:28,480 --> 00:20:32,000 Habt ihr am Felsen vielleicht irgendwo Knochen gesehen? 302 00:20:32,320 --> 00:20:36,960 Oh, ähm... Es lagen seltsame Äste am Eingang des Wolfsfelsen. 303 00:20:37,080 --> 00:20:40,080 Ganz sicher bin ich mir nicht, ich war abgelenkt 304 00:20:40,160 --> 00:20:43,160 durch Lokis Angriffe. - Ähnelten sie denen hier? 305 00:20:43,680 --> 00:20:47,040 Ja, so sahen sie aus. Es waren viele. * Sie lacht. * 306 00:20:47,160 --> 00:20:50,160 Das waren Lokis Knochen. Wie viele waren es? 307 00:20:50,240 --> 00:20:53,560 War das Skelett komplett? - Ich weiß nicht genau, 308 00:20:53,640 --> 00:20:57,560 wir versuchten nur, uns zu retten. - Wozu Loki in Ulrichs Körper 309 00:20:57,640 --> 00:21:01,640 fähig ist, man will nicht wissen, wie es mit dem Drachenkörper wäre. 310 00:21:01,720 --> 00:21:03,800 Daran denke ich erst gar nicht. 311 00:21:07,280 --> 00:21:10,280 Dass ich mal solchen Gefahren gegenüberstehe... 312 00:21:10,960 --> 00:21:13,400 Diesmal dachte ich, wir müssen dran glauben. 313 00:21:13,480 --> 00:21:16,480 Ich bin froh, meine Eltern wiederzusehen. Au. 314 00:21:16,560 --> 00:21:19,480 Was sollte das? Alles gut, mach dir keinen Kopf. 315 00:21:20,400 --> 00:21:23,480 Du weißt, dass wir jetzt deine Familie sind, ja? 316 00:21:23,560 --> 00:21:26,160 Sofern wir dir genügen. * Sie lacht. * 317 00:21:28,680 --> 00:21:30,160 Häh? 318 00:21:31,120 --> 00:21:33,520 Aber das kann nicht sein. Alice? 319 00:21:35,560 --> 00:21:39,560 Was hat sie denn? - Hab ich schon wieder was Falsches gesagt? 320 00:21:41,000 --> 00:21:42,480 Alice? 321 00:21:43,520 --> 00:21:46,440 Was hast du? Das ist das Schiff meines Vaters. 322 00:21:47,040 --> 00:21:48,640 Er ist zurück. 323 00:21:53,200 --> 00:21:55,200 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2023 27457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.