Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:02,280
(Ulrich) Was bisher geschah:
2
00:00:02,360 --> 00:00:05,960
Ihr habt noch eine einzige Chance,
Eure Ergebenheit zu beweisen.
3
00:00:06,040 --> 00:00:07,960
Findet Wilhelm der Normandie.
4
00:00:08,520 --> 00:00:11,240
Loki.
Ich muss sofort zurück zur Höhle.
5
00:00:11,320 --> 00:00:14,040
Du entwischst mir nicht mehr,
du elender Betrüger.
6
00:00:14,120 --> 00:00:17,520
Du bist der alleinige Erbe, der
Erbe des Herzogtums Normandie
7
00:00:17,600 --> 00:00:19,080
und von Rollos Kräften.
8
00:00:19,160 --> 00:00:21,880
Du kannst Lokis magische Allmacht
in dir empfangen,
9
00:00:21,960 --> 00:00:26,080
ohne zugrunde zu gehen. Solange, bis
er seinen Drachenkörper erlangt.
10
00:00:26,160 --> 00:00:28,480
Hexerei. Was geht hier vor sich?
11
00:00:28,560 --> 00:00:31,520
Es bleibt keine Zeit mehr.
- Gebt ihn mir also sofort.
12
00:00:31,920 --> 00:00:36,280
Nein. Der Erbe ist uns entwischt.
Wir müssen das Ritual beenden.
13
00:00:40,680 --> 00:00:43,520
Loki, Gott des Chaos. Ihr seid frei.
14
00:00:49,000 --> 00:00:50,480
* Titelmusik *
15
00:01:04,000 --> 00:01:05,480
* Titelmusik *
16
00:01:06,160 --> 00:01:08,200
Hugo
Alice
17
00:01:17,080 --> 00:01:18,560
* schnelle Schritte *
18
00:01:18,880 --> 00:01:20,360
* spannende Musik *
19
00:01:26,680 --> 00:01:28,160
* Sie keuchen. *
20
00:01:33,480 --> 00:01:36,000
Ist gut, verschnaufen wir.
Uns verfolgt keiner.
21
00:01:36,440 --> 00:01:38,320
Verschnaufen? Verschnaufen?
22
00:01:38,400 --> 00:01:41,840
Loki ist frei. Wir müssen unsere
Familien warnen und fliehen.
23
00:01:41,920 --> 00:01:45,880
Ich kenne viele geheime Ecken im
Wald, wo wir uns verstecken können.
24
00:01:45,960 --> 00:01:48,800
Es wäre sicherer, sich
bei den Kobolden zu verstecken.
25
00:01:48,880 --> 00:01:51,760
Falls sie uns aufnehmen.
Wenn sich Lokis Zorn entlädt,
26
00:01:51,840 --> 00:01:53,880
wird niemand sicher sein, nirgendwo.
27
00:01:53,960 --> 00:01:57,920
Dank euch und dem Eingreifen Ulrichs
hat er keine Kontrolle über mich.
28
00:01:58,000 --> 00:02:00,040
Also haben wir
doch noch eine Chance.
29
00:02:00,120 --> 00:02:02,520
Was ist, wenn wir es
wieder nicht schaffen?
30
00:02:02,600 --> 00:02:04,120
Wir sollten lieber gehen.
31
00:02:04,200 --> 00:02:06,920
Nein. Wir sollten uns ihm stellen.
Hugo hat Recht,
32
00:02:07,000 --> 00:02:11,000
wir machen es jetzt oder nie.
Glaubt
mir, ich kenne viele Verstecke. Pff.
33
00:02:11,080 --> 00:02:14,440
Vielleicht. Aber bei den Kobolden
hätten wir genug zu essen.
34
00:02:15,280 --> 00:02:16,760
* spannende Musik *
35
00:02:19,120 --> 00:02:22,480
Nur wir allein können Loki
aufhalten. Stimmt's, Hugo?
36
00:02:23,280 --> 00:02:24,840
Hugo?
37
00:02:25,440 --> 00:02:28,080
(Wace) Hugo,
du siehst es wie ich, oder?
38
00:02:28,160 --> 00:02:31,240
Verstecken wir uns lieber.
Ich könnte schon mal hingehen
39
00:02:31,320 --> 00:02:34,720
und alles auskundschaften.
Der Große Kobold würde mir zuhören.
40
00:02:34,800 --> 00:02:37,320
Hugo?
Was siehst du da nur?
Ist da etwa Loki?
41
00:02:38,280 --> 00:02:39,840
Was ist das denn?
42
00:02:39,920 --> 00:02:41,400
* magische Klänge *
43
00:02:42,560 --> 00:02:44,040
* spannende Musik *
44
00:02:44,400 --> 00:02:45,880
* Horn erklingt. *
45
00:02:49,200 --> 00:02:50,680
* magischer Klang *
46
00:02:51,760 --> 00:02:53,400
* Schrecklaut *
47
00:02:53,480 --> 00:02:56,360
Ist alles in Ordnung?
Was ist mit dir passiert?
48
00:02:56,440 --> 00:02:58,320
Habt ihr denn nichts gehört?
49
00:02:59,480 --> 00:03:03,000
Es war fast wie ein Horn,
das von weit weg ertönte.
50
00:03:03,080 --> 00:03:06,040
Es war wie ein Ruf. Betörend.
51
00:03:06,840 --> 00:03:08,600
Ein Wikinger-Horn?
52
00:03:08,680 --> 00:03:10,200
Egal, vergesst es.
53
00:03:10,280 --> 00:03:14,440
Das Wichtigste ist, dass wir jetzt
zu Algythe gehen und Bescheid sagen.
54
00:03:19,000 --> 00:03:20,480
* Horn erklingt. *
55
00:03:23,560 --> 00:03:26,760
(Turstin) Kommst du?
Ja, ja, ja. Ich komm schon.
56
00:03:29,920 --> 00:03:32,600
Algythe.
* Klopfen *
Algythe.
57
00:03:34,080 --> 00:03:35,560
* Tür knarrt. *
58
00:03:37,280 --> 00:03:39,360
Was ist denn hier passiert?
59
00:03:39,440 --> 00:03:43,520
Sieht so aus, als wäre hier eine
Herde Ochsen durch das Haus gezogen.
60
00:03:44,080 --> 00:03:46,680
Aber es gibt
keine Kampfspuren zu sehen.
61
00:03:46,760 --> 00:03:49,400
Du hast recht.
Seid ihr sicher?
62
00:03:50,440 --> 00:03:53,840
Ja, wir sind die besten
Fährtenleser in der Normandie.
63
00:03:55,280 --> 00:03:57,960
Macht euch keine Sorgen.
Algythe ist eine Druidin.
64
00:03:58,040 --> 00:04:01,840
Sie lebt im Chaos, ganz normal. Sie
wird sicher gleich wieder da sein.
65
00:04:01,920 --> 00:04:03,920
Loki wird leider nicht warten.
66
00:04:04,640 --> 00:04:06,120
* Horn ertönt. *
67
00:04:06,680 --> 00:04:09,040
Könnt ihr es jetzt vielleicht hören?
68
00:04:09,120 --> 00:04:11,680
Es ist...
als wäre es weit weg von uns.
69
00:04:11,760 --> 00:04:14,200
Als würde der Horizont näher kommen.
70
00:04:14,480 --> 00:04:16,840
Hugo.
(Golès) Hugo? Hugo?
71
00:04:16,920 --> 00:04:19,320
Ich...
(Golès) Hey, antworte doch mal.
72
00:04:19,400 --> 00:04:20,880
(Turstin) Hugo. Hugo.
73
00:04:21,600 --> 00:04:23,600
(Turstin) Sag doch was. Hugo.
74
00:04:23,680 --> 00:04:25,160
* Angstlaute *
75
00:04:26,200 --> 00:04:29,400
Ja, alles gut. Ich bin da.
Es war nur wieder dieses...
76
00:04:29,480 --> 00:04:33,720
(Turstin) Hugo. Hugo. Hey.
Antworte jetzt endlich. Hugo.
77
00:04:34,080 --> 00:04:37,840
Hugo? Bleib bei uns. Hugo.
Los, sag was.
78
00:04:37,920 --> 00:04:41,120
Was hat er?
Er wirkt,
als wäre er in einer Art Trance.
79
00:04:41,200 --> 00:04:43,720
(Golès) Oh. Er schläft im Stehen?
80
00:04:43,800 --> 00:04:47,480
Was... was ist... was ist denn
mit mir? Das kann doch nicht sein.
81
00:04:47,560 --> 00:04:49,040
* Angstlaute *
82
00:04:52,720 --> 00:04:56,480
Ich bin wieder da.
Wie meinst
du das denn? Du warst nie weg.
83
00:04:56,680 --> 00:05:00,680
War das etwa wieder der Klang des
Horns? War es das? Geht's jetzt?
84
00:05:00,840 --> 00:05:04,480
Ich bin erschöpft. Ich bin
vermutlich im Stehen eingeschlafen.
85
00:05:04,560 --> 00:05:08,640
Und, ähm...
Bah, bah, bah, bah,
Sekunde, Hugo. Das ist es.
86
00:05:08,840 --> 00:05:12,320
Jetzt fällt's mir ein. Du hörst
den Klang eines Horns, richtig?
87
00:05:14,280 --> 00:05:17,600
Ein Wikinger-Horn, das wir
nicht hören können, richtig?
88
00:05:17,760 --> 00:05:20,920
Ist euch das nicht klar?
- Na ja. Nö.
89
00:05:21,880 --> 00:05:25,440
Dein Vater ist Wikinger. Hat er nie
von dem unwiderstehlichen Ruf
90
00:05:25,520 --> 00:05:27,880
eines Horns
auf den Schlachtfeldern erzählt?
91
00:05:28,040 --> 00:05:30,480
Die Walküren.
Die Walküren.
92
00:05:30,880 --> 00:05:34,400
Selbst ich, der nie im Unterricht
aufgepasst hat, kenne das.
93
00:05:34,520 --> 00:05:37,760
Der Ruf der Walküren.
Sie locken dich nach Wallhalla.
94
00:05:37,840 --> 00:05:41,640
Zu deinen tapferen Vorfahren.
Du darfst nicht darauf eingehen.
95
00:05:41,880 --> 00:05:45,000
Der Ruf der Walküren.
Das ist das Ende.
96
00:05:47,280 --> 00:05:50,240
Nein, es ist nur ein Geräusch
aus meiner Fantasie.
97
00:05:50,320 --> 00:05:53,080
Macht euch jetzt keine Sorgen.
Wir suchen Algythe.
98
00:05:53,160 --> 00:05:55,000
Turstin? Du suchst im Dorf.
99
00:05:55,080 --> 00:05:58,840
Kleiner Golès, Wace. Ihr versucht,
vor der Hütte ihre Spur zu finden.
100
00:05:58,920 --> 00:06:01,200
Alice, vielleicht hat Cécile
sie gesehen.
101
00:06:01,280 --> 00:06:04,040
Ich gehe zur Höhle.
Vielleicht spürte Algythe auch,
102
00:06:04,120 --> 00:06:06,200
dass sich dort etwas ereignet hat.
Klar.
103
00:06:06,280 --> 00:06:10,200
Du denkst, wir lassen dich alleine
zur Höhle gehen? Ganz sicher nicht.
104
00:06:10,280 --> 00:06:11,760
* Turstin lacht. *
105
00:06:12,560 --> 00:06:14,040
* spannende Musik *
106
00:06:17,160 --> 00:06:20,280
Vielleicht ist es doch
keine gute Idee, zurück zu gehen.
107
00:06:20,360 --> 00:06:21,840
* Horn erklingt. *
108
00:06:23,560 --> 00:06:26,400
Hugo.
Das Horn. Es wird lauter.
109
00:06:27,040 --> 00:06:29,720
Hör nicht hin. Besinne dich
nur auf meine Stimme
110
00:06:29,800 --> 00:06:32,720
und hör nicht auf das Horn.
* Horn ertönt. *
111
00:06:32,800 --> 00:06:34,280
* angestrengte Laute *
112
00:06:34,640 --> 00:06:36,160
Ist das echt?
113
00:06:36,240 --> 00:06:37,720
* magischer Klang *
114
00:06:38,360 --> 00:06:39,960
* Schrecklaut *
115
00:06:40,040 --> 00:06:41,520
* magische Klänge *
116
00:06:47,640 --> 00:06:49,160
* Schnauben, Wiehern *
117
00:06:53,440 --> 00:06:55,000
Hugo.
118
00:06:55,080 --> 00:06:56,560
* magische Klänge *
119
00:06:57,480 --> 00:06:58,960
* Horn ertönt. *
120
00:06:59,480 --> 00:07:00,960
Was ist...
121
00:07:01,920 --> 00:07:03,400
* Angstlaut *
122
00:07:06,880 --> 00:07:08,360
* Kampflaut *
123
00:07:11,280 --> 00:07:12,760
Sleipnir.
124
00:07:13,720 --> 00:07:15,240
Du bist es?
125
00:07:16,960 --> 00:07:18,440
* magischer Klang *
126
00:07:27,680 --> 00:07:29,160
Sleipnir.
127
00:07:29,600 --> 00:07:31,200
* Wiehern *
128
00:07:31,280 --> 00:07:32,880
* Schrecklaut, Krachen *
129
00:07:38,320 --> 00:07:39,800
* Zischen *
130
00:07:42,560 --> 00:07:44,040
Nein.
131
00:07:49,560 --> 00:07:51,520
Sleipnir. Du hast mich gerettet.
132
00:07:51,600 --> 00:07:54,200
* Sie lachen, Sleipnir schnaubt. *
133
00:07:57,600 --> 00:08:00,800
Den Walküren zu widerstehen,
raubt dir die Kraft.
134
00:08:00,880 --> 00:08:02,400
Wir müssen Algythe finden,
135
00:08:02,480 --> 00:08:06,240
bevor du plötzlich keine Kraft mehr
hast, dich zu wehren.
* Wiehern *
136
00:08:08,240 --> 00:08:10,080
* Sie lacht. *
Danke.
137
00:08:11,080 --> 00:08:12,680
* Schrecklaut, Wiehern *
138
00:08:13,520 --> 00:08:15,000
* fröhliche Musik *
139
00:08:22,080 --> 00:08:23,560
* Vogelzwitschern *
140
00:08:25,840 --> 00:08:30,160
Algythe? Algythe. Algythe.
141
00:08:33,640 --> 00:08:36,560
Wir müssen raus finden,
wo Loki ist und was er vorhat.
142
00:08:36,640 --> 00:08:39,520
Wir müssen Algythe finden,
um zu sehen, was du hast.
143
00:08:39,600 --> 00:08:43,280
Wie willst du mit den Walküren im
Nacken gegen Loki kämpfen? Ich...
144
00:08:43,360 --> 00:08:47,520
Ich brauche... also... ich meinte,
wir brauchen dich.
145
00:08:48,960 --> 00:08:51,680
Ul...
Ulrich war doch auch in der Höhle.
146
00:08:51,760 --> 00:08:55,120
Ich hoffe, ihm ist nichts passiert.
Gehen wir zu den anderen?
147
00:08:55,200 --> 00:08:57,520
Ja, ist gut. Machen wir.
148
00:08:57,600 --> 00:08:59,600
* Schnauben, Wiehern *
149
00:09:00,880 --> 00:09:03,840
Sleipnir? Was machst du da?
Sleipnir?
150
00:09:06,320 --> 00:09:07,800
* Schmerzlaut *
151
00:09:10,600 --> 00:09:14,520
Sieh an. Ich bin echt gut,
ich hab euch auf Anhieb gefunden.
152
00:09:16,400 --> 00:09:19,400
Der kleine Golès
und Turstin sind bei Algythe.
153
00:09:19,480 --> 00:09:21,160
* Schrecklaut, Wiehern *
154
00:09:21,240 --> 00:09:22,720
* fröhliche Musik *
155
00:09:23,960 --> 00:09:25,440
* Möwen schreien. *
156
00:09:32,000 --> 00:09:33,480
Algythe ist da drüben.
157
00:09:35,680 --> 00:09:38,960
Ich wusste, dass ich mich
auf euch verlassen kann, Freunde.
158
00:09:39,040 --> 00:09:42,400
Sie hat sich seit vorhin
nicht von der Stelle gerührt.
159
00:09:42,480 --> 00:09:45,160
Ich hoffe sehr,
dass sie dir helfen kann.
160
00:09:46,160 --> 00:09:49,360
Natürlich. Ihr wisst,
Algythe ist eine Art Druidin.
161
00:09:49,520 --> 00:09:51,640
Und Hugo steht wohl
unter einem Fluch.
162
00:09:51,720 --> 00:09:54,400
Ich bin mir sicher,
sie kann den Fluch aufheben.
163
00:09:54,560 --> 00:09:56,240
Also beeilen wir uns. Algythe.
164
00:09:58,240 --> 00:10:00,240
Algythe, Loki ist uns entkommen.
165
00:10:00,320 --> 00:10:02,440
Und er wollte Hugos Körper
übernehmen.
166
00:10:02,520 --> 00:10:06,040
Wir konnten das Ritual unterbrechen
und Hugo retten. Fast.
167
00:10:06,120 --> 00:10:08,000
Er wird von den Walküren gepeinigt,
168
00:10:08,080 --> 00:10:10,680
wir müssen rausfinden,
wie wir ihm helfen können.
169
00:10:10,760 --> 00:10:14,240
Wir sollten mit unseren Familien
sofort von hier verschwinden.
170
00:10:14,320 --> 00:10:16,120
Hm. Kinder, wer seid ihr?
171
00:10:16,680 --> 00:10:18,240
Wie... aber...
172
00:10:18,320 --> 00:10:21,320
Und was ist das kleine Ding da
an euren Füßen?
173
00:10:24,760 --> 00:10:28,880
Ähm. Wir sind es doch, Algythe.
Was? Heißt das, wir kennen uns?
174
00:10:30,080 --> 00:10:33,760
Also. Algythe, ich bin's doch.
Turstin.
175
00:10:33,840 --> 00:10:35,320
Der Name klingt schön.
176
00:10:36,800 --> 00:10:38,760
Und ich? Wie heiße ich?
177
00:10:39,760 --> 00:10:42,960
Es scheint, als hätte sie
ihr Gedächtnis verloren.
178
00:10:43,360 --> 00:10:46,200
Was machen wir denn jetzt?
Wir bringen sie nach Hause.
179
00:10:46,440 --> 00:10:49,480
Ein gewohntes Umfeld könnte ihr
helfen, sich zu erinnern.
180
00:10:51,920 --> 00:10:55,000
(Golès) Das hier sagt dir
wirklich nichts? Und das?
181
00:10:56,640 --> 00:10:58,120
Und das?
182
00:10:59,880 --> 00:11:01,360
Das hier?
183
00:11:01,840 --> 00:11:03,320
Was ist damit?
184
00:11:04,920 --> 00:11:07,880
Es funktioniert nicht.
Wie sollen wir denn Hugo helfen,
185
00:11:07,960 --> 00:11:10,200
wenn wir Algythe
nicht mal helfen können?
186
00:11:10,280 --> 00:11:11,760
Hast du eine Idee?
187
00:11:12,040 --> 00:11:15,680
Ein Geruch. Sobald ich Veilchen
rieche, denke ich an meine Mutter.
188
00:11:16,080 --> 00:11:19,680
* Horn ertönt *
Sie trug ständig...
Legte... ihre... Also...
189
00:11:20,120 --> 00:11:23,560
Es fängt wieder an.
Hugo, setz dich hin.
190
00:11:24,360 --> 00:11:26,280
Wenn die Walküren mich erwischen,
191
00:11:26,360 --> 00:11:28,480
werde ich meine Mutter
nie wiedersehen.
192
00:11:28,560 --> 00:11:31,240
Hier, halt meine Hand. Sammle dich.
193
00:11:31,320 --> 00:11:33,240
Du bist in der Hütte von Algythe.
194
00:11:33,320 --> 00:11:36,000
Versuch, bei uns zu bleiben.
Ich bin mit Freunden
195
00:11:36,080 --> 00:11:39,680
in der Hütte von Algythe, ich muss
hier bleiben und Loki finden.
196
00:11:39,760 --> 00:11:42,800
Ich bin mit guten Freunden
in der Hütte von Algythe...
197
00:11:42,880 --> 00:11:45,640
So wie es aussieht,
geht's eurem Freund nicht gut.
198
00:11:45,720 --> 00:11:49,080
Denken wir nach. Irgendetwas
müssen wir hier doch finden.
199
00:11:49,160 --> 00:11:51,280
Ein Geruch, ein Geruch, ein Geruch.
Da.
200
00:11:51,360 --> 00:11:55,120
Ein Fläschchen.
Das riecht nicht nach Veilchen,
201
00:11:55,200 --> 00:11:56,920
aber es riecht irgendwie.
202
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
Pass auf, das ist gefährlich.
203
00:11:59,080 --> 00:12:00,680
* Donner, Blitz *
204
00:12:00,760 --> 00:12:04,680
Algythe. Habt ihr es gesehen?
Sie hatte Angst wegen des Tranks.
205
00:12:04,960 --> 00:12:08,560
Vielleicht werden durch starke
Gefühle Erinnerungen wieder wach.
206
00:12:08,640 --> 00:12:10,800
Hugo. Hugo.
207
00:12:12,120 --> 00:12:13,920
Er ist wieder weggetreten.
208
00:12:14,000 --> 00:12:15,480
* dramatische Musik *
209
00:12:24,360 --> 00:12:28,160
Bitte macht etwas, sonst wird Hugo
vielleicht nicht mehr zurückkommen.
210
00:12:28,760 --> 00:12:31,680
Äh. Also starke Gefühle. Ich weiß es.
211
00:12:32,040 --> 00:12:34,760
Weißt du noch,
als du mir das Leben gerettet hast?
212
00:12:34,880 --> 00:12:38,200
Weil ich ein Kobold bin,
jagten mich die Dorfbewohner.
213
00:12:38,280 --> 00:12:40,320
Dank dir haben sie mir nichts getan.
214
00:12:40,400 --> 00:12:42,960
Und was bitte ist genau ein Kobold?
215
00:12:43,360 --> 00:12:44,840
* enttäuschte Laute *
216
00:12:48,840 --> 00:12:50,320
* Horn erklingt. *
217
00:12:53,960 --> 00:12:57,840
Vor 2 Wintern war es so kalt, dass
der Boden sogar zu gefroren war,
218
00:12:57,920 --> 00:12:59,440
um Wurzeln auszubuddeln.
219
00:12:59,520 --> 00:13:02,400
Als der Hunger mich quälte,
wollte ich Suppe stehlen.
220
00:13:02,480 --> 00:13:05,360
Dann hast du mich erwischt.
Und anstatt böse zu sein,
221
00:13:05,440 --> 00:13:08,600
hast du sie mit mir geteilt.
Erinnerst du dich noch daran?
222
00:13:08,840 --> 00:13:11,280
Ich denke,
du solltest mehr Suppe essen.
223
00:13:11,480 --> 00:13:13,800
Denn du wirkst nicht gerade kräftig.
224
00:13:15,560 --> 00:13:17,040
* Horn ertönt. *
225
00:13:19,080 --> 00:13:20,560
* unheimliche Töne *
226
00:13:25,720 --> 00:13:27,200
* Horn ertönt. *
227
00:13:31,960 --> 00:13:34,320
Du hast Vater
eine Spezialsalbe aufgetragen,
228
00:13:34,400 --> 00:13:36,320
nach seinem Unfall in der Schmiede.
229
00:13:36,400 --> 00:13:39,000
Sogar mit einem Verband.
Du warst jeden Tag da.
230
00:13:39,080 --> 00:13:41,280
Nach einer Woche war
seine Hand geheilt.
231
00:13:42,400 --> 00:13:45,480
Es sollte in jedem Dorf
mindestens einen Schmied geben.
232
00:13:48,040 --> 00:13:49,520
* magischer Klang *
233
00:13:51,760 --> 00:13:55,200
Wir verlieren ihn gleich.
Nein, irgendwie klappt es schon.
234
00:13:55,560 --> 00:13:57,160
Ja. Es muss gehen.
235
00:13:57,640 --> 00:14:00,120
Denk an Hugo.
Aufgeben kannte er nicht.
236
00:14:00,200 --> 00:14:03,480
Er kämpfte immer bis zum Letzten.
Und wir machen es genauso.
237
00:14:04,200 --> 00:14:07,680
Algythe. Ich bitte dich.
Du musst dich erinnern.
238
00:14:08,000 --> 00:14:10,360
Schließlich warst du
immer für uns alle da.
239
00:14:10,440 --> 00:14:13,360
Wie an dem Tag, als du
geholfen hast, Hilda zu finden.
240
00:14:13,440 --> 00:14:16,840
Sie fiel in eine Schlucht.
Wäre allein nicht mehr rausgekommen.
241
00:14:16,920 --> 00:14:19,040
Und welcher von euch ist Hilda?
242
00:14:19,480 --> 00:14:20,960
* traurige Musik *
243
00:14:28,760 --> 00:14:30,240
* magische Klänge *
244
00:14:30,680 --> 00:14:32,160
Oh nein.
245
00:14:36,760 --> 00:14:38,760
Das darf nicht wahr sein. Hugo.
246
00:14:43,480 --> 00:14:44,960
* dramatische Musik *
247
00:14:55,040 --> 00:14:56,600
Alice.
248
00:14:56,680 --> 00:14:58,160
* Horn ertönt. *
249
00:14:59,880 --> 00:15:01,360
* Angstlaute *
250
00:15:05,480 --> 00:15:06,960
* magische Klänge *
251
00:15:12,960 --> 00:15:14,720
Alice?
* Er schreit. *
252
00:15:16,800 --> 00:15:18,280
* Horn ertönt. *
253
00:15:21,320 --> 00:15:23,960
Alice, Turstin, Kleiner Golès,
Wace, Algythe.
254
00:15:24,400 --> 00:15:26,000
* Er schreit. *
255
00:15:26,840 --> 00:15:28,320
* dramatische Musik *
256
00:15:30,560 --> 00:15:33,160
Alice, Turstin, Kleiner Golès,
Wace, Algythe.
257
00:15:33,640 --> 00:15:35,120
* Zischen *
258
00:15:36,760 --> 00:15:38,240
* Horn ertönt. *
259
00:15:40,600 --> 00:15:43,600
Alice, Turstin, Kleiner Golès,
Wace, Algythe.
260
00:15:47,160 --> 00:15:48,640
* Horn ertönt. *
261
00:15:59,680 --> 00:16:01,680
Alice, oh mein Gott, sieh nur.
262
00:16:03,520 --> 00:16:05,000
Hugo.
263
00:16:05,080 --> 00:16:07,800
Hugo. Hugo.
(Golès) Hugo. - (Turstin) Hugo.
264
00:16:07,880 --> 00:16:10,440
Alice, Turstin, Kleiner Golès,
Wace, Algythe.
265
00:16:10,520 --> 00:16:13,120
Alice, Turstin, Kleiner Golès,
Wace, Algythe.
266
00:16:13,200 --> 00:16:15,480
Hugo. Hugo.
(Golès) Hugo. - (Turstin) Hugo.
267
00:16:15,560 --> 00:16:18,440
Alice, Turstin, Kleiner...
* magischer Klang *
268
00:16:21,120 --> 00:16:22,600
* tiefer Atmer *
269
00:16:26,400 --> 00:16:29,160
* Er lacht. *
Alice.
Hugo.
270
00:16:30,440 --> 00:16:32,120
Du bist zurück.
271
00:16:33,240 --> 00:16:35,480
Du hast uns einen Schrecken
eingejagt.
272
00:16:35,560 --> 00:16:37,480
Ja. Wir hatten Angst um dich.
273
00:16:38,320 --> 00:16:39,800
Ha. Welch Freude.
274
00:16:40,840 --> 00:16:42,440
* Horn ertönt. *
275
00:16:42,520 --> 00:16:44,680
Ich kann die Walküren
immer noch hören.
276
00:16:44,760 --> 00:16:47,280
Ich werde nicht mehr lange
standhalten können.
277
00:16:47,360 --> 00:16:50,360
Ich konnte dieses Mal
nur zurückkehren dank...
278
00:16:53,440 --> 00:16:54,920
dank euch allen.
279
00:16:55,840 --> 00:16:58,440
Algythe hat ihr Gedächtnis
noch nicht zurück.
280
00:16:58,520 --> 00:17:01,480
Wir haben schon alles versucht.
- (Turstin) Nicht alles.
281
00:17:01,560 --> 00:17:04,080
Hugo muss nur einen Zauber
aussprechen.
282
00:17:04,680 --> 00:17:06,200
Äh.
283
00:17:06,280 --> 00:17:09,760
Was ist denn? Algythe hat ihn doch
den Runenzauber gelehrt.
284
00:17:10,440 --> 00:17:11,920
* Möwen schreien. *
285
00:17:18,800 --> 00:17:20,800
Diese hier. Das ist eine Rune,
286
00:17:20,880 --> 00:17:24,720
die mit der Erinnerung in
Zusammenhang steht.
* Horn ertönt. *
287
00:17:24,800 --> 00:17:26,320
* Er stöhnt. *
288
00:17:28,880 --> 00:17:30,360
* Keuchen *
289
00:17:31,880 --> 00:17:33,520
* magischer Klang *
290
00:17:33,600 --> 00:17:35,640
Ich habe nicht mehr genug Kraft.
291
00:17:37,200 --> 00:17:39,080
Vielleicht ist es besser so.
292
00:17:39,560 --> 00:17:41,080
Ich bin mir nicht sicher,
293
00:17:41,160 --> 00:17:44,440
ob mir die Zauberkraft wirklich
im Blut liegt, wie sie sagt.
294
00:17:44,520 --> 00:17:46,480
Wenn sie nicht bei mir gewesen wäre,
295
00:17:46,560 --> 00:17:49,480
als ich den Bann erneuerte,
der Loki gefangen hielt...
296
00:17:49,560 --> 00:17:52,640
Sie erinnerte mich, wenn sich alle
auf mich verlassen...
297
00:17:52,720 --> 00:17:55,200
ich mich auf meine Freunde
verlassen kann.
298
00:17:55,280 --> 00:17:57,880
Ich war vor Angst gelähmt,
bei dem was passierte.
299
00:17:57,960 --> 00:18:01,120
Ich dachte an Hilda und euch.
Dann kamen die Geister näher.
300
00:18:01,280 --> 00:18:04,520
Algythe hat mit ihrer Kraft
ein Schutzschild geschaffen.
301
00:18:04,600 --> 00:18:07,480
Sie hat mich beschützt,
mir Selbstvertrauen gegeben.
302
00:18:07,560 --> 00:18:09,240
Dann konnte ich es.
303
00:18:09,320 --> 00:18:12,320
Wenn du nicht für mich
da gewesen wärst... Algythe,
304
00:18:12,600 --> 00:18:15,440
wäre ich wahrscheinlich...
* Sie lacht. *
305
00:18:15,680 --> 00:18:17,320
Da wart ihr mutig.
306
00:18:17,400 --> 00:18:20,360
So eine Entschlossenheit
hatte ich vorher nie gesehen.
307
00:18:20,440 --> 00:18:21,920
Das gab mir Hoffnung.
308
00:18:22,000 --> 00:18:25,160
Eure Taten haben mir an diesem Tag
wieder Kraft verliehen.
309
00:18:25,240 --> 00:18:28,160
Ihr seid wahnsinnig beeindruckend,
meine Kinder.
310
00:18:28,640 --> 00:18:30,120
* Sie jubeln. *
311
00:18:33,360 --> 00:18:38,000
Algythe? Bist du das? Kannst du
dich an uns erinnern? Also an alles?
312
00:18:39,840 --> 00:18:42,400
Euch könnte ich niemals vergessen,
Turstin.
313
00:18:42,480 --> 00:18:44,560
Ich war nur etwas... abwesend.
314
00:18:44,880 --> 00:18:47,560
Zum Glück hat dieser Bursche
mich zurückgeholt,
315
00:18:47,640 --> 00:18:49,800
als er mit seinem Herzen
gesprochen hat.
316
00:18:49,880 --> 00:18:52,280
Oft sind unsere Schwächen
eigentlich Stärken.
317
00:18:52,360 --> 00:18:54,960
Ein Lachen, eine Träne,
einen Freund beschützen,
318
00:18:55,040 --> 00:18:57,040
ist mächtiger als ein Schwert.
319
00:18:57,120 --> 00:19:00,160
Das ist ja schön und gut,
aber was war mit dir los?
320
00:19:00,920 --> 00:19:03,200
Ich habe so etwas
wie eine Macht gespürt,
321
00:19:03,280 --> 00:19:05,240
die sich in der Ferne erhoben hat.
322
00:19:06,160 --> 00:19:07,640
* magische Klänge *
323
00:19:12,000 --> 00:19:13,480
(Algythe) Der Tod.
324
00:19:14,960 --> 00:19:16,520
Loki.
325
00:19:16,600 --> 00:19:18,080
* düstere Töne *
326
00:19:21,560 --> 00:19:24,200
Alle meine Runen haben sich
plötzlich aktiviert.
327
00:19:24,280 --> 00:19:25,840
Und ich weiß nicht, wieso.
328
00:19:25,920 --> 00:19:28,600
Aber plötzlich war ich
heimgesucht vom Nichts.
329
00:19:29,880 --> 00:19:31,360
Hm.
330
00:19:31,640 --> 00:19:33,440
Algythe. Hugo.
331
00:19:34,360 --> 00:19:37,960
Ja, ja, ich weiß. Die Walküren.
Das habt ihr mir erzählt.
332
00:19:38,040 --> 00:19:40,360
Weißt du das nicht mehr? Ich schon.
333
00:19:42,080 --> 00:19:44,720
Damit Hugo wie eine Hülle
benutzt werden kann,
334
00:19:44,840 --> 00:19:48,000
muss Loki ihn zunächst
aus seinem Körper verdrängen.
335
00:19:48,240 --> 00:19:51,200
In dem Moment, als das Ritual
unterbrochen wurde,
336
00:19:51,280 --> 00:19:54,560
war die Verbindung zwischen Hugo
und seinem Körper gekappt.
337
00:19:54,640 --> 00:19:57,280
Sie müssen also wieder
zusammengeführt werden,
338
00:19:57,520 --> 00:19:59,120
und zwar schnell.
339
00:19:59,200 --> 00:20:01,960
Los, los, geht raus.
Ihr könnt nichts weiter tun.
340
00:20:02,040 --> 00:20:04,520
Ich brauche all meine geistige Kraft.
341
00:20:05,800 --> 00:20:07,280
(Algythe) Du auch.
342
00:20:09,440 --> 00:20:10,960
Meint ihr, sie schafft es?
343
00:20:11,280 --> 00:20:13,880
Da bin ich mir sicher.
Loki darf nicht gewinnen.
344
00:20:13,960 --> 00:20:16,080
Nicht nach dem,
was wir erlebt haben.
345
00:20:16,840 --> 00:20:19,400
(Hela) Wir haben
fast alle verschiedenen Teile
346
00:20:19,480 --> 00:20:21,960
Eures Körpers wieder zusammengeführt,
Vater.
347
00:20:22,040 --> 00:20:24,640
Wir stehen kurz davor,
das Ritual durchzuführen.
348
00:20:24,720 --> 00:20:26,200
Ihr habt versagt.
349
00:20:27,240 --> 00:20:30,360
Ihr habt es nicht geschafft,
seit 3 ganzen Jahrhunderten.
350
00:20:30,440 --> 00:20:32,760
Mein Körper ist nicht vollständig.
351
00:20:32,840 --> 00:20:34,320
* magische Klänge *
352
00:20:39,240 --> 00:20:42,520
Euretwegen stecke ich
in diesem erbärmlichen Körper fest.
353
00:20:42,600 --> 00:20:45,840
Er ist zu schwach, um meine Kräfte
vollständig zu entfalten.
354
00:20:45,920 --> 00:20:49,000
Von nun an befolgt ihr
nur noch meine Befehle.
355
00:20:50,200 --> 00:20:51,800
Habt ihr das verstanden?
356
00:20:52,520 --> 00:20:54,000
* angespannte Musik *
357
00:21:01,560 --> 00:21:04,280
Wie lange sind die
denn jetzt schon da drin?
358
00:21:04,360 --> 00:21:07,440
Algythe täuscht sich sicher,
wir können bestimmt helfen.
359
00:21:07,520 --> 00:21:09,000
Also, ich sehe nach.
360
00:21:11,200 --> 00:21:13,240
Danke, Algythe. Langsam.
361
00:21:13,440 --> 00:21:15,520
Alles ist gut. Ich bin außer Gefahr.
362
00:21:15,920 --> 00:21:18,840
* Sie lacht. *
Hugo. Mach so was nie wieder.
363
00:21:19,320 --> 00:21:21,360
Es hat geklappt. Es hat geklappt.
364
00:21:21,440 --> 00:21:24,440
Wir haben's geschafft.
Ich habe nie daran gezweifelt.
365
00:21:24,520 --> 00:21:26,040
Wir haben's geschafft.
366
00:21:26,120 --> 00:21:29,240
Hugo, du bist gerettet.
* Jubel *
367
00:21:30,080 --> 00:21:33,240
Du hast mir fast Angst gemacht,
weißt du? * Sie lachen. *
368
00:21:33,720 --> 00:21:36,920
Ich hoffe, dass die Walküren mich
ab jetzt in Ruhe lassen.
369
00:21:37,280 --> 00:21:38,760
* Turstin lacht. *
370
00:21:39,840 --> 00:21:43,200
Doch sobald Loki aus seinem
Gefängnis befreit worden ist,
371
00:21:43,400 --> 00:21:47,440
wird der Ruf der Walküren in der
gesamten Normandie zu hören sein.
372
00:21:49,280 --> 00:21:50,760
* düstere Musik *
373
00:21:53,400 --> 00:21:55,680
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2023
28985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.