All language subtitles for r s ind

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:30,000 It's gonna be you brought your stepmom. I love you too, but... Well, I have to give you credit here. Yes. Oh, I'm so fucking good. Little family issue. I was hoping you could help us. Oh, okay. 2 00:00:30,000 --> 00:01:00,000 Hey, sometimes that happens. Come on, let's go. Are you nervous right now? I'm a little bit nervous. You're really pretty. Oh, fuck. Such a fast murder. 3 00:01:00,000 --> 00:01:29,980 Oh, hello. There you are. Good morning, stepmom. Good morning. How's my favorite stepson in the world? So good to see you. You're my favorite stepmom in the world. Why little? God. Oh my God. I'm super stressed. What's going on? Don't you have a little party to go to or something? Yeah, that's what I wanted to talk to you about. 4 00:01:30,000 --> 00:02:00,000 These, like, really cute girls at school invited me to a party again, and I'm just... I get so nervous. I don't really... Oh, Max. I feel like I just don't want to go and then just sit there in the corner like last time. Well, why don't you not sit in the corner and, like, talk to the girls and talk to the guys? How am I supposed to talk to girls? Some of your guy friends will be there, right? It's so much easier to just talk to you and, like, hang out with you at home. Oh, God. I know, but you don't want to be a mama's boy. 5 00:02:00,000 --> 00:02:30,000 I love you. I'm glad that we have this relationship. It's so good. Like, most of my friends don't have this close relationship like we do, and I really value it. But I also value your happiness. Uh-huh. And you've got to get out there with your own friends, and, you know, you've been invited to three parties this month that you've said no to all of them. Yeah, I know. I want to go. It's just... And, I mean... I get so nervous. You just take a few deep breaths before you go in and just... 6 00:02:30,000 --> 00:02:30,620 ...just blend in. Just sort of, you know, let them do the talking and... Yeah. You know, or... I don't know. I feel like you've got some social anxiety or something. I for sure have social anxiety. You think that you do? Yeah. I think... I don't know. I think it'd be easier if you came with me. I can't go to your friend's party. Like, they're gonna be... You brought your stepmom? Yeah. That would be awkward for me. I mean, they all think you're pretty hot, too. I'm sure they do, but... You know, like... I don't know. I mean, I have 7 00:03:00,000 --> 00:03:00,140 ... I have things to do this afternoon. I can't just drop everything and go to parties with you. You have to be able to do this. I have an idea. Yeah. You know, we've tried therapy and that didn't help, obviously. Because here you are, snuggled up to me on the couch instead of getting in your frickin' Camaro and going off to the party. But I love you. I love you, too. But you've gotta... You've gotta go somewhere and do something. Okay. You're right. I should go hang out with my friends. So... Therapy didn't help. You remember 8 00:03:30,000 --> 00:04:00,000 I think that Rachel would be someone you could really talk to. She's coming over early in about an hour so maybe you guys could have like a little session. She just finished studying this and I know she would love to help. 9 00:04:00,000 --> 00:04:30,000 You feel comfortable talking to her wouldn't you? I think that's a good idea. Alright. Isn't she a mom too? She is a mom and she totally understands and she's been studying this for like two years so she's really passionate. Well I trust you. If you think that'll help I'm down to try it. I think that it will. Thanks so much. You deserve to be happy and get out there and have fun. You're the best stepmom ever. I know I am. 10 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 I know. Yeah we're having a little family issue. I was hoping you could help us. Oh okay. Sure. 11 00:05:00,000 --> 00:05:30,000 Come on and I'll tell you all about it. Alright. Come on in. Oh hey. Max, Rachel's here. Hi Max. Hi Rachel. How are you? Nice to meet you. Nice to meet you too. Wow. Thanks for coming. Oh yeah. Yeah so I wanted to fill you in a little bit. So Max is being invited to all kinds of social events, birthday parties, party here. 12 00:05:30,620 --> 00:05:59,640 and Friday nights, Saturday nights. Come on Max let's go to this club. Come on Max let's go listen to this music. And he's just here with me on the couch. He doesn't want to go. Yeah I mean. Ah. You're not going? I bought him a car. He can do whatever he wants. Thanks. And he just stays at home. I mean you treat me so much better than everyone else but I mean God it's just hard because I get really nervous when I go out and when I'm not with my stepmom and 13 00:05:59,640 --> 00:06:29,640 I don't know. I don't know. Girls kind of scare me. Girls my age scare me. Yeah. Max sounds like you're pretty popular. Yes. He is. He's not going to say it but he is. I don't know why you would be scared. People calling all the time. I don't know. I don't know. Have you had a girlfriend yet? Not really. Oh. Just my stepmom. Oh boy. I feel like now I'm feeling bad like maybe I've. Oh. 14 00:06:29,640 --> 00:06:59,640 I've done something wrong. No. No. He doesn't want to go anywhere. He just wants to be with me and I love him and love that but you know I want my stepson to be out there having fun. Yeah. You should. You're young. Living it up. Yeah. That's okay. Sometimes it happens. I mean maybe I just need more experience. You know. That's exactly what it is. I think you said that once. Yep. That's exactly what it is. You need to find somebody to go out with a few times other than your stepmom. 15 00:06:59,640 --> 00:07:00,140 geradeaus boy. Okay. This girl. It's embarrassing. It's embarrassing to talk about but I was just having problems with like a girl and. It's okay. You can tell me. It's just a little bit embarrassing to talk about it with my stepmom right here. Oh. Okay. That's my cue. I see. That makes sense. Well. I'm going to make some lunch. Why don't you guys just go down the hallway and you can have a little chat with just Rachel by yourself. Oh. In my room? Yeah. Just go down to your room. 16 00:07:29,640 --> 00:07:59,640 You can tell me all about it. Yep. Okay. Sure. I'll make all some lunch. Thanks. Sounds good. Come on. Let's go. Okay. Sure. I'll take you to my room. All right. Okay. Here's my room. Nice. Yeah. Simple. Yeah. Wouldn't it be nice to bring a girl in here? I know. It's so scary to think about. It's okay. You know, I just graduated. I got my life coaching degree. I'm so happy about that. Yeah. I love what I do. So I'm happy to help you. 17 00:07:59,640 --> 00:08:00,260 art. Did you like specialize in like relationships or something? Of course. Oh. Take a whole bunch of classes. Ugh. That's cool. It's long, but it's good. It's paying off. Okay. So, is it like a therapist type thing where like if I tell you something, you can't tell anyone else? I mean, I'm not going to tell anybody if you don't want me to. It's okay. All right. You can tell me whatever you want. This is so embarrassing. I'm shaking. Um. It's okay. Okay. So last time I went to a party. Okay. My step 18 00:08:29,640 --> 00:08:59,640 She told me to like try to like talk to some girls and stuff and I did and there was this really popular cheerleader girl with like blonde hair and big boobs and she wanted to like go to like the bathroom and like do some stuff and I don't know I just like couldn't just didn't work and like I think I had stage fright and I just couldn't get hard and then and then I came too fast 19 00:08:59,760 --> 00:09:19,840 Coronavirus Jessica Mahati and miy like I don't know you know I think you can see you in our eye out here yeah you know I mean I read online that I can like try to take some supplements or something like that word. 20 00:09:19,840 --> 00:09:49,840 You know? So maybe start off with somebody not so popular. You know? I mean, I read online that I can try to take some supplements or something. Does that work? I mean, but you're so young. Why would you want to do that? You just need experience. Okay. You know? But how do I get the experience? Well, like I said, you just have to start with somebody that's not so popular or somebody that doesn't even go to the same school as you. It can be anybody. 21 00:09:49,840 --> 00:09:50,600 elas. That's a good idea. Yeah. Are you nervous right now? I'm a little bit nervous. You're really pretty, Rachel. Aww. That's so sweet. You don't have to be nervous with me. Okay. I've seen and heard it all. Alright. Well, I guess the next step is like finding someone that would be willing to practice with me. Exactly. Okay. So... And it can't be my stepmom. No, it can't be your stepmom. 22 00:10:19,840 --> 00:10:49,840 You know? You know, I'd be willing to help you. Wait, really? Yeah, I would. I mean, it's just a suggestion. I know you're a little nervous, but I can help you with that. We don't have to tell your stepmom. Okay, I mean, that'd be nice. I don't want her to get jealous. Oh, I'm sure she's not. 23 00:10:49,840 --> 00:11:19,400 out there. True. You know? She has life, too. Okay, well, how do we start? I mean, it looks like we've kind of already started. Whoa. It's okay. Oh, my God. Just calm down. No one's ever touched my dick other than my stepmom. Really? Yeah. That's the problem. Oh, fuck. I'm just take deep breaths. 24 00:11:19,840 --> 00:11:20,460 Maybe if I go to a comforting spot. There you go. Oh, my God. Your boobs are so nice. Thank you. They're here to make you feel comfortable. Oh, my God. You want to see some more of them? Yeah? Yeah. It's okay. You can touch them. Oh, my God. 25 00:11:49,840 --> 00:12:19,840 I feel like you're not as nervous as just a few minutes ago. The boobs really help. I'll be honest. Good. I'm here to help you. Whatever you need. Mmm. Yeah. Oh, my God. They taste so good. 26 00:12:20,320 --> 00:12:24,260 GE appropriate. Maybe it should diagnosis. But it's okay. It's okay. If it's normal with you. Mmm. Oh, my God. 27 00:12:24,260 --> 00:12:31,260 You're such a good kisser, you shouldn't be shy at all 28 00:12:54,320 --> 00:12:54,920 ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. 29 00:12:54,920 --> 00:12:56,500 Awww. 30 00:12:58,920 --> 00:13:00,780 It's ok? 31 00:13:00,780 --> 00:13:02,780 Of course, just you and me... 32 00:13:02,780 --> 00:13:03,880 Oh fuck. 33 00:13:05,460 --> 00:13:06,240 Should I take these off? 34 00:13:07,620 --> 00:13:10,060 Ok sorry, I don't really know what I'm doing. 35 00:13:10,060 --> 00:13:11,620 It's ok. Just get camfetable. 36 00:13:24,260 --> 00:13:54,260 No, I love this. This is really nice. 37 00:13:54,880 --> 00:13:57,980 Hasta deutschenants. No no no, I don't mind. Yeah, please put it in the basket. Okay, good. 38 00:14:06,080 --> 00:14:07,280 Oh. Fuck. 39 00:14:12,880 --> 00:14:14,880 Oh, this is so hot. 40 00:14:19,200 --> 00:14:22,880 I'm just trying not to come fast, okay? Okay. 41 00:14:24,260 --> 00:14:27,680 Oh, God. 42 00:14:27,680 --> 00:14:27,700 Oh, God. 43 00:14:31,700 --> 00:14:32,940 Oh, fuck, yeah. 44 00:14:35,820 --> 00:14:36,300 Mmm. 45 00:14:36,660 --> 00:14:37,220 Mmm. 46 00:14:37,980 --> 00:14:38,380 Mmm. 47 00:14:39,300 --> 00:14:40,140 Oh, God. 48 00:14:40,140 --> 00:14:41,540 Mmm, being so sweet. 49 00:14:41,620 --> 00:14:43,100 That's right, hold my hair for me. 50 00:14:45,260 --> 00:14:46,020 Mmm. 51 00:14:47,380 --> 00:14:48,900 You have such nice hair. 52 00:14:49,180 --> 00:14:49,540 Mmm. 53 00:14:49,740 --> 00:14:50,460 Oh, my God. 54 00:14:52,460 --> 00:14:53,740 Oh, fuck. 55 00:14:54,740 --> 00:14:56,740 Oh. 56 00:14:56,740 --> 00:14:57,740 Mmm. 57 00:14:57,740 --> 00:14:58,740 Mmm. 58 00:15:01,740 --> 00:15:02,740 Mmm. 59 00:15:05,740 --> 00:15:06,740 Oh, my God. 60 00:15:07,740 --> 00:15:08,740 Oh, fuck. 61 00:15:08,740 --> 00:15:09,740 Oh, fuck. 62 00:15:09,740 --> 00:15:10,740 That's gonna make me cum. 63 00:15:10,740 --> 00:15:11,740 Oh. 64 00:15:11,740 --> 00:15:12,740 Holy shit. 65 00:15:13,740 --> 00:15:15,740 I don't want you to cum yet. 66 00:15:15,740 --> 00:15:16,740 Okay, okay. 67 00:15:16,740 --> 00:15:17,740 I'll try not soon. 68 00:15:20,740 --> 00:15:21,740 Mmm. 69 00:15:21,740 --> 00:15:22,740 Mmm. 70 00:15:23,740 --> 00:15:24,740 Oh, yeah. 71 00:15:24,740 --> 00:15:25,740 Mmm. 72 00:15:25,740 --> 00:15:26,740 Mmm. 73 00:15:26,740 --> 00:15:27,740 Mmm. 74 00:15:33,740 --> 00:15:34,740 Mmm. 75 00:15:36,220 --> 00:15:36,740 Mmm. 76 00:15:36,740 --> 00:15:37,740 Mmm. 77 00:15:41,740 --> 00:15:42,740 Sugar snipping. 78 00:15:42,740 --> 00:16:12,740 I don't think I've ever been this hard for anyone other than my stepmom. I love that. Think about all those girls you could be hard for. Oh god that's so nice. 79 00:16:12,740 --> 00:16:13,580 Hajj juke av I love how hard you are and you haven't came yet. Your tits make me want to come. Those are so nice. 80 00:16:42,740 --> 00:17:12,740 Oh shit! Oh, don't stop. I've never seen him happier. You're not mad? No, I'm not. Don't stop. 81 00:17:12,740 --> 00:17:42,740 He's not even nervous anymore. Whatever it takes, you deserve to be happy. And I'm gonna see to it that you are. A little help from my friend Rachel. Thanks for inviting your friend. You're in good hands, Max. Maybe it's good practice if my stepmom watches. 82 00:17:42,740 --> 00:17:43,360 83 00:18:12,740 --> 00:18:42,740 We will bring you right out of your shell. Whatever it takes. That's right. This is what you'll think about the next party you go to when you're talking to a girl. Just picture Rachel's beautiful face. 84 00:18:42,740 --> 00:19:12,740 her lips wrapped around your cock and my tits in your face. Just picture that. She does look like the girl that invited me. See? Now you can have a little fantasy. That's right. I'll just think about you instead. I love that idea. Take this off. Look at that beautiful body. You should be showing this off. 85 00:19:12,740 --> 00:19:42,740 your o dla daresp drains. Okay. That is a wonderful Kylo. You get a nice cock too doesn't he? He really does. That means nice everything. he's such a sweet cat. Holy one what what I never felt more relaxed oh God I never felt more. 86 00:19:42,740 --> 00:20:12,740 We're just preparing you for tonight's party That's my boy 87 00:20:12,740 --> 00:20:13,360 88 00:20:42,740 --> 00:20:51,140 Thank you. 89 00:20:51,140 --> 00:20:56,740 Yeah, have you ripped me out of these? 90 00:20:56,740 --> 00:20:57,740 Out of these? 91 00:20:57,740 --> 00:20:58,740 Yeah. 92 00:20:58,740 --> 00:21:00,740 What do you say? 93 00:21:00,740 --> 00:21:03,740 Oh, I'd love to do that. 94 00:21:03,740 --> 00:21:05,740 Oh my god, here we go. 95 00:21:05,740 --> 00:21:06,740 Oh yes. 96 00:21:06,740 --> 00:21:08,740 Wow, you're such a pretty pussy. 97 00:21:08,740 --> 00:21:10,740 Oh yeah, there we go. 98 00:21:10,740 --> 00:21:11,740 99 00:21:40,740 --> 00:21:45,740 That's my boy. 100 00:21:45,740 --> 00:21:48,740 He's such a good stepson. 101 00:21:48,740 --> 00:21:49,740 He is. 102 00:21:49,740 --> 00:21:52,740 You've taught him well, that's for sure. 103 00:21:52,740 --> 00:21:55,740 Well, I have to give you credit here. 104 00:21:55,740 --> 00:21:57,740 This is the first time. 105 00:21:57,740 --> 00:22:01,740 I'm just bringing him out of his shell. 106 00:22:01,740 --> 00:22:02,740 Let's see. 107 00:22:03,740 --> 00:22:07,740 Oh. 108 00:22:07,740 --> 00:22:08,740 Oh. 109 00:22:08,740 --> 00:22:09,740 Oh. 110 00:22:09,740 --> 00:22:10,740 Oh. 111 00:22:10,740 --> 00:22:11,740 Oh. 112 00:22:11,740 --> 00:22:12,740 Oh. 113 00:22:12,740 --> 00:22:14,740 Looks like he's doing a really good job. 114 00:22:14,740 --> 00:22:15,740 Yes, he is. 115 00:22:15,740 --> 00:22:17,740 Oh my god, yeah. 116 00:22:17,740 --> 00:22:20,740 You're gonna do this to girls at parties. 117 00:22:21,740 --> 00:22:22,740 I'm gonna love you. 118 00:22:22,740 --> 00:22:23,740 Okay. 119 00:22:23,740 --> 00:22:24,740 I'm gonna love you. 120 00:22:24,740 --> 00:22:25,740 Mmm. 121 00:22:25,740 --> 00:22:26,740 Mmm. 122 00:22:26,740 --> 00:22:27,740 Mmm. 123 00:22:27,740 --> 00:22:28,740 Mmm. 124 00:22:28,740 --> 00:22:29,740 That's it. 125 00:22:30,740 --> 00:22:31,740 That's it. 126 00:22:31,740 --> 00:22:32,740 No more shy boy. 127 00:22:32,740 --> 00:22:33,740 Yeah. 128 00:22:33,740 --> 00:22:37,740 Holy shit, you both have such perfect asses. 129 00:22:37,740 --> 00:22:38,740 Oh my god. 130 00:22:38,740 --> 00:22:39,740 That's it. 131 00:22:40,740 --> 00:22:41,740 That's it. 132 00:22:41,740 --> 00:22:42,740 Oh, yes. 133 00:22:42,740 --> 00:22:43,740 Mmm. 134 00:22:43,740 --> 00:22:44,740 Mmm. 135 00:22:44,740 --> 00:22:45,740 Yes. 136 00:22:45,740 --> 00:22:46,740 Mmm. 137 00:22:46,740 --> 00:22:47,740 Mmm. 138 00:22:47,740 --> 00:22:48,740 Mmm. 139 00:22:48,740 --> 00:22:49,740 Mmm. 140 00:22:49,740 --> 00:22:50,740 Mmm. 141 00:22:50,740 --> 00:22:51,740 Mmm. 142 00:22:51,740 --> 00:22:52,740 Mmm. 143 00:22:52,740 --> 00:22:53,740 Mmm. 144 00:22:53,740 --> 00:22:55,740 Now you're gonna be the life of the party. 145 00:22:55,740 --> 00:22:56,740 I'm telling you that. 146 00:22:56,740 --> 00:22:58,740 This girl's doing a good job on us ladies. 147 00:22:58,740 --> 00:22:59,740 Oh. 148 00:22:59,740 --> 00:23:01,740 Girls are gonna have to fall over him. 149 00:23:01,740 --> 00:23:02,740 Oh, yes. 150 00:23:02,740 --> 00:23:03,740 Mmm. 151 00:23:03,740 --> 00:23:04,740 Mmm. 152 00:23:04,740 --> 00:23:05,740 Mmm. 153 00:23:05,740 --> 00:23:06,740 Mmm. 154 00:23:06,740 --> 00:23:07,740 That's my boy. 155 00:23:08,740 --> 00:23:09,740 Yeah. 156 00:23:09,740 --> 00:23:10,740 Make us proud. 157 00:23:10,740 --> 00:23:11,740 Yes. 158 00:23:11,740 --> 00:23:12,740 Mmm. 159 00:23:12,740 --> 00:23:13,740 I'm gonna hear all about it tomorrow. 160 00:23:13,740 --> 00:23:14,740 Oh, yes. 161 00:23:14,740 --> 00:23:15,740 Mmm. 162 00:23:15,740 --> 00:23:16,740 Mmm. 163 00:23:16,740 --> 00:23:17,740 So good. 164 00:23:17,740 --> 00:23:18,740 Mmm. 165 00:23:18,740 --> 00:23:19,740 Yeah. 166 00:23:19,740 --> 00:23:20,740 Mmm. 167 00:23:20,740 --> 00:23:21,740 Mmm. 168 00:23:21,740 --> 00:23:22,740 Mmm. 169 00:23:22,740 --> 00:23:23,740 Mmm. 170 00:23:23,740 --> 00:23:24,740 Mmm. 171 00:23:24,740 --> 00:23:25,740 Mmm. 172 00:23:25,740 --> 00:23:26,740 Mmm. 173 00:23:26,740 --> 00:23:27,740 Mmm. 174 00:23:27,740 --> 00:23:28,740 Mmm. 175 00:23:28,740 --> 00:23:29,740 Mmm. 176 00:23:29,740 --> 00:23:30,740 Mmm. 177 00:23:30,740 --> 00:23:31,740 Mmm. 178 00:23:31,740 --> 00:23:32,740 Mmm. 179 00:23:32,740 --> 00:23:33,740 Mmm. 180 00:23:33,740 --> 00:23:34,740 Mmm. 181 00:23:34,740 --> 00:23:35,740 Mmm. 182 00:23:35,740 --> 00:23:36,740 Mmm. 183 00:23:36,740 --> 00:23:37,740 Mmm. 184 00:23:38,740 --> 00:23:42,740 I'm trying to lick both holes just like how you taught me. 185 00:23:42,740 --> 00:23:43,740 186 00:24:12,740 --> 00:24:13,740 187 00:24:42,740 --> 00:24:43,740 188 00:25:12,740 --> 00:25:13,740 189 00:25:42,740 --> 00:25:43,740 190 00:26:12,740 --> 00:26:13,740 191 00:26:42,740 --> 00:26:43,740 192 00:27:12,740 --> 00:27:13,740 193 00:27:42,740 --> 00:27:43,740 194 00:28:12,740 --> 00:28:13,740 195 00:28:42,740 --> 00:28:43,740 196 00:29:12,740 --> 00:29:13,740 197 00:29:42,740 --> 00:29:43,740 198 00:30:12,740 --> 00:30:13,740 199 00:30:42,740 --> 00:30:43,740 200 00:31:12,740 --> 00:31:13,740 201 00:31:42,740 --> 00:31:43,740 202 00:32:12,740 --> 00:32:13,740 203 00:32:42,740 --> 00:32:43,740 204 00:33:12,740 --> 00:33:13,740 205 00:33:42,740 --> 00:33:43,740 206 00:34:12,740 --> 00:34:13,740 207 00:34:42,740 --> 00:34:43,740 208 00:35:12,740 --> 00:35:13,740 209 00:35:42,740 --> 00:35:43,740 210 00:36:13,740 --> 00:36:18,740 Oh, look at all that. 211 00:36:18,740 --> 00:36:19,740 Okay. 212 00:36:19,740 --> 00:36:20,740 Let me get a taste. 213 00:36:20,740 --> 00:36:21,740 Mmm. 214 00:36:21,740 --> 00:36:22,740 Mmm. 215 00:36:22,740 --> 00:36:23,740 Mmm. 216 00:36:23,740 --> 00:36:24,740 Mmm. 217 00:36:24,740 --> 00:36:25,740 Mmm. 218 00:36:25,740 --> 00:36:26,740 Mmm. 219 00:36:26,740 --> 00:36:27,740 Mmm. 220 00:36:27,740 --> 00:36:28,740 Mmm. 221 00:36:28,740 --> 00:36:29,740 Mmm. 222 00:36:29,740 --> 00:36:30,740 Mmm. 223 00:36:30,740 --> 00:36:31,740 Mmm. 224 00:36:31,740 --> 00:36:33,740 Oh, he really did fill you up. 225 00:36:33,740 --> 00:36:34,740 Mmm. 226 00:36:34,740 --> 00:36:35,740 Mmm. 227 00:36:35,740 --> 00:36:36,740 Mmm. 228 00:36:36,740 --> 00:36:37,740 Mmm. 229 00:36:37,740 --> 00:36:38,740 Mmm. 230 00:36:38,740 --> 00:36:39,740 Mmm. 231 00:36:39,740 --> 00:36:40,740 Mmm. 232 00:36:41,740 --> 00:36:42,740 , so cute. 233 00:36:42,740 --> 00:36:43,740 Oh. 234 00:36:43,740 --> 00:36:44,740 Look at all that. 235 00:36:44,740 --> 00:36:45,740 Mmm. 236 00:36:46,740 --> 00:36:50,740 I think we should do this at least once a week. 237 00:36:51,740 --> 00:36:52,740 that would be awesome. 238 00:36:52,740 --> 00:36:53,740 Well. 239 00:36:53,740 --> 00:36:54,740 That would be awesome. 240 00:36:54,740 --> 00:36:55,740 You're a professional. 241 00:36:55,740 --> 00:36:56,740 I think so. 242 00:36:56,740 --> 00:36:57,740 So you say once a week? 243 00:36:57,740 --> 00:36:58,740 Once a week. 244 00:36:58,740 --> 00:36:59,740 Yeah. 245 00:36:59,740 --> 00:37:00,740 Doctor's orders. 246 00:37:01,740 --> 00:37:02,740 , 247 00:37:02,740 --> 00:37:03,740 I think that's a great idea. 248 00:37:03,740 --> 00:37:04,740 Because we always, you know, want to check in with you. 249 00:37:04,740 --> 00:37:05,740 Thanks. 250 00:37:06,740 --> 00:37:07,740 , 251 00:37:07,740 --> 00:37:08,740 I love you, stepmom. 252 00:37:08,740 --> 00:37:09,740 You're the best. 253 00:37:09,740 --> 00:37:10,740 Thanks, Rachel, for coming. 254 00:37:10,740 --> 00:37:11,740 Of course. 255 00:37:11,740 --> 00:37:12,740 I think you helped me a lot. 256 00:37:12,740 --> 00:37:13,740 So, the party starts in an hour. 257 00:37:13,740 --> 00:37:14,740 Yes, he's going tonight. 258 00:37:14,740 --> 00:37:15,740 And you are going to be what? 259 00:37:15,740 --> 00:37:17,740 Well, I should be fashionably late at least. 260 00:37:17,740 --> 00:37:18,740 Yes, fashionably late, but you're going. 261 00:37:18,740 --> 00:37:19,740 Alright, deal. 262 00:37:19,740 --> 00:37:20,740 But you're going. 263 00:37:20,740 --> 00:37:21,740 Okay. 264 00:37:21,740 --> 00:37:22,740 Alright, I'll go. 265 00:37:22,740 --> 00:37:23,740 Yay! 266 00:37:23,740 --> 00:37:24,740 Alright, thanks. 267 00:37:24,740 --> 00:37:25,740 Bring some condoms. 268 00:37:25,740 --> 00:37:26,740 You're probably going to need them. 269 00:37:26,740 --> 00:37:27,740 Oh my gosh. 270 00:37:27,740 --> 00:37:28,740 Alright. 271 00:37:28,740 --> 00:37:29,740 I need to go shower. 272 00:37:29,740 --> 00:37:30,740 Thank you so much. 273 00:37:30,740 --> 00:37:31,740 23119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.