Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,189 --> 00:00:24,449
Welcome everyone to beautiful Lone Star
Park. The weather is good and the track
2
00:00:24,450 --> 00:00:25,500
is fast.
3
00:01:31,690 --> 00:01:32,740
Brakes on top.
4
00:01:32,750 --> 00:01:35,070
Goals inbound. Second. Samurai in third.
5
00:01:35,370 --> 00:01:38,470
And Gallant Boy, if you're lucky, has no
speed.
6
00:01:39,470 --> 00:01:41,330
And they head into the clubhouse turn.
7
00:02:36,040 --> 00:02:39,620
crown yes he is and he's gonna be a
sorry old fool if that horse wins
8
00:03:09,290 --> 00:03:12,930
Mr. Calhoun, I thought I saw Gallop Boy
hyperspin in that first turn.
9
00:03:12,931 --> 00:03:16,589
I'd best get down there and take a look.
If you'll excuse me. Yeah, you do that,
10
00:03:16,590 --> 00:03:20,389
Kincaid. You know, that old Kincaid's a
real worrier. But that's what a good
11
00:03:20,390 --> 00:03:21,440
trainer's paid to do.
12
00:03:21,830 --> 00:03:23,570
A lot more scared than worried, Wes.
13
00:03:25,050 --> 00:03:27,190
Nah, that's all it was, Walker.
14
00:03:27,930 --> 00:03:32,670
Well, Max, what do you think of my
Gallop Boy? That is one terrific horse,
15
00:03:32,850 --> 00:03:36,290
And an expensive one, too. You get what
you pay for, honey.
16
00:03:37,070 --> 00:03:39,520
So... What do you think of my horse,
Joe?
17
00:03:39,521 --> 00:03:43,919
Gallant Boy's great, Mr. Calhoun, but I
think my horse, Rainbow Thang, can beat
18
00:03:43,920 --> 00:03:44,779
him.
19
00:03:44,780 --> 00:03:48,439
Well, you just enter him in next month's
Texas Derby, and we'll see what he can
20
00:03:48,440 --> 00:03:51,020
do. The nomination fee is $50 ,000.
21
00:03:51,021 --> 00:03:52,519
We just don't have it this year.
22
00:03:52,520 --> 00:03:54,199
We'll have it next season, though.
23
00:03:54,200 --> 00:03:55,179
We will.
24
00:03:55,180 --> 00:03:59,879
Well, if that rookie Colt of yours is as
good as Joe says he is, he's going to
25
00:03:59,880 --> 00:04:01,860
give Gallant Boy a run for his money.
26
00:04:02,380 --> 00:04:05,260
Speaking of which, let's go to the
winner's circle.
27
00:04:05,261 --> 00:04:07,069
You coming, Walker? Alex?
28
00:04:07,070 --> 00:04:08,150
That's okay. Go ahead.
29
00:04:08,570 --> 00:04:10,110
Suit yourself. Catch you later.
30
00:04:10,111 --> 00:04:13,269
Come on, Mother. Walker, you come out
and see us, will you now? You bet.
31
00:04:13,270 --> 00:04:14,470
You too, McCabe.
32
00:04:14,690 --> 00:04:16,810
I'd love to. And please call me Alex.
33
00:04:17,801 --> 00:04:19,789
Bye, Walker.
34
00:04:19,790 --> 00:04:20,840
Bye, honey.
35
00:04:21,649 --> 00:04:23,670
I like this racetrack proud of yours.
36
00:04:24,470 --> 00:04:27,420
Do you know how much it cost me to lose
that race down there?
37
00:04:28,470 --> 00:04:32,849
Do you know the difference in stud fee
between an unbeaten horse and a beaten
38
00:04:32,850 --> 00:04:33,900
horse?
39
00:04:37,040 --> 00:04:38,090
No.
40
00:04:38,740 --> 00:04:39,940
I didn't think so.
41
00:04:42,480 --> 00:04:44,380
Well, let me clue you in, Mr. Holt.
42
00:04:44,840 --> 00:04:46,060
It cost millions.
43
00:04:48,960 --> 00:04:50,010
Millions.
44
00:04:52,180 --> 00:04:59,079
Now, since you don't know anything, I
guess we're going to have to go have
45
00:04:59,080 --> 00:05:00,130
a chat with Mr.
46
00:05:00,280 --> 00:05:02,240
Calhoun's trainer, Mr. Lee Kincaid.
47
00:05:03,620 --> 00:05:06,120
Hey, I have been looking all over for
you.
48
00:05:06,590 --> 00:05:07,910
What do you want, Kincaid?
49
00:05:08,070 --> 00:05:09,990
What the hell were you doing out there?
50
00:05:10,350 --> 00:05:11,690
I told you to hold him back.
51
00:05:11,691 --> 00:05:12,409
Yeah, Mr.
52
00:05:12,410 --> 00:05:15,360
Calhoun said that if I did, that I'd
never get to race again.
53
00:05:15,361 --> 00:05:19,149
So if you got a problem with that, maybe
you ought to take it up with Mr.
54
00:05:19,150 --> 00:05:20,200
Calhoun. Lee!
55
00:05:21,130 --> 00:05:24,020
Come on, I'll drive Gallant Boy back to
the ranch with you.
56
00:05:34,410 --> 00:05:35,970
She took him to the scene.
57
00:05:36,890 --> 00:05:39,770
It's a hot gallon boy's leg. He's fine.
58
00:05:40,670 --> 00:05:42,790
Well, we'll show him at the Texas Derby.
59
00:05:44,110 --> 00:05:45,160
Yeah.
60
00:06:13,870 --> 00:06:14,920
want, Crown.
61
00:06:15,350 --> 00:06:18,050
We didn't get what we paid for, Mr.
Kincaid.
62
00:06:19,670 --> 00:06:25,389
You can have your money back. I don't
want my money back. You son of a... You
63
00:06:25,390 --> 00:06:27,390
yellow -livered punk.
64
00:06:28,170 --> 00:06:29,590
Your horse should have lost.
65
00:06:29,970 --> 00:06:33,989
That's a Rancho Calhoun thoroughbred
you're talking about, mister. My horses
66
00:06:33,990 --> 00:06:35,009
to win.
67
00:06:35,010 --> 00:06:37,490
And don't you be telling me what I gotta
do.
68
00:06:37,950 --> 00:06:39,910
Cheating ain't West Calhoun style.
69
00:06:40,530 --> 00:06:42,490
Well, I'm sorry you feel that way.
70
00:06:48,330 --> 00:06:51,950
It's not his fault. It wasn't my fault.
I don't care whose fault it was.
71
00:06:52,210 --> 00:06:53,310
No, no, don't.
72
00:06:55,790 --> 00:06:56,840
Give me the gun.
73
00:07:13,350 --> 00:07:14,850
That ought to slow him down.
74
00:07:49,800 --> 00:07:56,619
In the eyes of a ranger, the
unsuspecting stranger had better know
75
00:07:56,620 --> 00:07:57,670
wrong from right.
76
00:07:58,520 --> 00:08:02,800
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
77
00:08:03,680 --> 00:08:06,700
Any wrong you do, he's gonna see.
78
00:08:08,320 --> 00:08:11,980
When you're in Texas, look behind you.
79
00:08:12,720 --> 00:08:15,820
Cause that's where the ranger's gonna
be.
80
00:08:24,130 --> 00:08:25,410
Checked out West Calhoun.
81
00:08:25,910 --> 00:08:28,860
Doesn't have an enemy in the world. What
about Lee Kincaid?
82
00:08:29,410 --> 00:08:31,030
Worked for Calhoun for six years.
83
00:08:31,210 --> 00:08:32,830
He didn't have a criminal record.
84
00:08:33,169 --> 00:08:34,219
Why?
85
00:08:34,610 --> 00:08:41,589
Well, during the race, when Gallant Boy
was closing in on Samurai, I was
86
00:08:41,590 --> 00:08:44,530
watching him, and he looked really
worried.
87
00:08:45,650 --> 00:08:49,470
And then when Gallant Boy won, that
worry turned to fear.
88
00:08:51,560 --> 00:08:54,210
You think the jockey was supposed to
throw the race?
89
00:08:54,780 --> 00:08:55,830
Worth looking into.
90
00:08:58,180 --> 00:08:59,230
That would be me.
91
00:08:59,460 --> 00:09:02,050
Yeah. I'm out of here. All right, where
are you going?
92
00:09:02,360 --> 00:09:03,920
I'm going to go see Max Elson.
93
00:09:14,880 --> 00:09:16,780
Hey, Walker. How are you, Max?
94
00:09:16,781 --> 00:09:20,379
You were just in time for some nice
fresh coffee. Go ahead and help
95
00:09:20,380 --> 00:09:21,430
Thanks.
96
00:09:24,480 --> 00:09:26,710
Look at her out there. Doesn't she look
good?
97
00:09:27,740 --> 00:09:29,240
She sure can ride.
98
00:09:32,120 --> 00:09:35,120
I guess you heard about Wes Calhoun and
Lee Kincaid.
99
00:09:36,100 --> 00:09:38,240
Boy, that horse, too. Gallant boy.
100
00:09:38,480 --> 00:09:40,400
God, Walker, who would do such a thing?
101
00:09:40,640 --> 00:09:43,230
I don't know, Max. That's what I'm
trying to find out.
102
00:09:46,760 --> 00:09:49,480
Well, how's everything going out here?
103
00:09:49,900 --> 00:09:51,200
Fine. Fine. Real good.
104
00:09:55,560 --> 00:09:58,690
We've been friends a long time, Max. You
can be straight with me.
105
00:10:03,440 --> 00:10:06,810
If I don't make some money real fast,
we're going to lose this ranch.
106
00:10:14,540 --> 00:10:15,590
Yo!
107
00:10:19,520 --> 00:10:20,570
Honey!
108
00:10:21,040 --> 00:10:23,870
What in the name of all that's holy are
you doing, honey?
109
00:10:23,871 --> 00:10:27,199
Come on, Rainbow's Inn's our only chance
to make some real money. How could you
110
00:10:27,200 --> 00:10:28,250
risk your money?
111
00:10:28,540 --> 00:10:30,320
Daddy, I'm sorry. You're right.
112
00:10:30,321 --> 00:10:33,159
You know how Rainbow and I get when
we're riding.
113
00:10:33,160 --> 00:10:33,979
Hi, Walker.
114
00:10:33,980 --> 00:10:35,030
Hi, honey.
115
00:10:35,720 --> 00:10:37,060
Good to see you. Hey.
116
00:10:38,600 --> 00:10:39,650
Sorry.
117
00:10:39,780 --> 00:10:43,750
Do you really think that Rainbow's Inn
has a chance of winning the Texas Derby?
118
00:10:44,380 --> 00:10:45,440
More than a chance.
119
00:10:45,700 --> 00:10:46,750
He'd win.
120
00:10:47,140 --> 00:10:48,190
I know he would.
121
00:10:48,580 --> 00:10:50,990
We can just never get together that $50
,000 fee.
122
00:10:52,200 --> 00:10:53,520
Maybe we can find a sponsor.
123
00:10:53,521 --> 00:10:57,399
Well, to do that, we've got to get the
word out on him. But how do we do that?
124
00:10:57,400 --> 00:10:59,200
I think I may have an idea.
125
00:11:26,099 --> 00:11:29,660
Man, that stud is faster than double
-clutched lightning.
126
00:11:30,120 --> 00:11:31,170
I'll tell you what.
127
00:11:31,480 --> 00:11:36,479
If this thing is correct, then you've
got yourself a hell of a winning horse
128
00:11:36,480 --> 00:11:40,399
here, Mr. Elson. Well, I'll tell you
what, sir. Your watch is right. I can
129
00:11:40,400 --> 00:11:41,450
guarantee that.
130
00:11:41,660 --> 00:11:45,400
Then I got myself one big old grizzly
bear of a story.
131
00:11:46,591 --> 00:11:48,619
Thank you, Red.
132
00:11:48,620 --> 00:11:51,699
Look, I've got to go up. I'm going to
make that evening deadline.
133
00:11:51,700 --> 00:11:52,760
Go. Thanks, Red.
134
00:12:03,920 --> 00:12:06,820
I think we got the story we want, honey.
135
00:12:07,940 --> 00:12:08,990
Great job.
136
00:12:09,180 --> 00:12:10,620
Oh, you did a good job.
137
00:12:15,020 --> 00:12:16,140
What a story.
138
00:12:16,880 --> 00:12:18,800
Cornell, have you all read this paper?
139
00:12:19,060 --> 00:12:22,070
Yeah, we all have. Well, good. I'm going
to read it to you again.
140
00:12:22,140 --> 00:12:27,459
It was an amazing morning for this
reporter meeting Max Elson, one -time
141
00:12:27,460 --> 00:12:31,759
bull riding champion, his pretty teenage
daughter, Jo, and their incredible
142
00:12:31,760 --> 00:12:32,810
thoroughbred.
143
00:12:33,220 --> 00:12:34,270
Rainbow's End.
144
00:12:34,271 --> 00:12:36,139
Incredible thoroughbred, huh?
145
00:12:36,140 --> 00:12:37,190
Not bad.
146
00:12:37,280 --> 00:12:38,960
Well, this should be very helpful.
147
00:12:39,180 --> 00:12:44,239
Armstrong listed the best workout time
for the horses entered in the derby, and
148
00:12:44,240 --> 00:12:49,240
the Rainbow's End beats them all,
including Samurai.
149
00:12:49,480 --> 00:12:51,120
Yay! Good, Arch.
150
00:12:51,680 --> 00:12:53,440
I'll get the food. Thank you. Woo!
151
00:12:53,740 --> 00:12:54,790
Thanks, Petey.
152
00:12:54,791 --> 00:12:57,779
Parker, I don't know how we can thank
you enough.
153
00:12:57,780 --> 00:12:59,700
Well, we don't have a sponsor yet, Max.
154
00:13:01,120 --> 00:13:02,380
He has one now.
155
00:13:17,770 --> 00:13:19,270
Boss, you better come see this.
156
00:13:24,750 --> 00:13:29,069
And in the turn of events, right out of
a Hollywood script, the entry fee for
157
00:13:29,070 --> 00:13:33,810
the Texas Derby was donated by Mrs.
Sally Calhoun, widow of Wes Calhoun.
158
00:13:34,290 --> 00:13:38,389
Wes Calhoun was the owner and popular
horse breeder who was shot and killed
159
00:13:38,390 --> 00:13:42,030
week, only hours after his horse,
Gallant Boy, won.
160
00:13:43,090 --> 00:13:45,010
What do you know about this horse hole?
161
00:13:46,640 --> 00:13:48,260
Only what I read in the Chronicle.
162
00:13:48,460 --> 00:13:51,000
Two -year -old. Won a couple of races
this year.
163
00:13:51,560 --> 00:13:52,880
Bush track venues mostly.
164
00:13:54,240 --> 00:13:56,950
Supposedly has big speed more than his
share of heart.
165
00:13:57,500 --> 00:14:02,299
Well, I don't know about his speed, but
I'm sure his heart will bleed just like
166
00:14:02,300 --> 00:14:03,350
Gallon Boy.
167
00:14:58,470 --> 00:15:00,640
That's what speed and beauty are all
about.
168
00:15:04,330 --> 00:15:05,930
Ha! Record time!
169
00:15:06,801 --> 00:15:08,209
A
170
00:15:08,210 --> 00:15:15,929
rookie
171
00:15:15,930 --> 00:15:18,609
two -year -old just broke the track
record for the half mile.
172
00:15:18,610 --> 00:15:21,409
I'll tell you, if that rainbow's end can
keep that up for a mile and a half,
173
00:15:21,410 --> 00:15:23,210
he's definitely the hardest to beat.
174
00:15:29,491 --> 00:15:31,439
Hey, baby.
175
00:15:31,440 --> 00:15:32,580
Turn your head this way.
176
00:15:34,160 --> 00:15:35,300
Feels good, huh?
177
00:15:36,120 --> 00:15:37,170
Yeah.
178
00:15:37,700 --> 00:15:38,750
Yeah.
179
00:15:39,980 --> 00:15:41,030
Hiya, Joe.
180
00:15:41,060 --> 00:15:42,110
Hey, Walker.
181
00:15:42,720 --> 00:15:43,920
How'd Rainbow do today?
182
00:15:44,220 --> 00:15:45,460
Broke yesterday's time.
183
00:15:46,400 --> 00:15:48,570
Handicappers don't know what to make of
it.
184
00:15:48,760 --> 00:15:51,410
Don't forget the bookies. Oh, no, we
couldn't do that.
185
00:15:52,280 --> 00:15:53,330
So how are you doing?
186
00:15:53,660 --> 00:15:54,710
You nervous?
187
00:15:55,460 --> 00:15:57,740
No, I'm not nervous. I'm excited.
188
00:16:02,630 --> 00:16:03,680
Okay.
189
00:16:04,370 --> 00:16:05,650
I'm a little afraid, too.
190
00:16:06,890 --> 00:16:08,810
Well, there's nothing wrong with fear.
191
00:16:08,850 --> 00:16:09,900
What do you mean?
192
00:16:10,150 --> 00:16:11,590
Well, fear has its own energy.
193
00:16:12,710 --> 00:16:15,910
What you have to do is make it work for
you, not against you.
194
00:16:16,530 --> 00:16:17,890
Okay? Okay.
195
00:16:18,630 --> 00:16:20,800
I think I know what you're trying to
tell me.
196
00:16:20,801 --> 00:16:21,849
Hey, Grif!
197
00:16:21,850 --> 00:16:22,900
Wait up!
198
00:16:24,670 --> 00:16:25,720
Hey!
199
00:16:26,830 --> 00:16:27,970
What's going on there?
200
00:16:27,971 --> 00:16:34,629
Look, I got a lot of funny things to do
today, but talking to you guys isn't one
201
00:16:34,630 --> 00:16:35,189
of them.
202
00:16:35,190 --> 00:16:37,360
But you haven't heard our proposition
yet.
203
00:16:37,390 --> 00:16:40,370
Yeah. We worked real hard on getting it
just right.
204
00:16:41,050 --> 00:16:42,100
Let's hear it then.
205
00:16:47,721 --> 00:16:49,609
Morning, Ranger.
206
00:16:49,610 --> 00:16:51,470
You have something to tell my friend?
207
00:16:52,470 --> 00:16:56,630
Well, just being sociable, saying hello.
Oh, you said hello. Now say goodbye.
208
00:16:56,631 --> 00:17:00,009
What the hell do you think you are
telling us what to do?
209
00:17:00,010 --> 00:17:01,589
You think we're afraid of that badge?
210
00:17:01,590 --> 00:17:03,729
No, I can see you're not smart enough
for that.
211
00:17:03,730 --> 00:17:04,469
Why, you...
212
00:17:04,470 --> 00:17:16,049
You've
213
00:17:16,050 --> 00:17:19,069
made some bad enemies today, Walker.
214
00:17:19,569 --> 00:17:20,890
That makes me real sad.
215
00:17:23,089 --> 00:17:24,139
Come on.
216
00:17:27,690 --> 00:17:30,580
The Crown's hired gun wasn't lying,
Walker. You know that.
217
00:17:31,310 --> 00:17:33,170
Well, they'll have to get in line, Max.
218
00:17:33,510 --> 00:17:34,560
Let's go.
219
00:17:45,490 --> 00:17:46,570
Hello, Mrs. Calhoun.
220
00:17:47,390 --> 00:17:48,570
Oh, Ranger Walker.
221
00:17:49,110 --> 00:17:50,530
Ranger Cadet. Ma 'am.
222
00:17:51,410 --> 00:17:52,490
How you doing, ma 'am?
223
00:17:53,170 --> 00:17:54,670
Well as I can.
224
00:17:56,270 --> 00:17:58,190
Did you want to see me about something?
225
00:17:58,370 --> 00:17:59,420
Yes, ma 'am.
226
00:17:59,770 --> 00:18:02,240
We're investigating the murder of your
husband.
227
00:18:02,830 --> 00:18:05,450
Did he mention anything about James Lee
Crown?
228
00:18:06,430 --> 00:18:08,070
As a matter of fact, he did.
229
00:18:09,190 --> 00:18:12,950
Gallant Boy lost his last three races to
Crown's fourth samurai.
230
00:18:14,270 --> 00:18:19,770
Wes suspected that his jockey had pulled
Gallant Boy back.
231
00:18:20,350 --> 00:18:24,210
He told me if he ever did that again,
he'd have his license pulled.
232
00:18:24,211 --> 00:18:27,459
Did your husband think that Crown had
anything to do with it?
233
00:18:27,460 --> 00:18:30,400
I think he suspected it, but he never
could prove it.
234
00:18:30,780 --> 00:18:34,699
Ma 'am, that's what I don't understand.
We went over those races, and none of
235
00:18:34,700 --> 00:18:37,660
those purses were all that large. 10
,000, 15 ,000 at a shot.
236
00:18:37,920 --> 00:18:40,460
It's not the size of the purse that
matters.
237
00:18:40,660 --> 00:18:41,710
It's the record.
238
00:18:42,660 --> 00:18:47,140
An undefeated thoroughbred is a very
valuable commodity.
239
00:18:47,920 --> 00:18:53,639
In the last six months, Samurai's value
has gone from under a million dollars to
240
00:18:53,640 --> 00:18:57,750
over... Five million. Of course, that
lost a gallon of boy.
241
00:18:58,270 --> 00:18:59,320
Knocked a damn pick.
242
00:19:00,190 --> 00:19:02,510
Well, what if he wins the ticker derby?
243
00:19:03,370 --> 00:19:08,650
His stud fees alone would amount to over
$10 million a year.
244
00:19:09,530 --> 00:19:11,030
Pretty good reason for murder.
245
00:19:11,770 --> 00:19:12,820
Yeah.
246
00:19:14,810 --> 00:19:16,750
I don't know, Mr. Crown.
247
00:19:16,751 --> 00:19:22,569
Ranger Walker in their corner. I got a
feeling these folks are going to be real
248
00:19:22,570 --> 00:19:23,620
hard to scare.
249
00:19:26,540 --> 00:19:29,400
Well, then maybe fear is not the way to
go.
250
00:19:30,171 --> 00:19:37,239
Tell us, Jo, what's the biggest race of
your life coming up? Are you a little
251
00:19:37,240 --> 00:19:38,290
scared?
252
00:19:38,500 --> 00:19:39,550
A little.
253
00:19:39,820 --> 00:19:42,640
But you gotta make fear work for you,
not against you.
254
00:19:45,600 --> 00:19:49,450
Besides, Rainbow's the best horse in the
whole world, aren't you, Rainbow?
255
00:19:50,220 --> 00:19:54,720
Now, if you truly believe that, then
you'd put your money where your mouth
256
00:19:56,060 --> 00:20:00,340
Tell you what, let's just forget about
this Texas Derby thing for a while.
257
00:20:01,340 --> 00:20:02,760
This is one million dollars.
258
00:20:04,320 --> 00:20:09,439
And it says that my horse, Samurai, can
beat your horse, Rainbow's End, head to
259
00:20:09,440 --> 00:20:11,920
head. Mr. Crown, you're suggesting a
match race?
260
00:20:12,480 --> 00:20:13,530
Yes, ma 'am, I am.
261
00:20:14,020 --> 00:20:17,560
One and a half miles, flat out, your
horse against mine.
262
00:20:17,780 --> 00:20:18,830
Winner takes all.
263
00:20:19,440 --> 00:20:21,490
We don't have a million dollars to put
up.
264
00:20:21,960 --> 00:20:23,160
Well, I'll tell you what.
265
00:20:24,140 --> 00:20:27,740
Why don't you put up Rainbow's Inn in
lieu of the one million dollars?
266
00:20:28,960 --> 00:20:31,060
Come on.
267
00:20:31,820 --> 00:20:36,860
Didn't you just say that your horse is
the best horse in the whole wide world?
268
00:20:37,080 --> 00:20:38,130
Well, prove it.
269
00:20:39,360 --> 00:20:40,410
Daddy?
270
00:20:42,680 --> 00:20:43,940
This is your horse, honey.
271
00:20:52,080 --> 00:20:55,570
If you're afraid that Rainbows Inn will
lose to my horse, that's fine.
272
00:20:56,340 --> 00:20:59,560
Just don't go around bragging about how
it can't.
273
00:21:03,740 --> 00:21:04,790
Okay, mister.
274
00:21:06,520 --> 00:21:07,820
You got yourself a race.
275
00:21:10,300 --> 00:21:16,220
You sure about that, Jill?
276
00:21:17,060 --> 00:21:18,110
No.
277
00:21:23,240 --> 00:21:25,100
Rainbow's gonna kick Samurai's butt.
278
00:21:35,300 --> 00:21:41,120
This was brilliant, Mr. Crown.
279
00:21:42,540 --> 00:21:45,610
Publicity off this race gotta be worth
millions in stud fees.
280
00:21:45,660 --> 00:21:46,710
Yeah, if we win.
281
00:21:47,340 --> 00:21:48,390
I will win.
282
00:21:49,840 --> 00:21:52,000
I want you boys to go out to that ranch.
283
00:21:53,320 --> 00:21:56,760
and give that little girl something that
might keep her up at night.
284
00:21:57,600 --> 00:21:58,800
What do you have in mind?
285
00:21:59,300 --> 00:22:02,220
She sure does love that daddy of hers,
doesn't she?
286
00:22:05,180 --> 00:22:09,460
You know,
287
00:22:09,461 --> 00:22:12,079
I've been thinking lately, honey.
288
00:22:12,080 --> 00:22:15,240
Yeah? There's some serious things I want
to talk to you about.
289
00:22:15,480 --> 00:22:17,340
Just sit down a minute and listen to me.
290
00:22:18,340 --> 00:22:19,390
Okay.
291
00:22:20,640 --> 00:22:21,690
I'm listening.
292
00:22:23,760 --> 00:22:29,259
You have become such a beautiful young
woman. Oh, Daddy, come on. I think
293
00:22:29,260 --> 00:22:30,339
just a little predator.
294
00:22:30,340 --> 00:22:31,390
No, no, no, no, no.
295
00:22:31,860 --> 00:22:33,820
No, you have. Yes, sir, you have.
296
00:22:36,020 --> 00:22:40,499
But what with all this responsibility
you've had to take on, I'm just afraid
297
00:22:40,500 --> 00:22:42,180
haven't had time to really be a kid.
298
00:22:42,700 --> 00:22:43,800
And it's my fault.
299
00:22:44,300 --> 00:22:48,199
What with you have to look after me and
all. Dad, you don't have to apologize
300
00:22:48,200 --> 00:22:49,250
for that.
301
00:22:50,400 --> 00:22:51,660
Do it because I love you.
302
00:22:52,250 --> 00:22:54,110
And I haven't missed a thing in my life.
303
00:22:56,690 --> 00:23:01,250
Well, honey, you know how tough it is
for this pride of mine to bend.
304
00:23:02,510 --> 00:23:06,000
You've made it easy for me to accept
help without feeling less of a man.
305
00:23:07,730 --> 00:23:11,130
That is a very special and rare gift. I
want you to know that.
306
00:23:23,791 --> 00:23:30,439
I'm going to go down to the track and
check on Rainbow. You want to come with?
307
00:23:30,440 --> 00:23:33,339
No, I got things I got to do in the
barn. But you give him a big hello for
308
00:23:33,340 --> 00:23:34,039
will you?
309
00:23:34,040 --> 00:23:35,090
I will.
310
00:23:36,580 --> 00:23:38,750
I love you, Daddy. I love you, honey.
Bye -bye.
311
00:23:57,960 --> 00:24:00,550
Hey, honey, what happened? You forget
something?
312
00:24:00,551 --> 00:24:01,539
No, dear.
313
00:24:01,540 --> 00:24:02,740
I didn't forget a thing.
314
00:24:03,520 --> 00:24:04,960
What do you guys want, huh?
315
00:24:05,980 --> 00:24:07,030
Hey, Crip.
316
00:25:09,721 --> 00:25:16,629
I can't say for sure they were Crown's
boys, Walker. They were wearing ski
317
00:25:16,630 --> 00:25:18,550
masks. I just wish I could be more help.
318
00:25:21,670 --> 00:25:22,720
Hi.
319
00:25:23,810 --> 00:25:27,710
Feels like they used me as a human
punching bag, which they sure as heck
320
00:25:30,010 --> 00:25:36,129
Well, I guess I don't feel any worse
than after I won that first bull riding
321
00:25:36,130 --> 00:25:37,180
championship.
322
00:25:37,990 --> 00:25:40,520
Did Daddy know he was trying to kill you
back then?
323
00:25:42,600 --> 00:25:44,950
Well, once you tell that to the last
bull I rode.
324
00:25:45,860 --> 00:25:47,180
You remember him, Walker?
325
00:25:47,580 --> 00:25:49,320
That big old white honker volcano?
326
00:25:49,980 --> 00:25:52,300
Yeah. Big black spot on him.
327
00:25:52,680 --> 00:25:53,730
Broken right horn.
328
00:25:54,400 --> 00:25:55,450
Yeah.
329
00:25:56,440 --> 00:25:58,080
And that was a beating, Joe.
330
00:26:00,920 --> 00:26:01,970
How's Rainbow?
331
00:26:02,260 --> 00:26:03,310
Fine.
332
00:26:04,020 --> 00:26:05,820
We have track security watching him.
333
00:26:06,040 --> 00:26:07,090
How about you?
334
00:26:07,460 --> 00:26:09,260
You ready to win that race tomorrow?
335
00:26:09,840 --> 00:26:12,490
Are you head right, your priorities
straight? Yeah.
336
00:26:13,520 --> 00:26:15,440
Yeah, Dad, my priorities are straight.
337
00:26:17,680 --> 00:26:18,730
I'm quitting.
338
00:26:19,660 --> 00:26:21,280
Okay, I'm pulling out.
339
00:26:21,740 --> 00:26:23,970
They almost killed you next time they
might.
340
00:26:25,260 --> 00:26:26,940
I'm not going to let you quit, John.
341
00:26:29,540 --> 00:26:34,160
You remember when that bull slammed me
up against the wall?
342
00:26:35,720 --> 00:26:38,190
And that doctor said I wasn't going to
walk again.
343
00:26:38,760 --> 00:26:43,600
When I was ready to pack it all in, my
best friend wouldn't let me.
344
00:26:45,180 --> 00:26:50,259
He told me when somebody surrenders to
something evil, it just hurts the whole
345
00:26:50,260 --> 00:26:51,310
world.
346
00:26:51,311 --> 00:26:55,039
So just like Walker wouldn't allow me to
quit, I'm not going to allow you to
347
00:26:55,040 --> 00:26:56,090
quit.
348
00:27:03,840 --> 00:27:04,890
Okay, Daddy.
349
00:27:05,600 --> 00:27:07,500
I'm going to quit.
350
00:27:08,051 --> 00:27:10,119
All right.
351
00:27:10,120 --> 00:27:11,170
Listen to me.
352
00:27:11,760 --> 00:27:12,810
And listen good.
353
00:27:13,300 --> 00:27:16,200
Because you know I have a lot at stake
here.
354
00:27:17,240 --> 00:27:19,740
And I will not take any chances.
355
00:27:20,280 --> 00:27:25,240
Now, Mr. Barber, I want you to put this
in that horse's food.
356
00:27:25,241 --> 00:27:27,239
This much.
357
00:27:27,240 --> 00:27:28,290
No more.
358
00:27:28,820 --> 00:27:31,960
Believe me, this will slow that horse
down.
359
00:27:32,200 --> 00:27:33,700
What if I put in more than that?
360
00:27:36,060 --> 00:27:37,110
Don't.
361
00:28:14,140 --> 00:28:15,400
How's it going, officer?
362
00:28:15,560 --> 00:28:16,610
Okay.
363
00:28:17,100 --> 00:28:18,150
Where's Andrews?
364
00:28:18,200 --> 00:28:19,940
He's got the flu, so I'm taking over.
365
00:28:42,041 --> 00:28:44,129
Take care.
366
00:28:44,130 --> 00:28:45,180
Yeah, you too.
367
00:28:47,310 --> 00:28:49,010
You put it all in his food?
368
00:28:49,850 --> 00:28:51,430
He said not to take any chances.
369
00:28:54,230 --> 00:28:57,130
He's gonna be lucky if he even gets out
of the gate.
370
00:29:04,390 --> 00:29:05,440
What is it, Rainbow?
371
00:29:05,930 --> 00:29:09,970
What's the matter, boy? Ladies and
gentlemen, 15 minutes to post.
372
00:29:10,780 --> 00:29:11,830
Hey, perk up, kid.
373
00:29:12,020 --> 00:29:13,070
The old man's here.
374
00:29:13,220 --> 00:29:15,690
Hey, Daddy, when did you get out of the
hospital?
375
00:29:17,060 --> 00:29:18,110
He insisted.
376
00:29:18,111 --> 00:29:20,159
And they were glad to get rid of him,
too.
377
00:29:20,160 --> 00:29:22,510
You better believe it. I raised all kind
of cane.
378
00:29:22,511 --> 00:29:25,419
What did he set up here, huh? How's our
big old boy doing?
379
00:29:25,420 --> 00:29:27,060
He's fine, I guess.
380
00:29:27,660 --> 00:29:28,820
Oh, easy, boy, easy.
381
00:29:29,640 --> 00:29:33,430
What's wrong, Jill? I can't put my
finger on it, but something's bothering
382
00:29:42,381 --> 00:29:46,099
Maybe you should postpone the race, Max.
383
00:29:46,100 --> 00:29:47,480
We can't. That'd be a forfeit.
384
00:29:48,140 --> 00:29:49,520
The crowd would get Rainbow.
385
00:29:50,860 --> 00:29:52,240
Anyone been near the stall?
386
00:29:53,000 --> 00:29:54,140
Just the stable, ma 'am.
387
00:29:54,251 --> 00:29:56,099
Don't worry.
388
00:29:56,100 --> 00:29:57,150
It's a big day.
389
00:29:57,660 --> 00:30:00,370
Rainbow feels it, too. He's just nervous
like all of us.
390
00:30:06,020 --> 00:30:07,070
There you go, honey.
391
00:30:07,760 --> 00:30:08,810
Showtime.
392
00:30:22,219 --> 00:30:23,269
Good luck.
393
00:30:25,600 --> 00:30:28,490
Remember what you said about fear having
its own energy?
394
00:30:28,840 --> 00:30:30,440
Right now, I'm full to the brim.
395
00:30:31,460 --> 00:30:32,510
Go out there and win.
396
00:30:33,080 --> 00:30:34,130
I will.
397
00:30:34,940 --> 00:30:36,440
You're the finish line, Daddy.
398
00:30:36,740 --> 00:30:38,060
I'll be there, sweetheart.
399
00:30:42,280 --> 00:30:43,900
You want to take him to the track?
400
00:30:44,840 --> 00:30:46,160
I'll see you after the race.
401
00:30:46,200 --> 00:30:47,760
Hope you're in a wonderful room.
402
00:30:53,140 --> 00:30:54,640
Let's go talk to the stableman.
403
00:30:57,680 --> 00:30:59,560
Ten minutes to post time.
404
00:31:05,060 --> 00:31:10,299
The horses are now entering the track
for today's special feature mile and a
405
00:31:10,300 --> 00:31:11,350
half mass race.
406
00:31:11,840 --> 00:31:12,890
Now bye.
407
00:31:13,650 --> 00:31:14,700
Rainbow's End.
408
00:31:53,580 --> 00:31:57,440
It looks like Rainbow's Inn is a tad
under the weather, Mr. Holt.
409
00:31:58,000 --> 00:31:59,520
Not samurai, Mr. Crown.
410
00:31:59,840 --> 00:32:00,890
He's looking fine.
411
00:32:02,900 --> 00:32:06,640
Looks like he is frisky and ready to
run. Yes, sir, he sure does.
412
00:32:13,840 --> 00:32:15,920
All right, baby, just like any other
day.
413
00:32:17,600 --> 00:32:18,880
Who am I kidding?
414
00:32:25,230 --> 00:32:27,230
are approaching the starting gate.
415
00:33:08,720 --> 00:33:09,770
Strong.
416
00:33:10,300 --> 00:33:11,520
You bet.
417
00:33:13,431 --> 00:33:15,519
You
418
00:33:15,520 --> 00:33:29,540
bet.
419
00:33:29,780 --> 00:33:32,500
Babelman? Yeah.
420
00:33:33,360 --> 00:33:34,780
You're still alive.
421
00:33:38,140 --> 00:33:39,340
Someone's taking his ID.
422
00:33:40,300 --> 00:33:41,680
So they could get to Rainbow.
423
00:33:42,840 --> 00:33:44,040
I've got to stop the race.
424
00:33:44,100 --> 00:33:45,600
All right, I'll take care of it.
425
00:34:24,589 --> 00:34:25,989
Come on, Rainbow. Come on.
426
00:34:26,330 --> 00:34:28,200
Let's go, boy. Come on. Samurai by a
leg.
427
00:34:28,330 --> 00:34:29,410
Samurai pulling away.
428
00:34:29,411 --> 00:34:31,609
Samurai by five legs. Keep going. Keep
going.
429
00:34:31,610 --> 00:34:33,660
Keep going, boy. Let's go. Let's go.
Come on.
430
00:34:38,489 --> 00:34:39,869
Rainbow's end is faltering.
431
00:34:40,130 --> 00:34:41,180
Samurai by eight.
432
00:34:41,181 --> 00:34:42,209
Mike Penn.
433
00:34:42,210 --> 00:34:46,349
Samurai extends his lead to 15 legs. And
they go by the grandstand for the first
434
00:34:46,350 --> 00:34:47,400
time.
435
00:34:49,530 --> 00:34:50,580
Samurai by 20.
436
00:34:50,880 --> 00:34:52,740
Rainbow's End continues to struggle.
437
00:34:54,760 --> 00:34:59,299
This race is over, folks. It looks like
all that hype about Rainbow's End was
438
00:34:59,300 --> 00:35:00,560
just that, hype.
439
00:35:10,240 --> 00:35:11,900
Samurai by 25 lengths.
440
00:35:12,160 --> 00:35:15,940
Samurai by 30 and breezing. Come on,
Rainbow.
441
00:35:18,600 --> 00:35:21,070
Come on, I know you can do it. Come on,
let's go, boy.
442
00:35:31,380 --> 00:35:33,060
Oh, Rainbow, I can't lose you.
443
00:35:35,520 --> 00:35:37,320
It's still Samurai by 30.
444
00:35:37,640 --> 00:35:39,860
Samurai by 38. You got it, Rainbow. Come
on.
445
00:35:39,861 --> 00:35:45,659
Rainbow's ass seems to be picking up the
pace slightly, but it's way too little
446
00:35:45,660 --> 00:35:46,720
and far too late.
447
00:35:47,660 --> 00:35:48,710
Samurai by 25.
448
00:35:48,920 --> 00:35:50,100
Samurai by 20.
449
00:35:50,500 --> 00:35:52,360
Rainbow's End is beginning to charge.
450
00:35:52,580 --> 00:35:57,419
Samurai's lead is cut to 15 legs. Go,
go, go, go, go. Around the bar turn is
451
00:35:57,420 --> 00:35:58,800
Samurai by 12 legs.
452
00:35:59,100 --> 00:36:00,660
Samurai by 10 into the stretch.
453
00:36:00,860 --> 00:36:02,920
And here comes Rainbow's End.
454
00:36:03,960 --> 00:36:05,540
Go, Rainbow, one time.
455
00:36:06,000 --> 00:36:07,050
Come on, Joe.
456
00:36:10,280 --> 00:36:12,620
What is keeping that horse up?
457
00:37:02,990 --> 00:37:04,430
But Rainbow's End is driving.
458
00:37:04,710 --> 00:37:05,760
Samurai by four.
459
00:37:06,090 --> 00:37:09,310
Samurai by two. It's Rainbow's End
driving hard.
460
00:37:09,550 --> 00:37:10,850
Samurai by a half late.
461
00:37:11,130 --> 00:37:12,810
Rainbow's End pulling alongside.
462
00:37:12,990 --> 00:37:15,510
They're neck and neck. Samurai and
Rainbow's End.
463
00:37:15,730 --> 00:37:17,050
Rainbow's End and Samurai.
464
00:37:17,450 --> 00:37:19,770
Rainbow's End by a nose and he wins it.
465
00:37:20,110 --> 00:37:24,430
Rainbow's End wins it by a nose and an
amazing come from behind victory.
466
00:37:33,670 --> 00:37:36,560
Hey, I just spotted that stable man.
He's right down there.
467
00:37:44,750 --> 00:37:51,030
Oh, God.
468
00:37:54,250 --> 00:37:55,690
What's the matter, Rainbow?
469
00:38:15,470 --> 00:38:16,520
It's okay.
470
00:38:48,910 --> 00:38:49,960
You're under arrest.
471
00:38:58,490 --> 00:38:59,540
Walker.
472
00:39:05,410 --> 00:39:06,460
You make a statement.
473
00:39:06,590 --> 00:39:07,640
Guy wouldn't shut up.
474
00:39:08,370 --> 00:39:09,750
Alex is putting it together.
475
00:39:09,930 --> 00:39:12,010
Sounds rainbow. Not good, I'm afraid.
476
00:39:12,790 --> 00:39:14,900
Walker, I can't tell Joe what the vet
said.
477
00:39:16,290 --> 00:39:17,340
I just can't.
478
00:39:51,230 --> 00:39:52,280
Okay,
479
00:39:57,050 --> 00:39:58,100
Diane.
480
00:39:59,110 --> 00:40:00,490
I can feel it.
481
00:40:02,910 --> 00:40:06,310
Jill. Okay, boy. It's okay. Your horse
won this race today.
482
00:40:07,210 --> 00:40:11,530
With all that poison in his system, he's
got a big heart.
483
00:41:01,601 --> 00:41:03,939
What do you want, Walker?
484
00:41:03,940 --> 00:41:05,560
How about 50 years of your life?
485
00:41:13,840 --> 00:41:14,890
On your stomach.
486
00:41:35,981 --> 00:41:38,619
You're under arrest, Crown.
487
00:41:38,620 --> 00:41:39,670
For murder.
488
00:41:50,040 --> 00:41:54,040
Like I said, you're under arrest.
489
00:42:35,589 --> 00:42:36,849
Look, Walker, do you see?
490
00:42:36,990 --> 00:42:38,040
Yeah, I see.
491
00:42:38,450 --> 00:42:39,890
Come on, Rainbow. You can do it.
492
00:42:41,490 --> 00:42:42,540
Come on, Rainbow.
493
00:42:43,150 --> 00:42:44,200
Let's get up. Come on.
494
00:42:49,170 --> 00:42:50,220
Come on, boy.
495
00:42:50,590 --> 00:42:51,640
Come on.
496
00:43:19,420 --> 00:43:21,280
Rainbow. Good boy.
497
00:43:22,000 --> 00:43:23,140
Good boy.
498
00:43:23,660 --> 00:43:25,720
Rainbow, you tough lad.
499
00:44:11,180 --> 00:44:14,680
Cause the eyes of the ranger are upon
you.
500
00:44:15,400 --> 00:44:18,380
And you believe all you do, he's gonna
see.
501
00:44:19,860 --> 00:44:23,480
When you're in Texas, look behind you.
502
00:44:24,140 --> 00:44:27,180
Cause that's where the ranger's gonna
be.
503
00:44:27,230 --> 00:44:31,780
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.