Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,760 --> 00:00:30,160
Hey,
2
00:00:50,020 --> 00:00:52,400
Mark This is a work program, not a
vacation.
3
00:00:52,700 --> 00:00:53,750
Let's move.
4
00:01:34,800 --> 00:01:35,850
Cowboy!
5
00:02:15,660 --> 00:02:16,710
Commander. Ranger.
6
00:02:18,220 --> 00:02:19,270
Ranger.
7
00:02:19,520 --> 00:02:20,570
How many escaped?
8
00:02:20,880 --> 00:02:23,820
We had 19 out, 14 still on the loose.
9
00:02:24,400 --> 00:02:27,530
Do you have a chopper? Be here in five
minutes. Can we borrow it?
10
00:02:27,700 --> 00:02:28,750
Bring it back.
11
00:02:29,120 --> 00:02:31,040
Hopefully with some prisoners. Please.
12
00:04:30,960 --> 00:04:32,160
Here's yours, Corvette.
13
00:04:56,880 --> 00:04:58,440
How many are still on the loose?
14
00:05:00,160 --> 00:05:01,220
Got all but one.
15
00:05:01,720 --> 00:05:02,770
Dirk Morgan.
16
00:05:04,500 --> 00:05:05,550
Morgan's a bad one.
17
00:05:05,680 --> 00:05:07,500
And for armed robbery, murder.
18
00:05:08,700 --> 00:05:09,900
Okay. Thanks, Commander.
19
00:05:26,520 --> 00:05:27,570
Hey.
20
00:05:29,800 --> 00:05:32,400
Morgan. You remember me.
21
00:05:33,100 --> 00:05:34,150
Good.
22
00:05:37,640 --> 00:05:39,280
Come on.
23
00:05:46,200 --> 00:05:49,560
Boy, you really think you're something,
don't you?
24
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
Foreman of the jury that convicted Dirk
Morgan.
25
00:05:56,040 --> 00:05:59,710
I still remember the way that you stared
at me after you read that verdict.
26
00:06:01,340 --> 00:06:04,460
But tonight I got something that's going
to bug your eyes out.
27
00:06:08,400 --> 00:06:09,540
You ought to be honored.
28
00:06:10,340 --> 00:06:11,840
You're the first one on my list.
29
00:06:14,740 --> 00:06:15,790
Let's go.
30
00:06:49,160 --> 00:06:55,679
In the eyes of a ranger, the
unsuspecting stranger had better know
31
00:06:55,680 --> 00:06:57,080
of wrong from right.
32
00:06:58,020 --> 00:07:02,360
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
33
00:07:03,220 --> 00:07:06,260
Any hope you do, he's gonna see.
34
00:07:07,940 --> 00:07:11,560
When you're in Texas, what's behind you?
35
00:07:12,260 --> 00:07:15,400
Cause that's where the ranger's gonna
be.
36
00:07:31,351 --> 00:07:33,319
Hey, Mary?
37
00:07:33,320 --> 00:07:34,370
Yeah.
38
00:07:34,700 --> 00:07:38,320
Oh, Walker. Come in. Hey. Hi. What have
you got?
39
00:07:38,620 --> 00:07:39,670
A bit of a puzzle.
40
00:07:39,940 --> 00:07:44,079
The victim was a partner in a downtown
accounting firm. He was found hanged in
41
00:07:44,080 --> 00:07:45,820
the parking garage of the building.
42
00:07:46,240 --> 00:07:47,290
Suicide? No.
43
00:07:47,500 --> 00:07:49,720
His hands were duct taped behind his
back.
44
00:07:51,280 --> 00:07:54,470
So the question is, if you want to kill
somebody, why hang them?
45
00:07:54,980 --> 00:07:56,480
Like I said, it's a puzzle.
46
00:08:05,320 --> 00:08:08,840
Welcome to our Positive Profile Person
of the Week segment.
47
00:08:09,060 --> 00:08:13,439
We're here at C .D.'s Bar and Grill
where Mr. C .D. Parker is hosting a book
48
00:08:13,440 --> 00:08:17,500
signing for Judge Art McSpadden's latest
novel, Code of the West.
49
00:08:17,840 --> 00:08:22,939
But this series of best -selling Western
books is only part of the story. Here
50
00:08:22,940 --> 00:08:27,259
to introduce Judge McSpadden is
Assistant District Attorney and the
51
00:08:27,260 --> 00:08:30,080
the Help Our People Excel Center, Alex
Cahill.
52
00:08:31,180 --> 00:08:32,230
Thank you.
53
00:08:34,380 --> 00:08:39,139
Judge Art McSpadden is not only one of
the best -selling authors in America,
54
00:08:39,140 --> 00:08:41,039
he is a real -life Good Samaritan.
55
00:08:41,500 --> 00:08:46,739
He is using the profits from his books
to help benefit a very special group of
56
00:08:46,740 --> 00:08:49,660
children, children of incarcerated
felons.
57
00:08:50,200 --> 00:08:51,250
Thank you, Alex.
58
00:08:51,500 --> 00:08:56,579
Now, in this film taken at my ranch a
couple of weeks ago, you can see for
59
00:08:56,580 --> 00:08:58,260
yourselves the program in action.
60
00:09:02,540 --> 00:09:07,959
In all the years that I've served as
judge in Tarrant County, my heart has
61
00:09:07,960 --> 00:09:11,819
out for those innocent children that
were left behind by the people I sent to
62
00:09:11,820 --> 00:09:16,300
prison. Too often I've seen those very
same children following their parents'
63
00:09:16,420 --> 00:09:18,400
footsteps and get into serious trouble.
64
00:09:18,900 --> 00:09:23,519
Now at the ranch, we want to help those
youngsters before they head down the
65
00:09:23,520 --> 00:09:24,570
wrong road.
66
00:09:33,610 --> 00:09:34,660
I'll be.
67
00:09:37,550 --> 00:09:42,829
Many of these youngsters have never been
out of the inner city in their entire
68
00:09:42,830 --> 00:09:47,890
lives. Sometimes just the chance to
explore nature gives them a leg up.
69
00:09:49,570 --> 00:09:56,449
When these children realize someone
truly cares about them, they feel
70
00:09:56,450 --> 00:09:57,500
worthwhile.
71
00:09:57,880 --> 00:09:58,930
Hey, shut up.
72
00:09:59,300 --> 00:10:03,020
Shut up and watch this.
73
00:10:04,220 --> 00:10:05,540
Snot -nosed rugrats.
74
00:10:05,740 --> 00:10:06,790
So?
75
00:10:06,791 --> 00:10:08,339
Yeah, what's the deal, Morgan?
76
00:10:08,340 --> 00:10:10,240
You soft on kids all of a sudden?
77
00:10:10,700 --> 00:10:16,939
That's it, Cole. Dirt's thinking about
his own brat. You need your help. So
78
00:10:16,940 --> 00:10:20,380
on down to C .D.'s and pick up your copy
of Code of the West.
79
00:10:20,680 --> 00:10:26,060
With your help, these children will
become worthwhile citizens of our
80
00:10:26,920 --> 00:10:29,360
I promise you, it'll make you feel good.
81
00:10:30,300 --> 00:10:31,840
Actually, Jezza put me away.
82
00:10:33,660 --> 00:10:35,460
He's going to die real soon.
83
00:10:38,560 --> 00:10:44,200
That's you, Angela.
84
00:10:44,440 --> 00:10:45,490
There we are.
85
00:10:47,400 --> 00:10:48,450
Thank you.
86
00:10:48,800 --> 00:10:51,630
Well, hello, Earl. Good to see you.
Thanks for coming down.
87
00:10:51,631 --> 00:10:53,159
There we go.
88
00:10:53,160 --> 00:10:55,060
I'd really like to go to the West.
89
00:10:55,320 --> 00:10:58,990
Thanks, Earl. I appreciate that. Hey,
Judge. Hey, Cordell. How are you? Fine.
90
00:10:59,000 --> 00:11:00,080
Jimmy, good to see you.
91
00:11:00,440 --> 00:11:02,120
How'd it go?
92
00:11:02,520 --> 00:11:03,570
Oh, great.
93
00:11:03,820 --> 00:11:08,319
So many people turned out. Big crowd,
huh? Yeah. Oh, he's been charming them
94
00:11:08,320 --> 00:11:09,039
day long.
95
00:11:09,040 --> 00:11:10,660
I think everybody had a good time.
96
00:11:10,820 --> 00:11:13,160
Yeah, everybody except for one.
97
00:11:13,360 --> 00:11:14,410
Who's that?
98
00:11:14,620 --> 00:11:16,380
Judge's granddaughter, Katie.
99
00:11:16,880 --> 00:11:19,950
She moved in with him about six months
ago. Who's her parents?
100
00:11:20,060 --> 00:11:22,290
They were killed in an automobile
accident.
101
00:11:22,460 --> 00:11:23,760
Hit by a drunk driver.
102
00:11:25,260 --> 00:11:26,310
That's tough.
103
00:11:26,320 --> 00:11:27,370
Yeah, really tough.
104
00:11:27,640 --> 00:11:29,140
It's been tough on both of them.
105
00:11:29,460 --> 00:11:32,260
That little girl had a lot of anger
stored up.
106
00:11:34,220 --> 00:11:35,920
Come on, let me introduce you.
107
00:11:41,540 --> 00:11:45,459
Katie, I'd like you to meet my friends.
This is Ranger Walker and Ranger
108
00:11:45,460 --> 00:11:47,260
Tevette. Hi. Hi.
109
00:11:47,771 --> 00:11:54,579
Katie's going to go with us on the trail
ride. It's going to be your first time.
110
00:11:54,580 --> 00:11:57,290
Oh, they'll have a good time. Yeah,
it'll be a lot of fun.
111
00:11:57,440 --> 00:11:58,490
You're right.
112
00:11:59,280 --> 00:12:00,330
Tons of fun.
113
00:12:05,100 --> 00:12:06,150
Nice meeting you.
114
00:12:40,880 --> 00:12:42,560
Here's your man, McSpadden Grant.
115
00:12:43,280 --> 00:12:44,800
Who is this guy, anyway?
116
00:12:45,360 --> 00:12:51,599
That would be Judge Art McSpadden, which
is soon to be the late
117
00:12:51,600 --> 00:12:53,840
Judge McSpadden.
118
00:12:55,160 --> 00:12:56,210
Well,
119
00:12:57,340 --> 00:13:00,140
I see you boys found a few things you
could use.
120
00:13:00,480 --> 00:13:01,530
Oh, yeah. See?
121
00:13:01,960 --> 00:13:03,010
What'd I tell you?
122
00:13:03,240 --> 00:13:05,800
No background checks, no waiting period.
123
00:13:06,380 --> 00:13:09,240
Whether it's info or ammo, Grissom's
your man.
124
00:13:09,660 --> 00:13:13,000
Well, I'm going to have to say, you were
right, Lyle.
125
00:13:14,000 --> 00:13:16,620
Uh, aren't you forgetting something, Mr.
Morgan?
126
00:13:17,380 --> 00:13:18,900
I don't do business on credit.
127
00:13:19,340 --> 00:13:22,260
Oh, well, then I guess I'll have to pay
you right now.
128
00:13:39,310 --> 00:13:43,709
C .D., you got enough food here to feed
an army for a week. It's only a weekend
129
00:13:43,710 --> 00:13:44,760
camping trip.
130
00:13:45,410 --> 00:13:50,009
Well, now, listen. You guys told me that
you wanted these kids exposed to real
131
00:13:50,010 --> 00:13:51,060
Western cuisine.
132
00:13:51,061 --> 00:13:54,769
Well, brother, that's what I'm going to
do, and it doesn't include bologna
133
00:13:54,770 --> 00:13:57,300
sandwiches. Give me a hand with it, will
you, Rudy?
134
00:13:59,730 --> 00:14:03,950
Oh, good Lord, C .D., what do you got in
this box? It feels like iron.
135
00:14:04,170 --> 00:14:07,989
It is cast iron, the finest cast iron
pot in the world. That's what you make
136
00:14:07,990 --> 00:14:09,040
your best chili with.
137
00:14:09,310 --> 00:14:10,570
We'll be the judge of that.
138
00:14:15,230 --> 00:14:16,670
All right, let's pack them up.
139
00:14:18,830 --> 00:14:19,880
Katie, honey.
140
00:14:20,310 --> 00:14:24,229
Now, you can't go on a trail ride with
that hair blowing all over your eyes
141
00:14:24,230 --> 00:14:27,300
that. Maybe you ought to go back in the
house and pin it up, huh?
142
00:14:27,470 --> 00:14:30,650
You wouldn't even be happy if I had
pigtails like Annie Oakley.
143
00:14:43,630 --> 00:14:46,160
According to his file, Morgan had an old
cellmate.
144
00:14:47,210 --> 00:14:48,790
Stanton. Rodney Stanton.
145
00:14:49,230 --> 00:14:50,370
Do you have an address?
146
00:14:50,510 --> 00:14:52,150
Yeah, 1126 Preston Road.
147
00:14:52,151 --> 00:14:56,349
It's probably no good. He's got three
outstanding warrants for credit card
148
00:14:56,350 --> 00:14:58,030
fraud. Any known associates?
149
00:15:02,590 --> 00:15:04,490
He has a girlfriend, Brenda Williams.
150
00:15:05,510 --> 00:15:07,810
She's on parole for possession with
intent.
151
00:15:08,530 --> 00:15:10,390
She's staying at a house in Oak Cliff.
152
00:15:11,510 --> 00:15:13,010
Let's go check it out. All right.
153
00:15:37,699 --> 00:15:39,620
Texas Rangers, open up, ma 'am.
154
00:15:39,820 --> 00:15:40,900
Rodney, it's the cops.
155
00:15:44,660 --> 00:15:45,710
Get him, Corvette.
156
00:16:15,340 --> 00:16:16,390
Oh, boy.
157
00:16:17,460 --> 00:16:19,260
When is it ever your turn to get them?
158
00:16:20,120 --> 00:16:21,380
Well, when they don't run.
159
00:16:22,880 --> 00:16:24,930
Put him in the bed of the truck, will
you?
160
00:16:26,120 --> 00:16:28,290
You don't mind getting back there, do
you?
161
00:16:30,160 --> 00:16:31,210
Only kidding.
162
00:16:33,140 --> 00:16:34,190
It's a joke.
163
00:16:40,020 --> 00:16:41,070
Okay.
164
00:16:44,300 --> 00:16:45,760
Roger. You all set to go?
165
00:16:46,000 --> 00:16:47,100
Yeah. All right, buddy.
166
00:16:49,320 --> 00:16:51,040
See there? The cowboy.
167
00:16:52,020 --> 00:16:55,280
All cinched up. Great. Watch that foot.
168
00:16:55,771 --> 00:16:57,819
Hey, Cindy.
169
00:16:57,820 --> 00:16:58,870
How you doing?
170
00:16:58,920 --> 00:17:00,680
Okay. Having some trouble?
171
00:17:01,100 --> 00:17:02,300
Yeah, yes, ma 'am. Here.
172
00:17:03,120 --> 00:17:08,760
You want to get this fence tight enough
so this battle won't move.
173
00:17:09,599 --> 00:17:13,259
Fall down, but the horse can still
breathe. Remember how Ranger Walker
174
00:17:13,260 --> 00:17:14,790
you? In fact, I'm in trouble.
175
00:17:15,390 --> 00:17:16,440
You're no trouble.
176
00:17:16,530 --> 00:17:17,580
Are you kidding me?
177
00:17:21,210 --> 00:17:22,849
Where's Jason? There you are.
178
00:17:22,850 --> 00:17:26,169
Listen, buddy, I wanted to let you know
that Walker's not going to be able to
179
00:17:26,170 --> 00:17:27,009
make this trip.
180
00:17:27,010 --> 00:17:29,049
But I'm going to be in your back pocket,
okay?
181
00:17:29,050 --> 00:17:30,100
Okay. All right.
182
00:17:37,290 --> 00:17:39,640
Come on, you guys. I'm giving it to you
straight.
183
00:17:40,510 --> 00:17:42,680
Did I used to share a cell with Dirk
Morgan?
184
00:17:42,850 --> 00:17:45,340
Yes. Did he call and ask me to help him
escape?
185
00:17:46,100 --> 00:17:47,520
Yes. Did I do it?
186
00:17:47,780 --> 00:17:49,220
No. And why didn't you?
187
00:17:49,820 --> 00:17:50,870
Morgan's crazy, man.
188
00:17:52,120 --> 00:17:53,170
Scary crazy.
189
00:17:53,800 --> 00:17:55,970
I don't want to have anything to do with
him.
190
00:17:59,920 --> 00:18:00,970
Yeah, Trivet.
191
00:18:03,660 --> 00:18:04,710
We'll be right there.
192
00:18:15,419 --> 00:18:16,469
Welcome, Javette.
193
00:18:16,720 --> 00:18:18,280
Hey, Doug. Hey, Larry. Hi.
194
00:18:18,720 --> 00:18:21,200
Know who he is? Yeah, Jim Edelman.
195
00:18:21,201 --> 00:18:24,599
Prosecuting attorney, Jim Edelman?
196
00:18:24,600 --> 00:18:25,650
I'm afraid so.
197
00:18:31,580 --> 00:18:33,460
Hey, take a look at that.
198
00:18:34,540 --> 00:18:36,220
That's taped like the accountant.
199
00:18:36,580 --> 00:18:37,630
Mm -hmm.
200
00:18:37,631 --> 00:18:42,579
Javette, why don't you check to see if
there's any connection between these two
201
00:18:42,580 --> 00:18:43,630
guys?
202
00:18:47,691 --> 00:18:51,959
Do you know they are propping a time of
death?
203
00:18:51,960 --> 00:18:54,970
Still working on it, but I figure in the
last couple of hours.
204
00:18:58,420 --> 00:18:59,480
You guys ready to go?
205
00:18:59,481 --> 00:19:00,819
Yeah, Dirt.
206
00:19:00,820 --> 00:19:02,620
I'd say we got enough firepower here.
207
00:19:03,180 --> 00:19:05,140
Take on an army. We'll kill us and
judge.
208
00:19:21,000 --> 00:19:22,440
That thing's rough as a cub.
209
00:19:22,441 --> 00:19:25,519
That's dumb and hard. Are you going to
hit half a rock between here and there?
210
00:19:25,520 --> 00:19:28,470
Oh, no, no, no. I'll try and miss one or
two before nightfall.
211
00:19:28,820 --> 00:19:31,290
You see, I don't remember you being so
sensitive.
212
00:19:31,580 --> 00:19:34,410
Couldn't have anything to do with old
age now, could it?
213
00:19:37,820 --> 00:19:38,870
So, you having fun?
214
00:19:38,871 --> 00:19:40,159
Oh, yeah.
215
00:19:40,160 --> 00:19:41,720
It's like being on a wagon train.
216
00:19:41,860 --> 00:19:43,620
Like one of Judge McFadden's books.
217
00:19:44,060 --> 00:19:45,560
Oh, you like his books, huh?
218
00:19:45,820 --> 00:19:46,870
Sure do.
219
00:19:47,120 --> 00:19:49,890
What do you like best about them? They
make me feel good.
220
00:19:50,440 --> 00:19:53,140
A hero always wins when bad guys go.
They deserve.
221
00:19:53,720 --> 00:19:56,520
Not like in real life.
222
00:20:05,720 --> 00:20:08,400
Katie, honey, you gotta keep up with the
others.
223
00:20:08,880 --> 00:20:11,980
I didn't want to come on this stupid
trip in the first place.
224
00:20:12,300 --> 00:20:15,860
BD, I swear, I just don't know what to
do with her.
225
00:20:16,660 --> 00:20:18,580
Well, just keep loving her, all right?
226
00:20:19,220 --> 00:20:20,680
That's all anybody can do.
227
00:20:21,280 --> 00:20:22,330
Yeah.
228
00:20:26,440 --> 00:20:29,810
I've been waiting five years to get a
rope around that judge's neck.
229
00:20:32,260 --> 00:20:34,380
And today I'm going to hang him high.
230
00:21:21,450 --> 00:21:22,770
Easy, little girl.
231
00:21:26,050 --> 00:21:28,210
Easy, girl. Take it easy.
232
00:21:28,450 --> 00:21:29,500
Wow, what's that?
233
00:21:30,030 --> 00:21:31,630
Hey, look, it's a deer.
234
00:21:31,870 --> 00:21:32,920
Well,
235
00:21:32,921 --> 00:21:34,929
wow, what have we got here?
236
00:21:34,930 --> 00:21:36,230
Oh, look at Femi.
237
00:21:36,630 --> 00:21:37,680
Pardon,
238
00:21:38,930 --> 00:21:40,490
kids, we don't want to scare her.
239
00:21:40,491 --> 00:21:43,149
Well, it looks like she's got a bum leg,
CD.
240
00:21:43,150 --> 00:21:44,470
Are you going to shoot him?
241
00:21:44,850 --> 00:21:49,509
We could have deer soup for supper. Hey,
we're not going to shoot her or cook
242
00:21:49,510 --> 00:21:50,560
her.
243
00:21:51,200 --> 00:21:52,960
Oh, we're going to patch her up.
244
00:21:53,540 --> 00:21:55,340
Looks like she's got an infected cut.
245
00:21:55,341 --> 00:21:58,019
Hartman, put her on the back of the
wagon.
246
00:21:58,020 --> 00:21:59,700
Alex and I will look after her. Okay.
247
00:22:00,120 --> 00:22:01,440
Is there anything I can do?
248
00:22:01,980 --> 00:22:03,300
Yeah, there sure is, Cindy.
249
00:22:04,040 --> 00:22:05,720
Katie, would you like to help too?
250
00:22:05,721 --> 00:22:09,059
Yeah, I guess so. Great. Why don't you
hop up on the back of the wagon, then
251
00:22:09,060 --> 00:22:10,500
can help hold her. Come on, kid.
252
00:22:14,720 --> 00:22:15,770
Good job.
253
00:22:17,881 --> 00:22:20,999
Now, I'm going to need some help.
254
00:22:21,000 --> 00:22:22,739
Katie, why don't you come around here?
255
00:22:22,740 --> 00:22:26,400
I'm going to try to hold her down so I
can work on her legs.
256
00:22:26,700 --> 00:22:28,260
Okay, boys, we've got a job to do.
257
00:22:28,480 --> 00:22:29,530
What kind of job?
258
00:22:29,531 --> 00:22:31,299
We've got to try and find her mother.
259
00:22:31,300 --> 00:22:33,480
What if she's, you know, dead?
260
00:22:33,481 --> 00:22:36,999
Well, if we can't find her mother, we'll
just have to take her to the wildlife
261
00:22:37,000 --> 00:22:38,050
rehab center.
262
00:22:38,080 --> 00:22:39,130
We can't keep her?
263
00:22:39,480 --> 00:22:43,019
I'm sorry, Al. See, a wild thing belongs
in the wild, not in somebody's
264
00:22:43,020 --> 00:22:44,070
backyard.
265
00:22:44,400 --> 00:22:47,470
Al, let's spread out and see if we can
find her, okay? Let's go.
266
00:22:57,640 --> 00:22:58,780
Any sign of the mother?
267
00:22:59,980 --> 00:23:01,520
No, he didn't find her.
268
00:23:10,300 --> 00:23:13,920
How's he doing?
269
00:23:14,180 --> 00:23:15,480
He's doing much better.
270
00:23:16,240 --> 00:23:17,290
Find the mother?
271
00:23:17,420 --> 00:23:18,470
Afraid not, C .D.
272
00:23:18,820 --> 00:23:19,870
Everywhere.
273
00:23:19,871 --> 00:23:23,099
Okay, okay, okay. We've got to head down
the trail. Why don't you girls help
274
00:23:23,100 --> 00:23:26,530
Alex get the fawn into the wagon and you
guys mount up. Let's go. Come on.
275
00:23:37,960 --> 00:23:40,670
Wish I could live here and have my own
horse like you do.
276
00:23:41,200 --> 00:23:42,660
And I could ride every day.
277
00:23:43,000 --> 00:23:44,050
Where do you live?
278
00:23:44,200 --> 00:23:46,000
The foster care group home.
279
00:23:47,060 --> 00:23:48,620
What happened to your parents?
280
00:23:49,400 --> 00:23:50,480
My mom's dead.
281
00:23:51,840 --> 00:23:52,890
Where's your dad?
282
00:23:54,400 --> 00:23:56,740
He's in prison for murder and robbing a
bank.
283
00:23:59,700 --> 00:24:00,750
Do you miss him?
284
00:24:01,660 --> 00:24:02,740
He's always real mean.
285
00:24:03,620 --> 00:24:05,360
He used to hurt my mom a lot.
286
00:24:10,700 --> 00:24:13,360
You know, you're really lucky, Katie.
287
00:24:13,820 --> 00:24:17,140
Lucky? Yeah, I mean, your grandpa really
loves you.
288
00:24:19,580 --> 00:24:21,560
And with that, someone who loves me.
289
00:24:29,080 --> 00:24:31,540
If I had pigtails like Annie Oakley.
290
00:24:32,800 --> 00:24:34,320
Pigtails like Annie Oakley.
291
00:24:45,640 --> 00:24:47,320
Hey, Walker, your hunch was right.
292
00:24:48,780 --> 00:24:50,160
Edelson prosecuted Morgan.
293
00:24:51,740 --> 00:24:54,750
Boyd Davis, the accountant, was a
foreman on Morgan's jury.
294
00:24:55,840 --> 00:24:57,640
That means Morgan's out for revenge.
295
00:24:58,940 --> 00:25:00,440
Who was the judge at his trial?
296
00:25:04,140 --> 00:25:05,190
Arthur McSpeth.
297
00:25:05,740 --> 00:25:06,790
Art was the judge.
298
00:25:19,800 --> 00:25:21,060
Let's get out to his ranch.
299
00:25:56,400 --> 00:25:57,450
Can I help you boys?
300
00:25:58,180 --> 00:25:59,230
Where's the judge?
301
00:25:59,420 --> 00:26:00,940
Well, he's not here right now.
302
00:26:01,620 --> 00:26:02,670
Where is he?
303
00:26:04,280 --> 00:26:07,890
Well, he's out on the river trail and he
won't be back for a couple of days.
304
00:26:08,900 --> 00:26:12,030
Why don't you leave your names and I'll
tell him you stopped by.
305
00:26:14,700 --> 00:26:16,260
Why do you want to see the judge?
306
00:26:17,380 --> 00:26:18,880
Well, nothing real important.
307
00:26:20,860 --> 00:26:22,240
I just want to kill him.
308
00:26:36,479 --> 00:26:39,180
So the judge is on the river trail.
309
00:26:39,380 --> 00:26:40,520
Let's find him.
310
00:27:21,110 --> 00:27:22,510
Morgan?
311
00:27:48,969 --> 00:27:53,289
Kate, my man, you're in for a treat.
Yes, sirree. This chili will make a
312
00:27:53,290 --> 00:27:54,590
dog hug a bear. Thank you.
313
00:27:56,690 --> 00:27:59,490
I guess you were right after all, C .D.
Take a look.
314
00:27:59,830 --> 00:28:01,940
Katie seems to be getting along all
right.
315
00:28:02,130 --> 00:28:03,180
Of course I was.
316
00:28:03,330 --> 00:28:04,650
She's going to be just fine.
317
00:28:04,850 --> 00:28:07,150
Here, still the best chili in the world.
318
00:28:07,390 --> 00:28:08,440
I never lost one.
319
00:28:32,360 --> 00:28:33,410
This week's baddie?
320
00:28:33,640 --> 00:28:34,840
Will you tell the story?
321
00:28:34,841 --> 00:28:36,979
Aren't you a little too old for fairy
tales?
322
00:28:36,980 --> 00:28:38,840
I'm not getting close to your nap time.
323
00:28:39,060 --> 00:28:43,500
I'm older than anybody here, and I want
to hear a good story. So do I.
324
00:28:43,780 --> 00:28:49,459
How about that? Come on, tell the story.
Okay, well, this is a story about a Bo
325
00:28:49,460 --> 00:28:55,039
Claxton. He lived in the Oklahoma
Territory back in the late 1800s. Bo's
326
00:28:55,040 --> 00:28:58,499
was an outlaw, and he abandoned Bo and
his mother when Bo was just a little
327
00:28:58,500 --> 00:28:59,550
fella, like you.
328
00:29:00,060 --> 00:29:01,110
Sounds familiar.
329
00:29:01,390 --> 00:29:05,189
Now, when the townspeople found out that
Bo's father had turned to a life of
330
00:29:05,190 --> 00:29:08,330
crime, they ran Bo and his mother out of
town.
331
00:29:08,530 --> 00:29:12,649
Bo's mother took him and went to another
town. She found work in a boarding
332
00:29:12,650 --> 00:29:13,700
house.
333
00:29:30,700 --> 00:29:34,480
Bo's mother worked long and hard to
support herself and Bo.
334
00:29:35,500 --> 00:29:39,879
But the kids at school started to tease
Bo and make fun of him because Bo didn't
335
00:29:39,880 --> 00:29:42,780
have a father and Bo helped his mother
do women's work.
336
00:29:43,140 --> 00:29:44,190
Is this a true story?
337
00:29:45,200 --> 00:29:50,059
Now, the sheriff in town was kind to Bo
and his mother, and when Bo was old
338
00:29:50,060 --> 00:29:55,619
enough, he gave Bo odd jobs to do around
the jail. One day, a gang rode into
339
00:29:55,620 --> 00:29:57,340
town to rob a bank.
340
00:29:57,341 --> 00:30:01,279
Now, the sheriff and the deputy caught
two of the gang members, but three of
341
00:30:01,280 --> 00:30:02,330
them got away.
342
00:30:02,780 --> 00:30:07,020
Well, Bo was sweeping out the jail, and
the prisoner started to talk to him.
343
00:30:07,560 --> 00:30:12,339
Now, during that conversation, he found
out that the leader of the gang was Bo's
344
00:30:12,340 --> 00:30:16,199
father. Now, the prisoner told Bo that
his father had been looking for him
345
00:30:16,200 --> 00:30:18,119
because he wanted Bo to ride with the
gang.
346
00:30:18,120 --> 00:30:22,499
And he said, now, if you bring me the
keys to this jail cell, we'll take you
347
00:30:22,500 --> 00:30:23,550
your father.
348
00:30:26,180 --> 00:30:27,360
And then what did Bo do?
349
00:30:27,820 --> 00:30:29,900
Well, Bo thought about it long and hard.
350
00:30:30,700 --> 00:30:32,660
He took the key ring off the peg.
351
00:30:33,500 --> 00:30:39,199
And he thought, now, if I ride with my
father, no one would dare make fun of me
352
00:30:39,200 --> 00:30:40,380
or tease me ever again.
353
00:30:41,260 --> 00:30:42,360
Did he let him out?
354
00:30:42,600 --> 00:30:43,650
No.
355
00:30:43,920 --> 00:30:44,970
No.
356
00:30:45,480 --> 00:30:48,680
He put the keys back on the peg and he
ran to tell the sheriff.
357
00:30:49,540 --> 00:30:51,740
Now, you see, Bo had to make a choice.
358
00:30:52,260 --> 00:30:56,200
Now, it wasn't an easy one, but he knew
down deep in his heart...
359
00:30:56,680 --> 00:30:57,820
It was the right one.
360
00:30:59,000 --> 00:31:00,540
What happened to Bo's father?
361
00:31:01,280 --> 00:31:06,020
Well, they captured Bo's father, put him
in jail, and he died behind bars.
362
00:31:08,880 --> 00:31:10,440
Well, whatever happened to Bo?
363
00:31:11,360 --> 00:31:15,540
Bo grew up, and he became sheriff of
that very same town.
364
00:31:15,541 --> 00:31:19,599
Yeah, but that's just a story. In real
life, things don't always turn out okay
365
00:31:19,600 --> 00:31:20,959
just because you do what's right.
366
00:31:20,960 --> 00:31:22,160
Well, that's right, son.
367
00:31:22,600 --> 00:31:26,160
But if you do wrong, there's never a
happy ending.
368
00:31:26,980 --> 00:31:28,030
Take it from a judge
369
00:31:59,050 --> 00:32:00,100
Lord.
370
00:32:01,890 --> 00:32:03,390
Hey, are you all right, son?
371
00:32:03,690 --> 00:32:06,280
Yeah, I'm fine. I guess I forgot to turn
up the stitch.
372
00:32:06,281 --> 00:32:09,529
Yeah, you see, well, that's why you
leave the stirrup on the saddle horn, so
373
00:32:09,530 --> 00:32:10,289
you'll remember.
374
00:32:10,290 --> 00:32:11,670
Are you sure you are, Ramos?
375
00:32:11,671 --> 00:32:15,229
Yes. Okay. Well, look, cowboy, if you're
all right, let's get this saddle
376
00:32:15,230 --> 00:32:18,630
cinched up and let's, uh... Oh, my
goodness.
377
00:32:19,950 --> 00:32:21,000
Lookie here.
378
00:32:21,390 --> 00:32:23,330
It's the mother.
379
00:32:26,930 --> 00:32:28,130
How about that?
380
00:33:03,280 --> 00:33:04,760
That's a beautiful reunion.
381
00:33:05,100 --> 00:33:06,150
Yes, it is.
382
00:33:08,351 --> 00:33:10,079
We
383
00:33:10,080 --> 00:33:20,419
should
384
00:33:20,420 --> 00:33:21,470
be closed now.
385
00:33:56,941 --> 00:34:04,469
Well, how's it going? Well, we're just
about ready. How's that chili? Oh, yeah,
386
00:34:04,470 --> 00:34:05,249
it was great.
387
00:34:05,250 --> 00:34:06,570
All right, listen up, kids.
388
00:34:07,090 --> 00:34:10,849
We've got another hour or two riding
before we set camp, and we want to get
389
00:34:10,850 --> 00:34:13,929
there before it gets dark. So let's get
ready. Mount up. Come on.
390
00:34:43,719 --> 00:34:44,919
You remember me, Judge?
391
00:34:45,440 --> 00:34:50,159
Yeah, I remember you, Morgan. I got a
good memory for a yellow -bellied scum.
392
00:34:51,000 --> 00:34:52,050
Get the rope.
393
00:34:53,199 --> 00:34:55,489
You know what they call you in prison,
Judge?
394
00:34:56,159 --> 00:34:57,380
The hanging judge.
395
00:34:58,280 --> 00:35:02,130
Because it seems like half the guys on
death row came through your courtroom.
396
00:35:27,600 --> 00:35:30,490
I reckon you might call this poetic
justice, huh, Judge?
397
00:35:31,200 --> 00:35:32,250
Come on.
398
00:35:36,240 --> 00:35:37,290
Get him!
399
00:35:43,940 --> 00:35:48,300
Sadie, get back. Get out of here! Who is
that?
400
00:36:06,920 --> 00:36:09,420
Cindy? I think you're just like your ma,
weak.
401
00:36:10,400 --> 00:36:11,840
Time to toughen you up.
402
00:36:12,580 --> 00:36:14,500
You got any last words, Judge?
403
00:36:16,040 --> 00:36:17,090
Yeah, Morgan.
404
00:36:17,480 --> 00:36:18,800
Don't let the kids see this.
405
00:36:18,960 --> 00:36:20,660
Why? It's good for them.
406
00:36:21,700 --> 00:36:24,120
They get to see what the real world is
like.
407
00:36:26,520 --> 00:36:27,570
Do it!
408
00:36:27,720 --> 00:36:28,980
No! Stop it!
409
00:36:38,190 --> 00:36:39,690
You better keep going now.
410
00:37:42,191 --> 00:37:43,959
I'm so scared.
411
00:37:43,960 --> 00:37:45,500
I thought I'd lost you.
412
00:37:46,000 --> 00:37:47,380
No, no, no, honey.
413
00:37:47,640 --> 00:37:50,890
It takes more than a bunch of varmints
like that to break us apart.
414
00:38:10,261 --> 00:38:14,449
Medic says you're going to be fine, big
dog.
415
00:38:14,450 --> 00:38:16,250
Feel like I was right over by a truck.
416
00:38:16,630 --> 00:38:18,030
Well, you were, C .D.
417
00:38:18,350 --> 00:38:19,450
Now, tell me the truth.
418
00:38:19,451 --> 00:38:23,289
You ran out in front of that 4x4 because
you didn't want to ride back on that
419
00:38:23,290 --> 00:38:24,610
wagon with me, didn't you?
420
00:38:25,750 --> 00:38:28,950
Hey, we'll be hitting every damn rock
and road when we go back.
421
00:38:29,390 --> 00:38:31,190
Oh, you're getting to be an old softy.
422
00:38:33,630 --> 00:38:35,860
Okay, guys, let's get him to the
helicopter.
423
00:38:36,030 --> 00:38:37,430
I'll see you back at town.
424
00:38:37,750 --> 00:38:38,800
I'll buy you a drink.
425
00:38:38,870 --> 00:38:41,100
Okay. Now, listen, I have a shot of
something.
426
00:38:41,101 --> 00:38:42,279
Watch your back.
427
00:38:42,280 --> 00:38:43,330
Thank you.
428
00:38:43,400 --> 00:38:44,450
Hang on there, sir.
429
00:38:45,960 --> 00:38:47,220
All right, easy now, easy.
430
00:38:48,260 --> 00:38:49,310
Dad, I'm in.
431
00:38:51,260 --> 00:38:52,540
Well, thank you, Cindy.
432
00:38:52,960 --> 00:38:54,010
You're welcome.
433
00:38:54,640 --> 00:38:56,020
Just wanted to say I'm sorry.
434
00:38:57,280 --> 00:38:58,330
Sorry for what?
435
00:38:59,100 --> 00:39:00,700
What my pa tried to do.
436
00:39:00,701 --> 00:39:04,779
Well, you don't got nothing to be sorry
about. That was your pa that did a bad
437
00:39:04,780 --> 00:39:06,340
thing, but that was him, not you.
438
00:39:06,440 --> 00:39:08,500
Now, what you did was try and save my
life.
439
00:39:09,000 --> 00:39:10,500
I'm mighty grateful for that.
440
00:39:13,420 --> 00:39:15,460
You know, I've been thinking.
441
00:39:16,200 --> 00:39:17,860
I bet I could pull some strings.
442
00:39:19,020 --> 00:39:22,270
How would you like to come and live at
the ranch with me and Katie?
443
00:39:22,280 --> 00:39:23,780
You mean it? Sure.
444
00:39:23,781 --> 00:39:25,939
What do you think, Katie?
445
00:39:25,940 --> 00:39:27,759
Would you like to have a sister at the
ranch?
446
00:39:27,760 --> 00:39:29,640
I sure would, if it's Indy.
447
00:39:30,060 --> 00:39:31,110
There we go.
448
00:39:35,140 --> 00:39:36,190
You okay?
449
00:39:36,300 --> 00:39:38,880
Yes, I'm fine, and so are all the kids.
450
00:39:39,700 --> 00:39:40,750
Good.
451
00:39:48,330 --> 00:39:50,010
By golly, that's just great, Art.
452
00:39:50,390 --> 00:39:54,329
Yeah, it just goes to show you that
there's somebody left in La La Land
453
00:39:54,330 --> 00:39:55,380
got a brain working.
454
00:39:56,170 --> 00:39:57,220
You bet.
455
00:39:57,390 --> 00:39:59,910
Listen, give my regards to Katie and
Cindy.
456
00:40:00,290 --> 00:40:01,730
And the best to you, old buddy.
457
00:40:01,750 --> 00:40:02,800
Oh, okay.
458
00:40:03,190 --> 00:40:04,240
All right, thank you.
459
00:40:05,210 --> 00:40:07,130
Well, you're not going to believe this.
460
00:40:07,210 --> 00:40:09,890
You know, Art's new book's not even
released yet.
461
00:40:10,490 --> 00:40:14,090
A high -powered Hollywood producer has
bought the rights to it.
462
00:40:14,091 --> 00:40:18,059
That's great, C .D. It is, Alex, because
he's going to take the money from the
463
00:40:18,060 --> 00:40:22,740
book and start a foundation to continue
his work all over the country. Oh,
464
00:40:22,760 --> 00:40:25,350
that'll help a lot of kids. Yes, it
will. Wait a minute.
465
00:40:25,940 --> 00:40:30,339
You guys, Art's new book, that's the one
about the judge, right? It takes a
466
00:40:30,340 --> 00:40:34,479
bunch of kids on a trail ride, and then
the bad guys show up, and then they try
467
00:40:34,480 --> 00:40:35,530
to hang the judge?
468
00:40:35,540 --> 00:40:38,790
Yeah, yeah, that's right. And two
rangers come in and save the day.
469
00:40:39,920 --> 00:40:40,970
Hey.
470
00:40:42,620 --> 00:40:43,820
We're going to be famous.
471
00:40:44,690 --> 00:40:48,670
Huh. Well, I never thought about that,
Jimmy. I guess you're right.
472
00:40:49,030 --> 00:40:50,410
Oh, I wonder who they'll get.
473
00:40:50,730 --> 00:40:52,210
What are you talking about?
474
00:40:52,630 --> 00:40:53,680
The cast.
475
00:40:53,770 --> 00:40:55,030
The play. It's in the movie.
476
00:40:57,210 --> 00:40:58,260
Well, I'm easy.
477
00:41:00,250 --> 00:41:01,300
Paul Newman.
478
00:41:05,030 --> 00:41:11,190
Paul Newman.
479
00:41:14,380 --> 00:41:16,120
Do you have any other suggestions?
480
00:41:17,300 --> 00:41:18,350
No.
481
00:41:18,820 --> 00:41:21,500
Alex, who's going to play you? I have no
idea.
482
00:41:22,460 --> 00:41:23,510
Helen Hunt.
483
00:41:24,180 --> 00:41:27,560
Helen Hunt? Really? Yeah. She's
beautiful. She's intelligent.
484
00:41:28,740 --> 00:41:29,790
She's you, baby.
485
00:41:29,800 --> 00:41:31,740
Oh. And what about you, Jimmy?
486
00:41:33,280 --> 00:41:35,560
Well, I was thinking about Denzel.
487
00:41:37,000 --> 00:41:38,050
Denzel Washington?
488
00:41:38,100 --> 00:41:39,150
No, Denzel Smith.
489
00:41:43,049 --> 00:41:44,250
Yes, Denzel Washington.
490
00:41:45,110 --> 00:41:46,160
Paul.
491
00:41:46,161 --> 00:41:50,409
And what about you, Walker? Who do you
think they're going to get to play you?
492
00:41:50,410 --> 00:41:51,460
How would I know?
493
00:41:51,550 --> 00:41:52,600
I do.
494
00:41:54,250 --> 00:41:55,300
Chuck Norris.
495
00:41:55,550 --> 00:41:57,840
Wait a minute, wait a minute. That's
perfect!
496
00:41:57,990 --> 00:41:59,270
Jimmy, you're a genius.
497
00:41:59,510 --> 00:42:00,560
Chuck Norris?
498
00:42:01,830 --> 00:42:04,910
C .D., you get Paul Newman, who's an
Academy Award winner.
499
00:42:06,410 --> 00:42:09,240
Alex, you get Helen Hunt, who's an
Academy Award winner.
500
00:42:10,030 --> 00:42:11,770
Yvette, you get Denzel Washington.
501
00:42:12,160 --> 00:42:15,660
who's an Academy Award winner, and I get
Chuck Norris?
502
00:42:16,880 --> 00:42:20,600
Now, what does he want? How about six
-time world karate champion?
503
00:42:23,060 --> 00:42:24,110
Hmm.
504
00:42:24,960 --> 00:42:26,010
That'll work.
505
00:42:26,011 --> 00:42:33,239
Let's go call him, right, man? Yeah, let
me talk to you about this. Yeah, I want
506
00:42:33,240 --> 00:42:34,290
to hear about that.
507
00:42:46,220 --> 00:42:49,720
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
508
00:42:50,480 --> 00:42:53,440
Any wrong you do, he's gonna see.
509
00:42:55,000 --> 00:42:58,540
When you're in Texas, look behind you.
510
00:42:59,200 --> 00:43:02,240
Cause that's where the ranger's gonna
be.
511
00:43:02,290 --> 00:43:06,840
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.