All language subtitles for Walker s07e23 In Harms Way 1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,590 --> 00:00:35,870
Well, there's one thing about it. When
he shows up, he's really going to rib
2
00:00:36,150 --> 00:00:41,710
You know, Brad has had a grudge against
me ever since my bullfrog, Shelly, beat
3
00:00:41,710 --> 00:00:44,230
that secret formula his father had.
4
00:00:44,530 --> 00:00:46,450
You were beat by a 12 -year -old girl, C
.D.
5
00:00:47,170 --> 00:00:51,070
That's right. Nine out of nine judges,
pal. It was unanimous.
6
00:00:51,650 --> 00:00:52,930
That girl was a ringer.
7
00:00:54,270 --> 00:00:55,910
Come on, Brad. The driver's waiting.
8
00:00:56,130 --> 00:00:57,130
We're going to be late.
9
00:00:57,210 --> 00:01:00,990
The kids start the charity kickoff
dinner without the charity kickoff
10
00:01:01,110 --> 00:01:02,110
now can they?
11
00:01:08,970 --> 00:01:12,770
That girl is entirely too young to be
able to cook like that.
12
00:01:13,290 --> 00:01:18,390
You're intelligent people. Don't you
know that some internationally famous
13
00:01:18,390 --> 00:01:19,430
has sponsored her?
14
00:01:20,110 --> 00:01:25,450
And if Brad says one word to me, one
word, you are such a sore loser.
15
00:01:25,790 --> 00:01:26,970
I'll show you sore.
16
00:01:27,310 --> 00:01:33,290
The C .D. Parker RSVP, I can't wait to
rib him about that 12 -year -old kid
17
00:01:33,290 --> 00:01:35,190
Houston winning the chili cook -off.
18
00:01:41,770 --> 00:01:45,110
Smile. I'm just saying, hold back on the
armadillo lard.
19
00:01:45,530 --> 00:01:50,230
And now you're telling me how to cook?
No, I just don't think people like their
20
00:01:50,230 --> 00:01:51,950
chili congealing in their bowls.
21
00:01:52,830 --> 00:01:59,590
This from a man that drinks green pond
scum. That's seaweed and sawgrass. Pond
22
00:01:59,590 --> 00:02:00,870
scum.
23
00:02:02,410 --> 00:02:04,930
Don't you embarrass me out here. You
started it.
24
00:02:07,070 --> 00:02:08,070
Yeah, Trevette.
25
00:02:08,090 --> 00:02:09,770
I wonder where Brad and Linda are.
26
00:02:15,730 --> 00:02:16,730
What?
27
00:02:19,090 --> 00:02:20,150
Yeah, we'll be right there.
28
00:02:23,210 --> 00:02:24,210
What is it?
29
00:02:25,610 --> 00:02:27,270
Brad and Linda Stanford were murdered.
30
00:02:28,350 --> 00:02:29,350
My God.
31
00:02:30,550 --> 00:02:31,590
My daughter, too.
32
00:02:32,290 --> 00:02:33,330
Evidently several others.
33
00:02:33,590 --> 00:02:34,590
Let's go.
34
00:02:59,850 --> 00:03:00,850
Count eight and all.
35
00:03:01,530 --> 00:03:02,930
Brad and Linda, their daughter.
36
00:03:03,590 --> 00:03:05,410
Maid, cook, chauffeur, butler.
37
00:03:05,650 --> 00:03:07,170
One foreign exchange student.
38
00:03:09,010 --> 00:03:10,330
Never seen anything like it.
39
00:03:12,270 --> 00:03:13,610
Who would do something like this?
40
00:03:14,750 --> 00:03:15,850
Whoever would do that.
41
00:03:39,980 --> 00:03:46,880
In the eyes of a ranger, the
unsuspecting stranger had better know
42
00:03:46,880 --> 00:03:47,880
wrong from right.
43
00:03:48,800 --> 00:03:53,100
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
44
00:03:54,100 --> 00:03:56,960
Ain't long you do, he's gonna see.
45
00:03:58,720 --> 00:04:02,280
When you're in Texas, look behind you.
46
00:04:02,900 --> 00:04:06,180
Cause that's where the ranger's gonna
be.
47
00:04:14,990 --> 00:04:16,470
Major Walker, did you have a suspect?
48
00:04:17,130 --> 00:04:18,190
How many were there?
49
00:04:18,529 --> 00:04:19,769
Do you have any leads?
50
00:04:20,110 --> 00:04:21,670
Any evidence of sexual assault?
51
00:04:22,089 --> 00:04:23,450
I have nothing to say at this time.
52
00:04:23,790 --> 00:04:27,290
I don't have time to deal with the
press.
53
00:04:27,550 --> 00:04:30,210
You're going to have to find someone to
deal with them. All right, all this
54
00:04:30,210 --> 00:04:32,170
speculation is just going to add to the
panic.
55
00:04:33,190 --> 00:04:35,090
I'll take care of it, Cordell. I know
what to say.
56
00:04:35,510 --> 00:04:36,810
Okay, TV, I appreciate it.
57
00:04:46,380 --> 00:04:47,380
Well, as he thinks.
58
00:04:47,440 --> 00:04:48,840
Is Mr. O happy?
59
00:04:49,220 --> 00:04:50,220
Ecstatic.
60
00:04:50,860 --> 00:04:51,860
Let's have the tape.
61
00:04:52,060 --> 00:04:55,240
Sure thing, Hatch. It's all there in
living color.
62
00:04:55,520 --> 00:04:59,700
Oh, oh, you are going to love the look
on that dude's face when he saw us waste
63
00:04:59,700 --> 00:05:00,700
his wife.
64
00:05:00,860 --> 00:05:04,000
Man, it doesn't get any better than
that.
65
00:05:04,720 --> 00:05:05,840
Here's your 50 grand.
66
00:05:09,060 --> 00:05:10,320
Tomorrow night you go.
67
00:05:10,860 --> 00:05:11,860
Good.
68
00:05:20,560 --> 00:05:22,200
There's nothing more to this than meets
the eye.
69
00:05:23,220 --> 00:05:24,220
Like what?
70
00:05:25,720 --> 00:05:26,720
I wish I knew.
71
00:05:27,380 --> 00:05:28,380
Anything on the prints?
72
00:05:28,840 --> 00:05:31,580
No, prints everywhere, but it's going to
take a day to match them against
73
00:05:31,580 --> 00:05:32,940
everyone who belonged in the house.
74
00:05:33,560 --> 00:05:34,980
Same thing with the blood samples.
75
00:05:35,660 --> 00:05:36,660
There's a lot of blood.
76
00:05:37,640 --> 00:05:39,280
Almost like they were trying to make a
statement.
77
00:05:50,480 --> 00:05:51,439
Do I know you?
78
00:05:51,440 --> 00:05:52,440
Yep.
79
00:05:52,620 --> 00:05:53,620
I'm your new partner.
80
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
You're my what?
81
00:05:56,080 --> 00:05:57,740
You hear about this Stanford family?
82
00:05:58,360 --> 00:05:59,360
Of course.
83
00:05:59,460 --> 00:06:02,200
What does that have to do with me? Same
thing's gonna happen to your family,
84
00:06:02,320 --> 00:06:05,620
unless you wire 50 million dollars in my
offshore account by Monday.
85
00:06:06,060 --> 00:06:08,540
The number for that account you'll find
in your locker.
86
00:06:08,960 --> 00:06:10,200
You're out of your mind.
87
00:06:10,600 --> 00:06:12,180
All the worse for you, if true.
88
00:06:12,840 --> 00:06:16,620
I'm talking about each and every member
of your family, shuffling off this
89
00:06:16,620 --> 00:06:18,900
mortal coil in a most unpleasant
fashion.
90
00:06:19,420 --> 00:06:21,320
I'm calling the police. Sit down.
91
00:06:23,220 --> 00:06:24,220
Sean.
92
00:06:27,920 --> 00:06:28,920
Ah!
93
00:06:32,880 --> 00:06:33,880
I'm your daughter.
94
00:06:34,180 --> 00:06:36,100
I made you your deal, right?
95
00:06:36,860 --> 00:06:38,700
Up one flight, second door on the left.
96
00:06:39,040 --> 00:06:40,040
My God.
97
00:06:41,140 --> 00:06:42,480
Fifty million by Monday.
98
00:06:43,340 --> 00:06:46,660
You can't get away with this. You want
to bet your family's life.
99
00:06:47,980 --> 00:06:49,760
You don't think I'm serious? I can prove
I'm serious.
100
00:06:50,060 --> 00:06:52,260
Tomorrow night, another family will die.
101
00:06:53,020 --> 00:06:57,340
The press reports will say they found a
message written in their blood.
102
00:06:58,380 --> 00:06:59,480
Time is running out.
103
00:07:00,500 --> 00:07:01,500
That's the message.
104
00:07:01,860 --> 00:07:03,420
That's how you know it's my work.
105
00:07:04,060 --> 00:07:05,380
Fifty million by Monday.
106
00:07:08,800 --> 00:07:13,120
That was the M .E. No sexual assault on
Linda, her daughter, or the mate.
107
00:07:14,000 --> 00:07:16,280
Just doesn't make any sense if it was a
thrill killing.
108
00:07:17,470 --> 00:07:18,910
You're right, it doesn't make sense.
109
00:07:20,570 --> 00:07:23,590
Plus, Brad Stanford had a state -of -the
-art security system.
110
00:07:24,810 --> 00:07:26,050
So how did they get in?
111
00:07:28,930 --> 00:07:30,050
They knew what they were doing.
112
00:07:31,470 --> 00:07:32,470
You think it was planned?
113
00:07:33,690 --> 00:07:34,690
Yeah, I do.
114
00:07:36,450 --> 00:07:39,370
This isn't the MO of thrill -seeking
wackos, either.
115
00:07:41,070 --> 00:07:42,170
Then why did they do it?
116
00:07:44,230 --> 00:07:45,490
That's what we gotta find out.
117
00:07:51,780 --> 00:07:53,620
Hey, I'm going to return the tapes I
wrote.
118
00:07:53,940 --> 00:07:57,620
Tracy, nobody wears an outfit like that
to return videotapes.
119
00:07:58,080 --> 00:07:59,160
Dad, it's okay.
120
00:08:00,840 --> 00:08:01,840
Hello!
121
00:08:07,420 --> 00:08:08,420
No!
122
00:08:09,720 --> 00:08:11,120
Let's save her.
123
00:08:24,810 --> 00:08:28,230
It's preliminary, but the M .E. put the
time of death at between 9 and 10 last
124
00:08:28,230 --> 00:08:30,450
night. He killed everybody.
125
00:08:31,090 --> 00:08:32,909
The chauffeur, the cook, Anderson.
126
00:08:33,289 --> 00:08:36,570
The Barnett's daughter, Trace, was
missing when I had everybody looking to
127
00:08:36,570 --> 00:08:37,909
if she spent the night someplace else.
128
00:08:40,270 --> 00:08:43,070
Did you notice that this place has a
state -of -the -art security system?
129
00:08:44,410 --> 00:08:45,610
Just like the Stanford house?
130
00:08:46,330 --> 00:08:47,330
Yes, I did.
131
00:08:47,430 --> 00:08:49,310
And it was also well -planned and
executed.
132
00:08:50,330 --> 00:08:52,010
See what they wrote on the wall in the
den?
133
00:08:52,850 --> 00:08:53,850
Time is running out.
134
00:08:54,760 --> 00:08:55,840
That could be a message.
135
00:08:56,600 --> 00:08:58,120
Okay, it's at home.
136
00:08:59,160 --> 00:09:02,380
When we find that out, I'll know what
this is all about.
137
00:09:03,560 --> 00:09:06,900
Cordell Walker thinks that there are
between five and eight suspects.
138
00:09:07,100 --> 00:09:08,820
Have you located the Barnett daughter
yet?
139
00:09:09,400 --> 00:09:14,340
No, Lewis. At this point, we're just
having to assume that the killer's
140
00:09:14,340 --> 00:09:18,060
her. Is there any truth that there was
another message scrawled in blood on the
141
00:09:18,060 --> 00:09:19,060
wall? Yes.
142
00:09:19,460 --> 00:09:22,520
Quote, time is running out, end of
quote.
143
00:09:22,920 --> 00:09:26,300
You were Walker's partner years ago when
he joined the Rangers. Isn't that true,
144
00:09:26,360 --> 00:09:27,119
Mr. Parker?
145
00:09:27,120 --> 00:09:28,120
Yes, sir.
146
00:09:28,720 --> 00:09:32,340
Cordell Walker is one of the finest men
to ever wear a Ranger's badge.
147
00:09:32,660 --> 00:09:36,520
And when he goes after his man, he gets
him. And we're going to get these
148
00:09:36,520 --> 00:09:39,160
psychopaths, and they're going to die.
Anything else to add?
149
00:09:39,440 --> 00:09:42,620
Just to the psycho, your days are
numbered.
150
00:09:43,440 --> 00:09:45,080
Cordell Walker will get you.
151
00:09:47,680 --> 00:09:48,820
Walker, Walker, Walker.
152
00:09:49,580 --> 00:09:51,400
I'm going to have to send him a personal
message.
153
00:09:51,950 --> 00:09:53,330
What do you have in mind, Mr. Rowe?
154
00:09:54,230 --> 00:09:55,230
Let me think on it.
155
00:09:56,410 --> 00:09:57,650
Now get out of here, Hatch.
156
00:09:59,610 --> 00:10:01,230
I got to interview me an intern.
157
00:10:26,220 --> 00:10:29,940
What the hell's going on here? We have a
message for Walker.
158
00:10:31,820 --> 00:10:33,120
What are you going to tell him?
159
00:10:33,540 --> 00:10:35,280
The circus is in town?
160
00:10:35,940 --> 00:10:37,420
You'll never know.
161
00:10:43,280 --> 00:10:46,640
Turn this old bird inside out.
162
00:11:02,550 --> 00:11:04,250
I know you.
163
00:11:13,050 --> 00:11:14,630
Not anymore.
164
00:11:17,690 --> 00:11:24,230
I love the
165
00:11:24,230 --> 00:11:26,410
sound of a cop dying.
166
00:11:37,200 --> 00:11:38,440
And black Texas.
167
00:11:40,980 --> 00:11:41,980
Hey, CD.
168
00:11:42,120 --> 00:11:43,680
My God. What's going on?
169
00:11:43,940 --> 00:11:44,940
No! No!
170
00:11:50,820 --> 00:11:52,160
Let's get out of here.
171
00:11:52,740 --> 00:11:53,740
Oh, please.
172
00:12:20,650 --> 00:12:23,470
This is Ranger Trevette. Give me an
ambulance down to C .D.'s Bar and Grill.
173
00:12:24,010 --> 00:12:25,010
In the stockyard.
174
00:12:28,410 --> 00:12:29,410
Seal it off.
175
00:12:29,530 --> 00:12:30,670
Move, guys! Seal it off!
176
00:12:33,470 --> 00:12:34,470
Hang in there, C .D.
177
00:12:38,210 --> 00:12:39,210
He's alive.
178
00:12:40,790 --> 00:12:41,790
Go.
179
00:12:43,470 --> 00:12:44,470
I'm gonna go with him.
180
00:13:21,390 --> 00:13:22,710
Walker, I just heard. Is C .D.
181
00:13:23,090 --> 00:13:24,590
Please, tell me he's okay.
182
00:13:26,050 --> 00:13:27,270
He's on his way to the hospital.
183
00:13:28,010 --> 00:13:29,010
Trivet went with him.
184
00:13:29,330 --> 00:13:30,330
What happened?
185
00:13:30,410 --> 00:13:31,630
The guys were after her.
186
00:13:32,350 --> 00:13:36,170
They did it. Why would they go after C
.D.? To leave me a message.
187
00:13:36,570 --> 00:13:37,570
What message?
188
00:13:53,090 --> 00:13:54,090
What are you going to do?
189
00:13:57,670 --> 00:13:59,150
We can't let him get away with it.
190
00:14:02,170 --> 00:14:03,850
You can't back off.
191
00:14:14,290 --> 00:14:18,470
How is he?
192
00:14:19,590 --> 00:14:20,590
He's done surgery.
193
00:14:21,870 --> 00:14:23,990
They're trying to stop the hemorrhaging
to his brain.
194
00:14:24,270 --> 00:14:29,110
They said that the sap onto his stomach
might have penetrated his liver.
195
00:14:30,930 --> 00:14:32,390
They're saying it doesn't look good.
196
00:14:36,590 --> 00:14:37,150
Search
197
00:14:37,150 --> 00:14:45,290
the
198
00:14:45,290 --> 00:14:48,830
NCIC files for the alias Snake. It came
up with 15 hints.
199
00:14:50,670 --> 00:14:51,810
I know one of these guys.
200
00:14:52,450 --> 00:14:53,450
Joel Lipton.
201
00:14:54,550 --> 00:14:55,550
I'll run it.
202
00:15:03,570 --> 00:15:05,230
Walker. Hi, it's me.
203
00:15:06,050 --> 00:15:07,370
C .D. is in recovery.
204
00:15:07,650 --> 00:15:09,890
The doctors have done everything that
they can.
205
00:15:11,010 --> 00:15:13,750
Fortunately, the knife did not penetrate
his liver.
206
00:15:14,270 --> 00:15:16,350
But his head wounds are catastrophic.
207
00:15:17,470 --> 00:15:19,370
The next 24 hours should tell.
208
00:15:19,980 --> 00:15:21,240
I'll get there as soon as I can.
209
00:15:22,460 --> 00:15:23,460
Okay.
210
00:15:23,760 --> 00:15:24,760
Bye.
211
00:15:24,980 --> 00:15:25,980
Bye.
212
00:15:29,100 --> 00:15:30,100
Here he is, Walker.
213
00:15:34,400 --> 00:15:36,160
Joe Lipton, a .k .a. the Snake.
214
00:15:36,440 --> 00:15:41,520
Part of a merc outfit you and C .D.
busted seven years ago for running live
215
00:15:41,520 --> 00:15:43,620
training exercises in Moss State Park.
216
00:15:43,860 --> 00:15:45,240
C .D. must have remembered him.
217
00:15:46,360 --> 00:15:47,420
What else you got on him?
218
00:15:52,080 --> 00:15:55,060
Looks like he's been involved in a few
offshore military gigs.
219
00:15:55,260 --> 00:15:59,520
It was recently his last July when the
State Department revoked his passport.
220
00:16:06,380 --> 00:16:09,700
So he's still a merc. Just a grump in
the looks of his rap sheet.
221
00:16:11,200 --> 00:16:13,120
Gets his mail at Squad Tactics.
222
00:16:14,900 --> 00:16:19,020
So the question is, why is a merc for
hire running with homicidal freaks?
223
00:16:21,360 --> 00:16:24,240
Well, let's see if we can find him and
ask him.
224
00:16:59,020 --> 00:17:00,020
Anybody know this man?
225
00:17:00,580 --> 00:17:01,940
His name's Joe Lipton.
226
00:17:03,120 --> 00:17:04,660
He also goes by the name Snake.
227
00:17:08,359 --> 00:17:12,200
You know, if we did, we wouldn't feed
him to you pigs.
228
00:17:12,700 --> 00:17:13,700
That's just great.
229
00:17:16,800 --> 00:17:21,819
Walker, not only is this guy butt ugly,
but he appears to be terminally stupid.
230
00:17:28,899 --> 00:17:30,300
Ah!
231
00:18:13,550 --> 00:18:14,550
Not you.
232
00:18:16,110 --> 00:18:17,110
Sit down.
233
00:18:18,990 --> 00:18:19,990
He knows you're a lipid?
234
00:18:20,650 --> 00:18:21,650
Never heard of him.
235
00:18:22,170 --> 00:18:26,010
If you've never told the truth in your
life, you'd better do it now.
236
00:18:29,890 --> 00:18:30,769
All right.
237
00:18:30,770 --> 00:18:31,770
I know him.
238
00:18:32,210 --> 00:18:33,290
He's a crazy dude.
239
00:18:33,810 --> 00:18:35,010
When's the last time you saw him?
240
00:18:35,510 --> 00:18:36,510
Last week.
241
00:18:36,990 --> 00:18:40,110
He went off on a job. What kind of job?
I didn't ask.
242
00:18:40,670 --> 00:18:41,670
Who hired him?
243
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
Coal hatch.
244
00:18:44,860 --> 00:18:45,860
Broga remarks.
245
00:18:46,020 --> 00:18:47,540
Sets up teams for a price.
246
00:18:48,420 --> 00:18:49,780
Comes in every now and then.
247
00:18:50,100 --> 00:18:51,300
Did he hire anyone else?
248
00:18:51,620 --> 00:18:54,080
Yeah. A video guy named Bill Ellis.
249
00:18:54,460 --> 00:18:55,660
Where can we find Ellis?
250
00:18:55,960 --> 00:18:56,960
Oak Cliff.
251
00:18:57,360 --> 00:18:58,680
Dude's 30 years old.
252
00:18:58,900 --> 00:19:00,000
Lives with his mommy.
253
00:19:01,580 --> 00:19:02,760
Go figure, huh?
254
00:19:05,280 --> 00:19:07,740
We knew Ellis was in there. Why don't we
just take him down?
255
00:19:08,100 --> 00:19:09,460
Let's wait if he goes anywhere.
256
00:19:10,480 --> 00:19:13,600
Why would somebody put together a group
of mercs just to run amok?
257
00:19:14,120 --> 00:19:15,660
It's like the Manson family.
258
00:19:16,180 --> 00:19:17,880
I've been racking my brain about that
one.
259
00:19:20,260 --> 00:19:21,400
Could be extortion.
260
00:19:22,580 --> 00:19:24,480
Extortion? How's this for a scenario?
261
00:19:25,680 --> 00:19:27,940
Let's say Ellis videotapes these
attacks.
262
00:19:29,420 --> 00:19:34,940
And whoever's in charge throws these
tapes to the very wealthy people of
263
00:19:35,060 --> 00:19:36,480
threatening them with the same thing.
264
00:19:36,980 --> 00:19:38,020
They don't pay up.
265
00:19:38,400 --> 00:19:39,720
You think that's what's happening?
266
00:19:54,100 --> 00:19:59,380
We're closing in on $300 million.
267
00:19:59,660 --> 00:20:00,660
Damn.
268
00:20:01,020 --> 00:20:02,960
Hey, that's great, Mr. Rowe.
269
00:20:03,660 --> 00:20:06,500
Tell me, is that OCD enough again?
270
00:20:06,780 --> 00:20:07,659
No.
271
00:20:07,660 --> 00:20:09,760
Is he critical condition at the
hospital?
272
00:20:10,080 --> 00:20:11,680
He is one tough old bird.
273
00:20:11,920 --> 00:20:13,220
A hardy perennial.
274
00:20:14,439 --> 00:20:16,860
Well, I think Walker got my message.
275
00:20:17,260 --> 00:20:21,440
You check out those three families yet?
Yeah. The Meadows family's the best bet.
276
00:20:21,580 --> 00:20:25,440
In from the street, three kids, routine
security. But I just haven't seen how
277
00:20:25,440 --> 00:20:27,620
close yet. Well, get on it. Goes down
tonight.
278
00:20:27,920 --> 00:20:28,920
I'll check it out.
279
00:20:43,950 --> 00:20:44,950
That's Ellis.
280
00:20:49,870 --> 00:20:53,410
His record didn't say anything about
working for the gas company. Can you
281
00:20:53,410 --> 00:20:54,410
who's driving?
282
00:21:01,170 --> 00:21:02,170
Go ahead.
283
00:21:47,179 --> 00:21:49,000
You thinkin' what I'm thinkin'?
284
00:23:16,499 --> 00:23:18,940
Okay, let's get out of here
285
00:23:46,510 --> 00:23:47,510
Don't shoot.
286
00:23:47,650 --> 00:23:48,810
I want him to talk.
287
00:23:51,450 --> 00:23:52,450
Drop it.
288
00:23:52,510 --> 00:23:53,510
Go ahead.
289
00:23:56,690 --> 00:23:57,690
Shoot me.
290
00:24:22,760 --> 00:24:24,220
Well, looks like he won't be doing much
talking.
291
00:24:24,460 --> 00:24:25,920
No, but he will. Hold it!
292
00:24:26,820 --> 00:24:29,680
I was only along to chronicle the event.
293
00:24:30,060 --> 00:24:31,060
Get over here.
294
00:24:34,320 --> 00:24:35,720
What happened to Tracy Barnett?
295
00:24:35,920 --> 00:24:38,200
The teenage girl you took from the crime
scene.
296
00:24:38,960 --> 00:24:41,560
Zink said she was a gift to Mr. O.
297
00:24:41,880 --> 00:24:45,580
Who's Mr. O? I don't know his real name.
That's what Zink called him. He broke
298
00:24:45,580 --> 00:24:48,920
Zink out of some mental institution in
Indiana just for this gig.
299
00:24:52,680 --> 00:24:54,520
Do you know how many people have been
killed so far?
300
00:24:56,900 --> 00:24:59,160
I think Pat said 13.
301
00:24:59,420 --> 00:25:00,540
That's exactly right.
302
00:25:01,600 --> 00:25:03,220
How could you do something like this?
303
00:25:04,860 --> 00:25:06,080
For the money, ma 'am.
304
00:25:07,200 --> 00:25:08,900
But you're never going to get a chance
to spend it.
305
00:25:09,660 --> 00:25:13,580
I'm charging you with 13 counts of first
-degree murder. Hey, I only recorded
306
00:25:13,580 --> 00:25:14,580
it. I didn't kill anyone.
307
00:25:14,840 --> 00:25:15,840
You're an accessory.
308
00:25:16,760 --> 00:25:18,540
Did you record the beating of C .D.
Parker?
309
00:25:19,120 --> 00:25:21,220
Who? The man they attacked in the bar.
310
00:25:21,640 --> 00:25:23,100
Well, that old buzzard sure was.
311
00:25:25,780 --> 00:25:26,980
Just curious.
312
00:25:31,000 --> 00:25:33,120
With Zink dead, it's over.
313
00:25:33,540 --> 00:25:37,640
I'm out clean and $500 million richer.
314
00:25:39,640 --> 00:25:41,500
That was some sweet scheme.
315
00:25:41,820 --> 00:25:43,080
You didn't do too bad yourself.
316
00:25:43,680 --> 00:25:44,680
Last installment.
317
00:25:45,200 --> 00:25:46,500
250 large.
318
00:25:55,400 --> 00:25:56,400
It's been a pleasure.
319
00:25:57,560 --> 00:26:01,440
Anytime, anything you want, you know
where to find me.
320
00:26:06,200 --> 00:26:07,480
That's a positive on the body?
321
00:26:09,400 --> 00:26:10,440
You have an Emmy on site?
322
00:26:11,620 --> 00:26:12,620
Let me talk to her.
323
00:26:13,700 --> 00:26:17,500
Two months ago, Zink escaped from the
Holland Institute for the Criminally
324
00:26:17,500 --> 00:26:19,040
Insane in Hudson, Indiana.
325
00:26:19,640 --> 00:26:23,320
What was he in there for? He killed his
entire family because his dad wouldn't
326
00:26:23,320 --> 00:26:24,320
loan him the car.
327
00:26:24,540 --> 00:26:25,920
How's that for a real sicko?
328
00:26:27,340 --> 00:26:31,640
Well, the Holland records indicate that
there was a man claiming to be Zing's
329
00:26:31,640 --> 00:26:34,680
uncle who visited him three times prior
to his escape.
330
00:26:37,420 --> 00:26:41,560
This is the picture the security camera
took. His name is Thomas Openshaw.
331
00:26:42,020 --> 00:26:43,360
What do you have on Openshaw?
332
00:26:43,580 --> 00:26:47,400
He was a political science professor at
the university right here in Dallas.
333
00:26:47,840 --> 00:26:52,800
And he was fired because he had sexual
relationships with several of his female
334
00:26:52,800 --> 00:26:53,800
students.
335
00:26:54,120 --> 00:26:55,320
But I do have his address.
336
00:26:55,880 --> 00:26:57,740
DPD found Tracy Barnett's body.
337
00:26:58,540 --> 00:27:01,840
That's a teenage girl kidnapped from the
second crime scene. Found her thrown in
338
00:27:01,840 --> 00:27:02,940
the bushes next to LBJ.
339
00:27:03,400 --> 00:27:06,000
And the M .A. said that she was sexually
assaulted.
340
00:27:06,200 --> 00:27:08,160
That means a possibility of DNA
evidence.
341
00:27:08,640 --> 00:27:11,580
If it's Thomas Openshaw, I can tie him
to one of the crimes.
342
00:27:11,800 --> 00:27:12,900
Who's Thomas Openshaw?
343
00:27:13,160 --> 00:27:14,200
Could be Mr. O.
344
00:27:14,800 --> 00:27:16,320
So we need a DNA sample.
345
00:27:16,660 --> 00:27:18,080
That's going to be really difficult.
346
00:27:19,500 --> 00:27:21,740
Well, if we find evidence on the girl's
body...
347
00:27:22,890 --> 00:27:23,890
We'll find a way.
348
00:27:26,730 --> 00:27:27,990
It's beautiful, Thomas.
349
00:27:32,750 --> 00:27:34,170
Hey, why don't you watch where you're
going, man?
350
00:27:34,550 --> 00:27:35,550
Hey, bud.
351
00:27:35,990 --> 00:27:36,990
You bumped into me.
352
00:27:37,630 --> 00:27:39,110
What, now you're going to get smart with
me?
353
00:27:40,830 --> 00:27:46,210
I guess now I'm your watch where you're
going.
354
00:27:49,690 --> 00:27:50,690
Let's go.
355
00:28:22,309 --> 00:28:26,110
Walker, Jimmy, I'd like you to meet
federal prosecutor Don Fillmore. Hi.
356
00:28:26,790 --> 00:28:30,470
I've arranged for the FBI lab here in
Dallas to front -burner that DNA test.
357
00:28:30,730 --> 00:28:31,730
How long will it take?
358
00:28:31,890 --> 00:28:33,510
Start to finish, just under two hours.
359
00:28:33,710 --> 00:28:37,010
Jimmy, I don't need to remind you what
could happen if you don't protect that
360
00:28:37,010 --> 00:28:39,010
evidence and document the chain of
custody.
361
00:28:39,330 --> 00:28:40,510
I won't let it out of my sight.
362
00:28:40,770 --> 00:28:41,770
And you will call?
363
00:28:41,990 --> 00:28:42,990
As soon as I find anything.
364
00:28:49,310 --> 00:28:50,510
Yeah, it's me.
365
00:28:50,910 --> 00:28:52,910
We're twisting everything to get an all
-week account.
366
00:28:53,470 --> 00:28:56,650
I'm going to grab the two tents in New
York.
367
00:28:57,610 --> 00:28:58,610
So I'll see you tonight.
368
00:28:59,830 --> 00:29:00,830
Good.
369
00:29:02,450 --> 00:29:05,510
Done deal, Miss Cahill. The federal
court in Austin is all yours.
370
00:29:05,790 --> 00:29:08,990
Judge Milhouse has rescheduled her
afternoon docket to accommodate you.
371
00:29:09,230 --> 00:29:10,149
Thank you.
372
00:29:10,150 --> 00:29:13,810
All you have to do is produce a shred of
evidence, and DOJ will jump on this
373
00:29:13,810 --> 00:29:14,709
with both feet.
374
00:29:14,710 --> 00:29:16,230
I almost hate to turn it over to them.
375
00:29:16,650 --> 00:29:18,170
There is no federal death penalty.
376
00:29:18,390 --> 00:29:22,030
Let us nail Openshaw on this kidnapping
murder, which we can do when you get
377
00:29:22,030 --> 00:29:23,030
your DNA match.
378
00:29:23,270 --> 00:29:26,870
And then you can take your time tying
him to the massacres. And we'll send him
379
00:29:26,870 --> 00:29:29,010
back to Texas on 13 counts of murder.
380
00:29:30,050 --> 00:29:31,050
Don't worry, Miss Cahill.
381
00:29:31,430 --> 00:29:32,430
You'll get your justice.
382
00:30:02,249 --> 00:30:03,370
Walker thanks to bed.
383
00:30:04,590 --> 00:30:07,230
We have a mess. Yeah, here's your
warrant
384
00:30:07,230 --> 00:30:15,010
I
385
00:30:15,010 --> 00:30:25,850
Must
386
00:30:25,850 --> 00:30:26,669
open Sean.
387
00:30:26,670 --> 00:30:29,370
Yeah, what's this about?
388
00:30:30,469 --> 00:30:33,750
You're under arrest for the kidnapping,
rape, and murder of Tracy Barnett.
389
00:30:34,070 --> 00:30:35,630
I don't know nothing about that.
390
00:30:35,890 --> 00:30:36,890
I think you do.
391
00:30:37,350 --> 00:30:38,410
Hey. Ouch.
392
00:30:38,630 --> 00:30:39,890
Does it have to be so tight?
393
00:30:40,170 --> 00:30:41,149
Not really.
394
00:30:41,150 --> 00:30:43,950
By the way, I've got a warrant to search
your place.
395
00:30:44,190 --> 00:30:45,029
Get him out of here.
396
00:30:45,030 --> 00:30:46,850
Hey. You can't do this.
397
00:30:49,390 --> 00:30:50,530
Oh, yes, I can.
398
00:31:40,110 --> 00:31:41,110
Hello, Tracy.
399
00:31:46,090 --> 00:31:47,230
I don't have a nephew.
400
00:31:47,670 --> 00:31:50,610
Well, that's not what you said when you
went to visit Zink at the Mental
401
00:31:50,610 --> 00:31:51,610
Institute.
402
00:31:51,890 --> 00:31:55,010
The security camera at the front desk
recorded your visit.
403
00:31:56,590 --> 00:31:58,030
This is you, isn't it?
404
00:31:58,530 --> 00:32:00,270
Okay. I was there.
405
00:32:00,910 --> 00:32:04,790
I was doing a report on the relationship
between unearned wealth and the
406
00:32:04,790 --> 00:32:10,000
instability of the firstborn. As you may
know, Zink was a firstborn child and,
407
00:32:10,160 --> 00:32:13,440
unfortunately, he slaughtered his entire
family.
408
00:32:13,760 --> 00:32:16,180
I told the small fib to gain access.
409
00:32:20,160 --> 00:32:21,420
Do you know this man?
410
00:32:24,780 --> 00:32:26,220
No. Sure you do.
411
00:32:26,780 --> 00:32:28,280
His name is Cole Hatch.
412
00:32:29,480 --> 00:32:30,780
You can't prove any of this.
413
00:32:31,320 --> 00:32:32,199
We'll see.
414
00:32:32,200 --> 00:32:35,540
And until we do, the U .S. government is
going to keep you very busy.
415
00:32:35,880 --> 00:32:38,170
Meaning? Kidnapping is a federal
offense.
416
00:32:40,650 --> 00:32:42,790
You got it? One DNA sample.
417
00:32:44,010 --> 00:32:45,170
Signed, sealed, and delivered.
418
00:32:45,630 --> 00:32:46,730
What DNA sample?
419
00:32:46,970 --> 00:32:50,250
You'll have to wait for discovery, Mr.
Brockmire. The governor sent a private
420
00:32:50,250 --> 00:32:54,110
plane to Addison Airport to pick you
both up. His federal marshals are here
421
00:32:54,110 --> 00:32:56,550
escort Mr. Openshaw to Austin for his
hearing.
422
00:33:09,930 --> 00:33:11,110
You have nothing.
423
00:33:12,290 --> 00:33:17,090
Even if my client's DNA was legally
obtained and even matches the sample of
424
00:33:17,090 --> 00:33:20,370
Barnett girl, all that proves is that he
had sex with her, not that he
425
00:33:20,370 --> 00:33:21,670
kidnapped, raped, and killed her.
426
00:33:21,990 --> 00:33:23,950
We'll let the courts decide that, Mr.
Brockmire.
427
00:33:24,150 --> 00:33:25,069
Oh, yeah.
428
00:33:25,070 --> 00:33:28,710
They've been real successful with that
lately, haven't they?
429
00:33:32,330 --> 00:33:33,650
I look forward to this.
430
00:33:34,310 --> 00:33:35,310
So do I.
431
00:33:39,850 --> 00:33:40,749
Thank you, Jimmy.
432
00:33:40,750 --> 00:33:43,030
I'll put this in the evidence pouch with
the witness statements.
433
00:33:43,330 --> 00:33:45,510
I'm going to check in on C .D. Good
luck, you guys.
434
00:33:46,990 --> 00:33:49,830
All right, Doc. Get the rest of my files
together and we'll get on our way.
435
00:33:50,670 --> 00:33:53,530
You know, Brockmire had the point,
Walker, about the DNA test.
436
00:33:54,130 --> 00:33:55,130
Maybe.
437
00:33:55,590 --> 00:33:58,870
But what he doesn't know, that I have a
tape.
438
00:33:59,950 --> 00:34:00,950
Tape? What tape?
439
00:34:01,230 --> 00:34:02,550
I haven't had time to tell you.
440
00:34:03,690 --> 00:34:07,410
But I got a tape of the rape and murder
of Tracy Barnett by Openshaw.
441
00:34:09,230 --> 00:34:10,250
Walker, we've got him.
442
00:34:10,850 --> 00:34:12,330
I can tie him to all the murders.
443
00:34:12,830 --> 00:34:13,830
Yep.
444
00:34:14,170 --> 00:34:15,330
Let's go make our plane.
445
00:34:19,570 --> 00:34:20,670
What's our flying time?
446
00:34:21,030 --> 00:34:22,030
Forty -five minutes.
447
00:34:22,670 --> 00:34:24,770
Stopper waiting on the other end to take
you to the courthouse.
448
00:34:25,030 --> 00:34:28,250
Good. Judge Milhouse is a real stickler
for details.
449
00:34:28,570 --> 00:34:32,210
If we're not in her courtroom by three o
'clock, open shot could post bail.
450
00:34:32,750 --> 00:34:33,750
We'll be there.
451
00:34:53,000 --> 00:34:55,179
Tell Openshaw his troubles are over.
452
00:34:55,620 --> 00:34:58,820
It's not over until I say it is, Mr.
Hatch.
453
00:34:59,580 --> 00:35:01,500
You don't know T .J. Brody.
454
00:35:38,600 --> 00:35:39,600
Hey, Dean.
455
00:35:40,820 --> 00:35:41,820
Me too.
456
00:35:42,500 --> 00:35:44,560
I don't know what I'm going to do if he
dies.
457
00:35:45,080 --> 00:35:46,080
Neither do I.
458
00:35:48,960 --> 00:35:51,160
It shows you how fragile life can be.
459
00:35:51,860 --> 00:35:52,860
I know.
460
00:36:11,009 --> 00:36:13,590
No pulses. Set the monitor to 200,
please.
461
00:36:14,890 --> 00:36:16,570
Charging. Paddle, please.
462
00:36:18,510 --> 00:36:19,510
Gel.
463
00:36:20,830 --> 00:36:21,830
200 joules.
464
00:36:22,270 --> 00:36:23,270
Clear.
465
00:36:24,550 --> 00:36:25,550
Check the pulses.
466
00:36:25,750 --> 00:36:27,030
No pulses.
467
00:36:27,270 --> 00:36:28,270
Set the monitor to 300.
468
00:36:29,950 --> 00:36:31,550
Gel. Charging.
469
00:36:31,850 --> 00:36:32,850
300 joules.
470
00:36:33,930 --> 00:36:34,930
Clear.
471
00:36:38,280 --> 00:36:39,280
No pulse.
472
00:36:39,520 --> 00:36:41,960
No pulse. Set the monitor 360.
473
00:36:42,460 --> 00:36:43,680
Chart me. General.
474
00:36:45,360 --> 00:36:47,060
350 joules. Clear.
475
00:36:51,740 --> 00:36:52,740
Any pulses?
476
00:36:53,060 --> 00:36:55,280
No pulse. No pulse. Flatline.
477
00:36:55,600 --> 00:36:56,600
Flatline.
478
00:37:12,810 --> 00:37:13,930
It's got me to thinking, Alex.
479
00:37:14,510 --> 00:37:15,570
Thinking about what?
480
00:37:17,270 --> 00:37:23,550
About, uh... I know every time you bring
it up, I joke about it,
481
00:37:23,610 --> 00:37:27,270
but... About what?
482
00:37:28,250 --> 00:37:35,230
Well... When this is all over, I'd like
for us to sit
483
00:37:35,230 --> 00:37:37,710
down and seriously talk.
484
00:37:41,230 --> 00:37:42,670
You know about our marriage?
485
00:37:43,610 --> 00:37:44,610
Yeah.
486
00:37:48,030 --> 00:37:50,710
I love you so much.
487
00:39:11,439 --> 00:39:14,240
Mayday Mayday
488
00:40:28,780 --> 00:40:29,800
I'm going to try to make Lake Ebby.
489
00:40:31,240 --> 00:40:32,240
Put on a light net.
490
00:41:09,480 --> 00:41:10,480
Brace yourself, Alex.
491
00:42:26,730 --> 00:42:30,590
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
492
00:42:31,190 --> 00:42:34,330
And leave all you do, he's gonna see.
493
00:42:35,690 --> 00:42:39,410
When you're in Texas, look behind you.
494
00:42:39,970 --> 00:42:43,070
Cause that's where the ranger's gonna
be.
34126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.