Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,199 --> 00:00:04,334
- Previously on"The Hunting Party"...
2
00:00:04,674 --> 00:00:05,476
- It's called the Pit.
3
00:00:05,572 --> 00:00:07,561
It's home to the most dangerousand violent criminals
4
00:00:07,586 --> 00:00:10,453
in history, all of whomthe world believes are dead.
5
00:00:10,570 --> 00:00:12,789
Or at least it was,until the blast hit.
6
00:00:12,906 --> 00:00:14,849
[explosion booms]
7
00:00:15,441 --> 00:00:16,476
- How many inmates got out?
8
00:00:16,584 --> 00:00:17,752
- The exact number is unclear.
9
00:00:17,853 --> 00:00:19,087
But you're here,Agent Henderson,
10
00:00:19,188 --> 00:00:19,984
to help us catch them.
11
00:00:20,009 --> 00:00:23,167
- The blast that collapsed
the Pit was no accident.
12
00:00:23,192 --> 00:00:24,559
It was a jailbreak.
13
00:00:24,659 --> 00:00:27,495
- The only reason someone
invents a terrible lie is
14
00:00:27,595 --> 00:00:30,098
to cover an even worse truth.
15
00:00:30,199 --> 00:00:32,433
- The breach occurred inthe office of Oliver Odell.
16
00:00:32,533 --> 00:00:33,568
- I need you to send
me everything
17
00:00:33,668 --> 00:00:35,037
the agency has on him
right away.
18
00:00:39,184 --> 00:00:43,586
- ♪ I wish I couldexplain to you ♪
19
00:00:43,611 --> 00:00:47,448
♪ What happens in my mind ♪
20
00:00:47,548 --> 00:00:49,350
♪ That makes me do ♪
[bells chime]
21
00:00:49,450 --> 00:00:52,120
♪ The things I do ♪
22
00:00:52,221 --> 00:00:55,123
♪ Time after time ♪
23
00:00:55,224 --> 00:00:57,259
♪ Something in my soul ♪
24
00:00:57,358 --> 00:00:59,393
♪ I can't control ♪
25
00:00:59,493 --> 00:01:03,165
♪ Keeps pulling me away ♪
26
00:01:03,265 --> 00:01:07,535
♪ It shows up hereabout sundown ♪
27
00:01:07,635 --> 00:01:12,274
♪ Stays till light of day ♪
28
00:01:12,373 --> 00:01:16,744
♪ There's a honky-tonk demon ♪
29
00:01:16,845 --> 00:01:20,816
♪ Somewhere inside of me ♪
30
00:01:20,916 --> 00:01:23,551
♪ And it don't matterwhere I go ♪
31
00:01:23,726 --> 00:01:25,896
- Let me get you your change.
32
00:01:26,061 --> 00:01:27,895
$3.10.
33
00:01:30,968 --> 00:01:33,971
- Time to renew
my hunting license.
34
00:01:33,996 --> 00:01:36,031
- Sure.
Let me get the form for you.
35
00:01:36,131 --> 00:01:39,467
[bells chime]
- ♪ Of this honky-tonk demon ♪
36
00:01:39,567 --> 00:01:42,470
♪ In my soul ♪
37
00:01:42,570 --> 00:01:45,841
[ominous music]
38
00:01:45,941 --> 00:01:47,742
♪ ♪
39
00:01:47,843 --> 00:01:50,879
[train horn blaring
in distance]
40
00:01:50,979 --> 00:01:53,916
[rain pattering]
41
00:01:54,016 --> 00:02:00,889
♪ ♪
42
00:02:03,457 --> 00:02:05,060
- Which way are you headed?
43
00:02:06,661 --> 00:02:09,164
- I'm--I'm camping a
few miles north of town.
44
00:02:09,264 --> 00:02:10,464
- It's your lucky day.
45
00:02:10,564 --> 00:02:11,967
I'm headed that way.
46
00:02:12,067 --> 00:02:13,534
Hop on in.
47
00:02:25,314 --> 00:02:31,353
♪ ♪
48
00:02:31,452 --> 00:02:34,289
- How are things
between you and Odell?
49
00:02:34,389 --> 00:02:35,790
- What do you mean?
50
00:02:35,891 --> 00:02:37,692
- Has he told you any more
about the blast?
51
00:02:37,792 --> 00:02:39,895
- We haven't really had
a chance to talk about it.
52
00:02:39,995 --> 00:02:41,997
- Well, I need you
to talk to him about it.
53
00:02:42,097 --> 00:02:44,066
Oliver Odell knows a lot
more about what happened
54
00:02:44,166 --> 00:02:45,666
than he's saying.
55
00:02:46,868 --> 00:02:48,569
- You can't seriously
be suggesting
56
00:02:48,669 --> 00:02:50,538
that Odell had something
to do with the blast.
57
00:02:51,907 --> 00:02:53,507
If he knew what was
gonna happen,
58
00:02:53,607 --> 00:02:54,977
he would not have been
down there in the Pit.
59
00:02:55,077 --> 00:02:57,611
- I'm not saying he
masterminded the explosion.
60
00:02:57,712 --> 00:02:59,381
But he has proven
he's the type of person
61
00:02:59,480 --> 00:03:00,581
that will cross that line.
62
00:03:00,681 --> 00:03:03,919
[tense music]
63
00:03:04,019 --> 00:03:05,486
♪ ♪
64
00:03:05,586 --> 00:03:08,489
[helicopter whirring]
65
00:03:08,589 --> 00:03:14,729
♪ ♪
66
00:03:21,303 --> 00:03:22,371
- Bex.
67
00:03:22,471 --> 00:03:24,006
You got a sec?
68
00:03:28,676 --> 00:03:31,079
I see you and Hassani
are carpooling now.
69
00:03:31,179 --> 00:03:33,382
- Yeah, well, you know,
I would call an Uber.
70
00:03:33,482 --> 00:03:34,648
But the last time I did that,
71
00:03:34,749 --> 00:03:36,784
security strip-searched
the driver.
72
00:03:38,186 --> 00:03:39,187
- Do you trust him?
73
00:03:39,287 --> 00:03:40,455
- Hassani?
74
00:03:40,554 --> 00:03:41,756
Yeah, I mean, in
a boots-on-the-ground,
75
00:03:41,857 --> 00:03:43,258
guns-out kind of way, sure.
76
00:03:43,358 --> 00:03:44,692
But he is CIA.
77
00:03:44,792 --> 00:03:46,761
So deception's
kind of his thing.
78
00:03:46,862 --> 00:03:48,596
So trust, yeah,
but also verify, right?
79
00:03:48,696 --> 00:03:50,332
- Does he trust you?
80
00:03:50,432 --> 00:03:51,699
- Why?
81
00:03:51,799 --> 00:03:53,935
- Bex, listen. You're, uh--
82
00:03:54,036 --> 00:03:56,505
you're the most talented
profiler I know.
83
00:03:56,604 --> 00:03:58,173
That's why you're here.
84
00:03:58,273 --> 00:04:01,609
But I also need eyes in
the back of my head right now.
85
00:04:01,709 --> 00:04:03,478
Hassani's looking
for someone to take the blame
86
00:04:03,577 --> 00:04:05,113
for the blast.
87
00:04:05,213 --> 00:04:07,916
- And you think he wants
to blame you, the warden?
88
00:04:08,016 --> 00:04:09,683
- I think he's the
kind of guy you bring in
89
00:04:09,784 --> 00:04:11,520
to make problems go away.
90
00:04:11,619 --> 00:04:18,759
♪ ♪
91
00:04:18,860 --> 00:04:21,029
- What do you think
they're talking about?
92
00:04:21,129 --> 00:04:22,097
- You.
93
00:04:26,301 --> 00:04:27,901
- Look, Oliver,
you need to tell me
94
00:04:28,003 --> 00:04:29,004
everything that you know
95
00:04:29,104 --> 00:04:30,138
about the blast,
the experiments.
96
00:04:30,238 --> 00:04:31,706
I can't help you
if I don't know
97
00:04:31,805 --> 00:04:32,773
what actually happened
down there.
98
00:04:32,873 --> 00:04:34,309
- I've already said all I can.
99
00:04:34,409 --> 00:04:36,111
[knocks on door]
100
00:04:36,136 --> 00:04:37,200
Come in.
101
00:04:37,225 --> 00:04:39,227
- Ma'am, sir, we got a hit.
102
00:04:39,252 --> 00:04:42,121
[tense music]
103
00:04:42,146 --> 00:04:44,949
♪ ♪
104
00:04:44,974 --> 00:04:46,542
[phone rings]
105
00:04:51,726 --> 00:04:53,495
- What's your name?
106
00:04:53,595 --> 00:04:54,663
- Brenda.
107
00:04:54,763 --> 00:04:56,264
- Earl.
108
00:05:00,302 --> 00:05:02,404
Is there a Mr. Brenda
in the picture?
109
00:05:03,705 --> 00:05:05,440
- No.
110
00:05:05,540 --> 00:05:08,043
[tense music]
111
00:05:08,143 --> 00:05:10,779
- So who are you camping with?
112
00:05:10,878 --> 00:05:13,048
- Just me and
the great outdoors.
113
00:05:14,749 --> 00:05:16,318
- I like that.
114
00:05:20,821 --> 00:05:28,029
♪ ♪
115
00:05:29,064 --> 00:05:30,898
- Where are we going?
116
00:05:30,998 --> 00:05:33,735
- There's a great
lookout spot just up ahead.
117
00:05:33,834 --> 00:05:35,704
You gotta see it.
118
00:05:35,804 --> 00:05:37,439
Best view in the whole state.
119
00:05:39,574 --> 00:05:42,243
You'll love it.
120
00:05:42,344 --> 00:05:43,211
- Go ahead.
121
00:05:43,311 --> 00:05:44,912
- This is a
sporting goods store
122
00:05:45,013 --> 00:05:46,414
outside Billings, Montana.
123
00:05:46,514 --> 00:05:47,449
- When?
124
00:05:47,549 --> 00:05:48,717
- Ten minutes ago.
125
00:05:48,817 --> 00:05:50,218
- Prisoner L04.
126
00:05:50,318 --> 00:05:52,220
Highly volatile
and unpredictable.
127
00:05:52,320 --> 00:05:55,590
Convicted for the
brutal murders of 17 people--
128
00:05:55,690 --> 00:05:57,359
that we know of.
129
00:05:57,459 --> 00:05:59,527
But police think therewere many more bodies
130
00:05:59,627 --> 00:06:01,895
that were never found becauseof their remote location
131
00:06:01,995 --> 00:06:03,565
in the woods.
132
00:06:03,665 --> 00:06:07,369
And because the corpseswere so badly dismembered.
133
00:06:07,469 --> 00:06:14,342
♪ ♪
134
00:06:15,477 --> 00:06:17,112
- A little slice of heaven,
am I right?
135
00:06:17,212 --> 00:06:19,147
- We should probably go back.
136
00:06:19,247 --> 00:06:22,617
- Why don't we go stretch
our legs for a minute?
137
00:06:22,717 --> 00:06:24,419
You're not in a rush, are you?
138
00:06:31,760 --> 00:06:34,629
[tense music]
139
00:06:34,729 --> 00:06:39,933
♪ ♪
140
00:06:40,034 --> 00:06:41,536
Edge of the lake down there,
141
00:06:41,636 --> 00:06:43,605
some of the best deer hunting
in the state.
142
00:06:43,705 --> 00:06:45,306
- You like to hunt?
143
00:06:46,974 --> 00:06:49,644
- Only when I see
something I want.
144
00:06:49,744 --> 00:06:51,513
- Is that right?
145
00:06:52,881 --> 00:06:54,349
- What was his MO?
146
00:06:54,449 --> 00:06:56,818
- Man is an apex predator,
ain't he?
147
00:06:56,917 --> 00:06:58,486
- Not him.
148
00:06:58,586 --> 00:07:00,555
- Her.
149
00:07:00,655 --> 00:07:03,291
- [grunts]
150
00:07:03,391 --> 00:07:05,693
[panting]
151
00:07:05,794 --> 00:07:08,663
[tense music]
152
00:07:08,763 --> 00:07:11,900
♪ ♪
153
00:07:11,999 --> 00:07:13,635
- Convict's name
is Brenda Lowe.
154
00:07:13,735 --> 00:07:15,703
She's one of the most
prolific female serial killers
155
00:07:15,804 --> 00:07:17,472
ever seen.
156
00:07:17,572 --> 00:07:19,040
As far as the rest ofthe world is concerned,
157
00:07:19,140 --> 00:07:20,974
she died in prison in 2015.
158
00:07:21,075 --> 00:07:23,445
That's when we got her.
159
00:07:23,545 --> 00:07:27,549
♪ ♪
160
00:07:27,649 --> 00:07:30,518
[dramatic music]
161
00:07:45,274 --> 00:07:47,544
[tense music]
162
00:07:47,569 --> 00:07:54,642
♪ ♪
163
00:08:08,767 --> 00:08:09,454
- Hey.
164
00:08:09,558 --> 00:08:11,026
Figured the, uh,
snack situation could
165
00:08:11,127 --> 00:08:12,328
use a bit of an upgrade.
166
00:08:12,428 --> 00:08:13,529
- Thank you.
167
00:08:16,465 --> 00:08:17,767
- Brenda Lowe?
168
00:08:17,867 --> 00:08:19,235
I didn't even know
she was in the Pit.
169
00:08:19,335 --> 00:08:20,736
I was in college
when she was caught.
170
00:08:20,836 --> 00:08:22,505
- I was at Quantico.
171
00:08:24,373 --> 00:08:25,741
- All right, it's
not a competition.
172
00:08:25,841 --> 00:08:27,042
- Eh.
173
00:08:28,711 --> 00:08:29,979
Okay.
174
00:08:31,447 --> 00:08:34,650
- My wolves liketo start with the chest,
175
00:08:34,750 --> 00:08:37,987
the heart, the lungs,
176
00:08:38,087 --> 00:08:39,989
all the soft tissue.
177
00:08:41,123 --> 00:08:43,692
Human muscle is harderto chew through.
178
00:08:45,094 --> 00:08:47,797
- Did you ever joinin with your wolves?
179
00:08:47,897 --> 00:08:50,266
- Are you asking meif I'm a cannibal?
180
00:08:50,366 --> 00:08:51,667
- Are you?
181
00:08:55,471 --> 00:08:56,605
- No.
182
00:08:59,942 --> 00:09:02,244
My wolves didn'tkill for sport.
183
00:09:02,344 --> 00:09:04,313
They killedto feed themselves,
184
00:09:04,413 --> 00:09:06,081
to protect themselvesfrom the world
185
00:09:06,182 --> 00:09:07,550
that wanted to kill them.
186
00:09:10,453 --> 00:09:11,620
You wouldn't batan eyelash at someone
187
00:09:11,720 --> 00:09:14,256
who ate venison for dinner.
188
00:09:14,356 --> 00:09:18,461
Why are hunters allowedto eat animals,
189
00:09:18,561 --> 00:09:21,964
but animals aren'tallowed to eat hunters?
190
00:09:22,064 --> 00:09:24,033
- Interesting question.
191
00:09:24,133 --> 00:09:26,168
But you just didn'tkill hunters.
192
00:09:26,268 --> 00:09:28,237
You killed some hikers.
193
00:09:28,337 --> 00:09:31,207
- They killed a hiker onceand refused to eat him.
194
00:09:31,307 --> 00:09:34,210
I couldn't understand why,
195
00:09:34,310 --> 00:09:37,513
until I saw the tumorsall over his body.
196
00:09:40,182 --> 00:09:42,718
Killing him was a blessing.
197
00:09:42,818 --> 00:09:45,688
He must have beenin so much pain.
198
00:09:45,788 --> 00:09:50,526
- You don't think it's painful,being eaten alive by wolves?
199
00:09:50,626 --> 00:09:53,062
- I think it's glorious.
200
00:09:54,931 --> 00:09:57,968
- She's fascinating.
201
00:09:58,067 --> 00:10:00,469
She's one of seven siblings
of a wealthy family.
202
00:10:00,569 --> 00:10:02,271
Well-educated,
highly intelligent,
203
00:10:02,371 --> 00:10:04,540
by all accounts, very charming.
204
00:10:04,640 --> 00:10:06,475
But as she got older,
she started to develop
205
00:10:06,575 --> 00:10:07,743
antisocial tendencies.
206
00:10:07,843 --> 00:10:09,712
The last time she ever spoke
to anyone in her family
207
00:10:09,812 --> 00:10:11,514
was the day her parents died.
208
00:10:11,614 --> 00:10:13,816
Then she used that inheritance
to buy thousands of acres
209
00:10:13,917 --> 00:10:15,784
of land in Montana
to rehabilitate
210
00:10:15,885 --> 00:10:17,486
the gray wolf population
in that area.
211
00:10:17,586 --> 00:10:19,121
- And the longer she stayed
out there,
212
00:10:19,221 --> 00:10:21,156
the more unstable she became.
213
00:10:22,491 --> 00:10:23,927
Wow.
214
00:10:24,026 --> 00:10:26,362
Have you ever seen
anything like this before?
215
00:10:26,462 --> 00:10:28,497
- Her methodology is
a little unique.
216
00:10:28,597 --> 00:10:29,632
I will give her that.
217
00:10:29,732 --> 00:10:31,133
- What are these?
218
00:10:31,233 --> 00:10:34,503
- Well, before Brenda "died"
and went to the Pit,
219
00:10:34,603 --> 00:10:38,374
she wrote her defense lawyer
dozens of letters.
220
00:10:38,474 --> 00:10:40,376
- It's all about how
humanity is a cancer
221
00:10:40,476 --> 00:10:42,678
and deserves to be eradicated.
222
00:10:42,778 --> 00:10:45,214
- Yeah, real upbeat stuff.
223
00:10:45,314 --> 00:10:46,849
- Okay, listen to this.
224
00:10:46,950 --> 00:10:49,184
"Subject's aversion to personal
bonding remains consistent,
225
00:10:49,285 --> 00:10:53,222
but aggressive tendencies
show decline through REP."
226
00:10:53,322 --> 00:10:55,357
- Well, I would say those
aggressive tendencies
227
00:10:55,457 --> 00:10:57,092
are probably gonna
spike back up.
228
00:10:57,192 --> 00:10:58,460
- But what the hell is REP?
229
00:10:58,561 --> 00:11:00,095
I mean, this thing's
written in a language
230
00:11:00,195 --> 00:11:01,897
only her therapist
can understand.
231
00:11:01,998 --> 00:11:03,465
- Add that to
the list of secrets.
232
00:11:03,566 --> 00:11:05,434
[phone vibrates]
233
00:11:05,534 --> 00:11:07,636
- [sighs]
234
00:11:07,736 --> 00:11:09,572
Hey, Oliver, what is REP?
235
00:11:09,672 --> 00:11:11,206
It says it's listed
as a treatment
236
00:11:11,307 --> 00:11:12,474
she received at the Pit.
237
00:11:12,575 --> 00:11:13,609
- I have no idea.
238
00:11:13,709 --> 00:11:15,311
I ran operations,not therapeutics.
239
00:11:15,411 --> 00:11:17,179
But a traffic cam nearthe sporting goods store
240
00:11:17,279 --> 00:11:18,814
just picked upBrenda hitching a ride.
241
00:11:18,915 --> 00:11:20,482
Vehicle owner is Earl Hicks.
242
00:11:20,583 --> 00:11:21,717
And he was atthe sporting goods store
243
00:11:21,817 --> 00:11:23,019
buying a hunting license.
244
00:11:23,118 --> 00:11:25,387
- Oh, he's dead.
245
00:11:25,487 --> 00:11:28,959
- We pinged his phone tothe mile 6 marker at Route 84.
246
00:11:29,059 --> 00:11:31,860
[tense music]
247
00:11:31,962 --> 00:11:33,228
♪ ♪
248
00:11:33,329 --> 00:11:35,531
- Brenda certainly didn't
waste any time, did she?
249
00:11:35,631 --> 00:11:37,299
- No.
250
00:11:43,739 --> 00:11:46,076
- She stabbed him
first back at the truck
251
00:11:46,175 --> 00:11:47,776
and followed him here.
252
00:11:47,876 --> 00:11:51,380
He was bleeding out in a panic,
but her steps are short, calm.
253
00:11:51,480 --> 00:11:53,782
She was in no hurry
with this guy.
254
00:11:55,417 --> 00:11:56,752
What?
255
00:11:56,852 --> 00:11:58,687
Oh, y'all think I'm
just a pretty face, huh?
256
00:11:58,787 --> 00:12:00,056
- I didn't say that.
257
00:12:00,155 --> 00:12:01,557
- I did some tracking
in Afghanistan.
258
00:12:01,657 --> 00:12:03,192
- Oh, look who's
full of surprises.
259
00:12:03,292 --> 00:12:04,627
- This doesn't make sense.
260
00:12:04,727 --> 00:12:06,462
This is a woman who
avoided human contact.
261
00:12:06,562 --> 00:12:08,230
She literally turned
her back on society.
262
00:12:08,330 --> 00:12:10,599
And, what, she's hitching
a ride to steal Earl's truck?
263
00:12:10,699 --> 00:12:12,035
I don't think so.
264
00:12:12,134 --> 00:12:13,369
- Well, he is a hunter.
265
00:12:13,469 --> 00:12:14,536
Or was.
266
00:12:14,637 --> 00:12:15,604
It fits.
267
00:12:15,704 --> 00:12:16,872
- No, she's territorial.
268
00:12:16,973 --> 00:12:18,273
She literally
justified her kills
269
00:12:18,374 --> 00:12:19,541
because they were trespassing.
270
00:12:19,642 --> 00:12:20,743
This is different.
271
00:12:20,843 --> 00:12:22,578
She's not protecting her land.
272
00:12:22,678 --> 00:12:24,146
She's not protecting
her wolves.
273
00:12:24,246 --> 00:12:25,581
She wanted to do this.
274
00:12:25,681 --> 00:12:28,283
[phone vibrates]
275
00:12:30,352 --> 00:12:33,222
Oliver, this kill,
her MO has changed.
276
00:12:33,322 --> 00:12:34,924
We need to know what
happened at the Pit.
277
00:12:35,025 --> 00:12:36,258
- Hopefully it doesn't matter.
278
00:12:36,358 --> 00:12:38,594
I know where she is.
279
00:12:38,694 --> 00:12:41,998
- We got footage of Brenda Lowe
at a payphone off of Route 287,
280
00:12:42,098 --> 00:12:43,499
30 miles west of your position.
281
00:12:43,599 --> 00:12:45,101
Sending you the playback now.
282
00:12:45,200 --> 00:12:47,137
- Okay. Do we have audio?
- Not yet.
283
00:12:47,236 --> 00:12:48,604
But we know she was calling
a cell phone belonging
284
00:12:48,704 --> 00:12:51,273
to a man in Bozeman named
Ron Goodman.
285
00:12:51,373 --> 00:12:52,976
- Like the football player?
286
00:12:53,076 --> 00:12:55,177
- No, he is
the football player.
287
00:12:55,277 --> 00:12:57,312
- Seriously?
- Yes.
288
00:12:57,413 --> 00:12:59,415
- Okay. Any theories?
289
00:12:59,515 --> 00:13:00,816
- Goodman retired to Bozeman.
290
00:13:00,917 --> 00:13:04,054
He owns a Cessna 182
he uses to give nature tours.
291
00:13:04,154 --> 00:13:07,589
I can think of a few reasons
a fugitive would be interested.
292
00:13:08,757 --> 00:13:11,627
[tense music]
293
00:13:11,727 --> 00:13:18,034
♪ ♪
294
00:13:18,134 --> 00:13:19,234
- FBI!
295
00:13:19,334 --> 00:13:21,270
Hands where we can see them!
296
00:13:22,172 --> 00:13:23,338
- Don't shoot!
297
00:13:23,439 --> 00:13:24,673
What in the hell is all this?
298
00:13:24,773 --> 00:13:25,808
- Where is she?
299
00:13:25,909 --> 00:13:27,010
- Who?
- The woman.
300
00:13:27,110 --> 00:13:28,243
- Lady, I don't have
the foggiest idea
301
00:13:28,343 --> 00:13:29,745
what you're talking about.
302
00:13:29,845 --> 00:13:31,513
- You got a call to your cell
about an hour ago from a woman.
303
00:13:31,613 --> 00:13:33,049
- That's what this is about?
304
00:13:33,149 --> 00:13:34,117
- Clear.
305
00:13:34,216 --> 00:13:35,317
- She's not here.
306
00:13:35,417 --> 00:13:36,318
- What did she want?
307
00:13:36,418 --> 00:13:37,453
- Hell if I know.
308
00:13:37,553 --> 00:13:39,055
It was a wrong number.
309
00:13:39,155 --> 00:13:40,689
- [sighs]
310
00:13:45,294 --> 00:13:47,463
- Who are you calling?
311
00:13:47,563 --> 00:13:50,133
The way she's dialing, the
hesitation on the last digit.
312
00:13:50,232 --> 00:13:51,300
- Is she nervous?
313
00:13:51,400 --> 00:13:53,569
- No, she's excited.
314
00:13:53,669 --> 00:13:55,004
Look, she's dialing
from memory.
315
00:13:55,105 --> 00:13:56,139
Whoever she thought
she was calling
316
00:13:56,238 --> 00:13:57,439
must have been
important to her.
317
00:13:57,539 --> 00:13:59,175
- Well, I thought the
only people in her life
318
00:13:59,274 --> 00:14:00,977
were her wolves.
319
00:14:01,077 --> 00:14:02,544
I mean, besides, she--
320
00:14:02,644 --> 00:14:03,779
she dialed the wrong number.
321
00:14:03,879 --> 00:14:05,247
- Maybe she didn't.
322
00:14:05,347 --> 00:14:07,183
She was locked in that
concrete box for over a decade.
323
00:14:07,282 --> 00:14:09,052
- Thank you
for your understanding.
324
00:14:09,152 --> 00:14:10,954
- Hey, when did
you move to Montana?
325
00:14:11,054 --> 00:14:12,956
- Uh, the year I retired.
326
00:14:13,056 --> 00:14:13,990
- 2012.
327
00:14:14,090 --> 00:14:15,657
You made the AFC Championship.
328
00:14:15,758 --> 00:14:17,392
- You bet.
329
00:14:17,493 --> 00:14:20,329
- What, you didn't have
ESPN at Quantico?
330
00:14:20,429 --> 00:14:21,864
- Did you get
a new phone number?
331
00:14:21,965 --> 00:14:23,133
- Sure.
Got a divorce.
332
00:14:23,233 --> 00:14:25,168
Wanted a clean slate
here in Montana.
333
00:14:25,267 --> 00:14:27,070
- Excuse us.
334
00:14:27,170 --> 00:14:29,005
She wasn't calling him.
- Yep.
335
00:14:29,105 --> 00:14:31,107
She was calling the person
with the number before.
336
00:14:31,207 --> 00:14:32,242
- Florence!
337
00:14:32,341 --> 00:14:33,375
- Coming.
338
00:14:33,475 --> 00:14:34,643
Take care, man.
339
00:14:34,743 --> 00:14:35,912
- Let's get Morales
on that phone number.
340
00:14:36,012 --> 00:14:38,847
[pensive music]
341
00:14:38,948 --> 00:14:45,387
♪ ♪
342
00:14:46,655 --> 00:14:47,890
- Where did you find all these?
343
00:14:47,991 --> 00:14:49,291
- Uh, base library, sir.
344
00:14:49,391 --> 00:14:50,994
Military doesn't
throw anything away.
345
00:14:51,094 --> 00:14:53,762
I had them bring me up all
the phone books they had.
346
00:14:53,862 --> 00:14:55,631
- Why didn't you just
call the phone company?
347
00:14:55,731 --> 00:14:57,366
- Oh, I did.
His name is Arthur.
348
00:14:57,466 --> 00:14:58,834
He said he'd called
back in an hour.
349
00:14:58,935 --> 00:15:00,803
But I wanted to see if I
could beat him, which I did.
350
00:15:00,904 --> 00:15:02,304
You'll come to learn
this about me--
351
00:15:02,404 --> 00:15:03,472
I am very competitive.
352
00:15:03,572 --> 00:15:04,941
- How did you crack it?
353
00:15:05,041 --> 00:15:07,776
- Oh, uh, the area code
Brenda Lowe dialed?
354
00:15:07,876 --> 00:15:11,281
406, which covers
the entire state of Montana.
355
00:15:11,380 --> 00:15:12,581
Interesting factoid--
356
00:15:12,681 --> 00:15:14,918
406 was one of the original
86 area codes created
357
00:15:15,018 --> 00:15:16,920
by the American Telephone
and Telegraph Company.
358
00:15:17,020 --> 00:15:18,922
- AT&T.
- Mm.
359
00:15:19,022 --> 00:15:20,789
Nothing gets by you, sir.
360
00:15:20,889 --> 00:15:22,258
The exchange she dialed?
361
00:15:22,357 --> 00:15:24,027
082.
362
00:15:24,127 --> 00:15:27,230
The exchange for Big Sky,
or one of their exchanges.
363
00:15:27,329 --> 00:15:28,564
Did you ever notice
how rich people
364
00:15:28,664 --> 00:15:30,766
have a lot of phone numbers?
365
00:15:30,866 --> 00:15:32,168
Right.
366
00:15:32,268 --> 00:15:34,003
I cross-referenced all of
Brenda Lowe's known associates,
367
00:15:34,103 --> 00:15:36,072
friends, and family
with the property tax records
368
00:15:36,172 --> 00:15:37,573
for Big Sky going back decades.
369
00:15:37,673 --> 00:15:39,108
And I got three hits--
370
00:15:39,209 --> 00:15:40,977
Wendy Banks,
Charles Edens, and--
371
00:15:41,077 --> 00:15:42,544
- William Gosman, Esquire?
372
00:15:44,546 --> 00:15:45,915
- How'd you do that?
373
00:15:46,015 --> 00:15:47,283
- I checked all of Brenda
Lowe's phone records
374
00:15:47,382 --> 00:15:49,818
from prison before she
was sent to the Pit.
375
00:15:49,919 --> 00:15:53,655
She called her brother
and her lawyer.
376
00:15:53,755 --> 00:15:55,124
You'll learn this about me--
377
00:15:55,225 --> 00:15:57,559
I'm pretty competitive too.
378
00:15:57,659 --> 00:15:59,661
- Bex, previously,the number was a landline
379
00:15:59,761 --> 00:16:01,864
registered toa William Gosman, Esquire--
380
00:16:01,965 --> 00:16:03,132
Brenda Lowe's lawyer.
381
00:16:03,233 --> 00:16:04,700
- You think she's
targeting him?
382
00:16:04,800 --> 00:16:05,734
- Doubtful.
383
00:16:05,834 --> 00:16:07,502
He lives in Celebration,
Florida, now.
384
00:16:07,603 --> 00:16:09,272
Sold his practice and moved
next door to Disney World,
385
00:16:09,371 --> 00:16:11,174
which is awesome.
386
00:16:11,274 --> 00:16:12,774
- Okay, but it's not
rare for convicts
387
00:16:12,875 --> 00:16:14,710
to have ill will toward
their failed defense teams.
388
00:16:14,810 --> 00:16:17,013
And she wouldn't
know that he's moved.
389
00:16:17,113 --> 00:16:18,647
- It doesn't fit.
390
00:16:18,747 --> 00:16:21,217
She never expresses any
animosity towards her lawyer.
391
00:16:21,317 --> 00:16:22,952
In fact, post-conviction,
she writes to him
392
00:16:23,052 --> 00:16:24,320
like she trusts him.
393
00:16:24,453 --> 00:16:26,455
She even asks him to make
sure that her,
394
00:16:26,555 --> 00:16:28,824
"sacred land is put into
a nature conservancy
395
00:16:28,925 --> 00:16:31,760
to keep it from being
defiled by man."
396
00:16:31,860 --> 00:16:33,695
Maybe that's why
she's calling him.
397
00:16:33,795 --> 00:16:35,697
When was her land sold off?
398
00:16:35,797 --> 00:16:37,432
- Uh, 2015.
399
00:16:37,532 --> 00:16:39,168
After she was in the Pit.
400
00:16:39,269 --> 00:16:40,769
- So she doesn't
know it's gone.
401
00:16:40,869 --> 00:16:42,171
She's going home.
402
00:16:42,272 --> 00:16:43,973
- If she's going to check
on her land,
403
00:16:44,073 --> 00:16:46,242
we've got a problem.
404
00:16:46,342 --> 00:16:49,112
It didn't just get sold off.
405
00:16:49,212 --> 00:16:50,914
It was bought by a developer.
406
00:16:51,014 --> 00:16:52,547
It's McMansions now.
407
00:16:52,648 --> 00:16:55,717
[tense music]
408
00:16:55,817 --> 00:17:02,691
♪ ♪
409
00:17:13,269 --> 00:17:16,272
- [breathing heavily]
410
00:17:25,982 --> 00:17:28,650
[birds chirping]
411
00:17:30,316 --> 00:17:31,417
[gunshot bangs]
412
00:17:31,799 --> 00:17:35,035
[bird squawking]
413
00:17:41,497 --> 00:17:43,298
- [exhales]
414
00:17:48,098 --> 00:17:49,199
[camera clicks]
415
00:17:49,377 --> 00:17:52,713
[slow clapping]
416
00:17:55,454 --> 00:17:56,921
- Nice shot.
417
00:17:59,414 --> 00:18:01,048
- Thanks.
418
00:18:01,437 --> 00:18:03,874
Thought I was
the only one out here.
419
00:18:03,899 --> 00:18:04,841
What are you doing?
420
00:18:04,866 --> 00:18:06,333
- Same as you--
421
00:18:06,390 --> 00:18:08,492
hunting.
422
00:18:08,592 --> 00:18:09,693
- Where's your rifle?
423
00:18:10,144 --> 00:18:11,528
- I don't need one.
424
00:18:11,628 --> 00:18:13,120
- [screams]
425
00:18:13,145 --> 00:18:15,948
[grunting, panting]
426
00:18:18,869 --> 00:18:20,504
- These are my woods.
427
00:18:20,604 --> 00:18:22,339
Do you understand?
428
00:18:22,439 --> 00:18:25,308
- [panting]
429
00:18:25,409 --> 00:18:26,676
Oh!
430
00:18:29,019 --> 00:18:30,988
[phone beeping]
431
00:18:31,013 --> 00:18:34,216
[line trilling]
432
00:18:34,317 --> 00:18:40,289
♪ ♪
433
00:18:40,390 --> 00:18:42,426
[panting]
434
00:18:43,964 --> 00:18:45,337
- 911, what's your emergency?
435
00:18:45,437 --> 00:18:48,640
- I'm in the woods
north of Cedar Pine.
436
00:18:48,665 --> 00:18:49,633
I've been attacked.
437
00:18:49,733 --> 00:18:50,734
She has a knife.
438
00:18:50,834 --> 00:18:52,302
[grunts]
439
00:18:52,402 --> 00:18:55,372
- Okay, I'm gonnaneed you to stay calm.
440
00:18:55,472 --> 00:18:57,474
Sir?
441
00:18:57,574 --> 00:18:59,543
Sir, are you there?
442
00:18:59,643 --> 00:19:00,610
Hello, sir?
443
00:19:00,710 --> 00:19:01,977
- It's okay.
444
00:19:02,077 --> 00:19:05,615
Tell them you'd like
to report a murder.
445
00:19:05,715 --> 00:19:07,317
- [whimpers]
446
00:19:07,417 --> 00:19:08,685
- Sir?
447
00:19:08,785 --> 00:19:11,153
Sir, are you there?
448
00:19:13,757 --> 00:19:14,825
Hello, sir?
449
00:19:14,925 --> 00:19:16,292
- It's okay.
450
00:19:16,393 --> 00:19:19,061
Tell them you'd liketo report a murder.
451
00:19:21,706 --> 00:19:23,073
- What is she doing?
452
00:19:23,398 --> 00:19:24,901
Is that just her way
of toying with him?
453
00:19:25,001 --> 00:19:27,302
- Could be she's emboldened
by her new sense of freedom.
454
00:19:27,402 --> 00:19:29,139
I mean, her kills are
becoming more brazen,
455
00:19:29,239 --> 00:19:30,607
more out in the open.
[phone dings]
456
00:19:30,707 --> 00:19:32,508
The longer she's out there,
the more dangerous
457
00:19:32,609 --> 00:19:34,376
she's gonna become.
- All right.
458
00:19:34,476 --> 00:19:36,512
HQ has flagged off
the local cops.
459
00:19:36,613 --> 00:19:38,615
And it looks like the
Forestry Service is on scene.
460
00:19:38,715 --> 00:19:41,017
And one of them is standing
by to take us to the body.
461
00:19:41,117 --> 00:19:43,987
[ominous music]
462
00:19:44,087 --> 00:19:51,360
♪ ♪
463
00:19:55,799 --> 00:19:59,035
- This is the worst thing
I've ever seen in my life.
464
00:19:59,135 --> 00:20:00,335
Like, what kind
of monster would
465
00:20:00,435 --> 00:20:02,172
slaughter a man like that?
466
00:20:02,272 --> 00:20:04,274
- Yeah, that's why
she was locked up.
467
00:20:04,373 --> 00:20:07,010
- We won't be
discussing the case.
468
00:20:07,110 --> 00:20:08,611
- Right.
469
00:20:08,711 --> 00:20:11,014
Hey, I--I'm just gonna
stay over here
470
00:20:11,114 --> 00:20:14,217
and let you guys, uh, work.
471
00:20:14,316 --> 00:20:16,451
- Two kills in one day,
both by hand.
472
00:20:16,552 --> 00:20:18,888
This one's even more
gruesome than the first.
473
00:20:18,988 --> 00:20:20,522
She's escalating.
474
00:20:20,623 --> 00:20:22,524
- Does any of that tell
you where she's going next?
475
00:20:22,625 --> 00:20:24,560
- No, it just means her
psychology has changed.
476
00:20:24,661 --> 00:20:26,963
I mean, she came back hoping
to find her land protected.
477
00:20:27,063 --> 00:20:29,364
Instead, her rustic oasis
has been invaded by humans
478
00:20:29,464 --> 00:20:30,800
and defiled by tract houses.
479
00:20:30,900 --> 00:20:32,735
- Well, you put it that way,
I'd be pissed too.
480
00:20:32,836 --> 00:20:33,937
- Mm.
481
00:20:34,037 --> 00:20:37,539
- Hey, I got something weird.
482
00:20:37,640 --> 00:20:40,276
So first contact's deep in,
back where he shot the deer.
483
00:20:40,375 --> 00:20:41,177
She wounds him.
She's doesn't kill him.
484
00:20:41,277 --> 00:20:42,377
She lets him go.
485
00:20:42,477 --> 00:20:44,247
But he doesn't crawl here.
486
00:20:44,346 --> 00:20:46,616
He crawls towards his truck.
487
00:20:46,716 --> 00:20:48,284
And she takes her time
with him,
488
00:20:48,383 --> 00:20:50,485
finishes him over there.
489
00:20:50,586 --> 00:20:53,388
- And what's weird about that?
490
00:20:53,488 --> 00:20:55,325
- Uh, why move him
all the way out here?
491
00:20:55,424 --> 00:20:57,559
- It's easier to spot.
492
00:20:57,660 --> 00:20:59,262
Maybe she wants people
to see the body,
493
00:20:59,361 --> 00:21:01,197
like a--like a warning.
494
00:21:01,297 --> 00:21:02,564
- No.
495
00:21:02,665 --> 00:21:04,600
It's because out here,
she can see us.
496
00:21:04,701 --> 00:21:05,969
[radio static]- Hello?
497
00:21:06,069 --> 00:21:07,337
Who are you people?
498
00:21:07,436 --> 00:21:08,537
- Nobody move.
She's got his rifle.
499
00:21:08,638 --> 00:21:09,639
Hey, can I have
your radio, please?
500
00:21:09,739 --> 00:21:11,207
- You don't look like police.
501
00:21:11,307 --> 00:21:13,375
Are you from the prison?
502
00:21:13,475 --> 00:21:14,677
- Hey, Brenda.
503
00:21:14,777 --> 00:21:16,145
My name isSpecial Agent Henderson.
504
00:21:16,246 --> 00:21:17,714
I'm with the FBI.
505
00:21:17,814 --> 00:21:19,481
We're not here to hurt you,okay?
506
00:21:19,581 --> 00:21:21,985
We just want to make sureno one else gets killed.
507
00:21:22,085 --> 00:21:25,355
[suspenseful music]
508
00:21:25,454 --> 00:21:27,824
[radio beeps]
- What happened to my land?
509
00:21:27,924 --> 00:21:30,260
♪ ♪
510
00:21:30,360 --> 00:21:31,928
- It got sold off.
511
00:21:35,365 --> 00:21:37,667
- Why did he lie to me?
512
00:21:40,069 --> 00:21:42,972
He wouldn't lie to me.
513
00:21:43,072 --> 00:21:44,406
- Who?
514
00:21:44,506 --> 00:21:46,743
- William, my lawyer.
515
00:21:46,843 --> 00:21:48,912
In his letters, he saidmy land was safe.
516
00:21:50,146 --> 00:21:52,382
He promised me!
517
00:21:52,481 --> 00:21:54,483
- I think you're gettingmixed up, okay?
518
00:21:54,583 --> 00:21:56,986
It's been a long time since
your lawyer wrote to you.
519
00:21:57,086 --> 00:21:58,388
A lot's changed since then.
520
00:21:58,487 --> 00:22:00,290
- He wrote to me last month.
521
00:22:00,390 --> 00:22:01,891
He wrote to me every month.
522
00:22:01,991 --> 00:22:03,860
He said my land was safe,protected.
523
00:22:03,960 --> 00:22:06,561
Everything was perfect,exactly how it should be.
524
00:22:06,663 --> 00:22:09,766
His letters are the only
reason I survived down there.
525
00:22:12,201 --> 00:22:13,937
- I got her.
526
00:22:14,037 --> 00:22:15,138
100 yards back.
527
00:22:15,238 --> 00:22:16,639
11:00.
528
00:22:18,041 --> 00:22:18,875
[radio beeps]
529
00:22:18,975 --> 00:22:21,443
- I think you're confused
right now, okay?
530
00:22:21,543 --> 00:22:23,346
I can promise you,
no one at your prison
531
00:22:23,445 --> 00:22:24,914
was receiving any letters.
532
00:22:25,014 --> 00:22:28,117
♪ ♪
533
00:22:28,217 --> 00:22:30,420
- I was.
534
00:22:30,519 --> 00:22:37,360
♪ ♪
535
00:22:37,459 --> 00:22:38,661
[gunshot bangs]
536
00:22:39,429 --> 00:22:41,064
- Come on back!
537
00:22:41,164 --> 00:22:43,532
[gunfire popping]
538
00:22:45,268 --> 00:22:46,903
- [grunting]
539
00:22:47,003 --> 00:22:47,904
- You good?
540
00:22:48,004 --> 00:22:49,072
- She shot me!
541
00:22:50,606 --> 00:22:53,443
[tense music]
542
00:22:53,468 --> 00:22:59,388
♪ ♪
543
00:22:59,413 --> 00:23:01,081
- Lost her.
544
00:23:01,432 --> 00:23:03,368
Looks like we clipped her.
545
00:23:03,656 --> 00:23:07,526
Not too bad, but the blood
will help us track her.
546
00:23:08,743 --> 00:23:09,777
Ready?
547
00:23:09,802 --> 00:23:10,770
Move.
548
00:23:17,100 --> 00:23:19,936
[water trickling]
549
00:23:20,036 --> 00:23:26,909
♪ ♪
550
00:23:41,860 --> 00:23:43,495
- Well?
551
00:23:43,520 --> 00:23:45,789
- Tracks end here.
552
00:23:51,034 --> 00:23:53,903
[police radio chatter]
553
00:24:00,284 --> 00:24:01,652
- Hey, Morales, where's Odell?
554
00:24:01,677 --> 00:24:02,579
I can't get him on the phone.
555
00:24:02,604 --> 00:24:04,773
- Last I saw, he was
in a meeting with the AG.
556
00:24:05,206 --> 00:24:06,675
Is there something
I can do to help?
557
00:24:06,700 --> 00:24:08,101
- Yeah.
Brenda's in the wind.
558
00:24:08,126 --> 00:24:10,562
But she said some things
that don't make any sense.
559
00:24:10,799 --> 00:24:11,845
- Like what?
560
00:24:11,870 --> 00:24:13,104
- Can you just haveOliver call me?
561
00:24:13,129 --> 00:24:15,598
And, Morales, tell him
to use his cell.
562
00:24:16,093 --> 00:24:19,162
[soft tense music]
563
00:24:19,262 --> 00:24:25,868
♪ ♪
564
00:24:32,442 --> 00:24:34,644
- Look, I respect that
you're a federal marshal.
565
00:24:34,669 --> 00:24:36,437
But your fugitive
is in my woods.
566
00:24:36,462 --> 00:24:38,464
We need her picture
and her name immediately
567
00:24:38,489 --> 00:24:40,258
so we can get
it on social media.
568
00:24:40,283 --> 00:24:41,150
- Sure.
569
00:24:41,551 --> 00:24:43,787
So you want every
self-appointed vigilante
570
00:24:43,812 --> 00:24:45,914
within a hundred miles
arming up and shooting
571
00:24:45,939 --> 00:24:48,675
anything that moves
in your woods?
572
00:24:48,700 --> 00:24:50,969
Nah, I didn't think so.
573
00:24:51,328 --> 00:24:53,764
You and your rangers need
to stand down.
574
00:24:53,864 --> 00:24:55,766
And don't leave this site
till I say so.
575
00:24:55,866 --> 00:24:58,435
[phone vibrating]
576
00:25:01,304 --> 00:25:02,506
- Oliver.
577
00:25:02,606 --> 00:25:03,640
- I heard you almost had her.
578
00:25:03,740 --> 00:25:04,741
What happened?
579
00:25:04,841 --> 00:25:06,176
- I don't know.You tell me.
580
00:25:06,276 --> 00:25:08,044
Brenda just set a trapfor us due to some letter
581
00:25:08,145 --> 00:25:11,415
she claimed her lawyer wroteto her at the Pit.
582
00:25:11,515 --> 00:25:14,751
- She's mixing things up.
583
00:25:14,851 --> 00:25:17,454
- Okay, she's a sociopath,but she's not delusional.
584
00:25:17,479 --> 00:25:19,181
What's going on?
585
00:25:20,590 --> 00:25:22,426
- Take me off speaker.
586
00:25:24,361 --> 00:25:25,729
- No.
587
00:25:25,754 --> 00:25:28,457
We can't do our jobs
with half a story.
588
00:25:31,868 --> 00:25:34,471
Okay, or we could go to someone
with the clearance to say so.
589
00:25:34,571 --> 00:25:37,741
How about you,Madam Attorney General?
590
00:25:37,841 --> 00:25:41,011
- Good afternoon,
Agent Henderson.
591
00:25:41,578 --> 00:25:43,180
- Look, if you want us
to bring this fugitive in,
592
00:25:43,280 --> 00:25:44,448
you're gonna have
to give us more intel
593
00:25:44,548 --> 00:25:45,816
on her time at the Pit.
594
00:25:45,917 --> 00:25:47,884
- Well, Agent,despite our desire
595
00:25:47,984 --> 00:25:50,153
to be as transparent
as possible,
596
00:25:50,253 --> 00:25:53,490
there are some, let's call
them sensitive elements
597
00:25:53,590 --> 00:25:56,092
to this that have not
been shared with anyone,
598
00:25:56,193 --> 00:25:58,295
including Oliver,
599
00:25:58,395 --> 00:26:00,764
to protect any potential
deniability on your part.
600
00:26:00,864 --> 00:26:02,399
- Thanks so muchfor the protection,
601
00:26:02,499 --> 00:26:04,568
but we are chasinga serial killer
602
00:26:04,668 --> 00:26:06,336
on a killing spree.
603
00:26:09,539 --> 00:26:12,776
- Brenda Lowe was part
of a breakthrough study
604
00:26:12,876 --> 00:26:16,948
in regimented behavioral
dynamics called Eden Protocol.
605
00:26:17,047 --> 00:26:18,682
- Regimented Eden Protocol--
606
00:26:18,782 --> 00:26:20,083
REP.
607
00:26:20,183 --> 00:26:23,653
- The goal was to satisfythe patient's
608
00:26:23,753 --> 00:26:25,755
deepest psychological desires
609
00:26:25,856 --> 00:26:28,425
and create
their idealized world
610
00:26:28,525 --> 00:26:30,260
in order to lower
their defenses
611
00:26:30,360 --> 00:26:33,296
and help begin
to work towards healing.
612
00:26:33,396 --> 00:26:35,131
- So you fedBrenda this fantasy
613
00:26:35,232 --> 00:26:36,900
that her lawyer had succeeded
in turning her land
614
00:26:37,000 --> 00:26:38,635
into a wildlife preserve
for her wolves?
615
00:26:38,735 --> 00:26:41,838
- Patients were told
what they wanted to hear.
616
00:26:41,939 --> 00:26:44,441
In most cases,
they displayed improvements
617
00:26:44,541 --> 00:26:46,276
in their temperament
and greater willingness
618
00:26:46,376 --> 00:26:47,979
to engage
in meaningful therapy.
619
00:26:48,078 --> 00:26:49,646
- What happens when
she realizes that everything
620
00:26:49,746 --> 00:26:51,781
you told her was a lie
and her entire reality crumbles
621
00:26:51,882 --> 00:26:53,817
right in front
of her very eyes?
622
00:26:53,918 --> 00:26:56,586
- I mean, obviously, these
patients were never supposed
623
00:26:56,686 --> 00:26:58,088
to see the light of day.
624
00:26:58,188 --> 00:27:00,190
- With all due respect, guys,
that ship has sailed.
625
00:27:00,290 --> 00:27:03,059
- Agent Henderson, I hopeI don't need to remind you
626
00:27:03,159 --> 00:27:04,528
who you are speaking with,
627
00:27:04,628 --> 00:27:06,296
and that your presenceon this task force
628
00:27:06,396 --> 00:27:09,833
is completely at my discretion.
629
00:27:09,934 --> 00:27:11,936
- Oh, marshals,
we had a break-in
630
00:27:12,035 --> 00:27:13,303
at one of our stations.
631
00:27:13,403 --> 00:27:14,972
Sounds to me like
your fugitive.
632
00:27:15,071 --> 00:27:16,908
- Gotta go.
633
00:27:17,008 --> 00:27:19,809
[tense music]
634
00:27:19,911 --> 00:27:26,816
♪ ♪
635
00:27:31,521 --> 00:27:32,589
- Okay.
636
00:27:32,689 --> 00:27:34,190
Well, if we did clip her,
it looks like she was
637
00:27:34,291 --> 00:27:35,559
able to patch herself back up.
638
00:27:35,659 --> 00:27:37,193
- She made off
with enough supplies
639
00:27:37,294 --> 00:27:38,762
to disappear into these woods
for as long as it takes.
640
00:27:38,862 --> 00:27:40,697
- I'm not so sure she's
looking to disappear.
641
00:27:40,797 --> 00:27:42,365
And I don't think she broke
in here to check her emails.
642
00:27:42,465 --> 00:27:44,467
Uh, what's on this computer?
643
00:27:49,907 --> 00:27:51,675
- This is our tracking system.
644
00:27:51,775 --> 00:27:54,144
We tag all the wildlife
we can around here.
645
00:27:56,313 --> 00:27:58,815
It looks like she did a search.
646
00:27:58,916 --> 00:28:00,517
- Those are tracking numbers?
647
00:28:00,617 --> 00:28:02,719
- They are, but they're
really old tags.
648
00:28:02,819 --> 00:28:04,220
We don't use them anymore.
649
00:28:04,321 --> 00:28:07,090
- Uh, can you tell us what
kind of animals they are?
650
00:28:09,526 --> 00:28:10,393
- Hmm.
651
00:28:10,493 --> 00:28:12,228
Looks like they're wolves.
652
00:28:12,329 --> 00:28:13,830
- She's going after her pack.
653
00:28:13,931 --> 00:28:17,601
- This here is Potter's Field
over by the camper park.
654
00:28:17,701 --> 00:28:20,071
We use it for burials
after euthanization.
655
00:28:20,170 --> 00:28:22,572
It's an animal graveyard.
656
00:28:22,672 --> 00:28:25,042
- Okay, you need
to evacuate the park.
657
00:28:25,141 --> 00:28:26,509
- On a holiday weekend?
658
00:28:26,610 --> 00:28:27,912
- I don't care.
659
00:28:28,012 --> 00:28:29,613
Our suspect is aboutto find that burial ground.
660
00:28:29,713 --> 00:28:31,514
And when she does,she's going to be a danger
661
00:28:31,615 --> 00:28:33,249
to anyonethat crosses her path.
662
00:28:33,350 --> 00:28:37,187
[tracker beeping]
663
00:28:42,592 --> 00:28:44,996
- [gasps]
664
00:28:45,096 --> 00:28:46,931
[sobs]
665
00:28:47,031 --> 00:28:49,899
[dramatic music]
666
00:28:50,001 --> 00:28:55,772
♪ ♪
667
00:29:09,386 --> 00:29:11,922
[tense music]
668
00:29:13,057 --> 00:29:16,259
- So when Brenda finally
realizes her wolves are dead--
669
00:29:16,359 --> 00:29:18,495
- Yep, she's gonna have
a full psychotic break.
670
00:29:18,595 --> 00:29:21,364
- Just so I'm clear,
what exactly does that mean?
671
00:29:21,464 --> 00:29:23,533
- It means she'll be completely
detached from reality.
672
00:29:23,633 --> 00:29:25,268
I mean, right now, Brenda
is under the belief
673
00:29:25,368 --> 00:29:27,437
that her land is protected
and her wolves are safe.
674
00:29:27,537 --> 00:29:30,407
When she finds out the truth,
that they were put down,
675
00:29:30,507 --> 00:29:32,375
her worst fear will
be realized.
676
00:29:32,475 --> 00:29:35,245
And any ounce of compassion
or humanity, that is gone.
677
00:29:35,345 --> 00:29:37,180
She'll be a killer
with no inhibitions,
678
00:29:37,280 --> 00:29:39,683
no tether,
operating purely on rage,
679
00:29:39,783 --> 00:29:42,119
instincts, and bloodlust.
680
00:29:42,218 --> 00:29:44,387
- Okay, so you're
saying it's bad.
681
00:29:44,487 --> 00:29:46,556
Maybe next time,
just say it's bad.
682
00:29:46,656 --> 00:29:48,491
- It's bad.
683
00:29:48,591 --> 00:29:52,930
♪ ♪
684
00:29:53,030 --> 00:29:54,065
- No, I'm telling you.
685
00:29:54,165 --> 00:29:55,498
You should have seen it.
686
00:29:55,598 --> 00:29:57,068
It was about that big there.
687
00:29:57,168 --> 00:29:59,003
- No way. - Right?
688
00:29:59,103 --> 00:30:00,905
I mean, I used
to think you were--
689
00:30:01,005 --> 00:30:02,539
- Maybe we can see the stars.
690
00:30:02,639 --> 00:30:03,908
- Oh, really?
691
00:30:04,008 --> 00:30:05,208
Stars?
692
00:30:05,308 --> 00:30:07,277
Is that why we're here?
693
00:30:08,845 --> 00:30:09,813
[twig snaps]
694
00:30:09,914 --> 00:30:11,314
Wait.
695
00:30:13,750 --> 00:30:15,318
Someone's out there.
696
00:30:17,721 --> 00:30:19,489
[siren whoops]
697
00:30:22,960 --> 00:30:24,894
Maybe we should head back.
698
00:30:26,496 --> 00:30:29,566
[ominous music]
699
00:30:29,666 --> 00:30:36,573
♪ ♪
700
00:30:44,081 --> 00:30:45,248
- Evening, folks.
701
00:30:45,348 --> 00:30:46,883
- [whispers] Put the beer down.
702
00:30:46,984 --> 00:30:48,953
- Afraid I'm going to have
to ask you guys to clear out.
703
00:30:49,053 --> 00:30:50,687
[grunts]
704
00:30:50,787 --> 00:30:53,289
[screaming]
705
00:30:53,389 --> 00:30:54,959
- Come on!
Get out of here!
706
00:30:55,059 --> 00:30:56,426
- Run! Run!
707
00:30:56,526 --> 00:30:58,762
- She has a knife!
- [groans]
708
00:30:58,862 --> 00:31:04,667
♪ ♪
709
00:31:04,768 --> 00:31:05,869
- Sir.
710
00:31:05,970 --> 00:31:07,370
- What is it?
711
00:31:08,838 --> 00:31:09,873
- Somebody help!
712
00:31:09,974 --> 00:31:10,975
A park ranger has been stabbed!
713
00:31:11,075 --> 00:31:12,408
- Where?
714
00:31:12,509 --> 00:31:15,378
- Uh, three miles east
of Potter's Field.
715
00:31:15,478 --> 00:31:16,914
- That's her.
716
00:31:17,014 --> 00:31:20,583
Bex, a ranger's been attacked
at the Spire Rock campground.
717
00:31:20,683 --> 00:31:23,053
- We're sending youthe directions now.
718
00:31:23,154 --> 00:31:25,990
[tense music]
719
00:31:26,090 --> 00:31:33,363
♪ ♪
720
00:31:37,467 --> 00:31:40,570
- [labored breathing]
721
00:31:41,738 --> 00:31:43,040
Zeke.
722
00:31:44,374 --> 00:31:46,309
- She's got his gun.
723
00:31:46,334 --> 00:31:47,264
- She's on the loose.
724
00:31:47,289 --> 00:31:47,991
- Hey--
- She's armed.
725
00:31:48,016 --> 00:31:49,450
- We got it from here, okay?
726
00:31:49,809 --> 00:31:51,711
- Send everyone.
727
00:31:52,311 --> 00:31:52,905
- Hey.
728
00:31:52,930 --> 00:31:54,466
Hey, you gotta
call your guys off.
729
00:31:54,771 --> 00:31:55,740
- Not a chance.
730
00:31:55,765 --> 00:31:57,334
She's in our woods.
731
00:31:57,359 --> 00:31:58,460
She's ours to take out.
732
00:31:59,256 --> 00:32:02,131
♪ ♪
733
00:32:02,286 --> 00:32:04,921
- Hey, we gotta find Brenda
before the cavalry arrives,
734
00:32:04,946 --> 00:32:07,715
or we're gonna have a lot
more dead bodies on our hands.
735
00:32:09,058 --> 00:32:10,694
- What do you got, Eagle Scout?
736
00:32:10,719 --> 00:32:12,119
- This is her.
737
00:32:12,144 --> 00:32:14,054
She's gonna be hard
to track in the dark,
738
00:32:14,079 --> 00:32:15,475
but she went that way.
739
00:32:15,500 --> 00:32:16,867
- Okay, let's fan out.
740
00:32:16,892 --> 00:32:18,161
- Okay.
741
00:32:18,186 --> 00:32:19,921
Be careful.
742
00:32:19,946 --> 00:32:25,851
♪ ♪
743
00:32:26,177 --> 00:32:27,311
- Anything?
744
00:32:27,336 --> 00:32:29,338
- Negative.
I got nothing.
745
00:32:29,927 --> 00:32:31,394
- Come on.
Come on.
746
00:32:31,419 --> 00:32:32,754
Come on, let's go.
747
00:32:33,290 --> 00:32:34,616
Hurry up, guys.
Let's go.
748
00:32:34,740 --> 00:32:35,975
You're safe.
Keep moving.
749
00:32:36,000 --> 00:32:37,302
Go, go, go.
750
00:32:37,327 --> 00:32:38,994
- This way!
- [panting]
751
00:32:45,211 --> 00:32:46,814
Brenda knows these woods
better than anyone.
752
00:32:46,839 --> 00:32:48,708
There's no telling
where she went.
753
00:32:48,733 --> 00:32:50,236
- I'll take the west side.
754
00:32:55,248 --> 00:32:56,549
- Leave us alone!
755
00:32:56,650 --> 00:32:59,219
[sobbing]
756
00:32:59,554 --> 00:33:01,388
Please.
757
00:33:01,413 --> 00:33:04,506
♪ ♪
758
00:33:04,531 --> 00:33:06,433
Please.
- Come on. Now.
759
00:33:06,458 --> 00:33:07,850
- I--I can't find the keys.
760
00:33:07,875 --> 00:33:08,776
I must have dropped them.
761
00:33:08,820 --> 00:33:10,423
- Then what use are you?
762
00:33:11,109 --> 00:33:12,374
- Brenda!
763
00:33:12,399 --> 00:33:13,899
Put down the gun.
764
00:33:16,625 --> 00:33:17,686
Come on.
There's no way out of this.
765
00:33:17,711 --> 00:33:19,080
Let them go.
766
00:33:19,759 --> 00:33:20,975
- Why?
767
00:33:21,000 --> 00:33:22,668
So you can shoot me,
768
00:33:23,043 --> 00:33:25,446
and then my woods can go back
to being an amusement park?
769
00:33:25,471 --> 00:33:27,373
- It's over.
Lower your gun.
770
00:33:27,398 --> 00:33:28,433
- No.
771
00:33:28,955 --> 00:33:29,905
No, how about this?
772
00:33:29,930 --> 00:33:32,448
You lower your gun,
or I put these two down,
773
00:33:32,473 --> 00:33:35,343
just like those bastards
who put down my wolves.
774
00:33:35,670 --> 00:33:37,572
- [sobbing]
775
00:33:38,544 --> 00:33:39,811
- Okay.
776
00:33:39,836 --> 00:33:41,272
Let them go,
and I'll toss my gun.
777
00:33:41,737 --> 00:33:46,675
♪ ♪
778
00:33:46,892 --> 00:33:48,460
- Drop it.
779
00:33:50,679 --> 00:33:52,046
Now the gun.
780
00:33:52,071 --> 00:33:53,194
- First, you got
to let them go.
781
00:33:53,219 --> 00:33:55,170
- Or I could just
shoot you all.
782
00:33:55,195 --> 00:33:56,186
- You're not gonna do that.
783
00:33:56,211 --> 00:33:57,256
- And why is that?
784
00:33:57,281 --> 00:33:58,683
- Because I can tell you
who really killed
785
00:33:58,708 --> 00:34:00,743
your wolves, Brenda.
786
00:34:08,384 --> 00:34:10,386
Now toss it.
787
00:34:10,487 --> 00:34:13,356
[dramatic music]
788
00:34:19,775 --> 00:34:20,176
- Talk!
789
00:34:20,561 --> 00:34:22,452
My wolves--who killed them?
790
00:34:22,766 --> 00:34:24,780
- You've always been a free
thinker, haven't you, Brenda?
791
00:34:24,805 --> 00:34:27,041
Most people accept society
as it is, but not you.
792
00:34:27,066 --> 00:34:28,435
You saw it as a cage.
793
00:34:28,460 --> 00:34:30,060
- That's why I left.
794
00:34:30,301 --> 00:34:33,103
That is why I purchased
this beautiful property,
795
00:34:33,180 --> 00:34:35,116
because I wanted to be free.
796
00:34:35,278 --> 00:34:38,247
- Yeah, that's what
you told yourself.
797
00:34:38,272 --> 00:34:40,397
- Why else would I buy it?
798
00:34:40,422 --> 00:34:42,490
- You didn't buy this land
'cause you wanted to be free.
799
00:34:42,515 --> 00:34:44,215
You bought it so
that you could kill,
800
00:34:44,240 --> 00:34:45,776
because you knew
you were a killer.
801
00:34:45,801 --> 00:34:48,970
And here, you can do it freely.
802
00:34:49,231 --> 00:34:51,405
- Tell me who put
down my wolves,
803
00:34:51,430 --> 00:34:52,766
or I'll pull this trigger!
804
00:34:52,808 --> 00:34:54,843
- You fed everyone this lie
805
00:34:54,868 --> 00:34:56,168
that you wanted
to conserve nature,
806
00:34:56,193 --> 00:34:57,961
you wanted to protect it.
807
00:34:58,197 --> 00:35:00,568
And maybe, yeah, maybe you
believed it for a second.
808
00:35:00,593 --> 00:35:03,094
But it's been all
about you, hasn't it?
809
00:35:03,409 --> 00:35:04,845
You wanted to kill.
810
00:35:04,870 --> 00:35:06,572
You wanted to feel powerful.
811
00:35:06,597 --> 00:35:09,733
And your wolves, they were just
a tool to help you get there.
812
00:35:10,116 --> 00:35:12,618
- You have no idea what
you're talking about.
813
00:35:12,643 --> 00:35:14,702
I cared for my wolves
with all my heart.
814
00:35:14,727 --> 00:35:17,028
- No, you didn't.
815
00:35:17,356 --> 00:35:19,025
Because if you did,
you wouldn't have trained them
816
00:35:19,050 --> 00:35:20,586
to hunt people for sport.
817
00:35:21,996 --> 00:35:24,567
You want to know
who killed your wolves?
818
00:35:24,832 --> 00:35:26,100
You did.
819
00:35:27,597 --> 00:35:30,367
♪ ♪
820
00:35:30,467 --> 00:35:32,302
[gunshots bang]
821
00:35:32,403 --> 00:35:33,536
- [screams]
822
00:35:36,420 --> 00:35:39,657
[groaning, screaming]
823
00:35:43,650 --> 00:35:46,385
[screeching]
824
00:35:46,635 --> 00:35:48,804
[grunting]
825
00:35:50,354 --> 00:35:51,621
[screams]
826
00:35:54,590 --> 00:35:57,094
[grunting]
827
00:35:58,721 --> 00:35:59,497
- Bex, are you hit?
828
00:35:59,522 --> 00:36:00,690
- No, I'm good.
I'm good.
829
00:36:01,819 --> 00:36:03,887
[panting]
830
00:36:04,523 --> 00:36:06,124
[gun clicks]
831
00:36:06,149 --> 00:36:07,485
- You left one in the chamber.
832
00:36:07,558 --> 00:36:09,025
- Yeah.
Lucky she didn't see.
833
00:36:09,050 --> 00:36:10,553
- All right. Let's go.
834
00:36:10,736 --> 00:36:12,437
- I don't think that was luck.
835
00:36:17,445 --> 00:36:21,014
[jet engine roars]
836
00:36:21,039 --> 00:36:23,275
[gentle music]
837
00:36:23,616 --> 00:36:25,050
Pick your poison.
838
00:36:26,186 --> 00:36:29,657
We got whisky, gin, and...
839
00:36:29,682 --> 00:36:31,049
Kahlua.
840
00:36:33,624 --> 00:36:35,659
We got what we got.
841
00:36:35,684 --> 00:36:37,987
- I'll take the gin.
842
00:36:38,184 --> 00:36:39,118
Oh, and some peanuts.
843
00:36:39,203 --> 00:36:40,137
Thanks.
844
00:36:40,190 --> 00:36:41,426
- You're welcome.
845
00:36:41,705 --> 00:36:42,673
Thank you.
846
00:36:42,698 --> 00:36:44,533
The liver is evil
and must be punished.
847
00:36:44,558 --> 00:36:45,993
Cheers.
848
00:36:46,352 --> 00:36:47,821
- Cheers.
849
00:36:50,581 --> 00:36:52,182
[sighs]
850
00:36:54,727 --> 00:36:57,862
Here's to not getting shot.
851
00:36:58,385 --> 00:36:59,954
- Cheers.
852
00:37:02,375 --> 00:37:04,410
- Mm.
Mm-mm.
853
00:37:04,566 --> 00:37:05,934
[coughs]
854
00:37:05,959 --> 00:37:09,161
- [laughs]
855
00:37:09,367 --> 00:37:11,336
- Uh, you have any
plans later tonight?
856
00:37:13,000 --> 00:37:14,468
Don't worry.
857
00:37:14,493 --> 00:37:17,963
19 years happily married,
thank you very much.
858
00:37:18,513 --> 00:37:20,548
No, when we get back,
there's a place I know
859
00:37:20,573 --> 00:37:21,976
where we can get a real drink.
860
00:37:24,739 --> 00:37:26,908
There's something
I want to run by you.
861
00:37:28,334 --> 00:37:29,769
- Okay.
862
00:37:29,822 --> 00:37:30,956
[glasses clink]
863
00:37:33,200 --> 00:37:34,735
Mm.
864
00:37:35,831 --> 00:37:37,266
Ah.
865
00:37:37,291 --> 00:37:38,292
[laughs]
866
00:37:38,317 --> 00:37:39,219
- Thank you.
867
00:37:39,244 --> 00:37:40,245
- Oh, wow.
868
00:37:40,270 --> 00:37:42,540
Love the local flair.
869
00:37:42,720 --> 00:37:44,722
- Yeah, it reminds me
of my folks' place.
870
00:37:47,010 --> 00:37:48,212
Yeah, I know, right?
871
00:37:48,237 --> 00:37:49,561
[laughs]
872
00:37:49,586 --> 00:37:52,422
Uh, my family immigrated to
Houston when I was a kid.
873
00:37:52,795 --> 00:37:54,930
And my parents thought
if they bought
874
00:37:54,955 --> 00:37:58,525
every kitschy Texas knickknack
from the neighborhood Buc-ee's,
875
00:37:58,550 --> 00:38:02,421
it'd make it easier
for us to fit in.
876
00:38:02,446 --> 00:38:04,615
Actually, they still do that.
877
00:38:09,334 --> 00:38:12,171
- Why do you have footage
of Odell on your tablet?
878
00:38:14,733 --> 00:38:19,403
- How much do you know about
where Odell went after the FBI?
879
00:38:19,428 --> 00:38:21,665
- He went to the Pit,
and that was news to me.
880
00:38:21,690 --> 00:38:22,891
- Before that.
881
00:38:22,916 --> 00:38:26,029
Were you two still in touch
after the dismissal?
882
00:38:26,054 --> 00:38:28,622
- You mean after
he burnt a guy alive?
883
00:38:28,647 --> 00:38:30,649
Yeah, no, I--I cut ties.
884
00:38:30,749 --> 00:38:32,083
Why?
885
00:38:32,183 --> 00:38:36,054
- Well, it would seem that
Odell has some missing time.
886
00:38:36,154 --> 00:38:39,391
The two years before he
started working at the Pit,
887
00:38:39,490 --> 00:38:41,226
I can't account for him.
888
00:38:41,326 --> 00:38:42,360
He's gone.
889
00:38:42,459 --> 00:38:44,495
No record of him anywhere.
890
00:38:46,264 --> 00:38:47,832
- What are you suggesting?
891
00:38:49,334 --> 00:38:51,468
- That whatever he was doing,
892
00:38:51,493 --> 00:38:53,864
he didn't want anyone
to know about it.
893
00:38:56,675 --> 00:38:58,542
- [clears throat]
894
00:38:58,948 --> 00:39:05,353
What happened with Odell,
him killing that monster,
895
00:39:05,650 --> 00:39:07,342
look, I saw what it did to him.
896
00:39:07,367 --> 00:39:10,003
He needed to get as far away
from what he did as possible.
897
00:39:10,028 --> 00:39:11,329
So two years?
898
00:39:11,651 --> 00:39:13,586
I'm surprised it wasn't ten.
899
00:39:13,611 --> 00:39:15,914
- Maybe.
900
00:39:16,097 --> 00:39:17,765
Then again,
901
00:39:17,790 --> 00:39:19,959
you didn't watch
any of the footage, did you?
902
00:39:23,168 --> 00:39:26,470
[tense music]
903
00:39:26,495 --> 00:39:28,381
Do you want to live in the lie?
904
00:39:28,435 --> 00:39:30,437
Or do you want
to know the truth?
905
00:39:30,875 --> 00:39:37,882
♪ ♪
906
00:39:42,253 --> 00:39:45,023
Three minutes before the blast,
Odell got a call
907
00:39:45,123 --> 00:39:47,625
from a burner phone
with an encrypted SIM.
908
00:39:49,461 --> 00:39:51,763
He immediately moves
to the computer,
909
00:39:51,863 --> 00:39:53,889
disables the server's firewall,
910
00:39:53,914 --> 00:39:56,326
and transfers thousands
of classified files
911
00:39:56,351 --> 00:39:58,286
to a flash drive.
912
00:40:00,628 --> 00:40:02,797
He then beelines it
straight for the exit,
913
00:40:03,069 --> 00:40:05,038
like he knows what's coming.
914
00:40:05,310 --> 00:40:08,246
And he never warned anyone
what was about to happen.
915
00:40:09,262 --> 00:40:10,496
- No, no.
916
00:40:10,815 --> 00:40:12,050
There's an explanation
for this.
917
00:40:12,075 --> 00:40:12,975
I know Odell.
918
00:40:13,000 --> 00:40:14,468
He--there's no
way he's involved.
919
00:40:19,044 --> 00:40:20,979
- Are you sure about that?
920
00:40:25,430 --> 00:40:28,967
Something tells me there's alot more Odell is lying about.
921
00:40:29,067 --> 00:40:31,369
He knows exactlywhat happened here.
922
00:40:31,469 --> 00:40:34,571
I think it all goes backto those two missing years.
923
00:40:34,672 --> 00:40:37,509
[soft dramatic music]
924
00:40:37,609 --> 00:40:44,215
♪ ♪
925
00:40:45,174 --> 00:40:46,909
- They're asking questions.
926
00:40:49,154 --> 00:40:51,956
- Why don't you let
me worry about that?
927
00:40:52,660 --> 00:40:54,162
- Odell is compromised.
928
00:40:54,308 --> 00:40:57,112
And I think whoever called
to warn him
929
00:40:57,259 --> 00:40:59,661
is behind the blast
at the prison.
930
00:40:59,964 --> 00:41:06,971
♪ ♪
931
00:41:13,567 --> 00:41:14,969
- I'll be in touch.
932
00:41:15,280 --> 00:41:18,283
[dramatic music]
933
00:41:27,968 --> 00:41:30,503
subsync
johnhallgeir
65319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.