All language subtitles for Brooke Banner - Keep Smothering Me - MommysBoy - INCESTFLIX.WIN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,279 --> 00:00:07,279 No, I know. 2 00:00:08,380 --> 00:00:09,460 No, oh my God. 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,460 No, my stepson is the worst. 4 00:00:12,120 --> 00:00:13,120 So clingy. 5 00:00:14,020 --> 00:00:15,020 What? 6 00:00:15,240 --> 00:00:19,680 You're telling me that your son already moved out and went... So he's going to 7 00:00:19,680 --> 00:00:24,120 college away. So he's not... I got the short end of the stick. 8 00:00:26,100 --> 00:00:28,320 No, he is overly clingy. 9 00:00:29,400 --> 00:00:32,240 No. And if I hang out with more people... 10 00:00:32,810 --> 00:00:35,350 Then it's just a nightmare when I come home. I mean, the tantrums are just 11 00:00:35,350 --> 00:00:38,910 ridiculous. And he has this weird thing where I have to, like, sue them. 12 00:00:39,250 --> 00:00:41,590 Like, run my hand through his hair when he's getting so upset. 13 00:00:42,290 --> 00:00:43,630 No, Clara, I'm telling you. 14 00:00:45,830 --> 00:00:46,830 You know what? 15 00:00:46,910 --> 00:00:49,770 That's an excellent idea. I did not even think about that. 16 00:00:50,910 --> 00:00:52,230 I'm going to bring that up to him. 17 00:00:53,870 --> 00:00:54,870 Yes. 18 00:00:56,050 --> 00:00:58,450 Yeah, no, I'll bring it up to him. 19 00:00:58,770 --> 00:01:01,450 Get a girlfriend. I'll bring up the whole girlfriend. I think if he had a 20 00:01:01,450 --> 00:01:02,450 girlfriend his age. 21 00:01:02,650 --> 00:01:03,650 That would definitely help. 22 00:01:05,129 --> 00:01:06,130 Mom! 23 00:01:08,170 --> 00:01:09,170 Mom! 24 00:01:12,190 --> 00:01:15,210 Oh, fuck. He's calling me now. So fucking needy. 25 00:01:15,810 --> 00:01:16,810 Let me call you back. 26 00:01:19,570 --> 00:01:20,570 Mom! 27 00:01:21,750 --> 00:01:24,430 You almost missed our show. 28 00:01:25,330 --> 00:01:28,690 That's the third time this week you've been too busy to notice. 29 00:01:28,910 --> 00:01:30,150 This is our show. 30 00:01:32,560 --> 00:01:33,458 I'm here. 31 00:01:33,460 --> 00:01:34,460 I'm right here. 32 00:01:34,500 --> 00:01:35,800 Right? I didn't miss anything. 33 00:01:36,620 --> 00:01:37,620 I'm here now. 34 00:01:37,640 --> 00:01:38,640 I'm here now. 35 00:01:39,560 --> 00:01:40,560 Good. 36 00:01:41,580 --> 00:01:42,580 So, 37 00:01:47,240 --> 00:01:54,240 since I have you here, I was thinking, what about girls that 38 00:01:54,240 --> 00:01:58,360 look like moi that are just, you know, your age? 39 00:01:59,900 --> 00:02:01,880 What about them? I don't ever see them come over to tell. 40 00:02:03,600 --> 00:02:06,260 I don't want to talk about that. 41 00:02:09,380 --> 00:02:11,880 You don't want to talk about girls or you don't want to talk about girls 42 00:02:11,880 --> 00:02:12,739 over to the house? 43 00:02:12,740 --> 00:02:14,580 I don't want to talk about anything about that. 44 00:02:16,140 --> 00:02:18,880 So what you're saying is you will consider getting a girlfriend? 45 00:02:19,160 --> 00:02:21,340 I just want to, can we watch the show, please? Watch the show. 46 00:02:23,380 --> 00:02:24,380 Oh, 47 00:02:25,760 --> 00:02:26,760 look, he has a girlfriend. 48 00:02:28,260 --> 00:02:29,260 No, 49 00:02:31,520 --> 00:02:32,740 it's still not into the girls, I think. 50 00:02:33,930 --> 00:02:34,950 I don't want to talk about that. 51 00:02:35,490 --> 00:02:37,150 I don't want to talk about that. I just don't understand. 52 00:02:37,490 --> 00:02:39,990 I don't want to talk about that. Here's the thing. La, la, la, la, la, la, la, 53 00:02:40,170 --> 00:02:41,170 la. 54 00:02:41,450 --> 00:02:42,450 La, la, la. 55 00:02:42,590 --> 00:02:43,590 So immature. 56 00:02:44,430 --> 00:02:47,690 Here's the thing. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. 57 00:02:48,430 --> 00:02:49,610 I can't hear you. 58 00:02:50,590 --> 00:02:51,549 Mm -hmm. 59 00:02:51,550 --> 00:02:54,490 So the next time you scream mom, I'm going to respond, I can't hear you. I 60 00:02:54,490 --> 00:02:55,730 hear you right now. I can't hear you. 61 00:02:57,390 --> 00:03:01,270 No stepson hangs out with their mother this much. 62 00:03:02,050 --> 00:03:03,050 Who does that? 63 00:03:03,590 --> 00:03:04,610 It's just not helping. 64 00:03:04,850 --> 00:03:05,970 You gotta get out there. 65 00:03:06,470 --> 00:03:07,470 Meet new girls. 66 00:03:10,010 --> 00:03:11,010 No? 67 00:03:11,550 --> 00:03:13,510 I told you I don't want to talk about it. 68 00:03:14,910 --> 00:03:16,830 Oh my goodness, what is going on with you? 69 00:03:17,870 --> 00:03:19,030 Can we please watch the show? 70 00:03:19,470 --> 00:03:20,470 Watch the show. 71 00:03:21,850 --> 00:03:23,230 But like, what is wrong with you? 72 00:03:25,110 --> 00:03:27,010 You're acting like something that's seriously wrong. 73 00:03:30,390 --> 00:03:32,710 Are you gonna tell me? 74 00:03:40,110 --> 00:03:44,590 The reason that I don't have a girlfriend and the reason I don't want 75 00:03:44,590 --> 00:03:49,970 girlfriend is because I would never love any girl as much as I love you. 76 00:03:52,510 --> 00:03:53,510 No, 77 00:03:54,750 --> 00:03:55,770 not that kind of love. 78 00:03:57,950 --> 00:03:58,950 Right. 79 00:03:59,610 --> 00:04:03,530 Okay, you know how in the show Erica loves Dalton even though she knows that 80 00:04:03,530 --> 00:04:04,610 shouldn't? Mm -hmm. 81 00:04:06,830 --> 00:04:07,830 That kind of love. 82 00:04:15,050 --> 00:04:18,310 Slightly problematic, maybe, you know? That mom. 83 00:04:18,829 --> 00:04:19,829 God. 84 00:04:20,089 --> 00:04:21,089 That friend. 85 00:04:21,829 --> 00:04:24,450 I just don't know if we should be doing that. 86 00:04:24,770 --> 00:04:26,350 Now everything is ruined. 87 00:04:26,630 --> 00:04:27,630 Nothing is ruined. 88 00:04:28,030 --> 00:04:29,190 Oh, my God. 89 00:04:30,450 --> 00:04:31,510 Nothing is ruined. 90 00:04:32,150 --> 00:04:34,750 My big mouth ruining everything. 91 00:04:37,070 --> 00:04:40,630 Okay, calm down. Now you'd probably just think I'm some sort of weirdo. 92 00:04:45,640 --> 00:04:46,700 Okay, okay, okay. 93 00:04:47,800 --> 00:04:48,800 Let's calm down. 94 00:04:49,540 --> 00:04:50,540 How about this? 95 00:04:51,760 --> 00:04:52,760 Everything is fine. 96 00:04:53,480 --> 00:04:55,660 You hate me, don't you? I do not hate you. 97 00:04:56,000 --> 00:04:58,300 I will show you that everything is fine. 98 00:04:58,540 --> 00:04:59,540 You hate me, don't you? 99 00:04:59,860 --> 00:05:01,720 I don't hate you. Are you sure? 100 00:05:01,960 --> 00:05:02,960 Yeah. 101 00:05:03,280 --> 00:05:04,280 Shh. 102 00:05:04,700 --> 00:05:09,580 I don't hate you, and I'm going to show you if you can make me win for this. 103 00:05:10,020 --> 00:05:11,020 Okay? Emily! 104 00:05:11,460 --> 00:05:12,880 Emily! What? 105 00:05:14,580 --> 00:05:19,460 Never, ever again throw a tantrum like that on your mother. 106 00:05:21,140 --> 00:05:23,080 Okay. Why don't you jump? 107 00:05:23,660 --> 00:05:24,780 And I'll show you. 108 00:06:26,060 --> 00:06:27,060 program. 109 00:07:07,760 --> 00:07:09,760 Did you always want your mom to study and you did? 110 00:07:10,000 --> 00:07:11,400 Yeah. Yeah? 111 00:07:11,700 --> 00:07:12,700 Uh -huh. 112 00:08:18,700 --> 00:08:19,920 Is it as good as with young girls? 113 00:08:20,760 --> 00:08:22,240 In other words, you don't want to know it. 114 00:09:17,610 --> 00:09:19,530 I kind of regret taking off my dress actually. 115 00:09:20,330 --> 00:09:23,070 I'm wondering if I should have left it on and just pulled it out. 116 00:09:46,920 --> 00:09:47,920 my titties 117 00:10:16,200 --> 00:10:17,200 Hmm. 118 00:11:14,320 --> 00:11:15,640 Should I look at you? 119 00:11:42,410 --> 00:11:43,530 What do you think? 120 00:11:43,770 --> 00:11:44,770 I'm ready. 121 00:11:45,210 --> 00:11:46,450 Should I feed you now? 122 00:11:46,670 --> 00:11:48,230 Yeah. Yeah? 123 00:11:48,450 --> 00:11:49,450 Mm -hmm. 124 00:12:43,280 --> 00:12:44,280 Thank you. 125 00:13:50,220 --> 00:13:52,160 One and done. One time. 126 00:13:53,120 --> 00:13:56,640 One time. And then keep going. 127 00:14:30,090 --> 00:14:31,570 Turn around. Is that what you said? 128 00:14:33,410 --> 00:14:34,610 You're the best mom ever. 129 00:14:36,330 --> 00:14:37,510 I guess that's debatable. 130 00:16:32,380 --> 00:16:33,880 I'm sorry. 131 00:17:27,309 --> 00:17:28,309 Oh, shit. 132 00:17:29,030 --> 00:17:30,210 Oh, fuck, yes. 133 00:17:30,790 --> 00:17:31,790 Oh, it's so good. 134 00:17:33,650 --> 00:17:35,150 What was I expecting it to be? 135 00:18:08,910 --> 00:18:09,910 Hmm. 136 00:19:04,780 --> 00:19:09,200 Do you want me to do it right? 137 00:19:09,420 --> 00:19:10,720 Yeah. Yeah? 138 00:19:11,260 --> 00:19:12,260 Is that right yourself? 139 00:19:14,670 --> 00:19:15,890 They would be with me all the time. 140 00:19:17,250 --> 00:19:19,230 My God, I love you so much, Mom. 141 00:19:19,530 --> 00:19:20,530 Oh, my goodness. 142 00:19:21,130 --> 00:19:22,130 Yeah. 143 00:19:23,310 --> 00:19:24,310 Oh, my goodness. 144 00:19:24,790 --> 00:19:25,850 Oh, my goodness. 145 00:19:26,090 --> 00:19:27,230 Oh, my goodness. Oh, my goodness. 146 00:19:27,750 --> 00:19:28,750 Oh, my goodness. Oh, my goodness. 147 00:19:29,210 --> 00:19:30,210 Oh, my goodness. Oh, my goodness. 148 00:19:30,610 --> 00:19:33,690 Oh, my goodness. 149 00:19:34,190 --> 00:19:36,730 Oh, my goodness. 150 00:19:39,070 --> 00:19:40,490 Oh, my goodness. 151 00:19:56,910 --> 00:19:58,010 Where? How? 152 00:19:58,930 --> 00:20:00,630 Doggy? Mm -hmm. 153 00:20:01,030 --> 00:20:02,070 Mm. 154 00:20:03,170 --> 00:20:05,050 Mm. Yeah. 155 00:20:07,190 --> 00:20:08,190 Yeah. 156 00:20:33,160 --> 00:20:34,160 the best mom ever. 157 00:20:45,100 --> 00:20:48,960 I'm so happy I'm your son. 158 00:20:49,200 --> 00:20:50,200 Yeah. 159 00:22:06,280 --> 00:22:07,420 position can I come? 160 00:23:00,970 --> 00:23:01,970 Best day ever. 161 00:25:59,950 --> 00:26:01,770 Do you? Well, you can't. 162 00:26:02,230 --> 00:26:03,290 Because I didn't get to. 163 00:29:01,800 --> 00:29:02,800 I want you to come from. 164 00:29:55,850 --> 00:29:56,850 So good, Mom. 165 00:29:56,950 --> 00:29:57,950 Yeah. 166 00:29:58,450 --> 00:30:02,850 So, I'm thinking that 167 00:30:02,850 --> 00:30:08,170 we need to start talking about your movie now. 10437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.