All language subtitles for Walker s07e23 In Harms Way 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,590 --> 00:00:35,870 Well, there's one thing about it. When he shows up, he's really going to rib 2 00:00:36,150 --> 00:00:41,710 You know, Brad has had a grudge against me ever since my bullfrog, Shelly, beat 3 00:00:41,710 --> 00:00:44,230 that secret formula his father had. 4 00:00:44,530 --> 00:00:46,450 You were beat by a 12 -year -old girl, C .D. 5 00:00:47,170 --> 00:00:51,070 That's right. Nine out of nine judges, pal. It was unanimous. 6 00:00:51,650 --> 00:00:52,930 That girl was a ringer. 7 00:00:54,270 --> 00:00:55,910 Come on, Brad. The driver's waiting. 8 00:00:56,130 --> 00:00:57,130 We're going to be late. 9 00:00:57,210 --> 00:01:00,990 The kids start the charity kickoff dinner without the charity kickoff 10 00:01:01,110 --> 00:01:02,110 now can they? 11 00:01:08,970 --> 00:01:12,770 That girl is entirely too young to be able to cook like that. 12 00:01:13,290 --> 00:01:18,390 You're intelligent people. Don't you know that some internationally famous 13 00:01:18,390 --> 00:01:19,430 has sponsored her? 14 00:01:20,110 --> 00:01:25,450 And if Brad says one word to me, one word, you are such a sore loser. 15 00:01:25,790 --> 00:01:26,970 I'll show you sore. 16 00:01:27,310 --> 00:01:33,290 The C .D. Parker RSVP, I can't wait to rib him about that 12 -year -old kid 17 00:01:33,290 --> 00:01:35,190 Houston winning the chili cook -off. 18 00:01:41,770 --> 00:01:45,110 Smile. I'm just saying, hold back on the armadillo lard. 19 00:01:45,530 --> 00:01:50,230 And now you're telling me how to cook? No, I just don't think people like their 20 00:01:50,230 --> 00:01:51,950 chili congealing in their bowls. 21 00:01:52,830 --> 00:01:59,590 This from a man that drinks green pond scum. That's seaweed and sawgrass. Pond 22 00:01:59,590 --> 00:02:00,870 scum. 23 00:02:02,410 --> 00:02:04,930 Don't you embarrass me out here. You started it. 24 00:02:07,070 --> 00:02:08,070 Yeah, Trevette. 25 00:02:08,090 --> 00:02:09,770 I wonder where Brad and Linda are. 26 00:02:15,730 --> 00:02:16,730 What? 27 00:02:19,090 --> 00:02:20,150 Yeah, we'll be right there. 28 00:02:23,210 --> 00:02:24,210 What is it? 29 00:02:25,610 --> 00:02:27,270 Brad and Linda Stanford were murdered. 30 00:02:28,350 --> 00:02:29,350 My God. 31 00:02:30,550 --> 00:02:31,590 My daughter, too. 32 00:02:32,290 --> 00:02:33,330 Evidently several others. 33 00:02:33,590 --> 00:02:34,590 Let's go. 34 00:02:59,850 --> 00:03:00,850 Count eight and all. 35 00:03:01,530 --> 00:03:02,930 Brad and Linda, their daughter. 36 00:03:03,590 --> 00:03:05,410 Maid, cook, chauffeur, butler. 37 00:03:05,650 --> 00:03:07,170 One foreign exchange student. 38 00:03:09,010 --> 00:03:10,330 Never seen anything like it. 39 00:03:12,270 --> 00:03:13,610 Who would do something like this? 40 00:03:14,750 --> 00:03:15,850 Whoever would do that. 41 00:03:39,980 --> 00:03:46,880 In the eyes of a ranger, the unsuspecting stranger had better know 42 00:03:46,880 --> 00:03:47,880 wrong from right. 43 00:03:48,800 --> 00:03:53,100 Cause the eyes of the ranger are upon you. 44 00:03:54,100 --> 00:03:56,960 Ain't long you do, he's gonna see. 45 00:03:58,720 --> 00:04:02,280 When you're in Texas, look behind you. 46 00:04:02,900 --> 00:04:06,180 Cause that's where the ranger's gonna be. 47 00:04:14,990 --> 00:04:16,470 Major Walker, did you have a suspect? 48 00:04:17,130 --> 00:04:18,190 How many were there? 49 00:04:18,529 --> 00:04:19,769 Do you have any leads? 50 00:04:20,110 --> 00:04:21,670 Any evidence of sexual assault? 51 00:04:22,089 --> 00:04:23,450 I have nothing to say at this time. 52 00:04:23,790 --> 00:04:27,290 I don't have time to deal with the press. 53 00:04:27,550 --> 00:04:30,210 You're going to have to find someone to deal with them. All right, all this 54 00:04:30,210 --> 00:04:32,170 speculation is just going to add to the panic. 55 00:04:33,190 --> 00:04:35,090 I'll take care of it, Cordell. I know what to say. 56 00:04:35,510 --> 00:04:36,810 Okay, TV, I appreciate it. 57 00:04:46,380 --> 00:04:47,380 Well, as he thinks. 58 00:04:47,440 --> 00:04:48,840 Is Mr. O happy? 59 00:04:49,220 --> 00:04:50,220 Ecstatic. 60 00:04:50,860 --> 00:04:51,860 Let's have the tape. 61 00:04:52,060 --> 00:04:55,240 Sure thing, Hatch. It's all there in living color. 62 00:04:55,520 --> 00:04:59,700 Oh, oh, you are going to love the look on that dude's face when he saw us waste 63 00:04:59,700 --> 00:05:00,700 his wife. 64 00:05:00,860 --> 00:05:04,000 Man, it doesn't get any better than that. 65 00:05:04,720 --> 00:05:05,840 Here's your 50 grand. 66 00:05:09,060 --> 00:05:10,320 Tomorrow night you go. 67 00:05:10,860 --> 00:05:11,860 Good. 68 00:05:20,560 --> 00:05:22,200 There's nothing more to this than meets the eye. 69 00:05:23,220 --> 00:05:24,220 Like what? 70 00:05:25,720 --> 00:05:26,720 I wish I knew. 71 00:05:27,380 --> 00:05:28,380 Anything on the prints? 72 00:05:28,840 --> 00:05:31,580 No, prints everywhere, but it's going to take a day to match them against 73 00:05:31,580 --> 00:05:32,940 everyone who belonged in the house. 74 00:05:33,560 --> 00:05:34,980 Same thing with the blood samples. 75 00:05:35,660 --> 00:05:36,660 There's a lot of blood. 76 00:05:37,640 --> 00:05:39,280 Almost like they were trying to make a statement. 77 00:05:50,480 --> 00:05:51,439 Do I know you? 78 00:05:51,440 --> 00:05:52,440 Yep. 79 00:05:52,620 --> 00:05:53,620 I'm your new partner. 80 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 You're my what? 81 00:05:56,080 --> 00:05:57,740 You hear about this Stanford family? 82 00:05:58,360 --> 00:05:59,360 Of course. 83 00:05:59,460 --> 00:06:02,200 What does that have to do with me? Same thing's gonna happen to your family, 84 00:06:02,320 --> 00:06:05,620 unless you wire 50 million dollars in my offshore account by Monday. 85 00:06:06,060 --> 00:06:08,540 The number for that account you'll find in your locker. 86 00:06:08,960 --> 00:06:10,200 You're out of your mind. 87 00:06:10,600 --> 00:06:12,180 All the worse for you, if true. 88 00:06:12,840 --> 00:06:16,620 I'm talking about each and every member of your family, shuffling off this 89 00:06:16,620 --> 00:06:18,900 mortal coil in a most unpleasant fashion. 90 00:06:19,420 --> 00:06:21,320 I'm calling the police. Sit down. 91 00:06:23,220 --> 00:06:24,220 Sean. 92 00:06:27,920 --> 00:06:28,920 Ah! 93 00:06:32,880 --> 00:06:33,880 I'm your daughter. 94 00:06:34,180 --> 00:06:36,100 I made you your deal, right? 95 00:06:36,860 --> 00:06:38,700 Up one flight, second door on the left. 96 00:06:39,040 --> 00:06:40,040 My God. 97 00:06:41,140 --> 00:06:42,480 Fifty million by Monday. 98 00:06:43,340 --> 00:06:46,660 You can't get away with this. You want to bet your family's life. 99 00:06:47,980 --> 00:06:49,760 You don't think I'm serious? I can prove I'm serious. 100 00:06:50,060 --> 00:06:52,260 Tomorrow night, another family will die. 101 00:06:53,020 --> 00:06:57,340 The press reports will say they found a message written in their blood. 102 00:06:58,380 --> 00:06:59,480 Time is running out. 103 00:07:00,500 --> 00:07:01,500 That's the message. 104 00:07:01,860 --> 00:07:03,420 That's how you know it's my work. 105 00:07:04,060 --> 00:07:05,380 Fifty million by Monday. 106 00:07:08,800 --> 00:07:13,120 That was the M .E. No sexual assault on Linda, her daughter, or the mate. 107 00:07:14,000 --> 00:07:16,280 Just doesn't make any sense if it was a thrill killing. 108 00:07:17,470 --> 00:07:18,910 You're right, it doesn't make sense. 109 00:07:20,570 --> 00:07:23,590 Plus, Brad Stanford had a state -of -the -art security system. 110 00:07:24,810 --> 00:07:26,050 So how did they get in? 111 00:07:28,930 --> 00:07:30,050 They knew what they were doing. 112 00:07:31,470 --> 00:07:32,470 You think it was planned? 113 00:07:33,690 --> 00:07:34,690 Yeah, I do. 114 00:07:36,450 --> 00:07:39,370 This isn't the MO of thrill -seeking wackos, either. 115 00:07:41,070 --> 00:07:42,170 Then why did they do it? 116 00:07:44,230 --> 00:07:45,490 That's what we gotta find out. 117 00:07:51,780 --> 00:07:53,620 Hey, I'm going to return the tapes I wrote. 118 00:07:53,940 --> 00:07:57,620 Tracy, nobody wears an outfit like that to return videotapes. 119 00:07:58,080 --> 00:07:59,160 Dad, it's okay. 120 00:08:00,840 --> 00:08:01,840 Hello! 121 00:08:07,420 --> 00:08:08,420 No! 122 00:08:09,720 --> 00:08:11,120 Let's save her. 123 00:08:24,810 --> 00:08:28,230 It's preliminary, but the M .E. put the time of death at between 9 and 10 last 124 00:08:28,230 --> 00:08:30,450 night. He killed everybody. 125 00:08:31,090 --> 00:08:32,909 The chauffeur, the cook, Anderson. 126 00:08:33,289 --> 00:08:36,570 The Barnett's daughter, Trace, was missing when I had everybody looking to 127 00:08:36,570 --> 00:08:37,909 if she spent the night someplace else. 128 00:08:40,270 --> 00:08:43,070 Did you notice that this place has a state -of -the -art security system? 129 00:08:44,410 --> 00:08:45,610 Just like the Stanford house? 130 00:08:46,330 --> 00:08:47,330 Yes, I did. 131 00:08:47,430 --> 00:08:49,310 And it was also well -planned and executed. 132 00:08:50,330 --> 00:08:52,010 See what they wrote on the wall in the den? 133 00:08:52,850 --> 00:08:53,850 Time is running out. 134 00:08:54,760 --> 00:08:55,840 That could be a message. 135 00:08:56,600 --> 00:08:58,120 Okay, it's at home. 136 00:08:59,160 --> 00:09:02,380 When we find that out, I'll know what this is all about. 137 00:09:03,560 --> 00:09:06,900 Cordell Walker thinks that there are between five and eight suspects. 138 00:09:07,100 --> 00:09:08,820 Have you located the Barnett daughter yet? 139 00:09:09,400 --> 00:09:14,340 No, Lewis. At this point, we're just having to assume that the killer's 140 00:09:14,340 --> 00:09:18,060 her. Is there any truth that there was another message scrawled in blood on the 141 00:09:18,060 --> 00:09:19,060 wall? Yes. 142 00:09:19,460 --> 00:09:22,520 Quote, time is running out, end of quote. 143 00:09:22,920 --> 00:09:26,300 You were Walker's partner years ago when he joined the Rangers. Isn't that true, 144 00:09:26,360 --> 00:09:27,119 Mr. Parker? 145 00:09:27,120 --> 00:09:28,120 Yes, sir. 146 00:09:28,720 --> 00:09:32,340 Cordell Walker is one of the finest men to ever wear a Ranger's badge. 147 00:09:32,660 --> 00:09:36,520 And when he goes after his man, he gets him. And we're going to get these 148 00:09:36,520 --> 00:09:39,160 psychopaths, and they're going to die. Anything else to add? 149 00:09:39,440 --> 00:09:42,620 Just to the psycho, your days are numbered. 150 00:09:43,440 --> 00:09:45,080 Cordell Walker will get you. 151 00:09:47,680 --> 00:09:48,820 Walker, Walker, Walker. 152 00:09:49,580 --> 00:09:51,400 I'm going to have to send him a personal message. 153 00:09:51,950 --> 00:09:53,330 What do you have in mind, Mr. Rowe? 154 00:09:54,230 --> 00:09:55,230 Let me think on it. 155 00:09:56,410 --> 00:09:57,650 Now get out of here, Hatch. 156 00:09:59,610 --> 00:10:01,230 I got to interview me an intern. 157 00:10:26,220 --> 00:10:29,940 What the hell's going on here? We have a message for Walker. 158 00:10:31,820 --> 00:10:33,120 What are you going to tell him? 159 00:10:33,540 --> 00:10:35,280 The circus is in town? 160 00:10:35,940 --> 00:10:37,420 You'll never know. 161 00:10:43,280 --> 00:10:46,640 Turn this old bird inside out. 162 00:11:02,550 --> 00:11:04,250 I know you. 163 00:11:13,050 --> 00:11:14,630 Not anymore. 164 00:11:17,690 --> 00:11:24,230 I love the 165 00:11:24,230 --> 00:11:26,410 sound of a cop dying. 166 00:11:37,200 --> 00:11:38,440 And black Texas. 167 00:11:40,980 --> 00:11:41,980 Hey, CD. 168 00:11:42,120 --> 00:11:43,680 My God. What's going on? 169 00:11:43,940 --> 00:11:44,940 No! No! 170 00:11:50,820 --> 00:11:52,160 Let's get out of here. 171 00:11:52,740 --> 00:11:53,740 Oh, please. 172 00:12:20,650 --> 00:12:23,470 This is Ranger Trevette. Give me an ambulance down to C .D.'s Bar and Grill. 173 00:12:24,010 --> 00:12:25,010 In the stockyard. 174 00:12:28,410 --> 00:12:29,410 Seal it off. 175 00:12:29,530 --> 00:12:30,670 Move, guys! Seal it off! 176 00:12:33,470 --> 00:12:34,470 Hang in there, C .D. 177 00:12:38,210 --> 00:12:39,210 He's alive. 178 00:12:40,790 --> 00:12:41,790 Go. 179 00:12:43,470 --> 00:12:44,470 I'm gonna go with him. 180 00:13:21,390 --> 00:13:22,710 Walker, I just heard. Is C .D. 181 00:13:23,090 --> 00:13:24,590 Please, tell me he's okay. 182 00:13:26,050 --> 00:13:27,270 He's on his way to the hospital. 183 00:13:28,010 --> 00:13:29,010 Trivet went with him. 184 00:13:29,330 --> 00:13:30,330 What happened? 185 00:13:30,410 --> 00:13:31,630 The guys were after her. 186 00:13:32,350 --> 00:13:36,170 They did it. Why would they go after C .D.? To leave me a message. 187 00:13:36,570 --> 00:13:37,570 What message? 188 00:13:53,090 --> 00:13:54,090 What are you going to do? 189 00:13:57,670 --> 00:13:59,150 We can't let him get away with it. 190 00:14:02,170 --> 00:14:03,850 You can't back off. 191 00:14:14,290 --> 00:14:18,470 How is he? 192 00:14:19,590 --> 00:14:20,590 He's done surgery. 193 00:14:21,870 --> 00:14:23,990 They're trying to stop the hemorrhaging to his brain. 194 00:14:24,270 --> 00:14:29,110 They said that the sap onto his stomach might have penetrated his liver. 195 00:14:30,930 --> 00:14:32,390 They're saying it doesn't look good. 196 00:14:36,590 --> 00:14:37,150 Search 197 00:14:37,150 --> 00:14:45,290 the 198 00:14:45,290 --> 00:14:48,830 NCIC files for the alias Snake. It came up with 15 hints. 199 00:14:50,670 --> 00:14:51,810 I know one of these guys. 200 00:14:52,450 --> 00:14:53,450 Joel Lipton. 201 00:14:54,550 --> 00:14:55,550 I'll run it. 202 00:15:03,570 --> 00:15:05,230 Walker. Hi, it's me. 203 00:15:06,050 --> 00:15:07,370 C .D. is in recovery. 204 00:15:07,650 --> 00:15:09,890 The doctors have done everything that they can. 205 00:15:11,010 --> 00:15:13,750 Fortunately, the knife did not penetrate his liver. 206 00:15:14,270 --> 00:15:16,350 But his head wounds are catastrophic. 207 00:15:17,470 --> 00:15:19,370 The next 24 hours should tell. 208 00:15:19,980 --> 00:15:21,240 I'll get there as soon as I can. 209 00:15:22,460 --> 00:15:23,460 Okay. 210 00:15:23,760 --> 00:15:24,760 Bye. 211 00:15:24,980 --> 00:15:25,980 Bye. 212 00:15:29,100 --> 00:15:30,100 Here he is, Walker. 213 00:15:34,400 --> 00:15:36,160 Joe Lipton, a .k .a. the Snake. 214 00:15:36,440 --> 00:15:41,520 Part of a merc outfit you and C .D. busted seven years ago for running live 215 00:15:41,520 --> 00:15:43,620 training exercises in Moss State Park. 216 00:15:43,860 --> 00:15:45,240 C .D. must have remembered him. 217 00:15:46,360 --> 00:15:47,420 What else you got on him? 218 00:15:52,080 --> 00:15:55,060 Looks like he's been involved in a few offshore military gigs. 219 00:15:55,260 --> 00:15:59,520 It was recently his last July when the State Department revoked his passport. 220 00:16:06,380 --> 00:16:09,700 So he's still a merc. Just a grump in the looks of his rap sheet. 221 00:16:11,200 --> 00:16:13,120 Gets his mail at Squad Tactics. 222 00:16:14,900 --> 00:16:19,020 So the question is, why is a merc for hire running with homicidal freaks? 223 00:16:21,360 --> 00:16:24,240 Well, let's see if we can find him and ask him. 224 00:16:59,020 --> 00:17:00,020 Anybody know this man? 225 00:17:00,580 --> 00:17:01,940 His name's Joe Lipton. 226 00:17:03,120 --> 00:17:04,660 He also goes by the name Snake. 227 00:17:08,359 --> 00:17:12,200 You know, if we did, we wouldn't feed him to you pigs. 228 00:17:12,700 --> 00:17:13,700 That's just great. 229 00:17:16,800 --> 00:17:21,819 Walker, not only is this guy butt ugly, but he appears to be terminally stupid. 230 00:17:28,899 --> 00:17:30,300 Ah! 231 00:18:13,550 --> 00:18:14,550 Not you. 232 00:18:16,110 --> 00:18:17,110 Sit down. 233 00:18:18,990 --> 00:18:19,990 He knows you're a lipid? 234 00:18:20,650 --> 00:18:21,650 Never heard of him. 235 00:18:22,170 --> 00:18:26,010 If you've never told the truth in your life, you'd better do it now. 236 00:18:29,890 --> 00:18:30,769 All right. 237 00:18:30,770 --> 00:18:31,770 I know him. 238 00:18:32,210 --> 00:18:33,290 He's a crazy dude. 239 00:18:33,810 --> 00:18:35,010 When's the last time you saw him? 240 00:18:35,510 --> 00:18:36,510 Last week. 241 00:18:36,990 --> 00:18:40,110 He went off on a job. What kind of job? I didn't ask. 242 00:18:40,670 --> 00:18:41,670 Who hired him? 243 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 Coal hatch. 244 00:18:44,860 --> 00:18:45,860 Broga remarks. 245 00:18:46,020 --> 00:18:47,540 Sets up teams for a price. 246 00:18:48,420 --> 00:18:49,780 Comes in every now and then. 247 00:18:50,100 --> 00:18:51,300 Did he hire anyone else? 248 00:18:51,620 --> 00:18:54,080 Yeah. A video guy named Bill Ellis. 249 00:18:54,460 --> 00:18:55,660 Where can we find Ellis? 250 00:18:55,960 --> 00:18:56,960 Oak Cliff. 251 00:18:57,360 --> 00:18:58,680 Dude's 30 years old. 252 00:18:58,900 --> 00:19:00,000 Lives with his mommy. 253 00:19:01,580 --> 00:19:02,760 Go figure, huh? 254 00:19:05,280 --> 00:19:07,740 We knew Ellis was in there. Why don't we just take him down? 255 00:19:08,100 --> 00:19:09,460 Let's wait if he goes anywhere. 256 00:19:10,480 --> 00:19:13,600 Why would somebody put together a group of mercs just to run amok? 257 00:19:14,120 --> 00:19:15,660 It's like the Manson family. 258 00:19:16,180 --> 00:19:17,880 I've been racking my brain about that one. 259 00:19:20,260 --> 00:19:21,400 Could be extortion. 260 00:19:22,580 --> 00:19:24,480 Extortion? How's this for a scenario? 261 00:19:25,680 --> 00:19:27,940 Let's say Ellis videotapes these attacks. 262 00:19:29,420 --> 00:19:34,940 And whoever's in charge throws these tapes to the very wealthy people of 263 00:19:35,060 --> 00:19:36,480 threatening them with the same thing. 264 00:19:36,980 --> 00:19:38,020 They don't pay up. 265 00:19:38,400 --> 00:19:39,720 You think that's what's happening? 266 00:19:54,100 --> 00:19:59,380 We're closing in on $300 million. 267 00:19:59,660 --> 00:20:00,660 Damn. 268 00:20:01,020 --> 00:20:02,960 Hey, that's great, Mr. Rowe. 269 00:20:03,660 --> 00:20:06,500 Tell me, is that OCD enough again? 270 00:20:06,780 --> 00:20:07,659 No. 271 00:20:07,660 --> 00:20:09,760 Is he critical condition at the hospital? 272 00:20:10,080 --> 00:20:11,680 He is one tough old bird. 273 00:20:11,920 --> 00:20:13,220 A hardy perennial. 274 00:20:14,439 --> 00:20:16,860 Well, I think Walker got my message. 275 00:20:17,260 --> 00:20:21,440 You check out those three families yet? Yeah. The Meadows family's the best bet. 276 00:20:21,580 --> 00:20:25,440 In from the street, three kids, routine security. But I just haven't seen how 277 00:20:25,440 --> 00:20:27,620 close yet. Well, get on it. Goes down tonight. 278 00:20:27,920 --> 00:20:28,920 I'll check it out. 279 00:20:43,950 --> 00:20:44,950 That's Ellis. 280 00:20:49,870 --> 00:20:53,410 His record didn't say anything about working for the gas company. Can you 281 00:20:53,410 --> 00:20:54,410 who's driving? 282 00:21:01,170 --> 00:21:02,170 Go ahead. 283 00:21:47,179 --> 00:21:49,000 You thinkin' what I'm thinkin'? 284 00:23:16,499 --> 00:23:18,940 Okay, let's get out of here 285 00:23:46,510 --> 00:23:47,510 Don't shoot. 286 00:23:47,650 --> 00:23:48,810 I want him to talk. 287 00:23:51,450 --> 00:23:52,450 Drop it. 288 00:23:52,510 --> 00:23:53,510 Go ahead. 289 00:23:56,690 --> 00:23:57,690 Shoot me. 290 00:24:22,760 --> 00:24:24,220 Well, looks like he won't be doing much talking. 291 00:24:24,460 --> 00:24:25,920 No, but he will. Hold it! 292 00:24:26,820 --> 00:24:29,680 I was only along to chronicle the event. 293 00:24:30,060 --> 00:24:31,060 Get over here. 294 00:24:34,320 --> 00:24:35,720 What happened to Tracy Barnett? 295 00:24:35,920 --> 00:24:38,200 The teenage girl you took from the crime scene. 296 00:24:38,960 --> 00:24:41,560 Zink said she was a gift to Mr. O. 297 00:24:41,880 --> 00:24:45,580 Who's Mr. O? I don't know his real name. That's what Zink called him. He broke 298 00:24:45,580 --> 00:24:48,920 Zink out of some mental institution in Indiana just for this gig. 299 00:24:52,680 --> 00:24:54,520 Do you know how many people have been killed so far? 300 00:24:56,900 --> 00:24:59,160 I think Pat said 13. 301 00:24:59,420 --> 00:25:00,540 That's exactly right. 302 00:25:01,600 --> 00:25:03,220 How could you do something like this? 303 00:25:04,860 --> 00:25:06,080 For the money, ma 'am. 304 00:25:07,200 --> 00:25:08,900 But you're never going to get a chance to spend it. 305 00:25:09,660 --> 00:25:13,580 I'm charging you with 13 counts of first -degree murder. Hey, I only recorded 306 00:25:13,580 --> 00:25:14,580 it. I didn't kill anyone. 307 00:25:14,840 --> 00:25:15,840 You're an accessory. 308 00:25:16,760 --> 00:25:18,540 Did you record the beating of C .D. Parker? 309 00:25:19,120 --> 00:25:21,220 Who? The man they attacked in the bar. 310 00:25:21,640 --> 00:25:23,100 Well, that old buzzard sure was. 311 00:25:25,780 --> 00:25:26,980 Just curious. 312 00:25:31,000 --> 00:25:33,120 With Zink dead, it's over. 313 00:25:33,540 --> 00:25:37,640 I'm out clean and $500 million richer. 314 00:25:39,640 --> 00:25:41,500 That was some sweet scheme. 315 00:25:41,820 --> 00:25:43,080 You didn't do too bad yourself. 316 00:25:43,680 --> 00:25:44,680 Last installment. 317 00:25:45,200 --> 00:25:46,500 250 large. 318 00:25:55,400 --> 00:25:56,400 It's been a pleasure. 319 00:25:57,560 --> 00:26:01,440 Anytime, anything you want, you know where to find me. 320 00:26:06,200 --> 00:26:07,480 That's a positive on the body? 321 00:26:09,400 --> 00:26:10,440 You have an Emmy on site? 322 00:26:11,620 --> 00:26:12,620 Let me talk to her. 323 00:26:13,700 --> 00:26:17,500 Two months ago, Zink escaped from the Holland Institute for the Criminally 324 00:26:17,500 --> 00:26:19,040 Insane in Hudson, Indiana. 325 00:26:19,640 --> 00:26:23,320 What was he in there for? He killed his entire family because his dad wouldn't 326 00:26:23,320 --> 00:26:24,320 loan him the car. 327 00:26:24,540 --> 00:26:25,920 How's that for a real sicko? 328 00:26:27,340 --> 00:26:31,640 Well, the Holland records indicate that there was a man claiming to be Zing's 329 00:26:31,640 --> 00:26:34,680 uncle who visited him three times prior to his escape. 330 00:26:37,420 --> 00:26:41,560 This is the picture the security camera took. His name is Thomas Openshaw. 331 00:26:42,020 --> 00:26:43,360 What do you have on Openshaw? 332 00:26:43,580 --> 00:26:47,400 He was a political science professor at the university right here in Dallas. 333 00:26:47,840 --> 00:26:52,800 And he was fired because he had sexual relationships with several of his female 334 00:26:52,800 --> 00:26:53,800 students. 335 00:26:54,120 --> 00:26:55,320 But I do have his address. 336 00:26:55,880 --> 00:26:57,740 DPD found Tracy Barnett's body. 337 00:26:58,540 --> 00:27:01,840 That's a teenage girl kidnapped from the second crime scene. Found her thrown in 338 00:27:01,840 --> 00:27:02,940 the bushes next to LBJ. 339 00:27:03,400 --> 00:27:06,000 And the M .A. said that she was sexually assaulted. 340 00:27:06,200 --> 00:27:08,160 That means a possibility of DNA evidence. 341 00:27:08,640 --> 00:27:11,580 If it's Thomas Openshaw, I can tie him to one of the crimes. 342 00:27:11,800 --> 00:27:12,900 Who's Thomas Openshaw? 343 00:27:13,160 --> 00:27:14,200 Could be Mr. O. 344 00:27:14,800 --> 00:27:16,320 So we need a DNA sample. 345 00:27:16,660 --> 00:27:18,080 That's going to be really difficult. 346 00:27:19,500 --> 00:27:21,740 Well, if we find evidence on the girl's body... 347 00:27:22,890 --> 00:27:23,890 We'll find a way. 348 00:27:26,730 --> 00:27:27,990 It's beautiful, Thomas. 349 00:27:32,750 --> 00:27:34,170 Hey, why don't you watch where you're going, man? 350 00:27:34,550 --> 00:27:35,550 Hey, bud. 351 00:27:35,990 --> 00:27:36,990 You bumped into me. 352 00:27:37,630 --> 00:27:39,110 What, now you're going to get smart with me? 353 00:27:40,830 --> 00:27:46,210 I guess now I'm your watch where you're going. 354 00:27:49,690 --> 00:27:50,690 Let's go. 355 00:28:22,309 --> 00:28:26,110 Walker, Jimmy, I'd like you to meet federal prosecutor Don Fillmore. Hi. 356 00:28:26,790 --> 00:28:30,470 I've arranged for the FBI lab here in Dallas to front -burner that DNA test. 357 00:28:30,730 --> 00:28:31,730 How long will it take? 358 00:28:31,890 --> 00:28:33,510 Start to finish, just under two hours. 359 00:28:33,710 --> 00:28:37,010 Jimmy, I don't need to remind you what could happen if you don't protect that 360 00:28:37,010 --> 00:28:39,010 evidence and document the chain of custody. 361 00:28:39,330 --> 00:28:40,510 I won't let it out of my sight. 362 00:28:40,770 --> 00:28:41,770 And you will call? 363 00:28:41,990 --> 00:28:42,990 As soon as I find anything. 364 00:28:49,310 --> 00:28:50,510 Yeah, it's me. 365 00:28:50,910 --> 00:28:52,910 We're twisting everything to get an all -week account. 366 00:28:53,470 --> 00:28:56,650 I'm going to grab the two tents in New York. 367 00:28:57,610 --> 00:28:58,610 So I'll see you tonight. 368 00:28:59,830 --> 00:29:00,830 Good. 369 00:29:02,450 --> 00:29:05,510 Done deal, Miss Cahill. The federal court in Austin is all yours. 370 00:29:05,790 --> 00:29:08,990 Judge Milhouse has rescheduled her afternoon docket to accommodate you. 371 00:29:09,230 --> 00:29:10,149 Thank you. 372 00:29:10,150 --> 00:29:13,810 All you have to do is produce a shred of evidence, and DOJ will jump on this 373 00:29:13,810 --> 00:29:14,709 with both feet. 374 00:29:14,710 --> 00:29:16,230 I almost hate to turn it over to them. 375 00:29:16,650 --> 00:29:18,170 There is no federal death penalty. 376 00:29:18,390 --> 00:29:22,030 Let us nail Openshaw on this kidnapping murder, which we can do when you get 377 00:29:22,030 --> 00:29:23,030 your DNA match. 378 00:29:23,270 --> 00:29:26,870 And then you can take your time tying him to the massacres. And we'll send him 379 00:29:26,870 --> 00:29:29,010 back to Texas on 13 counts of murder. 380 00:29:30,050 --> 00:29:31,050 Don't worry, Miss Cahill. 381 00:29:31,430 --> 00:29:32,430 You'll get your justice. 382 00:30:02,249 --> 00:30:03,370 Walker thanks to bed. 383 00:30:04,590 --> 00:30:07,230 We have a mess. Yeah, here's your warrant 384 00:30:07,230 --> 00:30:15,010 I 385 00:30:15,010 --> 00:30:25,850 Must 386 00:30:25,850 --> 00:30:26,669 open Sean. 387 00:30:26,670 --> 00:30:29,370 Yeah, what's this about? 388 00:30:30,469 --> 00:30:33,750 You're under arrest for the kidnapping, rape, and murder of Tracy Barnett. 389 00:30:34,070 --> 00:30:35,630 I don't know nothing about that. 390 00:30:35,890 --> 00:30:36,890 I think you do. 391 00:30:37,350 --> 00:30:38,410 Hey. Ouch. 392 00:30:38,630 --> 00:30:39,890 Does it have to be so tight? 393 00:30:40,170 --> 00:30:41,149 Not really. 394 00:30:41,150 --> 00:30:43,950 By the way, I've got a warrant to search your place. 395 00:30:44,190 --> 00:30:45,029 Get him out of here. 396 00:30:45,030 --> 00:30:46,850 Hey. You can't do this. 397 00:30:49,390 --> 00:30:50,530 Oh, yes, I can. 398 00:31:40,110 --> 00:31:41,110 Hello, Tracy. 399 00:31:46,090 --> 00:31:47,230 I don't have a nephew. 400 00:31:47,670 --> 00:31:50,610 Well, that's not what you said when you went to visit Zink at the Mental 401 00:31:50,610 --> 00:31:51,610 Institute. 402 00:31:51,890 --> 00:31:55,010 The security camera at the front desk recorded your visit. 403 00:31:56,590 --> 00:31:58,030 This is you, isn't it? 404 00:31:58,530 --> 00:32:00,270 Okay. I was there. 405 00:32:00,910 --> 00:32:04,790 I was doing a report on the relationship between unearned wealth and the 406 00:32:04,790 --> 00:32:10,000 instability of the firstborn. As you may know, Zink was a firstborn child and, 407 00:32:10,160 --> 00:32:13,440 unfortunately, he slaughtered his entire family. 408 00:32:13,760 --> 00:32:16,180 I told the small fib to gain access. 409 00:32:20,160 --> 00:32:21,420 Do you know this man? 410 00:32:24,780 --> 00:32:26,220 No. Sure you do. 411 00:32:26,780 --> 00:32:28,280 His name is Cole Hatch. 412 00:32:29,480 --> 00:32:30,780 You can't prove any of this. 413 00:32:31,320 --> 00:32:32,199 We'll see. 414 00:32:32,200 --> 00:32:35,540 And until we do, the U .S. government is going to keep you very busy. 415 00:32:35,880 --> 00:32:38,170 Meaning? Kidnapping is a federal offense. 416 00:32:40,650 --> 00:32:42,790 You got it? One DNA sample. 417 00:32:44,010 --> 00:32:45,170 Signed, sealed, and delivered. 418 00:32:45,630 --> 00:32:46,730 What DNA sample? 419 00:32:46,970 --> 00:32:50,250 You'll have to wait for discovery, Mr. Brockmire. The governor sent a private 420 00:32:50,250 --> 00:32:54,110 plane to Addison Airport to pick you both up. His federal marshals are here 421 00:32:54,110 --> 00:32:56,550 escort Mr. Openshaw to Austin for his hearing. 422 00:33:09,930 --> 00:33:11,110 You have nothing. 423 00:33:12,290 --> 00:33:17,090 Even if my client's DNA was legally obtained and even matches the sample of 424 00:33:17,090 --> 00:33:20,370 Barnett girl, all that proves is that he had sex with her, not that he 425 00:33:20,370 --> 00:33:21,670 kidnapped, raped, and killed her. 426 00:33:21,990 --> 00:33:23,950 We'll let the courts decide that, Mr. Brockmire. 427 00:33:24,150 --> 00:33:25,069 Oh, yeah. 428 00:33:25,070 --> 00:33:28,710 They've been real successful with that lately, haven't they? 429 00:33:32,330 --> 00:33:33,650 I look forward to this. 430 00:33:34,310 --> 00:33:35,310 So do I. 431 00:33:39,850 --> 00:33:40,749 Thank you, Jimmy. 432 00:33:40,750 --> 00:33:43,030 I'll put this in the evidence pouch with the witness statements. 433 00:33:43,330 --> 00:33:45,510 I'm going to check in on C .D. Good luck, you guys. 434 00:33:46,990 --> 00:33:49,830 All right, Doc. Get the rest of my files together and we'll get on our way. 435 00:33:50,670 --> 00:33:53,530 You know, Brockmire had the point, Walker, about the DNA test. 436 00:33:54,130 --> 00:33:55,130 Maybe. 437 00:33:55,590 --> 00:33:58,870 But what he doesn't know, that I have a tape. 438 00:33:59,950 --> 00:34:00,950 Tape? What tape? 439 00:34:01,230 --> 00:34:02,550 I haven't had time to tell you. 440 00:34:03,690 --> 00:34:07,410 But I got a tape of the rape and murder of Tracy Barnett by Openshaw. 441 00:34:09,230 --> 00:34:10,250 Walker, we've got him. 442 00:34:10,850 --> 00:34:12,330 I can tie him to all the murders. 443 00:34:12,830 --> 00:34:13,830 Yep. 444 00:34:14,170 --> 00:34:15,330 Let's go make our plane. 445 00:34:19,570 --> 00:34:20,670 What's our flying time? 446 00:34:21,030 --> 00:34:22,030 Forty -five minutes. 447 00:34:22,670 --> 00:34:24,770 Stopper waiting on the other end to take you to the courthouse. 448 00:34:25,030 --> 00:34:28,250 Good. Judge Milhouse is a real stickler for details. 449 00:34:28,570 --> 00:34:32,210 If we're not in her courtroom by three o 'clock, open shot could post bail. 450 00:34:32,750 --> 00:34:33,750 We'll be there. 451 00:34:53,000 --> 00:34:55,179 Tell Openshaw his troubles are over. 452 00:34:55,620 --> 00:34:58,820 It's not over until I say it is, Mr. Hatch. 453 00:34:59,580 --> 00:35:01,500 You don't know T .J. Brody. 454 00:35:38,600 --> 00:35:39,600 Hey, Dean. 455 00:35:40,820 --> 00:35:41,820 Me too. 456 00:35:42,500 --> 00:35:44,560 I don't know what I'm going to do if he dies. 457 00:35:45,080 --> 00:35:46,080 Neither do I. 458 00:35:48,960 --> 00:35:51,160 It shows you how fragile life can be. 459 00:35:51,860 --> 00:35:52,860 I know. 460 00:36:11,009 --> 00:36:13,590 No pulses. Set the monitor to 200, please. 461 00:36:14,890 --> 00:36:16,570 Charging. Paddle, please. 462 00:36:18,510 --> 00:36:19,510 Gel. 463 00:36:20,830 --> 00:36:21,830 200 joules. 464 00:36:22,270 --> 00:36:23,270 Clear. 465 00:36:24,550 --> 00:36:25,550 Check the pulses. 466 00:36:25,750 --> 00:36:27,030 No pulses. 467 00:36:27,270 --> 00:36:28,270 Set the monitor to 300. 468 00:36:29,950 --> 00:36:31,550 Gel. Charging. 469 00:36:31,850 --> 00:36:32,850 300 joules. 470 00:36:33,930 --> 00:36:34,930 Clear. 471 00:36:38,280 --> 00:36:39,280 No pulse. 472 00:36:39,520 --> 00:36:41,960 No pulse. Set the monitor 360. 473 00:36:42,460 --> 00:36:43,680 Chart me. General. 474 00:36:45,360 --> 00:36:47,060 350 joules. Clear. 475 00:36:51,740 --> 00:36:52,740 Any pulses? 476 00:36:53,060 --> 00:36:55,280 No pulse. No pulse. Flatline. 477 00:36:55,600 --> 00:36:56,600 Flatline. 478 00:37:12,810 --> 00:37:13,930 It's got me to thinking, Alex. 479 00:37:14,510 --> 00:37:15,570 Thinking about what? 480 00:37:17,270 --> 00:37:23,550 About, uh... I know every time you bring it up, I joke about it, 481 00:37:23,610 --> 00:37:27,270 but... About what? 482 00:37:28,250 --> 00:37:35,230 Well... When this is all over, I'd like for us to sit 483 00:37:35,230 --> 00:37:37,710 down and seriously talk. 484 00:37:41,230 --> 00:37:42,670 You know about our marriage? 485 00:37:43,610 --> 00:37:44,610 Yeah. 486 00:37:48,030 --> 00:37:50,710 I love you so much. 487 00:39:11,439 --> 00:39:14,240 Mayday Mayday 488 00:40:28,780 --> 00:40:29,800 I'm going to try to make Lake Ebby. 489 00:40:31,240 --> 00:40:32,240 Put on a light net. 490 00:41:09,480 --> 00:41:10,480 Brace yourself, Alex. 491 00:42:26,730 --> 00:42:30,590 Cause the eyes of the ranger are upon you. 492 00:42:31,190 --> 00:42:34,330 And leave all you do, he's gonna see. 493 00:42:35,690 --> 00:42:39,410 When you're in Texas, look behind you. 494 00:42:39,970 --> 00:42:43,070 Cause that's where the ranger's gonna be. 34126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.