Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,760 --> 00:00:04,558
Good morning.
2
00:00:04,560 --> 00:00:05,600
Oh, hey, Brian.
3
00:00:05,840 --> 00:00:08,800
I'm making all your favorite things for
your birthday dinner this weekend.
4
00:00:09,320 --> 00:00:11,780
Lactose -free lasagna and chocolate
-free brownies.
5
00:00:12,600 --> 00:00:15,040
Or, as I call them, crappies.
6
00:00:16,400 --> 00:00:19,060
Um, actually, Mom, I was going to go
hang out with my friends.
7
00:00:19,280 --> 00:00:21,600
Don't you want to spend your birthday
with your family?
8
00:00:22,000 --> 00:00:26,780
Judy's turning 18. Let him have a wild
night out with his buddies. Howl at the
9
00:00:26,780 --> 00:00:30,260
moon. So, how are you going to spend
your first night of manhood?
10
00:00:30,680 --> 00:00:33,700
at Uncle Phineas' old -timey arcade and
ice cream parlor.
11
00:00:34,700 --> 00:00:35,700
Ah, geez.
12
00:00:36,360 --> 00:00:39,620
And then after that, we're going to go
check out some close -up action.
13
00:00:39,900 --> 00:00:41,080
That's more like it.
14
00:00:41,700 --> 00:00:43,540
He's talking about a magic show.
15
00:00:44,960 --> 00:00:45,960
Sleight of hand.
16
00:00:46,220 --> 00:00:47,520
And sleight of man.
17
00:00:47,820 --> 00:00:51,920
And then we're going to cap off my
birthday blowout with a late -night show
18
00:00:51,920 --> 00:00:53,940
Magnificent Milton's Marionette Theater.
19
00:00:54,200 --> 00:00:57,120
Wow. I did that on my fifth birthday.
20
00:00:59,020 --> 00:01:00,560
And it was lame then.
21
00:01:02,220 --> 00:01:04,900
Come on, Tina. You didn't have to say
that.
22
00:01:05,519 --> 00:01:07,120
Because we were all thinking it.
23
00:01:08,000 --> 00:01:11,020
Ryan, forget that. You and me are going
out together for your birthday.
24
00:01:11,300 --> 00:01:13,680
Wait a minute. And not go see the
marionette show?
25
00:01:14,140 --> 00:01:16,760
Dad, the birthday boy gets to sit on
stage in the old cobbler's shoe.
26
00:01:18,560 --> 00:01:19,860
Son, son, son.
27
00:01:20,480 --> 00:01:22,220
How I wish I had a son.
28
00:01:23,360 --> 00:01:25,580
I'm still in love with you today.
29
00:01:26,020 --> 00:01:27,600
Cause you make me happy.
30
00:01:37,420 --> 00:01:39,900
Aiken is going on stage in one hour.
Who's ready to soft rock?
31
00:01:41,060 --> 00:01:43,920
Yeah, I'm sorry, Aunt Linda. I can't go
to the concert. I have homework.
32
00:01:44,260 --> 00:01:45,580
You're trying to blow me off. You don't
do homework.
33
00:01:46,340 --> 00:01:48,960
I actually was going to try to blow you
off, but I really do have homework.
34
00:01:50,000 --> 00:01:54,240
Well, um, okay, I can't go to a Clay
Aiken concert without a teenage girl who
35
00:01:54,240 --> 00:01:55,660
looks like a weirdo. Is Brian around?
36
00:01:56,960 --> 00:01:58,540
Yeah, but he's filling out college
stuff.
37
00:01:58,980 --> 00:02:01,940
Okay, well, what are you working on?
Maybe I can help you get it done faster.
38
00:02:01,940 --> 00:02:03,540
have to write this poem for English.
39
00:02:04,000 --> 00:02:05,500
I've been working on it all day.
40
00:02:05,860 --> 00:02:07,970
Okay. I love poetry. Tell me what you
got.
41
00:02:09,810 --> 00:02:10,810
I like food.
42
00:02:11,030 --> 00:02:13,010
It is... food.
43
00:02:15,410 --> 00:02:18,030
I don't mean to be rude, but you are
screwed.
44
00:02:20,170 --> 00:02:22,010
See, I don't have a gift for it like you
do.
45
00:02:23,250 --> 00:02:27,430
Well, no, it's true. In high school, I,
uh... Well, I was quite the poetess.
46
00:02:28,190 --> 00:02:29,710
Crippling depression is a wonderful
muse.
47
00:02:30,250 --> 00:02:33,470
Anyway, why don't we head back to my
apartment? I can give you one of mine to
48
00:02:33,470 --> 00:02:35,490
turn in. Of course, you know, it is
plagiarism.
49
00:02:35,730 --> 00:02:39,230
Yeah, I can't. Because it's supposed to
be a poem, not a play.
50
00:02:41,210 --> 00:02:43,030
Don't worry, honey. I got poems, too.
51
00:02:44,290 --> 00:02:46,030
How are the applications going?
52
00:02:46,330 --> 00:02:47,330
They're taking forever.
53
00:02:47,810 --> 00:02:50,990
First miller to go to college. And don't
take it lightly.
54
00:02:51,290 --> 00:02:52,550
Remember who's paying for it.
55
00:02:52,850 --> 00:02:55,250
You mean the people who give out
scholarships and loans?
56
00:02:56,640 --> 00:03:00,660
And whose pathetic salary helps you
qualify for those scholarships and
57
00:03:01,760 --> 00:03:05,220
You know what? You're right, Dad. Your
half -assery has really given me a leg
58
00:03:05,220 --> 00:03:06,220
up.
59
00:03:06,300 --> 00:03:08,200
And it's almost the least I could do.
60
00:03:08,580 --> 00:03:10,100
But if there's any less, let me know.
61
00:03:11,640 --> 00:03:15,320
DePaul? I thought you had a meeting
scheduled with the recruiter from
62
00:03:15,600 --> 00:03:18,480
Well, you know, I'm kind of leaning
towards DePaul now. You know, it's close
63
00:03:19,000 --> 00:03:21,840
But you said you liked Stanford's
psychics program.
64
00:03:23,100 --> 00:03:24,100
Physics?
65
00:03:25,230 --> 00:03:30,370
Well, change your major if you want to,
but don't base your decision on which
66
00:03:30,370 --> 00:03:31,370
college is closer.
67
00:03:31,650 --> 00:03:35,390
Well, if I went to DePaul, I could live
at home. But if you lived at Stanford, I
68
00:03:35,390 --> 00:03:36,430
could visit the O .C.
69
00:03:37,570 --> 00:03:41,330
You know, your mother gave me a free
pass on Misha Barton.
70
00:03:41,650 --> 00:03:43,430
I thought you said LeVar Burton.
71
00:03:44,930 --> 00:03:46,470
Either way, knock yourself out.
72
00:03:47,950 --> 00:03:52,190
Sounds to me like you're afraid to leave
home. You're turning 18, Brian. It's
73
00:03:52,190 --> 00:03:55,670
time to start standing on your own two
feet. Which means choosing the best
74
00:03:55,670 --> 00:04:00,070
school. We're talking about your future
here, of taking care of me and your
75
00:04:00,070 --> 00:04:01,070
mother.
76
00:04:01,250 --> 00:04:04,150
And don't we deserve a better life than
the one we gave you?
77
00:04:04,890 --> 00:04:09,170
All I'm saying is keep an open mind and
go to that Stanford interview.
78
00:04:09,710 --> 00:04:10,710
I'll think about it.
79
00:04:14,110 --> 00:04:15,590
I'm worried about that one.
80
00:04:16,320 --> 00:04:18,440
It's obvious he's scared to leave home.
81
00:04:18,720 --> 00:04:22,780
Face it, Judy, these kids have it too
good here. Three meals a day, we've
82
00:04:22,780 --> 00:04:23,780
overfed them.
83
00:04:25,420 --> 00:04:30,020
We've let Brian stay a little boy too
long with the puppets and the magic and
84
00:04:30,020 --> 00:04:34,600
the action figures. When you take him
out tomorrow, tell him he needs to be
85
00:04:34,600 --> 00:04:38,520
independent and push the Stanford thing.
Don't worry, I got it covered. I'm
86
00:04:38,520 --> 00:04:41,360
going to teach him everything he needs
to know about being a grown -up man.
87
00:04:42,120 --> 00:04:43,380
Aw, I spilled.
88
00:04:43,960 --> 00:04:44,960
Arms up!
89
00:04:51,180 --> 00:04:53,780
Wow, you brought me to a strip club for
my 18th birthday.
90
00:04:54,080 --> 00:04:58,160
No, no, this is a gentleman's club, and
today you are a gentleman.
91
00:04:58,660 --> 00:05:01,060
By the way, check any seat before you
sit on it.
92
00:05:01,640 --> 00:05:05,980
Fine, you're a grown man now. You're
finally old enough to experience what
93
00:05:05,980 --> 00:05:09,280
grown man fantasizes about in their
every wake and hour.
94
00:05:09,680 --> 00:05:11,880
An all -you -can -eat hot wing buffet.
95
00:05:12,920 --> 00:05:16,080
Son, this place has to be a secret
between you and me.
96
00:05:16,640 --> 00:05:18,740
I get it, because you don't want Mom to
know.
97
00:05:19,270 --> 00:05:22,550
Oh, she knows. Who do you think brought
me here when she didn't want to cook one
98
00:05:22,550 --> 00:05:27,270
night? I just don't want this place to
get too trendy. It'll lose its mom -and
99
00:05:27,270 --> 00:05:28,270
-pop feel.
100
00:05:29,840 --> 00:05:34,260
You know, I feel kind of weird about
this. Nothing weird going on. We're just
101
00:05:34,260 --> 00:05:38,180
father and son eating wings while all
around women take their clothes off for
102
00:05:38,180 --> 00:05:39,760
money. Isn't this great?
103
00:05:40,320 --> 00:05:43,720
You know, it's been my birthday all day,
but I didn't really feel 18 until right
104
00:05:43,720 --> 00:05:44,459
this minute.
105
00:05:44,460 --> 00:05:47,880
This is what your mom and I want for
you, to get out in the world and spread
106
00:05:47,880 --> 00:05:50,420
your wings, which is why we think you
should reconsider Stanford.
107
00:05:51,920 --> 00:05:53,900
Maybe you're right. I should spread my
wings.
108
00:05:54,160 --> 00:05:55,820
Yeah. Spread a couple of them over here.
109
00:05:56,700 --> 00:05:59,220
Oh, you are going to love being an
adult.
110
00:05:59,900 --> 00:06:02,860
Not having anyone to answer to, being
your own man.
111
00:06:03,300 --> 00:06:04,340
That sounds great.
112
00:06:04,700 --> 00:06:09,100
And in honor of this special moment,
here's a little something from me and
113
00:06:09,100 --> 00:06:10,880
mother. Happy 18th birthday.
114
00:06:11,600 --> 00:06:15,980
Thanks, Dad. You didn't have to get me a
car insurance bill.
115
00:06:16,700 --> 00:06:18,800
You have to pay that from now on.
116
00:06:19,740 --> 00:06:22,000
But it's a small price to pay for being
your own man.
117
00:06:22,700 --> 00:06:23,700
$500?
118
00:06:24,640 --> 00:06:25,640
Hi, Keith.
119
00:06:25,880 --> 00:06:28,720
No, no, no. He owes $500.
120
00:06:29,960 --> 00:06:32,520
Well, is there anything I can do for
you?
121
00:06:32,740 --> 00:06:35,440
You bet. We are out of blue cheese.
122
00:06:50,090 --> 00:06:51,450
poem I gave you. I hope it was okay.
123
00:06:51,990 --> 00:06:53,510
Actually, it's been kind of a nightmare.
124
00:06:53,910 --> 00:06:56,170
Really? Why? What happened? Teacher
didn't like it?
125
00:06:56,470 --> 00:07:01,110
No. He loved it. In fact, I have to read
it at some dumb poetry contest.
126
00:07:02,110 --> 00:07:04,250
Uh, the iambic pentathlon?
127
00:07:05,810 --> 00:07:07,330
Yeah, I think that's it.
128
00:07:08,030 --> 00:07:10,810
Just wish Mr. Unger hadn't made such a
big deal about it.
129
00:07:11,130 --> 00:07:12,150
What, Mr. Unger?
130
00:07:12,390 --> 00:07:15,010
I had him. He gave me a C -minus on that
poem.
131
00:07:15,550 --> 00:07:16,550
Gave me an A.
132
00:07:17,510 --> 00:07:18,830
And you're going to the pentathlon?
133
00:07:20,520 --> 00:07:21,920
Oh, I never made it to the pentathlon.
134
00:07:23,160 --> 00:07:24,160
Wait a minute.
135
00:07:24,520 --> 00:07:28,260
Wait a minute. I know what this is
about. You are pretty and popular, and
136
00:07:28,260 --> 00:07:33,260
high school, I was sexually confused and
going through a very awkward stage.
137
00:07:34,420 --> 00:07:36,000
More awkward than this conversation?
138
00:07:36,540 --> 00:07:39,800
You know what? I have half a mind to
tell that Mr. Unger that he is a shallow
139
00:07:39,800 --> 00:07:41,160
and hypocritical man. Wait!
140
00:07:42,260 --> 00:07:45,600
I just want to read this poem, pass
English, and not have to go to summer
141
00:07:45,600 --> 00:07:48,260
school, so nobody is going to tell Mr.
Unger anything, okay?
142
00:07:48,660 --> 00:07:50,000
Okay. Okay.
143
00:07:52,520 --> 00:07:57,040
Suppose I should just be happy that my
poem is being recognized and I have such
144
00:07:57,040 --> 00:07:59,100
a popular and pretty name.
145
00:08:01,320 --> 00:08:02,320
Pretty.
146
00:08:03,760 --> 00:08:04,760
Pretty, pretty, pretty.
147
00:08:07,400 --> 00:08:09,680
Way to peak early, honey. Enjoy your
30s.
148
00:08:12,060 --> 00:08:13,480
I can't believe what just happened.
149
00:08:13,760 --> 00:08:17,960
I went to pick up Brian from his
tutoring job. Turns out he quit two
150
00:08:18,620 --> 00:08:20,040
Well, that explains everything.
151
00:08:20,800 --> 00:08:23,800
Well, I was just screaming at you to get
me a beer. You weren't even in the
152
00:08:23,800 --> 00:08:24,800
house.
153
00:08:25,780 --> 00:08:28,240
I'm sorry about some of the language I
used.
154
00:08:29,360 --> 00:08:30,360
Hey.
155
00:08:30,540 --> 00:08:31,540
Where have you been?
156
00:08:31,800 --> 00:08:32,799
I was tutoring.
157
00:08:32,960 --> 00:08:33,960
Don't lie to me.
158
00:08:34,059 --> 00:08:36,780
I'm not lying to you. Yes, you are. You
quit tutoring.
159
00:08:37,000 --> 00:08:38,179
When were you going to tell us?
160
00:08:38,539 --> 00:08:42,760
I didn't realize I had to. You have to
when I don't know where you are every
161
00:08:42,760 --> 00:08:45,220
day. So where have you been spending
your afternoons?
162
00:08:45,770 --> 00:08:48,830
You know what? If you don't mind, I'd
really rather not get into it. I do
163
00:08:48,870 --> 00:08:52,590
You have to tell me right now. Hold on.
Hold on. A few weeks ago, I got a
164
00:08:52,590 --> 00:08:55,830
lecture about how I should be more
independent and make my own choices.
165
00:08:55,890 --> 00:08:59,310
Remember, it was when I got my birthday
present, the car insurance bill for
166
00:08:59,310 --> 00:09:03,490
$500? Yeah, but... But... Say something.
167
00:09:04,730 --> 00:09:07,950
Did you pay that? Because when I gave it
to you, it was already past eight.
168
00:09:08,890 --> 00:09:12,390
Yeah, Dad, I did pay it and a late fee,
so I believe we're done here.
169
00:09:12,930 --> 00:09:14,010
Wait a minute. Wait a minute.
170
00:09:14,630 --> 00:09:15,630
I know this.
171
00:09:15,670 --> 00:09:18,490
Damp? It's from that strip club with the
wings.
172
00:09:20,230 --> 00:09:21,390
Since when do you go there?
173
00:09:21,690 --> 00:09:23,310
Dad took me there for my 18th birthday.
174
00:09:23,530 --> 00:09:25,230
But that was weeks ago, and you're Mr.
175
00:09:25,510 --> 00:09:27,070
Wash -My -Hands -Every -Day.
176
00:09:27,690 --> 00:09:31,210
Oh, my God, there's tons of them. Is
this where you've been spending your
177
00:09:31,210 --> 00:09:34,650
afternoon? Well, if I had been, it's
none of your business. Brian, I am so
178
00:09:34,650 --> 00:09:35,830
disappointed in you.
179
00:09:36,130 --> 00:09:39,330
You spend all afternoon at that strip
club, and you don't bring any wings home
180
00:09:39,330 --> 00:09:40,330
for me?
181
00:10:02,030 --> 00:10:04,290
You're upset, but your mother's just
worried about you.
182
00:10:04,530 --> 00:10:05,850
There's nothing to worry about.
183
00:10:07,470 --> 00:10:12,990
Listen, gentlemen's clubs may be great
for the occasional hot wing buffet or
184
00:10:12,990 --> 00:10:17,990
bachelor party, but going every day
might be a little much. You know, you
185
00:10:17,990 --> 00:10:19,150
to have a little self -control.
186
00:10:19,470 --> 00:10:22,670
Self -control? Dad, when we were at the
club, you ate chicken skin off the
187
00:10:22,670 --> 00:10:23,670
floor.
188
00:10:24,490 --> 00:10:29,570
Ah, suddenly Mr. Everyday Strip Club
Guy's judging me for eating a tiny bit
189
00:10:29,570 --> 00:10:30,570
floor skin.
190
00:10:30,969 --> 00:10:34,510
Look, Dad, you guys want me to be an
adult, but then you want to tell me what
191
00:10:34,510 --> 00:10:38,590
do, and you can't have it both ways, so
I'm going to be going to the strip club
192
00:10:38,590 --> 00:10:41,370
whenever I want. And what am I supposed
to tell your mother, huh?
193
00:10:41,870 --> 00:10:42,870
Huh?
194
00:10:44,650 --> 00:10:48,270
No, really, tell me, because you're
smarter than I am.
195
00:10:48,910 --> 00:10:51,350
I'll give you 50 bucks. That'll get you
a few dances.
196
00:10:53,770 --> 00:10:54,770
How'd it go up there?
197
00:10:54,930 --> 00:10:57,250
Judy, I'm his father. How do you think
it went?
198
00:10:57,730 --> 00:10:59,540
Oh, my God. God, we've lost him forever.
199
00:11:00,700 --> 00:11:05,000
This is partially my fault. I told him
to be his own person and then I sent him
200
00:11:05,000 --> 00:11:08,840
out his first night of adulthood with a
man with a brain the size of a lima
201
00:11:08,840 --> 00:11:11,800
bean. Which is the largest of the beans.
202
00:11:12,400 --> 00:11:16,200
I can't just sit here and watch my
little briber throw his life away on
203
00:11:16,200 --> 00:11:17,099
nudie bars.
204
00:11:17,100 --> 00:11:18,720
We need a way we can lure him back.
205
00:11:19,160 --> 00:11:22,000
What could Brian like more than boobies,
Judy?
206
00:11:23,920 --> 00:11:25,480
So where is Master Brian?
207
00:11:25,800 --> 00:11:27,060
The show's about to begin.
208
00:11:27,420 --> 00:11:28,420
Brian, I...
209
00:11:29,800 --> 00:11:30,800
I'm Judy.
210
00:11:32,200 --> 00:11:33,200
Hello,
211
00:11:36,820 --> 00:11:37,920
Mr. Puppet.
212
00:11:38,400 --> 00:11:40,180
This is my husband, Bill.
213
00:11:40,420 --> 00:11:42,500
Hello. Hidey -ho, Bill.
214
00:11:42,700 --> 00:11:44,200
Mr. McDougal's the name.
215
00:11:46,740 --> 00:11:50,400
Quite a grip you've got there, big
fella.
216
00:11:51,120 --> 00:11:53,960
Well, I did play football in high
school.
217
00:11:54,440 --> 00:11:56,520
Oh, really?
218
00:11:57,600 --> 00:11:58,600
All stayed, actually.
219
00:11:58,760 --> 00:11:59,760
Three times.
220
00:12:00,280 --> 00:12:01,840
Bill, you're lying to a puppet.
221
00:12:04,220 --> 00:12:06,080
That must be the birthday boy.
222
00:12:06,740 --> 00:12:08,520
Wow, the magnificent Miltons.
223
00:12:08,860 --> 00:12:12,520
What are you guys doing here? Happy
birthday, Brian. I figured since you
224
00:12:12,520 --> 00:12:14,780
couldn't see the show on your birthday,
I'd bring the show to you.
225
00:12:22,920 --> 00:12:26,200
Mom, this is really nice of you, but you
should have checked with me first. I
226
00:12:26,200 --> 00:12:27,200
have other plans.
227
00:12:27,460 --> 00:12:31,500
What? But this is your birthday present.
I know, and I appreciate that, but I am
228
00:12:31,500 --> 00:12:33,100
an adult now, and I keep my own
schedule.
229
00:12:33,660 --> 00:12:35,760
Mr. McDougal, cream puff the bear, good
day.
230
00:12:36,460 --> 00:12:37,800
You're going to Legs, aren't you?
231
00:12:38,940 --> 00:12:40,180
That strip club?
232
00:12:40,540 --> 00:12:41,880
It's a gentleman's club.
233
00:12:42,180 --> 00:12:44,200
Yeah, but still, during the daytime?
234
00:12:45,740 --> 00:12:46,740
Creepy.
235
00:12:47,120 --> 00:12:48,120
I'm leaving. Goodbye.
236
00:12:50,300 --> 00:12:51,340
Well, it's official.
237
00:12:52,240 --> 00:12:53,800
I don't have a little boy anymore.
238
00:12:59,380 --> 00:13:04,060
One step closer and you're going in the
fireplace.
239
00:13:06,560 --> 00:13:08,400
He can do it. He's a good...
240
00:13:19,600 --> 00:13:22,340
Well, I figured as long as we paid for
them, they could entertain Tina.
241
00:13:22,880 --> 00:13:24,020
Which they're not.
242
00:13:25,120 --> 00:13:30,700
Oh, and who are you, Sammy Davis Jr.?
Could you guys give us a minute?
243
00:13:31,840 --> 00:13:34,660
Can the guy who's pulling my strings
have a beer?
244
00:13:34,920 --> 00:13:35,920
Sure.
245
00:13:39,140 --> 00:13:41,620
I was expecting Brian home by now.
246
00:13:41,840 --> 00:13:44,600
Supposed to meet with that recruiter
from Stanford at six.
247
00:13:45,140 --> 00:13:46,260
He didn't mention it.
248
00:13:46,520 --> 00:13:48,360
I bet he's not even planning on going.
249
00:13:49,070 --> 00:13:51,430
I don't like this. He's obsessed with
that club.
250
00:13:51,670 --> 00:13:55,110
And it's going to ruin his future. I'm
going down there and make sure he goes
251
00:13:55,110 --> 00:13:58,310
that interview. You're right, Judy. This
is serious stuff. I'll just go settle
252
00:13:58,310 --> 00:14:05,110
up with the puppets. Listen, guys, it
was fun, but... You've got to see this.
253
00:14:05,310 --> 00:14:07,030
They're playing soccer with a lemon.
254
00:14:10,230 --> 00:14:13,730
And from the mountains, I do hear...
Echo.
255
00:14:24,880 --> 00:14:25,880
That's it.
256
00:14:27,660 --> 00:14:31,040
That was Ethan Johnson reading his poem,
Echo.
257
00:14:32,040 --> 00:14:38,880
Our next participant is Lauren Miller
reading her poem, Searching for Morning.
258
00:14:44,800 --> 00:14:47,900
Searching for Morning by Lauren Miller.
259
00:14:48,140 --> 00:14:52,380
Hi. Miss Dronger, it's me, Linda
Michaels, Class 82.
260
00:14:54,439 --> 00:14:55,740
National Merit Scholar?
261
00:14:56,740 --> 00:15:00,080
Valedictorian? I'm sorry. I've had a lot
of students since then.
262
00:15:02,260 --> 00:15:03,440
Judy Michael's sister?
263
00:15:03,820 --> 00:15:04,820
Oh, right!
264
00:15:04,880 --> 00:15:05,880
How is Judy?
265
00:15:07,680 --> 00:15:08,840
Truthfully, not aging well.
266
00:15:10,040 --> 00:15:12,500
Anyway, I'm just here to see my niece,
Lauren.
267
00:15:12,740 --> 00:15:13,619
Oh, Lauren.
268
00:15:13,620 --> 00:15:15,040
She's quite the poetess.
269
00:15:15,660 --> 00:15:20,060
Yes, yes, she is. Um, just out of
curiosity...
270
00:15:20,750 --> 00:15:24,690
Has a poem happened to remind you of a
certain C - poem that I wrote?
271
00:15:25,170 --> 00:15:26,230
Not that I recall.
272
00:15:26,890 --> 00:15:28,830
Well, why don't you listen to it? See if
it sounds familiar.
273
00:15:29,650 --> 00:15:35,990
Searching my soul, unable to find good,
I went into the kitchen and I made
274
00:15:35,990 --> 00:15:37,970
myself some food.
275
00:15:39,610 --> 00:15:41,850
No, no, no, no. That's not my poem.
276
00:15:42,210 --> 00:15:43,210
Come here.
277
00:15:43,350 --> 00:15:46,890
What did you do to my poem? You changed
the ending. What are you doing here? It
278
00:15:46,890 --> 00:15:47,890
is supposed to end.
279
00:15:48,090 --> 00:15:51,270
threw myself into the river, tied to a
block of wood.
280
00:15:51,970 --> 00:15:53,610
I didn't want to go out on a downer.
281
00:15:54,650 --> 00:15:55,790
It's about suicide.
282
00:15:56,590 --> 00:15:57,489
It is?
283
00:15:57,490 --> 00:15:58,650
I thought it was about wood.
284
00:15:59,970 --> 00:16:01,810
I've just completely mangled my work.
285
00:16:02,330 --> 00:16:03,169
It's ruined.
286
00:16:03,170 --> 00:16:05,650
I'm emotionally divorcing myself from
the piece. I'm done.
287
00:16:05,870 --> 00:16:08,150
And the winner is Lorne Miller.
288
00:16:27,980 --> 00:16:28,799
Oh, my God.
289
00:16:28,800 --> 00:16:32,760
What? Brian didn't tell me they have a
build -your -own -burrito night. It's
290
00:16:32,760 --> 00:16:34,280
lies on top of lies.
291
00:16:35,640 --> 00:16:36,640
Excuse me, hi.
292
00:16:36,900 --> 00:16:38,660
We're looking for a Brian Miller.
293
00:16:38,940 --> 00:16:41,000
He's 18, brown hair.
294
00:16:41,320 --> 00:16:44,140
Oh, he's in the fantasy room. And I wish
you'd get him out of here.
295
00:16:44,440 --> 00:16:46,100
I don't like what he's doing with those
girls.
296
00:16:46,540 --> 00:16:47,560
Did you hear that, Bill?
297
00:16:47,980 --> 00:16:52,000
He doesn't like what he's doing with the
girls. And he's a sleazebag.
298
00:16:52,420 --> 00:16:54,200
Hey, a sleazebag with feelings.
299
00:16:55,480 --> 00:16:56,640
Sorry. Judy.
300
00:16:57,040 --> 00:17:00,140
Brace yourself. This is one of those
things no mother should ever have to
301
00:17:01,360 --> 00:17:04,099
I've never been more turned on in my
life.
302
00:17:04,660 --> 00:17:07,740
Now, who can point out the prepositional
phrase in that sentence?
303
00:17:07,980 --> 00:17:09,880
Brian Miller, what the hell is going on
in here?
304
00:17:12,619 --> 00:17:14,540
Really, what the hell is going on in
here?
305
00:17:15,920 --> 00:17:17,720
Mom, what is all this?
306
00:17:17,960 --> 00:17:19,599
Well, I'm tutoring the dancers.
307
00:17:19,859 --> 00:17:23,160
I needed money to pay for my car
insurance, and when I was here with Dad,
308
00:17:23,160 --> 00:17:25,819
found out that the girls needed some
help getting ready for their GEDs.
309
00:17:27,030 --> 00:17:29,970
So, sadly, it is what it looks like.
310
00:17:31,350 --> 00:17:34,490
Hey, Brian, ain't you going to introduce
us to your parents?
311
00:17:35,070 --> 00:17:36,170
Excuse me, Brandy?
312
00:17:36,770 --> 00:17:37,770
Oh, sorry.
313
00:17:38,330 --> 00:17:40,230
Aren't you going to introduce us to your
parents?
314
00:17:40,430 --> 00:17:41,990
Very good. And no.
315
00:17:43,990 --> 00:17:48,810
Mrs. Miller, I just wanted to say that
thanks to your wonderful son, I'm on my
316
00:17:48,810 --> 00:17:49,990
way to becoming a real nurse.
317
00:17:50,290 --> 00:17:55,030
Oh, that's very nice of you to say,
Nurse Chugs.
318
00:17:56,480 --> 00:17:58,080
Okay, girls, I think we're done for the
day.
319
00:17:58,400 --> 00:18:00,760
Oh, wait. Brian, you forgot to give us
our homework.
320
00:18:01,080 --> 00:18:02,080
Oh, right.
321
00:18:02,200 --> 00:18:03,480
Read chapter five.
322
00:18:04,260 --> 00:18:06,460
Thanks a lot, Cinnamon.
323
00:18:06,960 --> 00:18:08,620
I can't believe you took him down here.
324
00:18:09,160 --> 00:18:12,000
Well, we didn't want you to miss your
interview with Stanford.
325
00:18:12,500 --> 00:18:14,960
Yeah, that was changed next week. If
you're going to butt in my life, you
326
00:18:14,960 --> 00:18:16,020
at least get the facts straight.
327
00:18:16,420 --> 00:18:18,940
So this is why you quit your tutoring
job at school?
328
00:18:19,340 --> 00:18:22,600
Well, the ladies pay me more than the
English department, plus they give it to
329
00:18:22,600 --> 00:18:23,600
me under the table.
330
00:18:24,900 --> 00:18:26,340
They pay him cash.
331
00:18:27,280 --> 00:18:28,280
Oh, God.
332
00:18:29,660 --> 00:18:33,520
Why didn't you just tell us? Well, I
tried, but then you started yelling at
333
00:18:33,520 --> 00:18:34,520
like I was still a kid.
334
00:18:35,120 --> 00:18:36,120
You're right.
335
00:18:36,360 --> 00:18:37,980
We should have trusted you.
336
00:18:38,840 --> 00:18:42,520
But you've got to understand, we want
you to grow up, but then when you do, we
337
00:18:42,520 --> 00:18:45,980
worry whether you're going to make good
choices. Did you go get a burrito?
338
00:18:48,100 --> 00:18:49,360
Happy hour ends at six.
339
00:18:50,380 --> 00:18:53,280
Okay, I hope this proves that I can make
my own decisions.
340
00:18:55,760 --> 00:19:00,580
I never thought I would say this in a
strip club, but I'm very proud of what I
341
00:19:00,580 --> 00:19:01,840
saw you doing here today.
342
00:19:03,280 --> 00:19:04,280
Thanks, Mom.
343
00:19:04,640 --> 00:19:08,160
Oh, God, I forgot to proofread Brandy's
letter to her probation officer. I'm
344
00:19:08,160 --> 00:19:09,920
helping her regain custody of her kid.
345
00:19:11,620 --> 00:19:14,140
Did a good job with that one. Yeah, we
did.
346
00:19:14,720 --> 00:19:17,860
Well, here we are in the fantasy room.
347
00:19:20,860 --> 00:19:22,460
Shame to let it go to waste.
348
00:19:23,240 --> 00:19:24,240
What do you mean?
349
00:19:24,620 --> 00:19:25,640
You got 20 bucks?
350
00:19:26,580 --> 00:19:27,580
Sure.
351
00:19:28,800 --> 00:19:31,100
Oh, Bill, you got burrito on my shirt.
352
00:19:31,640 --> 00:19:32,640
Arms up.
353
00:19:35,900 --> 00:19:37,220
Oh, yeah.
354
00:19:37,760 --> 00:19:40,120
Yeah. All right. Nice.
355
00:19:40,680 --> 00:19:45,400
No way those are real.
356
00:19:45,620 --> 00:19:50,060
Who cares? If the wages comes back, get
me another beer. I'm going to go hit the
357
00:19:50,060 --> 00:19:51,060
cash machine.
358
00:19:53,260 --> 00:19:55,080
Okay. Sister, shake it.
359
00:19:57,340 --> 00:19:59,240
Wait a minute. That is my sister.
360
00:20:12,660 --> 00:20:14,180
I wouldn't have it.
29588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.