Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,309 --> 00:00:19,979
Previously on The Institute...
2
00:00:20,062 --> 00:00:21,064
What was that?
3
00:00:21,147 --> 00:00:23,232
We feel it sometimes.
4
00:00:23,315 --> 00:00:25,777
It's definitely something
coming from Back Half.
5
00:00:25,860 --> 00:00:28,946
Can't really tell you what's
going on in there. No contact.
6
00:00:29,029 --> 00:00:31,282
But I thought Back
Half was a good thing.
7
00:00:31,365 --> 00:00:32,742
You know, one step
closer to home?
8
00:00:32,825 --> 00:00:34,869
It is. Supposedly.
9
00:00:34,952 --> 00:00:37,121
The Ellis boy's superior IQ
10
00:00:37,204 --> 00:00:39,791
might make him
uniquely valuable.
11
00:00:39,874 --> 00:00:41,376
Uh...
12
00:00:41,459 --> 00:00:43,628
Don't worry. The
microphones on this corridor
13
00:00:43,711 --> 00:00:47,382
are experiencing a
temporary malfunction.
14
00:00:47,465 --> 00:00:50,259
Asshole.
15
00:00:50,342 --> 00:00:53,262
I have a possible security
risk. If you'll just...
16
00:00:53,345 --> 00:00:54,597
I don't credit
17
00:00:54,680 --> 00:00:56,974
Mr. Stackhouse's
gossip about you.
18
00:00:57,057 --> 00:01:01,604
Hard to expect me to
credit yours about him.
19
00:01:01,687 --> 00:01:06,484
They made the pilot
read the numbers wrong.
20
00:01:06,567 --> 00:01:09,362
{\an8}North Dakota Senator
Gavin Ramsey feared dead
21
00:01:09,445 --> 00:01:10,905
{\an8}after a small plane crashed.
22
00:01:12,114 --> 00:01:15,159
What can you tell me about
that big disease-research place
23
00:01:15,242 --> 00:01:16,411
up on Route 10?
24
00:01:16,494 --> 00:01:18,955
-The Institute?
-What is that place?
25
00:01:19,038 --> 00:01:21,207
You know, what are they
actually doing there?
26
00:01:21,290 --> 00:01:24,794
Far as I can tell,
they don't do shit.
27
00:01:27,213 --> 00:01:30,925
What we really need would
be to recruit an inside man.
28
00:01:31,008 --> 00:01:35,805
Boy, is she sad. And
I know her big secret.
29
00:01:35,888 --> 00:01:39,517
It's not too late, Maureen.
30
00:01:45,356 --> 00:01:47,984
I connected to The Hum.
31
00:01:49,360 --> 00:01:51,028
"You will see me no more."
32
00:01:58,786 --> 00:01:59,871
I lost her.
33
00:01:59,954 --> 00:02:02,998
It's okay. We'll find her.
34
00:02:16,679 --> 00:02:19,015
♪ Shout, shout ♪
35
00:02:19,098 --> 00:02:22,143
♪ Let it all out ♪
36
00:02:22,226 --> 00:02:26,564
♪ These are the things
I can do without ♪
37
00:02:26,647 --> 00:02:30,067
♪ Come on ♪
38
00:02:30,150 --> 00:02:31,861
♪ I'm talking to you ♪
39
00:02:31,944 --> 00:02:33,779
♪ Come on ♪
40
00:02:37,408 --> 00:02:42,038
♪ In violent times ♪
41
00:02:42,121 --> 00:02:46,041
♪ You shouldn't have
to sell your soul ♪
42
00:02:48,252 --> 00:02:52,590
♪ In black and white ♪
43
00:02:52,673 --> 00:02:56,802
{\an8}♪ They really, really
ought to know ♪
44
00:02:59,930 --> 00:03:02,683
♪ Shout, shout ♪
45
00:03:02,766 --> 00:03:05,436
♪ Let it all out ♪
46
00:03:05,519 --> 00:03:10,274
♪ These are the things
I can do without ♪
47
00:03:10,357 --> 00:03:11,734
♪ Come on ♪
48
00:03:13,235 --> 00:03:15,696
♪ I'm talking to you ♪
49
00:03:15,779 --> 00:03:17,031
♪ Come on ♪
50
00:03:49,271 --> 00:03:51,065
I don't like when you
think things like that.
51
00:03:51,148 --> 00:03:53,276
Things like what?
52
00:03:53,359 --> 00:03:54,652
You know.
53
00:03:54,735 --> 00:03:57,196
Easy fix then, Avery.
54
00:03:57,279 --> 00:03:59,115
Just stay the fuck
out of my head.
55
00:03:59,198 --> 00:04:02,743
I hate it here so much.
56
00:04:02,826 --> 00:04:04,537
Okay, I'm sorry. I thought
57
00:04:04,620 --> 00:04:06,956
we would've heard
from her by now.
58
00:04:07,039 --> 00:04:09,333
Okay, just promise me you won't
think that she might be dead.
59
00:04:09,416 --> 00:04:11,502
Believe me, I'm trying to.
60
00:04:13,587 --> 00:04:17,008
It's probably just the
distance, though, right?
61
00:04:17,091 --> 00:04:18,885
I mean, she's far away.
62
00:04:18,968 --> 00:04:20,720
They probably
designed it like that.
63
00:04:20,803 --> 00:04:23,180
-You don't believe that.
-Well, I'm trying to.
64
00:04:27,768 --> 00:04:32,273
'Kay, I... I... I won't
think she could be dead.
65
00:04:32,356 --> 00:04:33,941
Okay? You have my word.
66
00:04:37,820 --> 00:04:41,115
Oh, God. Your
fingers are sticky.
67
00:04:41,198 --> 00:04:42,825
I don't like spoons.
68
00:04:55,087 --> 00:04:57,465
Uh, hi.
69
00:04:57,548 --> 00:05:02,303
My name is, uh, Luke,
and this is Avery,
70
00:05:02,386 --> 00:05:04,722
George, and Nicky,
and, believe me...
71
00:05:04,805 --> 00:05:06,641
Who was our last set of twins?
72
00:05:06,724 --> 00:05:08,392
Three years ago?
73
00:05:08,475 --> 00:05:10,895
Uh, the Davidsons.
74
00:05:10,978 --> 00:05:13,731
Davidsons. Good memory.
75
00:05:13,814 --> 00:05:16,525
Dr. Hendricks, didn't
you have a theory
76
00:05:16,608 --> 00:05:20,529
that twins might be able to
amp each other's abilities?
77
00:05:20,612 --> 00:05:23,074
I believe I said it was
worth further study.
78
00:05:23,157 --> 00:05:25,576
Particularly in the area of PC.
79
00:05:25,659 --> 00:05:27,995
I believe you said
80
00:05:28,078 --> 00:05:32,625
that it allowed for
the development of a PC
81
00:05:32,708 --> 00:05:35,127
of less-than-exceptional
intelligence.
82
00:05:35,210 --> 00:05:36,879
The Davidsons were
certainly that.
83
00:05:36,962 --> 00:05:38,506
At any rate,
84
00:05:38,589 --> 00:05:42,885
we agreed research of that
kind would be impractical.
85
00:05:42,968 --> 00:05:45,095
Yes, we did.
86
00:05:48,515 --> 00:05:50,726
I know how weird you guys must
be feeling, because, you know,
87
00:05:50,809 --> 00:05:52,269
we've been through that.
88
00:05:52,352 --> 00:05:54,396
I peed.
89
00:05:55,856 --> 00:05:59,193
Uh, it passes...
90
00:05:59,276 --> 00:06:00,527
mostly.
91
00:06:02,738 --> 00:06:03,864
-I'm Gerda.
-I'm Greta.
92
00:06:03,947 --> 00:06:05,908
Are we dead?
93
00:06:07,284 --> 00:06:08,702
What the fuck?
94
00:06:10,370 --> 00:06:13,082
Where the hell am I?
Where the fuck am I?
95
00:06:13,165 --> 00:06:14,542
The Institute. My name's Avery.
96
00:06:14,625 --> 00:06:16,293
-Outta my face!
-Leave him alone!
97
00:06:16,376 --> 00:06:18,504
Easy, big fella. All right,
I know you're confused,
98
00:06:18,587 --> 00:06:20,214
but let's just keep
our hands to ourselves
99
00:06:20,297 --> 00:06:21,465
and we'll explain...
100
00:06:21,548 --> 00:06:22,800
No, let's see what they do.
101
00:06:22,883 --> 00:06:24,468
What if they get damaged?
102
00:06:24,551 --> 00:06:26,012
We're seizing the opportunity
103
00:06:26,095 --> 00:06:28,639
to observe their
response to stress.
104
00:06:28,722 --> 00:06:30,891
Call it a calculated risk.
105
00:06:30,974 --> 00:06:32,309
-Who the fuck are you?
-I'm Nick Wilholm.
106
00:06:32,392 --> 00:06:35,104
This is Luke Ellis, George Iles,
107
00:06:35,187 --> 00:06:37,189
and this is Avery.
108
00:06:37,272 --> 00:06:39,483
You should apologize to him.
109
00:06:39,566 --> 00:06:41,986
-What?
-I mean, look, we all get it.
110
00:06:42,069 --> 00:06:44,864
We all remember how scary it
is waking up the first time.
111
00:06:44,947 --> 00:06:46,949
And that's why you
yelled at him, right?
112
00:06:47,032 --> 00:06:48,409
'Cause you're scared, I mean,
113
00:06:48,492 --> 00:06:50,369
even if he weighs less
than one of your legs.
114
00:06:50,452 --> 00:06:53,497
I'm not scared. I don't
fucking apologize.
115
00:06:53,580 --> 00:06:55,291
You do this time, boss.
116
00:06:55,374 --> 00:06:57,835
I mean, look, you
tell him you're sorry,
117
00:06:57,918 --> 00:07:00,254
we fill you in as far as we can.
118
00:07:00,337 --> 00:07:03,049
What if I don't?
119
00:07:03,132 --> 00:07:04,884
Huh?
120
00:07:04,967 --> 00:07:06,969
Look, I know it's
your first day.
121
00:07:09,596 --> 00:07:12,266
But my experience with bullies
is you gotta cut 'em down early.
122
00:07:12,349 --> 00:07:13,851
I'd like to see you try.
123
00:07:17,187 --> 00:07:18,189
It's okay, guys. I'm fine.
124
00:07:18,272 --> 00:07:21,776
Fuck you! Fuck your apology.
125
00:07:21,859 --> 00:07:24,361
I don't know what this place
is, but I'm not staying.
126
00:07:24,444 --> 00:07:25,780
Now get out of my face.
127
00:07:25,863 --> 00:07:27,364
I'm not going anywhere
and neither are you.
128
00:07:27,447 --> 00:07:28,991
You're here for the long
haul, man, just like us.
129
00:07:29,074 --> 00:07:30,701
Last warning.
130
00:07:30,784 --> 00:07:33,036
Move or I'll lay
you the fuck out!
131
00:07:36,957 --> 00:07:38,959
-I'll get all you fuckers!
-Listen!
132
00:07:39,042 --> 00:07:42,004
All right. We're not
your problem, man. Okay?
133
00:07:42,087 --> 00:07:45,215
Okay.
134
00:07:48,010 --> 00:07:49,136
-Okay.
-All right.
135
00:07:49,219 --> 00:07:50,554
Come on.
136
00:07:52,639 --> 00:07:53,682
Off, man!
137
00:07:55,684 --> 00:07:58,145
-Where am I?
-The Institute.
138
00:07:58,228 --> 00:08:00,230
Like Avery tried to
tell you, actually.
139
00:08:01,481 --> 00:08:03,651
How did I get here?
140
00:08:03,734 --> 00:08:07,404
Look, like I said, we'll
answer anything you want,
141
00:08:07,487 --> 00:08:09,990
but you need to cut the shit
142
00:08:10,073 --> 00:08:11,742
because this place is
bad enough without it.
143
00:08:11,825 --> 00:08:13,536
I'm gonna puke.
144
00:08:13,619 --> 00:08:15,412
Okay, come here. Luke, help me.
145
00:08:17,497 --> 00:08:19,708
Now you can go.
146
00:08:30,510 --> 00:08:33,472
-I think I'm gonna pass out.
-Nope, you're not.
147
00:08:33,555 --> 00:08:35,432
And you still owe
Avery an apology.
148
00:08:38,477 --> 00:08:40,771
Whatever. Sorry I
yelled at you, kid.
149
00:08:40,854 --> 00:08:42,314
Harry.
150
00:08:44,233 --> 00:08:47,319
Ms. Sigsby and Dr. Hendricks
would like to see you now.
151
00:08:47,402 --> 00:08:49,363
Who the fuck are they?
Who the fuck are you?
152
00:08:49,446 --> 00:08:51,532
They are in charge.
153
00:08:51,615 --> 00:08:53,909
Yeah, good luck with
the Queen Bitch.
154
00:08:53,992 --> 00:08:56,162
Look, she'll answer
all your questions,
155
00:08:56,245 --> 00:08:58,080
except for the ones,
you know, she won't.
156
00:08:58,163 --> 00:09:00,124
-I'm not fucking going...
-Harry.
157
00:09:00,207 --> 00:09:01,542
Remember what Coach Finley said
158
00:09:01,625 --> 00:09:03,460
before the State semis
at Montgomery Catholic?
159
00:09:10,801 --> 00:09:12,052
Keep moving.
160
00:09:18,100 --> 00:09:20,269
How did you know he was
thinking about football?
161
00:09:22,562 --> 00:09:23,689
You're TP now!
162
00:09:23,772 --> 00:09:26,608
Shh. Keep your voice down, yeah?
163
00:09:28,568 --> 00:09:31,280
But... But you are. I
can see it in your head.
164
00:09:31,363 --> 00:09:34,950
I told you it'd
happen. Shots for dots.
165
00:09:36,576 --> 00:09:37,870
Why didn't you tell us?
166
00:09:37,953 --> 00:09:40,039
I was hoping it
wasn't real, you know.
167
00:09:40,122 --> 00:09:42,750
But now, I've gotta figure
out a way to hide it.
168
00:09:42,833 --> 00:09:45,002
If they send you to Back
Half, our plans are fucked.
169
00:09:45,085 --> 00:09:48,255
That's right. So we carry on
like nothing's changed, hmm?
170
00:09:48,338 --> 00:09:49,882
Okay, yeah.
171
00:09:49,965 --> 00:09:51,525
-And I'll keep looking for Sha.
-Yeah.
172
00:09:53,593 --> 00:09:55,262
Uh, yeah. I just... I
wanna make sure she's...
173
00:09:55,345 --> 00:09:57,932
Of course, dude. Yeah, I get it.
174
00:09:58,015 --> 00:09:59,725
Hey, what did Coach Finley say?
175
00:09:59,808 --> 00:10:01,727
Uh, "Don't lose your temper
176
00:10:01,810 --> 00:10:03,854
until it's time to
lose your temper."
177
00:10:07,482 --> 00:10:10,819
I know that you all knew
Annie a lot better than I did.
178
00:10:10,902 --> 00:10:13,405
2But an OD? It doesn't fit
with what I saw of her.
179
00:10:13,488 --> 00:10:15,824
Obviously, it's no
secret she had issues.
180
00:10:15,907 --> 00:10:18,827
I believe the term most people
use is "bat shit crazy."
181
00:10:18,910 --> 00:10:21,121
You see, Annie didn't think
of her "crazy" as crazy.
182
00:10:21,204 --> 00:10:23,040
She thought that it
was her superpower.
183
00:10:23,123 --> 00:10:24,959
She wanted to feel everything.
184
00:10:25,042 --> 00:10:27,086
She also said the
earth was flat.
185
00:10:27,169 --> 00:10:28,420
She saw the edge
when she was a kid
186
00:10:28,503 --> 00:10:30,839
working a mussel-dragger
out of Jonesport.
187
00:10:30,922 --> 00:10:36,178
All I'm asking is,
does an OD track here?
188
00:10:36,261 --> 00:10:39,014
You all dealt with
her lots of times.
189
00:10:39,097 --> 00:10:40,766
Was she ever high?
190
00:10:40,849 --> 00:10:42,851
Did you ever catch her
stealing booze or any...
191
00:10:42,934 --> 00:10:45,437
No, no. But I'm no
addiction expert. Thank God.
192
00:10:45,520 --> 00:10:48,482
See, she told me that
mind-altering substances,
193
00:10:48,565 --> 00:10:50,276
they dulled the
sharpness of her purpose.
194
00:10:50,359 --> 00:10:52,069
It's why she wouldn't
take anti-psychotics.
195
00:10:52,152 --> 00:10:53,862
-So, why would she...
-Due respect, Tim,
196
00:10:53,945 --> 00:10:56,073
you knew Annie what? A week?
197
00:10:56,156 --> 00:10:58,075
Yeah.
198
00:10:58,158 --> 00:10:59,660
She put up a good front,
199
00:10:59,743 --> 00:11:01,036
but you know what life
on the streets means,
200
00:11:01,119 --> 00:11:02,579
even around here.
201
00:11:05,665 --> 00:11:08,043
When do you get the
tox screen back?
202
00:11:08,126 --> 00:11:09,712
Tox screen?
203
00:11:09,795 --> 00:11:13,841
Yeah. Toxicology report
for the postmortem.
204
00:11:13,924 --> 00:11:16,802
A request like that has got
to go to the State's Crime Lab
205
00:11:16,885 --> 00:11:18,929
down in Augusta,
206
00:11:19,012 --> 00:11:21,724
which means that, in
addition to the $3,700
207
00:11:21,807 --> 00:11:24,268
this department does not have,
we would not see the results
208
00:11:24,351 --> 00:11:27,521
for at least
another three weeks.
209
00:11:27,604 --> 00:11:29,982
Now, I... I... I might
be able to swing that,
210
00:11:30,065 --> 00:11:33,610
maybe, if I believed
for one second
211
00:11:33,693 --> 00:11:35,946
that we would find out anything
new about Annie's death.
212
00:11:36,029 --> 00:11:37,740
But I will be good and goddamned
213
00:11:37,823 --> 00:11:39,908
if I spend that kind of
time and money on a report
214
00:11:39,991 --> 00:11:42,369
when I already know
what it's going to say.
215
00:11:42,452 --> 00:11:44,204
I don't like it, Chief.
216
00:11:44,287 --> 00:11:46,290
Well, lucky for me, I don't
give a Frenchman's fuck
217
00:11:46,373 --> 00:11:48,500
what you do and do not like.
218
00:11:54,423 --> 00:11:57,009
I know that you feel some sort
of personal connection to this,
219
00:11:57,092 --> 00:11:58,635
given your family history...
220
00:11:58,718 --> 00:12:01,847
...but what I'm
trying to say is
221
00:12:01,930 --> 00:12:03,932
there's no...
222
00:12:04,015 --> 00:12:06,017
there's no "there" there.
223
00:12:07,769 --> 00:12:10,147
I know what the night shift
can do to a fella's mind.
224
00:12:10,230 --> 00:12:11,982
Ed Whitlock used
to say all the time
225
00:12:12,065 --> 00:12:15,110
that he thought he saw all
kinds of shit walking your beat.
226
00:12:17,028 --> 00:12:20,407
And I also know
that you're upset.
227
00:12:20,490 --> 00:12:23,243
So take the night off,
catch up on your sleep.
228
00:12:23,326 --> 00:12:25,746
I'm fine, thank you.
229
00:12:25,829 --> 00:12:27,831
Son, you do not look fine,
and that was not a request.
230
00:12:27,914 --> 00:12:29,375
I appreciate your
concern, Chief.
231
00:12:29,458 --> 00:12:31,793
My concern is that you're
running around playing cop.
232
00:12:32,711 --> 00:12:35,964
Your job is to knock on doors to
make sure that they're locked,
233
00:12:36,047 --> 00:12:39,176
everyone inside is
tucked in safe and sound.
234
00:12:39,259 --> 00:12:41,678
That's it. Nothing else.
235
00:12:42,971 --> 00:12:44,306
We clear on that?
236
00:12:44,389 --> 00:12:46,183
Yes, sir.
237
00:12:46,266 --> 00:12:48,310
Sorry for wasting your time.
238
00:13:03,742 --> 00:13:04,743
Hey!
239
00:13:07,621 --> 00:13:08,789
What?
240
00:13:08,872 --> 00:13:10,624
Look, I'm sorry.
241
00:13:10,707 --> 00:13:12,709
Chief was hot when he heard you
were questioning cause of death.
242
00:13:12,792 --> 00:13:14,420
Thought you were trying
to show the hicks
243
00:13:14,503 --> 00:13:17,172
what a big-city cop can do.
244
00:13:17,255 --> 00:13:20,217
I figured he'd calm down
if he knew about your...
245
00:13:20,300 --> 00:13:22,719
emotional connection
to the case.
246
00:13:23,887 --> 00:13:24,972
Uh-huh.
247
00:13:25,055 --> 00:13:28,016
It's your story to
tell, and I'm sorry.
248
00:13:29,768 --> 00:13:33,688
She didn't OD, okay? She didn't.
249
00:13:35,357 --> 00:13:37,025
I never saw her drink.
250
00:13:40,070 --> 00:13:41,780
Her tent's still up, you know.
251
00:13:41,863 --> 00:13:43,907
Crew from the dump's
coming to haul it away,
252
00:13:43,990 --> 00:13:45,659
but they can't get
here till tomorrow.
253
00:13:48,286 --> 00:13:49,663
Thank you.
254
00:13:50,872 --> 00:13:52,290
For what?
255
00:14:05,470 --> 00:14:07,430
Have a good night, Ms. Sigsby.
256
00:14:12,602 --> 00:14:14,354
We're on.
257
00:14:14,437 --> 00:14:17,983
Fetch the Ellis boy.
I'll meet you on B-Level.
258
00:14:18,066 --> 00:14:19,860
Copy that.
259
00:15:00,442 --> 00:15:02,986
Welcome, Luke.
260
00:15:03,069 --> 00:15:06,782
This is the essential
heart of what we do here.
261
00:15:06,865 --> 00:15:09,451
This goes to why you're here.
262
00:15:09,534 --> 00:15:12,037
You should be excited.
263
00:15:12,120 --> 00:15:14,164
Yeah, I am.
264
00:15:15,373 --> 00:15:17,584
I thought Dream Box was
supposed to be the last.
265
00:15:17,667 --> 00:15:20,170
Oh, is that what you
thought, smart boy?
266
00:15:20,253 --> 00:15:23,423
But that would mean that
you don't know everything.
267
00:15:23,506 --> 00:15:26,718
Sometimes, in special
cases, we switch things up,
268
00:15:26,801 --> 00:15:28,136
Keeps everyone on their toes.
269
00:15:28,219 --> 00:15:29,763
Right. So, am I a special case?
270
00:15:29,846 --> 00:15:31,431
No, not to me.
271
00:15:33,892 --> 00:15:36,603
Think of it as garbage day.
272
00:15:36,686 --> 00:15:39,147
We're gonna show you some images
273
00:15:39,230 --> 00:15:40,649
that will help you to...
274
00:15:40,732 --> 00:15:42,651
...clean house.
275
00:15:42,734 --> 00:15:46,655
You may have noticed
psychic power is activated
276
00:15:46,738 --> 00:15:50,075
and enhanced by physical pain.
277
00:15:50,158 --> 00:15:52,077
Our conundrum is
that joining The Hum
278
00:15:52,160 --> 00:15:54,454
requires divorcing
yourself from your body,
279
00:15:54,537 --> 00:15:56,832
which makes physical
pain counterproductive.
280
00:15:56,915 --> 00:15:59,960
Psychic pain.
281
00:16:00,043 --> 00:16:01,920
Keep in mind, Luke.
282
00:16:02,003 --> 00:16:04,381
As soon as you
connect to The Hum,
283
00:16:04,464 --> 00:16:06,800
all the pain stops.
284
00:16:08,301 --> 00:16:10,345
There you go. Okay.
285
00:16:10,428 --> 00:16:11,721
Okay.
286
00:16:17,268 --> 00:16:19,438
-No more shots. Come on.
-Shh.
287
00:16:19,521 --> 00:16:21,690
Oh, you'll hardly feel this one.
288
00:17:30,383 --> 00:17:32,135
Stop, please! Please stop!
289
00:17:32,218 --> 00:17:34,387
Aah!
290
00:17:50,904 --> 00:17:54,241
You know what they say
about the abyss, right?
291
00:17:54,324 --> 00:17:58,912
You look into it... and it
looks right back at you.
292
00:18:00,622 --> 00:18:02,749
Your brain is a gift.
293
00:18:02,832 --> 00:18:05,168
Your brain...
294
00:18:05,251 --> 00:18:07,796
...and what it can do is a gift.
295
00:19:27,250 --> 00:19:28,710
Go away!
296
00:19:28,793 --> 00:19:30,962
Luke! It's me, Avery!
297
00:19:31,045 --> 00:19:33,465
Avery, can I catch up
with you in the morning?
298
00:19:33,548 --> 00:19:34,758
They just gave me The Box.
299
00:19:34,841 --> 00:19:37,010
I've got her. I've got Kalisha.
300
00:19:37,093 --> 00:19:40,514
What? What? What do you
mean you've got her?
301
00:19:40,597 --> 00:19:42,474
Like you can hear her?
Right... Right now?
302
00:19:42,557 --> 00:19:44,726
See her, too. Want
me to show you?
303
00:19:45,852 --> 00:19:49,272
-Uh, what do you mean?
-I think I can do it.
304
00:19:49,355 --> 00:19:51,441
The shots have been making
me feel so much stronger.
305
00:19:52,901 --> 00:19:55,612
Don't worry. I washed them.
306
00:20:00,491 --> 00:20:02,160
Don't let go.
307
00:20:34,150 --> 00:20:36,069
Holy fuck. It worked.
308
00:20:41,157 --> 00:20:43,201
You're really here.
309
00:20:43,284 --> 00:20:45,328
Yup, I guess I am.
310
00:20:48,373 --> 00:20:51,293
God, it is so good...
311
00:20:51,376 --> 00:20:53,169
I mean, I'm so relieved...
312
00:20:53,252 --> 00:20:56,047
I know. Me... Me, too.
313
00:20:56,130 --> 00:21:00,260
Look, I don't know how long I
have with you guys here, but...
314
00:21:00,343 --> 00:21:05,390
Yeah, yeah, Avery's had a
real hard time reaching you.
315
00:21:05,473 --> 00:21:07,058
Yeah.
316
00:21:07,141 --> 00:21:10,103
I guess I've been in sort
of a daze since I got here.
317
00:21:10,186 --> 00:21:14,774
I mean, everyone here
is sort of in a daze.
318
00:21:14,857 --> 00:21:16,902
But, obvious
difference number one:
319
00:21:16,985 --> 00:21:20,238
we get to wear this
very, very sexy jumpsuit.
320
00:21:22,281 --> 00:21:24,993
Do you think it's because
they're washing our clothes,
321
00:21:25,076 --> 00:21:26,953
so we can wear them home?
322
00:21:28,246 --> 00:21:31,249
Uh, could be.
323
00:21:31,332 --> 00:21:34,628
Yeah. Because uniform
promotes community.
324
00:21:34,711 --> 00:21:36,212
That's why they're so
popular with fascists
325
00:21:36,295 --> 00:21:39,132
and... and communists.
326
00:21:41,592 --> 00:21:44,638
-What's that noise?
-Wait. You can hear that?
327
00:21:44,721 --> 00:21:47,098
I wish I couldn't.
328
00:21:47,181 --> 00:21:50,226
-Luke, can you hear that?
-Not a whisper.
329
00:21:50,309 --> 00:21:52,854
Hmm. Lucky you. When
you're actually back here,
330
00:21:52,937 --> 00:21:55,148
it's pretty much the only
thing that you can hear.
331
00:21:55,231 --> 00:21:57,233
I think even the
Guards can feel it.
332
00:21:59,068 --> 00:22:01,696
Oh, I know that
makes it sound bad,
333
00:22:01,779 --> 00:22:04,783
but actually, thing
is, in a lot of ways,
334
00:22:04,866 --> 00:22:06,034
Back Half's a lot
better than Front Half.
335
00:22:06,117 --> 00:22:09,204
There's no more tokens, so...
336
00:22:09,287 --> 00:22:13,166
candy, booze, smokes all free.
337
00:22:13,249 --> 00:22:16,836
Um, no more tests, no
more deprivation tank,
338
00:22:16,919 --> 00:22:18,546
no more fucking Dream Box!
339
00:22:18,629 --> 00:22:21,800
Yeah, pretty much all they do
is gather us for Movie Nights,
340
00:22:21,883 --> 00:22:23,843
at least, that's
what they call it.
341
00:22:23,926 --> 00:22:27,180
Feels more like...
342
00:22:27,263 --> 00:22:30,684
Do you know those Twitch
games that grown men play...
343
00:22:30,767 --> 00:22:33,895
think it's, like,
Soldier... something?
344
00:22:33,978 --> 00:22:35,397
First-person shooter?
345
00:22:35,480 --> 00:22:38,984
Yeah, except you're not
shooting, just living.
346
00:22:39,067 --> 00:22:41,361
Living?
347
00:22:41,444 --> 00:22:45,782
Last night, we were brushing
our teeth, then we were driving,
348
00:22:45,865 --> 00:22:48,076
then we were doing doctor stuff,
349
00:22:48,159 --> 00:22:50,120
like checking in on patients,
350
00:22:50,203 --> 00:22:53,331
giving injections,
that sort of thing.
351
00:22:53,414 --> 00:22:55,959
And you were watching the
screen the whole time?
352
00:22:56,042 --> 00:22:57,710
No.
353
00:22:59,253 --> 00:23:02,090
Actually, the
movie on the screen
354
00:23:02,173 --> 00:23:04,509
was from across the exam room.
355
00:23:05,426 --> 00:23:07,053
It sort of looked
like the camera
356
00:23:07,136 --> 00:23:09,055
was filming from
inside someone's shirt?
357
00:23:09,138 --> 00:23:10,598
I could only see
358
00:23:10,681 --> 00:23:13,309
the doctor's point of view
when I closed my eyes.
359
00:23:19,357 --> 00:23:21,567
Hey. Iris?
360
00:23:25,530 --> 00:23:27,406
Hey, Sha.
361
00:23:29,742 --> 00:23:32,954
-Who you got with you?
-What do you mean?
362
00:23:41,462 --> 00:23:44,507
Sorry.
363
00:23:44,590 --> 00:23:46,342
-I'm just tired.
-It's okay.
364
00:23:46,425 --> 00:23:48,344
I'll see you later.
365
00:24:02,733 --> 00:24:04,652
Something's wrong
inside her head,
366
00:24:04,735 --> 00:24:06,821
really wrong.
367
00:24:06,904 --> 00:24:08,948
Movie Nights take a toll.
368
00:24:09,031 --> 00:24:11,576
They make you feel
clear at first.
369
00:24:11,659 --> 00:24:13,578
I'm pretty sure that's why
I could reach you guys,
370
00:24:13,661 --> 00:24:15,413
but the headache,
371
00:24:15,496 --> 00:24:19,334
it just comes back
worse every time,
372
00:24:19,417 --> 00:24:23,838
and I think Iris has just
been through too many of them.
373
00:24:23,921 --> 00:24:25,340
They're gonna move her on soon.
374
00:24:25,423 --> 00:24:27,508
What? Like, send her home?
375
00:24:32,096 --> 00:24:34,599
First, they'll have her
lead a Sparkler Night,
376
00:24:34,682 --> 00:24:37,435
and then they'll
move her to Recovery.
377
00:24:37,518 --> 00:24:39,312
That's where the
Hum's coming from.
378
00:24:39,395 --> 00:24:42,190
Yeah, it's true.
379
00:24:42,273 --> 00:24:44,192
I think even I can hear that.
380
00:24:45,943 --> 00:24:48,321
Avery, can you see
what's behind that door?
381
00:24:48,404 --> 00:24:49,864
No. I don't want to.
382
00:24:49,947 --> 00:24:51,825
Avery, look, we gotta know.
383
00:24:51,908 --> 00:24:53,493
No! No!
384
00:25:01,459 --> 00:25:03,002
Ice cream.
385
00:25:37,828 --> 00:25:40,414
So there's no Dream
Box in Back Half? Ever?
386
00:25:42,250 --> 00:25:43,626
No, she didn't say so.
387
00:25:43,709 --> 00:25:46,796
Hmm. Well, sign me the fuck up.
388
00:25:46,879 --> 00:25:49,632
You miss what he said about Iris
ashing in her fucking oatmeal?
389
00:25:49,715 --> 00:25:52,427
'Kay. So it takes a toll on
you being back there, so what?
390
00:25:52,510 --> 00:25:54,762
They send you to Recovery,
then you go home.
391
00:25:54,845 --> 00:25:57,515
Wow. You really
are just dead set
392
00:25:57,598 --> 00:25:59,184
on believing their bullshit.
393
00:25:59,267 --> 00:26:00,768
And you're so smart. You
know everything, huh?
394
00:26:00,851 --> 00:26:02,562
Luke sees through it.
395
00:26:02,645 --> 00:26:04,105
Right? He knows.
396
00:26:04,188 --> 00:26:06,149
That's right, Georgie.
397
00:26:06,232 --> 00:26:08,401
The resident genius
agrees with...
398
00:26:08,484 --> 00:26:09,777
Okay.
399
00:26:11,862 --> 00:26:14,407
You really think there's no
chance we can trust them?
400
00:26:14,490 --> 00:26:16,326
I think we still don't know.
401
00:26:16,409 --> 00:26:18,244
-Bullshit.
-Yeah, get caught
402
00:26:18,327 --> 00:26:19,996
trying to break out of this
place, all bets are off.
403
00:26:20,079 --> 00:26:22,707
We need to see behind that door.
404
00:26:26,168 --> 00:26:28,922
Weird they bonded
so quick, huh?
405
00:26:29,005 --> 00:26:31,549
It's more evidence
for the George Iles
406
00:26:31,632 --> 00:26:33,843
Theory of Institute
relationships.
407
00:26:33,926 --> 00:26:37,096
Yeah, I just hope he's not,
uh, interfering with them.
408
00:26:39,223 --> 00:26:41,935
What? Your grandmas never
made you watch Dateline?
409
00:26:42,018 --> 00:26:44,854
I never knew my grandmas.
Grandpas either, actually.
410
00:26:47,565 --> 00:26:48,649
Aves?
411
00:26:51,277 --> 00:26:54,113
Can you see what Harry
thinks of the twins?
412
00:26:56,824 --> 00:26:59,244
Whoa. Careful.
413
00:26:59,327 --> 00:27:01,704
He had cocker
spaniels back home.
414
00:27:01,787 --> 00:27:03,539
Technically, they
were his mom's.
415
00:27:03,622 --> 00:27:06,709
Anyway, those girls
are like his...
416
00:27:06,792 --> 00:27:08,753
substitutes, yeah.
417
00:27:08,836 --> 00:27:10,922
I don't know what Harry
was like with his dogs,
418
00:27:11,005 --> 00:27:13,633
but those little girls
pretty much run him.
419
00:27:16,177 --> 00:27:18,012
"When thunder roars,
head indoors."
420
00:27:18,095 --> 00:27:21,182
Yeah, looks like we're
about to get drenched.
421
00:27:21,265 --> 00:27:24,852
Luke, a word, if you please.
422
00:27:26,937 --> 00:27:29,023
Alone.
423
00:27:29,106 --> 00:27:31,400
It's okay. It's all right.
424
00:27:45,164 --> 00:27:47,750
Shouldn't we, um,
go into your office?
425
00:27:47,833 --> 00:27:52,213
It's about to start pouring.
426
00:27:52,296 --> 00:27:54,965
Don't tell me you're
afraid of a little water.
427
00:27:56,634 --> 00:27:58,136
You know, I feel I saw somewhere
428
00:27:58,219 --> 00:28:00,054
that those things
are bad for you.
429
00:28:02,723 --> 00:28:04,434
Sometimes, it's fun to be bad.
430
00:28:08,437 --> 00:28:10,481
I'm afraid we have a problem.
431
00:28:12,316 --> 00:28:16,779
Some of your test scores
aren't corroborating
432
00:28:16,862 --> 00:28:19,824
with the progress
you're clearly making.
433
00:28:19,907 --> 00:28:22,535
Any idea why that might be?
434
00:28:22,618 --> 00:28:24,203
Your smoke is ruining
the pet rich or.
435
00:28:24,286 --> 00:28:26,414
"Petrichor"!
436
00:28:26,497 --> 00:28:29,167
No wonder you aced the SATs.
437
00:28:29,250 --> 00:28:30,209
Hmm.
438
00:28:31,919 --> 00:28:33,421
You know, I read
this interview once
439
00:28:33,504 --> 00:28:36,758
with a chess player.
Josh Waitzkin, maybe.
440
00:28:36,841 --> 00:28:40,094
Anyway, he said the first
thing he likes to know
441
00:28:40,177 --> 00:28:42,472
about his opponents
is what they would do
442
00:28:42,555 --> 00:28:45,183
if they were caught in the rain.
443
00:28:45,266 --> 00:28:50,938
If they go inside, he would
play an open and wild game...
444
00:28:51,021 --> 00:28:53,441
...and they'd lose.
445
00:28:53,524 --> 00:28:55,735
I love the rain.
446
00:28:55,818 --> 00:28:58,321
Yeah, well, see,
447
00:28:58,404 --> 00:29:01,240
if they stayed outside,
448
00:29:01,323 --> 00:29:03,409
he figured they
were drawn to chaos,
449
00:29:03,492 --> 00:29:06,120
and he'd play a
closed, tight game
450
00:29:06,203 --> 00:29:10,083
until they ran out of
patience, then they'd lose.
451
00:29:10,166 --> 00:29:12,210
You still haven't
answered my question.
452
00:29:12,293 --> 00:29:13,711
Why aren't my test results
453
00:29:13,794 --> 00:29:15,421
showing them what
you want them to?
454
00:29:15,504 --> 00:29:18,466
I don't know. Maybe because
the tests are bullshit,
455
00:29:18,549 --> 00:29:20,635
and so is this place,
and so are you,
456
00:29:20,718 --> 00:29:22,678
with all due respect.
457
00:29:24,930 --> 00:29:26,391
-I'm not the enemy, Luke.
-Oh, yeah?
458
00:29:26,474 --> 00:29:29,102
Who is, then?
459
00:29:29,185 --> 00:29:32,647
Dr. Hendricks put you through
the Dream Box last night.
460
00:29:32,730 --> 00:29:35,024
Are you asking me or telling me?
461
00:29:39,278 --> 00:29:41,948
I thought Dr. Hendricks
would keep you apprised.
462
00:29:42,031 --> 00:29:43,950
He does.
463
00:29:44,033 --> 00:29:48,037
You may have noticed there are
no cameras in the testing rooms.
464
00:29:48,120 --> 00:29:49,747
That's probably smart.
465
00:29:49,830 --> 00:29:51,791
Not really the kind of
video you'd want played
466
00:29:51,874 --> 00:29:53,960
at your war crimes tribunal.
467
00:29:54,043 --> 00:29:57,922
So, no video means I have to
trust my people to tell me.
468
00:30:00,758 --> 00:30:02,927
Although, now...
469
00:30:03,010 --> 00:30:05,846
you're not sure if
you can trust them.
470
00:30:09,016 --> 00:30:11,477
Why would Hendricks
go behind your back?
471
00:30:13,187 --> 00:30:15,398
To undermine you?
472
00:30:15,481 --> 00:30:17,900
Maybe even replace you.
473
00:30:20,027 --> 00:30:22,071
Why are we even out here
474
00:30:22,154 --> 00:30:25,366
having this conversation
in the rain?
475
00:30:25,449 --> 00:30:30,079
Is it because they'll
hear us in your office?
476
00:30:32,039 --> 00:30:33,499
You think Stackhouse is
going against you, too.
477
00:30:38,754 --> 00:30:40,381
Stop fighting me, Luke.
478
00:30:40,464 --> 00:30:42,341
Why? Because you're
not the enemy?
479
00:30:42,424 --> 00:30:44,051
No.
480
00:30:44,134 --> 00:30:46,762
Because you can't win.
481
00:31:13,789 --> 00:31:16,209
-Hi.
-Hi.
482
00:31:16,292 --> 00:31:18,877
I hope it's not weird that
I just showed up here.
483
00:31:20,045 --> 00:31:22,340
Why would it be weird?
484
00:31:22,423 --> 00:31:24,008
Come in.
485
00:31:33,767 --> 00:31:34,936
What's with him?
486
00:31:35,019 --> 00:31:37,396
He ate a bad oyster.
487
00:31:37,479 --> 00:31:39,357
I am really not in the
mood for your bullshit.
488
00:31:39,440 --> 00:31:40,608
Tony, he's in bad shape, man.
489
00:31:40,691 --> 00:31:43,152
Oh, do you think so, Doctor?
490
00:31:43,235 --> 00:31:45,988
The shots hit
everyone different.
491
00:31:46,071 --> 00:31:48,157
Oh, goddamn it!
492
00:31:48,240 --> 00:31:49,742
See? He needs a doctor, man.
493
00:31:49,825 --> 00:31:52,912
You need to mind your
own damn business.
494
00:31:52,995 --> 00:31:54,956
We need a clean-up.
495
00:31:55,039 --> 00:31:56,541
East wing, south hall.
496
00:31:57,833 --> 00:32:00,127
Unless you wanna
clean it up, genius.
497
00:32:01,420 --> 00:32:03,381
Get up!
498
00:32:03,464 --> 00:32:04,924
Harry.
499
00:32:06,759 --> 00:32:07,843
Stop.
500
00:32:24,568 --> 00:32:27,363
You don't gotta keep me
company for this, Luke.
501
00:32:27,446 --> 00:32:29,365
I know these tests
are hard on you kids.
502
00:32:29,448 --> 00:32:31,450
Yeah, you can drop the
'aw-shucks' routine.
503
00:32:33,410 --> 00:32:34,328
Luke.
504
00:32:34,411 --> 00:32:36,163
You know what they do here.
505
00:33:05,526 --> 00:33:09,614
Listen, anything you need
to say without them hearing,
506
00:33:09,697 --> 00:33:12,199
you say it here
by the ice machine
507
00:33:12,282 --> 00:33:13,993
or the playground.
508
00:33:14,076 --> 00:33:16,746
Nowhere else.
509
00:33:16,829 --> 00:33:19,039
We can't talk for long.
510
00:33:23,919 --> 00:33:26,172
You never know who's watching.
511
00:33:26,255 --> 00:33:29,634
You're the only one who
feels ashamed, Maureen.
512
00:33:29,717 --> 00:33:31,677
The only one.
513
00:33:33,721 --> 00:33:35,264
What do you want?
514
00:33:35,347 --> 00:33:37,308
Why not blow the whistle?
515
00:33:37,391 --> 00:33:39,518
To who?
516
00:33:39,601 --> 00:33:42,563
You have no idea what these
people are capable of.
517
00:33:50,237 --> 00:33:51,989
What was his name?
518
00:33:54,700 --> 00:33:56,202
Your son,
519
00:33:56,285 --> 00:33:58,537
what was his name?
520
00:34:02,624 --> 00:34:04,084
Jacob.
521
00:34:06,211 --> 00:34:08,756
But he made everyone
call him Jake.
522
00:34:08,839 --> 00:34:12,176
Because Jacob is
a grown-up's name
523
00:34:12,259 --> 00:34:13,844
and, well...
524
00:34:15,387 --> 00:34:16,847
he was a kid.
525
00:34:16,930 --> 00:34:18,516
Yeah.
526
00:34:18,599 --> 00:34:20,518
So am I.
527
00:34:20,601 --> 00:34:24,605
A kid. We're all
fucking kids here.
528
00:34:26,064 --> 00:34:27,733
There's nothing I can do.
529
00:34:27,816 --> 00:34:29,819
Look, I'm not Jake,
530
00:34:29,902 --> 00:34:32,821
I know that, but the thing is...
531
00:34:35,532 --> 00:34:37,367
I could be.
532
00:34:39,286 --> 00:34:41,914
So could anybody else here.
533
00:34:41,997 --> 00:34:44,291
I can't do anything.
534
00:34:45,793 --> 00:34:48,337
I'm a glorified janitor.
535
00:34:49,922 --> 00:34:52,007
You're stronger than
you think, Maureen.
536
00:35:03,685 --> 00:35:05,312
Most people bring wine.
537
00:35:05,395 --> 00:35:07,440
Appears you're a man
after my own heart.
538
00:35:07,523 --> 00:35:09,191
Most people also
bring the bottle full,
539
00:35:09,274 --> 00:35:11,527
but I guess it's the thought.
540
00:35:11,610 --> 00:35:12,987
I found it in Annie's tent.
541
00:35:13,070 --> 00:35:15,072
At least she went peacefully.
542
00:35:15,155 --> 00:35:17,742
-Do me a favor.
-Depends what it is.
543
00:35:17,825 --> 00:35:20,411
Just take a close look at that,
544
00:35:20,494 --> 00:35:23,413
see if anything stands out.
545
00:35:26,041 --> 00:35:27,251
$11.99.
546
00:35:27,334 --> 00:35:29,295
Annie drinks the good stuff.
547
00:35:29,378 --> 00:35:34,299
You've, uh, known Annie a lot
longer than I have, but...
548
00:35:37,511 --> 00:35:39,430
have you ever once seen her...
549
00:35:39,513 --> 00:35:42,349
-Without her lipstick.
-Mm-hmm.
550
00:35:42,432 --> 00:35:44,810
Actually, I don't think I have.
551
00:35:44,893 --> 00:35:46,854
Yeah, so, what if the
reason there's no lipstick
552
00:35:46,937 --> 00:35:50,149
on the bottle is because
it never touched her lips?
553
00:35:50,232 --> 00:35:52,902
What if, I don't know,
554
00:35:52,985 --> 00:35:55,029
somebody funneled
it down her throat?
555
00:35:55,112 --> 00:35:57,573
You have any idea how
ridiculous that sounds?
556
00:35:57,656 --> 00:35:59,116
-Yeah.
-Who would do that? Why?
557
00:35:59,199 --> 00:36:01,202
To shut her up without
drawing attention.
558
00:36:01,285 --> 00:36:02,828
Shut her up about what?
559
00:36:02,911 --> 00:36:04,288
Did NASA have her killed
560
00:36:04,371 --> 00:36:06,081
because she knew the truth
about the moon landings?
561
00:36:06,164 --> 00:36:09,293
You know that Senator? Plane
went down a few days ago?
562
00:36:09,376 --> 00:36:11,337
Yeah. Ramsey. North
Dakota. My dad liked him.
563
00:36:11,420 --> 00:36:12,880
Yeah. Well,
564
00:36:12,963 --> 00:36:17,634
Annie told me about that...
before it was on TV.
565
00:36:18,802 --> 00:36:19,887
Come on.
566
00:36:29,229 --> 00:36:32,149
The Red Steps Tragedy?
567
00:36:32,232 --> 00:36:35,235
That's the map Annie
drew of the area.
568
00:36:36,695 --> 00:36:38,155
Come on,
569
00:36:38,238 --> 00:36:40,407
you were here back then. What
do you remember about it?
570
00:36:42,534 --> 00:36:44,578
Hang on.
571
00:36:55,422 --> 00:36:56,924
Page 3.
572
00:37:02,262 --> 00:37:04,390
Wait. So, you knew them.
573
00:37:04,473 --> 00:37:05,975
Not really.
574
00:37:06,058 --> 00:37:07,935
They were seniors.
I was just a frosh.
575
00:37:13,023 --> 00:37:16,777
Okay. I only took a year
of high school French...
576
00:37:16,860 --> 00:37:18,070
"Notre Pain."
577
00:37:18,153 --> 00:37:19,738
Doesn't that mean "Our Bread"?
578
00:37:19,821 --> 00:37:22,324
Yeah, it's some weird
inside joke they all had.
579
00:37:22,407 --> 00:37:23,784
We never understood it.
580
00:37:26,995 --> 00:37:28,914
Oh, seems like I'm not the
only one with an obsession.
581
00:37:28,997 --> 00:37:31,417
That has nothing to
do with the Red Steps.
582
00:37:31,500 --> 00:37:32,751
Come on, gimme a break!
583
00:37:36,922 --> 00:37:39,841
-Your shift's about to start.
-Yes, it is.
584
00:37:41,343 --> 00:37:43,178
My dinner's ready.
585
00:37:54,439 --> 00:37:57,067
Anything else I can get you?
586
00:37:57,150 --> 00:37:59,612
Yeah. I was wondering
if tomorrow, maybe,
587
00:37:59,695 --> 00:38:03,073
you, uh, might let
me borrow your car.
588
00:38:05,575 --> 00:38:07,077
Sure.
589
00:38:07,160 --> 00:38:08,537
Thanks.
590
00:38:16,336 --> 00:38:18,672
Come on, Harry. Please.
591
00:38:18,755 --> 00:38:20,174
Just have a little something.
592
00:38:20,257 --> 00:38:22,426
Come on, you need to eat.
593
00:38:22,509 --> 00:38:24,511
Shut up!
594
00:38:24,594 --> 00:38:26,931
And fuck off!
595
00:38:27,014 --> 00:38:28,473
Fuck off!
596
00:38:29,975 --> 00:38:31,644
Harry!
597
00:38:31,727 --> 00:38:33,145
Shut up!
598
00:38:42,070 --> 00:38:44,239
Guard! Somebody, please!
599
00:38:44,322 --> 00:38:45,783
Harry!
600
00:38:45,866 --> 00:38:47,534
Harry, open the door, please!
601
00:38:47,617 --> 00:38:49,870
Shut up and fuck off!
602
00:38:49,953 --> 00:38:51,789
Harry!
603
00:38:51,872 --> 00:38:53,374
-What the fuck is this?
-The twins are in...
604
00:38:53,457 --> 00:38:56,502
and they need help. Please,
just open the door! Hurry!
605
00:38:56,585 --> 00:38:58,462
-Harry!
-Shut up!
606
00:38:58,545 --> 00:39:00,422
-Greta!
-What the fuck?
607
00:39:00,505 --> 00:39:02,174
Greta!
608
00:39:02,257 --> 00:39:04,009
-Fuck! What did I do?
-Wake up!
609
00:39:06,303 --> 00:39:07,637
Harry didn't mean to hurt you!
610
00:39:09,222 --> 00:39:10,766
Greta, please wake up!
611
00:39:23,403 --> 00:39:25,447
Why isn't anybody eating?
612
00:39:27,199 --> 00:39:28,909
It's the most important
meal of the day.
613
00:39:35,248 --> 00:39:37,209
So...
614
00:39:38,877 --> 00:39:42,756
I know we're all disturbed
615
00:39:42,839 --> 00:39:45,801
by the unfortunate
incident last night...
616
00:39:48,845 --> 00:39:52,307
between Harry Cross
and the Wilcox girls.
617
00:39:53,725 --> 00:39:55,227
As most of you know,
618
00:39:55,310 --> 00:39:59,064
following the visual
field and acuity tests...
619
00:39:59,147 --> 00:40:03,110
you know them as
"shots for dots"...
620
00:40:03,193 --> 00:40:05,320
Um... Harry suffered a...
621
00:40:05,403 --> 00:40:07,906
slight...
622
00:40:07,989 --> 00:40:09,908
seizure.
623
00:40:09,991 --> 00:40:12,619
And when Greta tried
to comfort him,
624
00:40:12,702 --> 00:40:15,706
he inadvertently struck her,
625
00:40:15,789 --> 00:40:19,710
resulting in some neck
sprain and a little...
626
00:40:19,793 --> 00:40:24,089
light head trauma.
627
00:40:24,172 --> 00:40:29,011
All three are
resting comfortably
628
00:40:29,094 --> 00:40:31,889
and expected to make
a full recovery.
629
00:40:31,972 --> 00:40:35,768
And in no way...
630
00:40:35,851 --> 00:40:39,104
will this incident affect
631
00:40:39,187 --> 00:40:42,816
or put in jeopardy
the important work
632
00:40:42,899 --> 00:40:46,403
we're all doing.
633
00:40:46,486 --> 00:40:50,824
But I want you to know that...
634
00:40:53,660 --> 00:40:58,582
Harry felt so awful about
injuring his friend,
635
00:40:58,665 --> 00:41:02,044
and Greta so graciously
accepted his apology, saying,
636
00:41:02,127 --> 00:41:06,298
"After all, accidents happen."
637
00:41:06,381 --> 00:41:09,760
So... let's follow
638
00:41:09,843 --> 00:41:15,224
in their example of generosity
639
00:41:15,307 --> 00:41:18,227
by picking up the slack
that their absence has left.
640
00:41:18,310 --> 00:41:21,480
That's the true
spirit of friendship.
641
00:41:21,563 --> 00:41:22,898
Can we see them?
642
00:41:22,981 --> 00:41:25,108
No. No.
643
00:41:31,489 --> 00:41:33,366
Anyone, um...
644
00:41:35,702 --> 00:41:38,914
who contradicts anything
that I'm saying is lying
645
00:41:38,997 --> 00:41:40,582
and should be reported.
646
00:41:40,665 --> 00:41:43,127
Okay?
647
00:41:43,210 --> 00:41:45,670
Am I understood?
Do you understand?
648
00:41:48,924 --> 00:41:52,219
If I'm understood, can I
get a "Yes, Ms. Sigsby."
649
00:41:52,302 --> 00:41:54,763
Yes, Ms. Sigsby.
650
00:41:54,846 --> 00:41:57,057
Oh! You can do better than that!
651
00:41:57,140 --> 00:42:00,477
Yes, Ms. Sigsby.
652
00:42:00,560 --> 00:42:01,561
Excellent.
653
00:42:04,397 --> 00:42:05,397
Enjoy your breakfast.
654
00:42:14,991 --> 00:42:16,201
I fucked up last night, man.
655
00:42:16,284 --> 00:42:17,870
You were so brave.
656
00:42:17,953 --> 00:42:19,705
Yeah, but...
657
00:42:19,788 --> 00:42:22,040
how do I explain I knew
what going on in that room?
658
00:42:22,123 --> 00:42:24,626
There were a couple
guards closer than I was.
659
00:42:24,709 --> 00:42:26,295
They didn't hear a thing.
660
00:42:26,378 --> 00:42:27,796
They're gonna know you're TP.
661
00:42:27,879 --> 00:42:31,175
Look, if I get
sent to Back Half,
662
00:42:31,258 --> 00:42:33,886
you know, maybe I'll look
for that old playground.
663
00:42:33,969 --> 00:42:36,471
You know, the one the dog
saw with the old fence?
664
00:42:36,554 --> 00:42:39,349
Oh, yeah! So, maybe
it's a good thing.
665
00:42:41,977 --> 00:42:45,439
No. We haven't done
any recon back there.
666
00:42:45,522 --> 00:42:48,066
You know, Kalisha hasn't told
us anything about security,
667
00:42:48,149 --> 00:42:49,776
cameras, bed checks.
668
00:42:49,859 --> 00:42:52,196
If we're gonna pull this off,
669
00:42:52,279 --> 00:42:55,073
it's gotta be while we're
still in Front Half.
670
00:42:55,156 --> 00:42:57,075
Then we'd better do it soon.
671
00:43:00,078 --> 00:43:02,080
Do you...
672
00:43:03,999 --> 00:43:06,251
Do you ever see things...
673
00:43:06,334 --> 00:43:08,628
before they happen?
674
00:43:10,213 --> 00:43:12,090
Don't think so.
675
00:43:12,173 --> 00:43:14,092
Before? Why?
676
00:43:14,175 --> 00:43:16,803
Luke.
677
00:43:23,310 --> 00:43:24,728
I need you to come with me.
678
00:43:24,811 --> 00:43:26,855
I thought it was
breakfast and then...
679
00:43:26,938 --> 00:43:28,940
You wanna make it harder
than it has to be?
680
00:43:58,803 --> 00:44:01,848
Aside from the normal
tests that we conduct here,
681
00:44:01,931 --> 00:44:05,310
there are some certain...
682
00:44:05,393 --> 00:44:09,647
special somethings that we
save for certain special kids.
683
00:44:11,358 --> 00:44:13,777
Especially those who don't
always tell the truth.
684
00:44:13,860 --> 00:44:16,404
Do you always tell
the truth, Luke?
685
00:44:17,489 --> 00:44:19,157
Of course.
686
00:44:20,075 --> 00:44:22,619
Well, here's your
chance to prove it.
687
00:44:22,702 --> 00:44:24,079
Are you TP?
688
00:44:24,162 --> 00:44:25,664
No.
689
00:44:25,747 --> 00:44:27,708
No, I'm TK.
690
00:44:27,791 --> 00:44:29,418
-Remember?
-No.
691
00:44:29,501 --> 00:44:31,920
TK is what you were
when you got here.
692
00:44:32,003 --> 00:44:36,300
By now, we should've been able
to unlock your TP as well.
693
00:44:36,383 --> 00:44:39,136
Supposed to happen
once you see the dots.
694
00:44:39,219 --> 00:44:41,722
Well, maybe it just doesn't...
it doesn't work for everybody.
695
00:44:41,805 --> 00:44:43,765
But it does.
696
00:44:45,016 --> 00:44:47,853
Everybody.
697
00:44:47,936 --> 00:44:50,897
Because the abilities
are related.
698
00:44:50,980 --> 00:44:54,318
If you have one, you have the
capacity to develop the others.
699
00:44:54,401 --> 00:44:56,945
I was on the team
that proved it.
700
00:44:57,028 --> 00:44:59,406
Okay. Maybe I haven't
developed yet.
701
00:44:59,489 --> 00:45:03,243
You saw the dots. It's science.
702
00:45:06,287 --> 00:45:08,165
We have found over the years
703
00:45:08,248 --> 00:45:12,753
that instinctive
primal fear reactions,
704
00:45:12,836 --> 00:45:15,756
galvanic fear reactions
you might say,
705
00:45:15,839 --> 00:45:18,550
are extremely helpful
706
00:45:18,633 --> 00:45:23,179
in generating
authentic responses.
707
00:45:24,556 --> 00:45:26,724
Hence...
708
00:45:33,106 --> 00:45:34,482
Step in the tank.
709
00:45:38,862 --> 00:45:40,738
You gonna make me do it for you?
710
00:46:07,307 --> 00:46:08,767
Luke,
711
00:46:08,850 --> 00:46:14,147
when you feel your
lungs start to deflate,
712
00:46:14,230 --> 00:46:17,067
you may be tempted to
try to hold your breath.
713
00:46:17,150 --> 00:46:21,196
Now, given the risk of rupture,
714
00:46:21,279 --> 00:46:24,741
I have to recommend against.
715
00:46:24,824 --> 00:46:26,910
Now...
716
00:46:26,993 --> 00:46:30,080
I'm thinking of an animal.
717
00:46:30,163 --> 00:46:32,123
What is it?
718
00:46:36,628 --> 00:46:38,046
I don't know.
719
00:46:39,672 --> 00:46:40,966
Okay, sport,
720
00:46:41,049 --> 00:46:42,759
if that's how you
want to play it...
721
00:47:19,712 --> 00:47:21,590
That was 15 seconds.
722
00:47:21,673 --> 00:47:23,758
The next time'll be 30.
723
00:47:25,552 --> 00:47:26,636
Now...
724
00:47:26,719 --> 00:47:30,098
what animal am I thinking of?
725
00:47:30,181 --> 00:47:32,642
I-I honestly don't know. Okay?
726
00:47:32,725 --> 00:47:35,312
I told you, I'm
not... I'm not TP;
727
00:47:35,395 --> 00:47:39,941
I'm TK, and I'm not
even TK-positive yet!
728
00:47:40,024 --> 00:47:42,986
Okay, sport, 30
seconds this time.
729
00:47:43,069 --> 00:47:46,198
-It's not gonna get any easier.
-No.
730
00:47:49,242 --> 00:47:51,036
No, no, no. No, no, no, no.
731
00:48:53,681 --> 00:48:57,978
Now... I'm thinking
of a sports team.
732
00:48:58,061 --> 00:49:02,190
Sports team! Go!
733
00:49:02,273 --> 00:49:04,401
I fucking don't know!
734
00:49:04,484 --> 00:49:06,820
Abalone fisherman can hold
their breath for nine minutes!
735
00:49:06,903 --> 00:49:09,197
Now, what team...
736
00:49:09,280 --> 00:49:11,908
is he thinking of?
737
00:49:54,283 --> 00:49:56,036
Fuck all the sports
teams and the animals
738
00:49:56,119 --> 00:50:00,123
and all that bullshit; all you
have to tell us is the truth.
739
00:50:00,206 --> 00:50:02,250
You're TP now, aren't you?
740
00:50:06,921 --> 00:50:08,464
"I'm TP now." Say it!
741
00:50:09,966 --> 00:50:12,427
Tony...
742
00:50:12,510 --> 00:50:15,596
have Maureen take
him back to his room.
743
00:50:25,648 --> 00:50:29,069
See? Right on time. Don't
have to tell me twice.
744
00:50:29,152 --> 00:50:31,946
Let's slow it down a bit.
745
00:50:33,364 --> 00:50:35,659
Julia Sigsby wants
to slow it down?
746
00:50:35,742 --> 00:50:38,244
Next thing I know, you'll
be wanting to talk.
747
00:50:38,327 --> 00:50:41,039
I do, actually.
748
00:50:41,122 --> 00:50:44,334
Uh, just keep in mind
749
00:50:44,417 --> 00:50:45,960
that I popped my
daddy's little helper
750
00:50:46,043 --> 00:50:48,755
almost a half-hour ago, so...
751
00:50:48,838 --> 00:50:50,715
You've been working with
Luke Ellis off-the-books.
752
00:50:50,798 --> 00:50:53,677
That's ridiculous.
753
00:50:53,760 --> 00:50:56,846
You gave him the
Dream Box last night,
754
00:50:56,929 --> 00:50:59,182
though he's not due
it for another week.
755
00:50:59,265 --> 00:51:02,227
You're running him
through the P.C. track,
756
00:51:02,310 --> 00:51:04,187
aren't you?
757
00:51:04,270 --> 00:51:06,773
Well, I...
758
00:51:06,856 --> 00:51:09,651
It was Stackhouse's idea.
759
00:51:09,734 --> 00:51:11,778
I mean, not initially,
760
00:51:11,861 --> 00:51:14,280
but he's the one who
told me to keep going.
761
00:51:14,363 --> 00:51:15,824
After I told you to stop.
762
00:51:15,907 --> 00:51:20,662
Julia, I'm so, so sorry. I...
763
00:51:20,745 --> 00:51:23,289
Have you... Have you told them?
764
00:51:23,372 --> 00:51:25,667
-Not yet.
-Please...
765
00:51:25,750 --> 00:51:29,003
I swear, I will shut it down;
766
00:51:29,086 --> 00:51:32,382
it'll never happen again.
767
00:51:32,465 --> 00:51:34,259
Any idea what Stackhouse
plans to do with Ellis
768
00:51:34,342 --> 00:51:36,219
once you've built
him into a precog?
769
00:51:36,302 --> 00:51:38,638
Sell him off.
770
00:51:38,721 --> 00:51:40,140
To anyone in particular?
771
00:51:40,223 --> 00:51:42,308
Highest bidder.
772
00:51:44,101 --> 00:51:46,938
-How's he doing?
-Luke?
773
00:51:47,021 --> 00:51:48,523
Well, uh...
774
00:51:48,606 --> 00:51:52,068
the IQ makes me optimistic, but,
775
00:51:52,151 --> 00:51:54,612
you know,
776
00:51:54,695 --> 00:51:58,283
the PC development
is a slow process.
777
00:51:58,366 --> 00:51:59,659
Yes, I do know.
778
00:51:59,742 --> 00:52:02,078
One of the reasons we
put the project on hold!
779
00:52:02,161 --> 00:52:04,164
Well, I'll just tell
Stackhouse it's over.
780
00:52:04,247 --> 00:52:06,458
You'll tell Stackhouse nothing.
781
00:52:06,541 --> 00:52:09,878
Other than the deprivation
tank proved Ellis is TP
782
00:52:09,961 --> 00:52:13,465
and I'm insisting on sending him
to the Back Half immediately.
783
00:52:13,548 --> 00:52:15,550
But it didn't prove it.
784
00:52:17,385 --> 00:52:19,095
You're kidding.
785
00:52:19,178 --> 00:52:21,765
Tony choked him out seven times.
786
00:52:21,848 --> 00:52:23,850
Kid never budged.
787
00:52:26,060 --> 00:52:29,397
Send him to the
Back Half anyway.
788
00:52:29,480 --> 00:52:31,691
I... I know I don't
have to tell you
789
00:52:31,774 --> 00:52:35,069
what'll happen if we
connect him to the Hum
790
00:52:35,152 --> 00:52:37,280
before he's got
access to his TP.
791
00:52:37,363 --> 00:52:40,408
He has access. He's
just not admitting it.
792
00:52:40,491 --> 00:52:42,660
That's a helluva risk.
793
00:52:44,662 --> 00:52:47,457
Fine.
794
00:52:47,540 --> 00:52:51,669
Let's leave things as
they are for the moment.
795
00:52:51,752 --> 00:52:54,839
And don't say another
word to Stackhouse.
796
00:52:54,922 --> 00:52:57,216
Jackass!
797
00:52:59,218 --> 00:53:02,179
Thank you. Thank you.
798
00:53:06,058 --> 00:53:08,561
Wh-Wh-What about Ellis?
799
00:53:08,644 --> 00:53:10,897
What about him?
800
00:53:10,980 --> 00:53:14,859
We still need to find
a way to prove he's TP.
801
00:53:14,942 --> 00:53:17,486
Leave that to me.
802
00:53:19,071 --> 00:53:20,698
Luke! Luke!
803
00:53:20,781 --> 00:53:22,158
I could feel you.
804
00:53:22,241 --> 00:53:23,618
You were dying.
That was so scary.
805
00:53:23,701 --> 00:53:24,702
Hey.
806
00:53:24,785 --> 00:53:26,412
No, I wasn't dying.
807
00:53:26,495 --> 00:53:28,248
They were just messing around.
808
00:53:28,331 --> 00:53:30,041
Get some rest, Luke.
809
00:53:30,124 --> 00:53:32,919
-I gotta get back to work.
-'Kay.
810
00:53:33,002 --> 00:53:34,546
Thanks, Maureen.
811
00:53:48,225 --> 00:53:50,519
Okay, I've gotta go.
812
00:53:52,188 --> 00:53:53,606
Luke. Luke, don't fall asleep!
813
00:53:53,689 --> 00:53:55,400
What?
814
00:53:55,483 --> 00:53:57,485
I know what's behind that door,
the one that Sha showed us.
815
00:53:57,568 --> 00:53:59,570
I saw it in Maureen's head.
54386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.