Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,450 --> 00:00:05,850
My name is Cameron Turner.
2
00:00:06,410 --> 00:00:09,890
16 years ago, my dad was an astronaut on
a mission to intercept an asteroid
3
00:00:09,890 --> 00:00:10,890
headed for Earth.
4
00:00:11,670 --> 00:00:13,410
Recently, he disappeared without a
trace.
5
00:00:13,710 --> 00:00:15,650
And now weird stuff has begun to happen.
6
00:00:15,950 --> 00:00:19,210
My only clue is a graphic novel he was
working on called Mission Dawn.
7
00:00:21,550 --> 00:00:25,490
It's up to me and my friends to use
Mission Dawn to uncover the truth and
8
00:00:25,490 --> 00:00:26,490
my dad.
9
00:00:39,139 --> 00:00:40,940
Nevada Military Base, 1996.
10
00:00:41,960 --> 00:00:45,820
My crew and I were about to set out on a
mission to intercept an asteroid headed
11
00:00:45,820 --> 00:00:48,560
towards Earth. We had the best
scientists working on the mission.
12
00:00:48,840 --> 00:00:49,940
Nothing could go wrong.
13
00:00:50,300 --> 00:00:54,540
World leaders have come together to save
Earth. At least, that's what we
14
00:00:54,540 --> 00:00:57,020
thought. The rocket began to war on the
Earth.
15
00:00:57,260 --> 00:00:58,219
Roger, Control.
16
00:00:58,220 --> 00:00:59,380
Levels are perfect.
17
00:00:59,680 --> 00:01:00,680
Here goes nothing.
18
00:01:00,940 --> 00:01:03,640
Tunguska, this is Mount Control. How do
you feel about that, Bill?
19
00:01:04,220 --> 00:01:05,239
Tunguska is good.
20
00:01:10,860 --> 00:01:12,340
Failure was not an option.
21
00:01:12,600 --> 00:01:14,100
Not with so many lives at stake.
22
00:01:14,620 --> 00:01:15,620
It's an asteroid.
23
00:01:19,860 --> 00:01:21,920
But it wasn't an asteroid.
24
00:01:22,640 --> 00:01:23,980
It is now dawn.
25
00:01:25,420 --> 00:01:27,600
And alone, the sun rises.
26
00:01:30,640 --> 00:01:34,940
Thank you. It's good to be back at the
theater, Tom. I appreciate your
27
00:01:34,940 --> 00:01:36,640
support. The mission continues.
28
00:01:41,940 --> 00:01:45,180
But unfortunately, I don't have time for
questions.
29
00:02:16,400 --> 00:02:17,400
You, Brady Turner?
30
00:02:53,780 --> 00:02:55,460
Get over here.
31
00:02:55,680 --> 00:03:01,120
We're very excited to have you at the
grand opening of the Tunguska 2 mission
32
00:03:01,120 --> 00:03:05,640
exhibit. All around you, you'll find
fascinating information about the
33
00:03:05,700 --> 00:03:10,280
From the astronauts, to the technology
used, to the asteroid itself.
34
00:03:10,820 --> 00:03:15,240
Now, if you follow me, we'll start by
checking out some high -tech space
35
00:03:15,240 --> 00:03:20,400
vehicles. Space is a very partial... Oh,
man.
36
00:03:22,510 --> 00:03:25,250
Do you have a copy of Mr. Tunguska
number one?
37
00:03:25,570 --> 00:03:26,690
Hand it to me in commission.
38
00:03:27,350 --> 00:03:30,190
There's only like 500 of these left in
the world.
39
00:03:32,810 --> 00:03:35,030
Knock it off, Pierce. I got him again.
40
00:03:36,450 --> 00:03:38,410
Pierce Rockwell, will you put the toy
away?
41
00:03:38,850 --> 00:03:41,450
Oh, but Miss Ward, I got this at the
gift shop.
42
00:03:41,690 --> 00:03:44,210
I'm just trying to enhance the learning
experience for everyone.
43
00:03:57,200 --> 00:04:02,000
is the spacesuit of the only survivor of
the Tunguska 2 mission, Captain Brady
44
00:04:02,000 --> 00:04:07,040
Turner, who, as you've all seen on the
news, mysteriously disappeared two
45
00:04:07,040 --> 00:04:08,019
ago.
46
00:04:08,020 --> 00:04:09,080
Watch out!
47
00:04:10,640 --> 00:04:15,580
Follow me, and I'll tell you more about
the heroism of Captain Brady Turner and
48
00:04:15,580 --> 00:04:16,359
his crew.
49
00:04:16,360 --> 00:04:17,360
Check these out.
50
00:04:17,899 --> 00:04:18,899
So cool.
51
00:04:19,200 --> 00:04:20,200
Stay together.
52
00:04:20,360 --> 00:04:21,360
Turner.
53
00:04:22,140 --> 00:04:23,260
Turner, do you read me?
54
00:04:23,900 --> 00:04:24,900
Turner.
55
00:04:25,800 --> 00:04:26,840
Cameron Turner.
56
00:04:30,700 --> 00:04:32,000
Care to join us?
57
00:04:33,420 --> 00:04:36,620
You of all people should be interested
in your father's mission.
58
00:04:38,080 --> 00:04:41,420
How does it feel to have a whole exhibit
devoted to your dad?
59
00:04:46,120 --> 00:04:48,560
Meteorites are more than just rocks from
space.
60
00:04:49,180 --> 00:04:53,400
Certain meteorites contain the
blueprints and ingredients for the
61
00:04:53,400 --> 00:04:58,220
galaxies and universes. Question. Do
those ingredients contain
62
00:04:58,220 --> 00:05:00,240
life? It most definitely could.
63
00:05:00,860 --> 00:05:02,740
Awesome. Oh, Eureka.
64
00:05:03,540 --> 00:05:05,420
Fascinating. Space is so cool.
65
00:05:05,880 --> 00:05:09,960
Hey, Boris, I feel nerdy just standing
near you. You're like some kind of nerd
66
00:05:09,960 --> 00:05:14,300
vortex. Come on, Pierce. Stop it. What
will you do if I don't? I'll have to
67
00:05:14,300 --> 00:05:15,300
a star war.
68
00:05:15,880 --> 00:05:16,880
Hey, Boris.
69
00:05:20,940 --> 00:05:24,460
Wow, that was really good. That was
really, really good, guys. Tell me, do
70
00:05:24,460 --> 00:05:26,620
have your own brains? Gentlemen,
gentlemen.
71
00:05:28,100 --> 00:05:29,100
That's enough.
72
00:05:32,480 --> 00:05:34,220
Mr. Turner, pay attention.
73
00:05:36,320 --> 00:05:40,620
Before a meteorite hits the Earth's
atmosphere, it's an asteroid.
74
00:05:41,120 --> 00:05:46,080
Back around the time you all were born,
one such asteroid was heading straight
75
00:05:46,080 --> 00:05:47,100
towards Earth.
76
00:05:47,530 --> 00:05:52,790
Captain Brady Turner was put in command
of a top -secret international mission
77
00:05:52,790 --> 00:05:56,550
to intercept the asteroid that was on a
collision course with Earth.
78
00:05:56,810 --> 00:06:00,390
We see him right here before the mission
with his wife, Ruby Turner.
79
00:06:02,550 --> 00:06:07,110
We also see NASA scientist Hugh Condon,
who planned the mission.
80
00:06:08,550 --> 00:06:09,930
Dude, your mouth is hot.
81
00:06:10,390 --> 00:06:12,070
I can't believe you just said that. Shh!
82
00:06:15,020 --> 00:06:18,660
The launch went as planned and the
astronauts were right on schedule.
83
00:06:20,100 --> 00:06:24,320
This is a shot of the shuttle leaving
the Earth's atmosphere and entering
84
00:06:24,320 --> 00:06:25,320
space.
85
00:06:25,640 --> 00:06:30,420
Over here you can see an actual portion
of the Tunguska shuttle.
86
00:06:31,480 --> 00:06:35,840
The crew diverted the asteroid, but
their ship crashed on reentry.
87
00:06:36,320 --> 00:06:39,420
Captain Brady Turner was the only
survivor.
88
00:06:39,880 --> 00:06:43,400
It was a tragic moment, but the mission
wasn't in vain.
89
00:06:43,840 --> 00:06:46,800
We're all standing here today because of
the bravery of... You're leaving?
90
00:06:47,340 --> 00:06:50,000
It's hard enough, man. My dad's the hero
of the end.
91
00:06:50,300 --> 00:06:51,219
Let's go.
92
00:06:51,220 --> 00:06:52,220
Where are you going?
93
00:06:52,520 --> 00:06:54,360
I'm not going to miss this stuff, man.
This stuff's cool.
94
00:06:55,460 --> 00:06:56,460
Grab your board.
95
00:06:58,560 --> 00:07:01,440
We could just escape the museum. Sure.
Why not?
96
00:07:23,240 --> 00:07:24,680
I can't wait to rock and roll, Steven.
97
00:07:25,200 --> 00:07:26,700
They're not going to believe it, Steven.
They're not.
98
00:07:26,960 --> 00:07:28,640
This is a much better ride than the
crater.
99
00:07:43,860 --> 00:07:44,860
Yeah.
100
00:07:46,300 --> 00:07:47,300
Shit, dude.
101
00:07:47,320 --> 00:07:49,060
Hey, don't stay in the museum, guys.
102
00:07:50,200 --> 00:07:51,560
Security at 6 o 'clock. What do you want
to do?
103
00:07:52,810 --> 00:07:54,710
You can't catch a moving target. Uh,
104
00:07:57,130 --> 00:07:59,890
no worries, I'll get him.
105
00:08:35,780 --> 00:08:38,100
Alright, last one of the dinosaur bites
lunch for a week.
106
00:08:39,039 --> 00:08:40,039
You're on.
107
00:08:53,060 --> 00:08:54,060
Dude, stop!
108
00:08:54,080 --> 00:08:55,260
Hey, I can't stop! Oh!
109
00:09:01,870 --> 00:09:03,430
Are you okay? Man, that was crazy.
110
00:09:03,730 --> 00:09:06,730
Scooby, are you okay? Oh, man, you guys
are so busted.
111
00:09:07,150 --> 00:09:09,070
Cameron Turner, Boris Valesky.
112
00:09:10,950 --> 00:09:14,650
I need my foot.
113
00:09:15,650 --> 00:09:22,570
Come on, Turner. This kind of behavior
is
114
00:09:22,570 --> 00:09:23,950
completely uncalled for.
115
00:09:24,210 --> 00:09:26,850
You know, in my defense, there was no
sign that said no skating.
116
00:09:27,290 --> 00:09:28,290
You know...
117
00:09:29,230 --> 00:09:33,490
Cameron, up until just a few short
months ago, you were a straight -A
118
00:09:34,010 --> 00:09:37,150
Things change, Principal Chandler. I
mean, I'm going through puberty,
119
00:09:37,150 --> 00:09:40,750
hormones. My mind says one thing, my
body says another thing. Spare me.
120
00:09:41,170 --> 00:09:46,050
Now, I... No, things haven't been easy
for you with your dad gone.
121
00:09:46,430 --> 00:09:50,490
You know, I screwed up, but you don't
have to go all psycho shrink on me. I'm
122
00:09:50,490 --> 00:09:51,770
not trying to be a psycho.
123
00:09:53,650 --> 00:09:56,630
I just want to be your pal, your
princess.
124
00:09:58,320 --> 00:10:00,060
I feel so much better now.
125
00:10:00,520 --> 00:10:01,520
Thank you, really.
126
00:10:01,700 --> 00:10:02,840
This has been really awesome.
127
00:10:03,420 --> 00:10:04,720
These are delicious, by the way.
128
00:10:13,800 --> 00:10:15,860
Nice one, bro.
129
00:10:16,560 --> 00:10:17,560
Thanks, man.
130
00:10:20,520 --> 00:10:21,920
Hilarious. How'd it go?
131
00:10:22,220 --> 00:10:23,260
Because I got a lecture.
132
00:10:24,010 --> 00:10:28,130
He was all like, you're the rotten core
of the apple of the future.
133
00:10:28,890 --> 00:10:30,610
I got the missing dad pity routine.
134
00:10:30,830 --> 00:10:36,170
Dude, did you check your phone yet? I
got Pierce back big time. I can't wait
135
00:10:36,170 --> 00:10:37,170
see the look on his face.
136
00:10:39,650 --> 00:10:40,650
Whoa.
137
00:10:42,370 --> 00:10:43,370
Wait,
138
00:10:45,070 --> 00:10:47,510
is that Lucy Condon?
139
00:10:49,210 --> 00:10:50,230
Cameron Turner.
140
00:10:51,370 --> 00:10:52,370
Lucy.
141
00:10:52,700 --> 00:10:54,580
Yeah, like, fancy seeing me here, right?
142
00:10:55,320 --> 00:10:56,320
Lucy.
143
00:10:56,760 --> 00:10:58,140
So, are you bored?
144
00:10:58,680 --> 00:11:02,760
So, are you just passing through? Are
you back here for good? Since my
145
00:11:02,760 --> 00:11:06,960
wasn't becoming of an Orion Academy
scholar, they kicked me out.
146
00:11:07,300 --> 00:11:08,480
So, here I am.
147
00:11:08,780 --> 00:11:10,440
Lucky you. Where's Wallace Gaya?
148
00:11:10,860 --> 00:11:15,280
You might not recognize me since I've
obviously grown way more handsome the
149
00:11:15,280 --> 00:11:18,460
two years. And I'm really glad that, you
know, it hasn't gone to your head or
150
00:11:18,460 --> 00:11:19,460
anything.
151
00:11:21,610 --> 00:11:22,990
What's everybody laughing about?
152
00:11:24,510 --> 00:11:26,270
You don't want to see this, Pierce.
153
00:11:36,910 --> 00:11:38,290
You do this, nerd!
154
00:11:42,290 --> 00:11:44,070
Hey, Pierce.
155
00:11:44,370 --> 00:11:49,490
Let him go. Aw, Brady Turner's
delinquent son. Saving the planet just
156
00:11:49,490 --> 00:11:54,840
daddy. I said let him go. How about you
make up? Why don't you go round up a
157
00:11:54,840 --> 00:11:58,460
couple more of your primates? Make it
even. Maybe I will. I trust you
158
00:11:58,460 --> 00:11:59,740
are having a friendly conversation.
159
00:12:00,500 --> 00:12:02,220
We sure are, Mr. Chandler.
160
00:12:03,680 --> 00:12:05,040
This isn't over, Turner.
161
00:12:06,560 --> 00:12:07,560
What's up?
162
00:12:08,520 --> 00:12:14,300
Wow, impressive display of testosterone,
but I'm late for algebra, so...
163
00:12:14,300 --> 00:12:16,560
Dude, you're drooling.
164
00:12:17,819 --> 00:12:18,719
Seriously, man.
165
00:12:18,720 --> 00:12:21,000
I mean, come on. You gotta play hard to
get sometimes.
166
00:12:21,280 --> 00:12:23,760
Not all Romeo and suave like you.
167
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
Oh, hey, Lucy.
168
00:12:25,260 --> 00:12:29,240
Welcome back. I'm totally cool now.
Dude, I don't... I don't like that.
169
00:12:29,560 --> 00:12:34,240
Oh, I'm Lucy, and I'm so cool. And I got
my curly hair, so just rub it. I don't
170
00:12:34,240 --> 00:12:39,460
want to rub your curls. Dude, I don't
want to touch your hair. Oh, baby,
171
00:12:39,460 --> 00:12:41,460
so cool, and I'm so cool.
172
00:12:42,140 --> 00:12:45,780
Let's go out. You spent less time
ragging on me and more time working on
173
00:12:45,780 --> 00:12:46,780
your tricks?
174
00:12:46,960 --> 00:12:48,160
Maybe you wouldn't have left out of the
museum.
175
00:12:48,860 --> 00:12:50,440
Oh, it's my precious upset.
176
00:12:51,100 --> 00:12:53,060
All right, man. I'm going to grab some
food. I'll catch you later. Bye.
177
00:12:53,440 --> 00:12:54,440
See you.
178
00:13:10,740 --> 00:13:11,740
Hey, honey.
179
00:13:12,100 --> 00:13:13,100
Hey, Mom.
180
00:13:13,580 --> 00:13:14,580
I got milk.
181
00:13:15,020 --> 00:13:16,260
Um, didn't ask him.
182
00:13:16,570 --> 00:13:17,570
I just got regular.
183
00:13:19,230 --> 00:13:21,470
Hey, do we have any more of those
cheesy, pockety things?
184
00:13:22,270 --> 00:13:23,590
I'm starving.
185
00:13:26,410 --> 00:13:27,349
What's wrong?
186
00:13:27,350 --> 00:13:28,810
Did Mr. Chandler call you?
187
00:13:29,350 --> 00:13:33,110
The police called today about your
father. They're closing the
188
00:13:33,470 --> 00:13:34,389
That's ridiculous.
189
00:13:34,390 --> 00:13:38,710
They said the case was cold, that your
father's an adult and he can do whatever
190
00:13:38,710 --> 00:13:39,710
he wants.
191
00:13:40,250 --> 00:13:43,390
So they assume he chose to leave his
family.
192
00:13:45,930 --> 00:13:47,030
So it's official now?
193
00:13:47,550 --> 00:13:51,770
Brady Turner's just a jerk who abandoned
his family and called off the search?
194
00:13:52,050 --> 00:13:54,850
They're right about one thing. We have
to move on with our lives.
195
00:13:55,230 --> 00:13:56,370
Yeah, sure.
196
00:13:56,630 --> 00:13:58,350
No, we'll just sweep it all under the
rug.
197
00:13:58,690 --> 00:14:01,990
Go on, like, everything's picture
perfect. That's, that's great. Cam!
198
00:15:06,740 --> 00:15:07,740
Getting off the regression?
199
00:15:08,420 --> 00:15:09,560
No, I'm fine.
200
00:15:09,940 --> 00:15:13,680
Okay, can we just get past this whole
awkward reunion and go back to being
201
00:15:13,680 --> 00:15:16,580
friends? Well, how do I know you're not
going to leave again without saying
202
00:15:16,580 --> 00:15:17,580
goodbye?
203
00:15:18,020 --> 00:15:19,020
Okay, sorry.
204
00:15:19,200 --> 00:15:20,860
I know you've gotten a lot of that.
205
00:15:21,380 --> 00:15:25,280
But goodbyes are so maudlin, and you
know how much I hate drama.
206
00:15:37,580 --> 00:15:39,720
Yo, you were supposed to meet me at
Creator Comics.
207
00:15:39,960 --> 00:15:41,980
The last thing I need right now is to
look at comic books.
208
00:15:43,360 --> 00:15:44,360
You look disturbed.
209
00:15:45,340 --> 00:15:46,340
Is everything cool?
210
00:15:46,520 --> 00:15:47,780
They called off the investigation.
211
00:15:48,920 --> 00:15:51,720
Apparently, all leads on my dad have
gone cold.
212
00:15:52,100 --> 00:15:53,900
What? Why would they say that?
213
00:15:55,000 --> 00:15:59,340
Because they think he's a deadbeat,
wanted to abandon his family, and my mom
214
00:15:59,340 --> 00:16:00,340
seems to agree.
215
00:16:00,960 --> 00:16:01,960
That's crazy!
216
00:16:02,100 --> 00:16:03,300
Oh, and you wouldn't believe that, do
you?
217
00:16:04,120 --> 00:16:05,800
What? Are you guys talking about me?
218
00:16:06,350 --> 00:16:07,350
Did I interrupt anything?
219
00:16:07,450 --> 00:16:08,850
Um, who are you again?
220
00:16:12,770 --> 00:16:15,210
Hey, we're going to Creator Comics
today. Do you want to come with us?
221
00:16:16,050 --> 00:16:17,050
She nods me.
222
00:16:18,210 --> 00:16:21,010
Seriously, I don't think I can handle
those guys right now.
223
00:16:21,390 --> 00:16:22,390
Don't worry, dude.
224
00:16:22,450 --> 00:16:23,450
We're not going to let them bite.
225
00:16:24,410 --> 00:16:26,390
Just maybe lick a little.
226
00:16:48,470 --> 00:16:52,290
Intruder! The life form appears to be
carbon -based.
227
00:16:53,170 --> 00:16:55,610
I detect a great power source from
within.
228
00:16:55,830 --> 00:16:59,090
Welcome back, Cameron Turner, spawn of
Brady Turner.
229
00:16:59,530 --> 00:17:01,570
Just watch where you point that, okay?
Can I get you a smoothie?
230
00:17:01,990 --> 00:17:02,990
Fresh fruit?
231
00:17:03,330 --> 00:17:04,410
A foot massage.
232
00:17:04,710 --> 00:17:08,050
I'll take a foot massage. We were
talking about Brady Turner just a second
233
00:17:09,609 --> 00:17:12,829
For the blog. Can we interview you
again?
234
00:17:13,480 --> 00:17:15,720
Guys, he interviewed me last week. We'd
like to stay current.
235
00:17:16,420 --> 00:17:20,119
Now, how does it feel to be the son of a
comic book genius?
236
00:17:20,660 --> 00:17:24,839
I mean, Brady Turner's Mission Tunguska
comic book series was awesome.
237
00:17:25,060 --> 00:17:28,580
Awesome, because it's true. As an
astronaut, he could write about things
238
00:17:28,580 --> 00:17:29,580
actually happened.
239
00:17:30,420 --> 00:17:33,300
Extraterrestrials, FBI, government
conspiracies, NASA.
240
00:17:33,680 --> 00:17:34,680
You're almost done, right?
241
00:17:35,180 --> 00:17:36,180
Oh, yeah, sorry.
242
00:17:38,940 --> 00:17:39,940
Listen,
243
00:17:41,040 --> 00:17:42,700
okay? Be cool about Cameron's death.
244
00:17:43,080 --> 00:17:44,580
They just called off the investigation.
245
00:17:44,960 --> 00:17:46,460
They said he ran off.
246
00:17:46,780 --> 00:17:48,220
Dude, I can totally hear you.
247
00:17:48,820 --> 00:17:50,280
Also, thank you for telling them that.
248
00:17:54,500 --> 00:17:59,620
Of course, that's what they said. They
didn't want you to know the stuff your
249
00:17:59,620 --> 00:18:00,640
dad was on to.
250
00:18:01,200 --> 00:18:02,420
The government cover -up?
251
00:18:02,700 --> 00:18:05,320
Classified space project? The alien
alliances?
252
00:18:05,880 --> 00:18:07,760
Guys, those were comic books.
253
00:18:08,660 --> 00:18:09,660
They're not real.
254
00:18:10,400 --> 00:18:12,500
No, no, no. Mission Tunguska.
255
00:18:12,890 --> 00:18:17,670
was just laying the groundwork for
something your old man was working on. A
256
00:18:17,670 --> 00:18:19,850
graphic novel that'll provide the
answers.
257
00:18:20,690 --> 00:18:25,210
Rumor has it he called it... Mission
Talk.
258
00:18:26,050 --> 00:18:31,450
Guys, my dad was an astronaut, okay? But
then he spent years in a basement
259
00:18:31,450 --> 00:18:34,230
writing comic books, and then he bolted.
260
00:18:34,510 --> 00:18:35,910
It doesn't make him a prophet.
261
00:18:36,210 --> 00:18:38,130
Oh, really?
262
00:18:39,830 --> 00:18:44,160
Rumor! have been swirling on message
boards, newsletters, conspiracy
263
00:18:44,160 --> 00:18:45,160
conventions.
264
00:18:45,760 --> 00:18:49,380
Some kid in Albuquerque thought it'd be
funny to claim he had a copy of Mission
265
00:18:49,380 --> 00:18:55,980
Dawn. Report said he disappeared within
24 hours.
266
00:18:57,300 --> 00:19:00,900
Okay, this has been awesome. I'm gonna
beam back down to Earth now.
267
00:19:01,500 --> 00:19:02,500
Cameron, wait.
268
00:19:02,740 --> 00:19:03,740
Please.
269
00:19:05,640 --> 00:19:07,680
That was awesome!
270
00:19:22,190 --> 00:19:23,069
Can I paint one, Dad?
271
00:19:23,070 --> 00:19:24,270
You can't just paint it anyway.
272
00:19:25,130 --> 00:19:27,970
Stars and planets are part of a galaxy.
273
00:19:28,290 --> 00:19:29,450
Can I paint one, Dad?
274
00:19:30,770 --> 00:19:33,370
Okay, but you can't just paint it
anyway.
275
00:19:33,750 --> 00:19:36,210
The stars and the planets are part of a
galaxy.
276
00:19:36,730 --> 00:19:37,830
They follow a pattern.
277
00:19:43,950 --> 00:19:44,950
Good job, Cam.
278
00:19:45,530 --> 00:19:46,530
Who knows?
279
00:19:46,810 --> 00:19:48,510
Maybe someday you'll get to visit the
stars.
280
00:19:49,030 --> 00:19:50,910
Definitely. I want to be an astronaut.
281
00:19:51,520 --> 00:19:53,320
And a professional skateboarder.
282
00:19:53,660 --> 00:19:55,460
Wow. Sounds like you have your plate
full.
283
00:19:55,720 --> 00:19:57,900
No big deal. I can handle it.
284
00:20:19,580 --> 00:20:20,580
Mom?
285
00:20:43,790 --> 00:20:44,790
Dad?
286
00:21:28,720 --> 00:21:29,720
He's in that studio!
287
00:21:44,840 --> 00:21:45,840
Where is he?
288
00:21:47,500 --> 00:21:48,500
There's no one in here.
289
00:21:52,170 --> 00:21:55,990
There are no signs of forced entry, and
this is the only entrance into your
290
00:21:55,990 --> 00:21:56,749
father's studio.
291
00:21:56,750 --> 00:21:57,990
You say he ran into this room?
292
00:21:58,190 --> 00:22:00,190
Yeah. Are you positive you saw someone?
293
00:22:00,390 --> 00:22:02,230
You sure you weren't sleepwalking?
294
00:22:02,750 --> 00:22:07,510
I wouldn't sleep anything, okay? He was
here. He attacked me. Look at my arm.
23001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.